ID работы: 7013359

Book of Faith

Гет
NC-17
В процессе
14
автор
Размер:
планируется Макси, написано 429 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 54 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста

Heart Industries представляет:

      

На рассвете зайка Скачет по лужайке, Солнцу лапой машет И под трели пляшет. Бедные зайчата Кроют зайку матом - В дом еду не носит, Только денег просит. Думает зайчиха Зайку бросить лихо, И уехать к маме Злость лечить грибами. Но мальчишка Тэмми Все решил проблемы: Пневмопушка "Страйкер" - Нету больше зайки!

      

Хит лета! Супермощное пневматическое ружьё "Страйкер" - лучшее развлечение для скучающего в деревне ребёнка*! Благодаря новой формуле баллона теперь хватает до 40 выстрелов без подзарядки! Спешите приобрести по акционной цене 169$**!

       *игрушка не рекомендована лицам младше 25 лет. Не направляйте игрушку на живых существ, если только не хотите причинить им серьёзный физический и психологический вред **в стоимость не включены патроны и защитные очки               - О чём ты? Артур был встревожен, заинтригован и озадачен. До этого они едва перекинулись парой слов - а теперь эта Элис, судя по всему, пытается втянуть его в очередные неприятности. Девушка выглядела привычно отстранённой, но её выдавала излишняя резкость движений. - Нужно убираться отсюда, я рассчитываю, что вы присоединитесь ко мне, пока не поздно. Терпение Бэйли кончалось. - Да что происходит-то?! Почему ты помогла нам в Маджоре, и зачем тебе сейчас куда-то срываться? Разве Слинк тебя здесь не прикрывает? Элис шикнула на него и, оглянувшись по сторонам, потянула в тёмный угол. Она что, решила поиграть в шпионов? - С самого утра Слинка вызвали в Харт, - девушка принялась быстро объяснять, - из-за ваших фокусов. Если бы это была просто очередная выволочка, он бы уже давно объявился. Но буквально только что он прислал мне сообщение... Элис достала телефон и зачитала: - "Ты в опасности, рви когти из гонки. Найди Школяра, он придумает, как обезвредить бомбы. Бегите как можно дальше, пока я не выйду на связь". Артур был в растерянности. - Причём здесь мы? Кажется, твой дружок ясно дал понять, что тебе делать. Элис посмотрела на него, как на идиота. Да уж, этот взгляд частенько мелькал на её лице. - Я не боец, Школяр - тем более. Даже если я найду его и оторву от своего папика, мы вряд ли вырвемся отсюда тихо. С тобой у нас есть шанс, к тому же, из местной шайки ты больше всех походишь на нормального. И я знаю, что ты с самого начала хотел отсюда свалить. - Даже если я тебе поверю, - Артур усмехнулся, - и это не очередной хитрый план мастера церемоний, я готов уйти, но Грейс, в её состоянии... - В состоянии опьянения? Поверь, вести машину она хуже не станет. - Я не об этом. Сегодня Грейс узнала, что её сестра погибла, и вряд ли захочет куда-то ехать. - Мне казалось, вы давно нашли общий язык. Очаруй её своими идеями о всеобщем зле и благородной мести, не мне тебя учить обращаться с женщинами. Как будто Бэйли всё это время не пытался уговорить напарницу! Кажется, Элис увидела его колебания. - Слушай, Грейс классная и всё такое, но скольких людей убили Харт, только пока ты был здесь? Что для тебя важнее - остановить их или утешить новообретённую подругу? - Знаешь, кажется, я действительно самый нормальный из вас. А вот чего ожидать от тебя, я совершенно не представляю, тем более что ты на одной стороне со Слинком. - Я ни на чьей паршивой стороне. От холода в её голосе Артуру стало неуютно. - Что мешает мне уехать одному? Девушка была ниже копа, но угнетала прямым взглядом, как мчащийся на полном ходу поезд. Артур хотел от неё отделаться, но какое-то непонятное чувство останавливало его. - Ты не сможешь отключить свою бомбу без нас. - Мне достаточно найти Школяра и спросить должок за то кафе... - Артур, - за всё время, что он её видел, на лице девушки впервые появилась улыбка; но всё же кривая и с налётом горечи, - ты ещё многого не знаешь о гонке. И если не хочешь застрять тут до самой своей смерти, придётся выбираться вместе. Его не покидали сомнения. Что это за сцены откровений сразу после знакомства? Может, Слинк просто пытается вынудить их с Грейс нарушить правила, чтобы убить без лишних подозрений? Но Бэйли уже решил уйти, и этот сукин сын догадался бы просто немного подождать, вместо того, чтобы подсылать к нему "девицу в беде". Кстати, о ней... - Почему тебе нужно бежать? Чем гонка для тебя так опасна без твоего дружка? - Это не твоего ума дело, - гонщица поджала губы. - Разве? А мне вот очень интересно послушать. - Бэйли, - она скрестила руки на груди, - я в курсе, что ты не самый сообразительный парень, но подумай вот о чём: если Слинк не может вернуться из Харт, и сказал мне бежать, значит, там что-то происходит. Что-то очень серьёзное. И когда это дойдёт до гонки, ты действительно хочешь быть здесь? Я тут не благотворительностью занимаюсь, мне нужны союзники для побега. - Звучит разумно... Артур тщательно подбирал слова, дабы его ответ не звучал слишком грубо. -...но, как ты сказала, я не очень сообразительный, и никак не могу взять в толк, почему должен променивать свою напарницу на кого-то, кто связан с этим упырём в цилиндре? Мы разберёмся с бомбами так же, как с остальным дерьмом за последние дни, и мне не кажется, что ты в этом сильно пригодишься. Уж прости, но каждый сам за себя. Едва произнеся эти слова, Бэйли понял, что принял правильное решение. Какой бы дружелюбной ни казалась эта девица, было в ней что-то фальшивое... Он обойдётся без сомнительных спутников с их спрятанными за спиной ножами. - Ну удачи, - Элис фыркнула, и, разворачиваясь, бросила через плечо, - кажется, только она вас до сих пор и спасала. Самое противное, что ему тоже так казалось. Не мешкая, Артур направился к машине. Он был спокоен за праздно шатающуюся по лагерю Грейс; однако, Камаро в последние мили отрезка издавал весьма удручающие звуки, и будет не лишним проверить их лошадку, хм, до того, как она, например, сломается посреди дороги к свободе. Коп завёл машину: даже на холостых движок подозрительно стучал, радостно и звонко. - Плохой пёсик... - Артур укоризненно похлопал по торпедо. Машина, будто услышав его слова, обиженно заглохла. Придётся лезть вниз и разбираться с движком...        ***        Конечно, Бэйли мало что знал об устройстве кровавых двигателей, но вот в масляных трубках определённо не должно быть тёмно-бордовых каменных сгустков. Дюйм за дюймом Артур прочищал трубки, пока в один прекрасный момент на него не вылилось, наверное, несколько галлонов чьей-то крови. Коп молниеносно выехал из-под капота, чтобы продышаться, и только потом приткнул все трубки вместе с поддоном картера на место. Обтёрся ближайшей тряпкой (хорошо, хватило ума снять рубашку) и, до сих пор не веря, что кровь так и должна циркулировать в охладительной системе, завёл двигатель. Топливо теперь было почти на нуле, но мотор утробно рычал безо всяких посторонних звуков. - А ты ещё более жуткий, чем я думал, - он шутливо сказал машине; ему показалось, или Камаро слегка сверкнул приборами в ответ? В любом случае, исправная тачка - это хорошо, но и на воздухе она не поедет. Бэйли пришлось сделать то, о чём он раздумывал ещё в самый первый день - напоить железного зверя собственной кровью. На этом его и застала Грейс. - Что ты делаешь? - язык её слегка заплетался, но походка была вполне твёрдой. Ну, те три шага, за которые девушка пересекла помещение. - И что у тебя на лице за кровавые разводы? - Да вот, решил принять душ, - невинно ответил парень, - правда, бак почему-то быстро опустел. Напарница оценила раскиданные по полу инструменты. - Движок теперь хотя бы не стучит? - Обижаешь. - А к чему все эти ухищрения? - девушка уставилась на разрезанную руку. Артур не знал, как ей об этом сообщить, поэтому сказал прямо. - Не хочу оставлять тебя с пустым баком. - А ты, значит, куда-то собрался? Грейс смотрела вроде и без злобы, но её взгляд... Не помогло даже осознание того, что Бэйли поступает правильно. - У меня дневник, полный улик против Харт, которые связывают только мои показания. И теперь... - после смерти Кармы и свободы от обещания искать её, но Артур вслух этого ни за что не скажет, - меня здесь ничто не держит. Я должен осадить ублюдков, иначе всё это было зря. - Знаешь, Барби, - Грейс встала рядом, неожиданно тепло ему улыбнувшись, - нас здесь ничто не держит. И раз так, я совсем не против разоблачить гадов, убивших мою сестру. Она достала один из своих ножей, и под изумлённым взглядом Артура принялась поить движок своей кровью. И среди всего того дерьма, в которое они влипли, это было так... Он почувствовал кожей, каждой клеткой, доверие и благодарность. Пройденные дни, определённо, были самыми безумными в его жизни, но то, что он здесь нашёл - стоило каждой секунды. Девушка всё стояла, наблюдая за стекающей по сгибу локтя струйкой собственной крови, и не было ничего другого, кроме её удивительных глаз и сияющей лукавой улыбки. Теперь оставалась самая малость... - Нужно только придумать, как обхитрить Слинка. - О, кстати об этом... - Грейс чуть замешкалась, - он больше не проблема. Всё ещё охваченный эйфорией, Артур не сразу вспомнил о недавнем разговоре с хозяйкой Феррари; но тотчас его кольнул странный укол сожаления. - Оказывается, не постоянна та рука, что держит наши поводки. Не знаю, что там стряслось, - напарница скривила лицо, - но теперь этим долбаным цирком руководит Джентльмен. Интересно, кому он там дал в жопу, чтобы такое провернуть... Всё-таки Элис предупреждала его не зря. Даже не беря в расчёт, что у Джентльмена зуб на их команду, он высокомерен, зануден и щепетильно относится к правилам. - Так и так, нужно идти к Школяру. Надеюсь, в новом статусе "первой леди" он не забыл, как мы ему помогли.        Школяр отирался у Мерседеса, как и в любой другой вечер, - видимо, престарелому голубку не хотелось видеть его подле себя. Парень был неглуп и дружелюбен, но именно на таких падки засранцы вроде Джентльмена, по жизни привыкшие собирать трофеи с чужой работы. - Эй, гений, - Грейс говорила мягко, но Школяр вздрогнул и развернулся с испугом в глазах. - Спокойно, мы только поговорить. Знаешь, насчёт... этих маленьких штучек, - Артур постучал по своей шее, - нам сейчас очень нужно их вытащить. - Нет, я не смогу! Эти бомбы запитываются от кинетической энергии тела, и без генератора ЭМИ ничего не получится! Я слишком тупой, чтобы достать их, слишком тупой, слишком... Бедный парень повторял эти слова, стуча кулаком по скрытому шапкой лбу. Да уж, знакомство с психопатами не пошло ему на пользу. - Эй, спокойно! Мы придумаем что-нибудь ещё. - Если стащить пульт, Джентльмен просто не сможет нас взорвать. Только нужно... - напарница странно на него посмотрела, - отвлечь его. - И как же? Ох, эта плотоядная улыбочка не предвещала ничего хорошего! Девушка деловито протянула руки к Артуру, и принялась расстёгивать ему рубашку. Что, прямо здесь?! А кто тогда пойдёт за коробкой, если они будут... хм, заняты? - Ты серьёзно?.. И как это его отвлечёт? Грейс с ухмылочкой кивнула налево. Школяр, от смущения стоявший с красным лицом, торопливо сделал вид, что ему нужно в другой конец гаража. - О нет! Нет, только не это! - Да, Арт, - промурлыкала д`Ардженто, - ты же хочешь смыться отсюда? Не так уж сильно и хочет... Пока девушка приводила его в надлежащий вид, Бэйли в подробностях успел представить "отвлечение", и его едва не затошнило. Но самым поганым в ситуации были даже не возможные приставания старого пердуна, а то, что от манипуляций девушки у Артура была эрекция. - Я вижу, ты уже настроился? - проведя пальцем по животу копа, Грейс шутливо хлопнула его по заднице, и этот хлопок электрическим импульсом отозвался в паху. - Не шути над идущим на смерть... - жалобно простонал он. Грейс ещё припомнит ему этот стояк! - У Джентльмена торжественный ужин по поводу воцарения Его Говнейшества на троне. Постарайся, чтобы он принял тебя за десерт. Алый шатёр уже виднелся впереди. Артур скосил глаза на Грейс и со вздохом понял, что его не спасут никакие уловки. - Напомни после этого засунуть голову в движок.        ***        Ворвавшись в палатку, Бэйли прервал какую-то торжественную речь. Сидящие за богато обставленным столом гонщики и гости (а также парочка трупов, из которых ещё лилась кровь) мигом переключились с виновника торжества на вещи более интересные, например набивание брюха и дрязги друг с другом. Сам новоявленный мастер церемоний с королевским достоинством стоял во главе, одетый в такой слинковский наряд, что Артур вот-вот ждал скрипящий баритон и "Марсельезу" на фоне. Но чёртов пижон молча ждал первого слова. Бэйли засунул поглубже чувство собственного достоинства, и растянул губы в максимально вызывающей улыбке. - Найдётся свободное место для меня? Рот Джентльмена расплылся в умилении, и Артур буквально почувствовал его скользкий взгляд на своём теле. Или это капли пота так противно стекали по животу?.. Если бы не Грейс, прокравшаяся в палатку за спиной извращенца, парень бы не выдержал и дал дёру на максимально возможной скорости. - Думаю, для тебя можно сделать исключение... Артур. Каждое его слово истекало слащавой патокой, так что хотелось протереть лицо. Коп молился, чтобы напарница как можно быстрее отыскала пульт. На неё вроде никто не обращал внимания, так что можно было, чёрт возьми, и поторопиться! - Но почему ты пришёл один? - проворковал Джентльмен, кажется, уже заглотивший наживку. - Вы же так неразлучны с той девицей. - О, мы с Грейс не пара... я плаваю совсем в других водах. Произнося эти слова, Артур едва не стёр зубы в порошок. Но загоревшийся в глазах Джентльмена огонёк был гораздо хуже. - Вот как?... - протянул он. Бэйли в панике уставился на Грейс, посылая сигналы бедствия, но та этого будто не видела. - А знаешь, я всегда подозревал. Ты слишком хорош для той вульгарной дерзости. Фуршетную сосиску? Боже, он уже держал её в пальцах и чуть ли не совал Артуру в рот! Пришлось принять угощение, стараясь не выблевать давнишний обед. Улыбка Джентльмена стала ещё шире, а глазами он уже не ощупывал, а просто раздевал копа. Чёрт, когда эта пытка прекратится, он просто сдерёт с себя кожу и наденет новую. - Вы даже не смотрелись вместе. Лос-анджелесский опрятный мальчик и эта провинциальная хамка, ужас! Старый хрен всё пичкал Артура сосисками, так некстати напомнившими о человеческом мясе. А коп только начал отходить от той истории! - Я рад, что ты признался, и, думаю, для тебя это тоже стало облегчением. Пережёвывая долбаную сосиску, Бэйли не успел понять, как Джентльмен запустил руку ему в штаны. В буквальном смысле... Цепкие пальцы обвили его ствол, до сих пор держащий высоту после общения с напарницей. Он уже чувствовал, как лицо горит от стыда и отвращения, и никакая улыбочка не могла этого скрыть. - У меня что-то не было времени подпилить ногти, ты не против? - Что вы... совсем нет. Джентльмен выглядел таким счастливым, словно держал в руках чемпионский кубок. Артур чувствовал, что ещё немного - и его начнут склонять к горизонтальному положению... - И насколько же... - Грейс, кажется, схватила сумку с пультом, - ...тупым вы меня считаете?! - Охрененно, блин, тупым, - девушка не смогла промолчать. Она рванула крышку футляра, но пульт, бывший всё время в руках помощника Слинка, быстро перекочевал в лапы Джентльмену. Шею Артура тут же пронзила дикая боль, и он, не сдержавшись, упал на колени. Напарница корчилась на ковре совсем рядом. - Вот что случается, если перейти мне дорогу. К сожалению, я не могу подорвать ваши головы, но что будет, если, скажем, подержать вас под напряжением часок-другой? Жуткие электрические разряды продолжали сотрясать их тела, провоцируя спазмы и выбивая искры из глаз. Хотя Бэйли даже доставило удовольствие выплюнуть обратно всю ту дрянь, что он только что съел. Но, чёрт возьми, если эта пытка продлится ещё хоть пять минут, он умрёт в собственной рвоте и выделениях! Всё прекратилось довольно быстро. Артур, конечно, был рад... пока не рассмотрел причину - двухметрового монстра, рвущего людей на части голыми руками! Огромный, покрытый серой бугрящейся кожей, будто вытесанный из камня огр уничтожал каждого попавшегося под руку человека; коп даже не был уверен, что это чудище возьмут ножи и пули. Об этом ли Слинк предупреждал свою подружку? Бэйли быстро поставил напарницу на ноги и повёл к выходу из шатра, пока гигант был занят избиением гостя его же ногой. - Откуда взялась эта сволочь?! - шипела Грейс. - Нам хотя бы не поджарили мозги. Они забежали в чью-то палатку, где, по счастью, валялось немного оружия. Девушка схватила тесак, Артур же примеривался к весомо выглядящему лому. Он раздумывал, рассказать ли о предложении Элис, но напарница отвлекла его от внутреннего спора. - Допустим, мы убьём этого хренозавра, затем отберём пульт и даже смоемся из лагеря. Но что дальше? Мы посреди пустыни, до Шрама рукой подать, а ближайшие крупные города аж на побережьях! - Предлагаю вернуться в Лос-Анджелес, я подключу к расследованию свой участок, да и у меня есть связи в прокуратуре. Суровая и неподкупная заместитель прокурора Новак, чьего сына Бэйли однажды вытащил из банды торчков, действительно была крупно ему должна. Только бы до неё добраться... - Ага, и ты расскажешь им о бензиновых вампирах и здоровенных ограх. Артур понимал скептицизм напарницы, но... - Я знаю, что борьба будет нелёгкой. Но кто-то должен прижать их законными путями. А вот чем я заниматься не собираюсь, так это драться со всякой дрянью и убивать людей ради топлива! - Ну-ну, удачи, - фыркнула девушка. На ткани шатра проступила тень. Они замолчали, подняв оружие наготове. - А вот и я! Из-за полога показалась улыбающаяся голова Джентльмена в цилиндре. Жаль, Артуру не попался топор - он мог бы обезглавить этого хрыча одним ударом... Под этим плотоядным взглядом его пенис предательски сжался. А вот кто совершенно не потерял головы, так это Грейс. Едва Джентльмен вошёл в палатку, девушка зарядила ему кулаком, свалив с ног. Пусть бил не сам Бэйли, но ему стало легче. - Где пульт, говномес? Тот и бровью не повёл, несмотря на то, что лезвие тесака Грейс смотрело ему в горло. - Я хочу заключить с вами сделку: устраните это недоразумение, и я вас отпущу. Артуру даже не хотелось смеяться. Джентльмен считает их полнейшими дегенератами? - Слышал? Он нас отпустит. - Ага. Просто так. Они с Грейс переглянулись. Судя по взгляду девушки, она раздумывала, просто ли отрубить Джентльмену голову, или воткнуть ему в живот лом, наматывая на него кишки, как на вертел. Артур всё-таки склонялся к первому варианту... но и мешать бы не стал, если что. - Это выгодное всем нам предложение! Мне нужно управлять гонкой, что станет невозможным, если тот мутант разорвёт всех участников. К моему огромному сожалению, вы наши лучшие бойцы, и без вас мне от него не избавиться. Что если я, скажем, упомяну начальству, что перед смертью монстр успел прикончить и вас? Вы покинете корабль, а я избавлюсь от источника проблем в вашем лице. Ну, что скажете? Чёрт, он всегда умел найти подход! Как бы Артур ни относился к подонку, он помнил, что обещаний и сделок тот не нарушает. Парень вопросительно посмотрел на Грейс - в её глазах было то же замешательство. - Нам всё равно нужно избавиться от того здоровяка, - она протянула. Джентльмен на фоне вопросительно хмыкнул. Почему-то именно сейчас Артур остро вспомнил, как всего десятью минутами ранее тот беспардонно ощупывал его сосиску. - Мы устраняем это чудище, - Бэйли решительно повернулся к старому хрычу, мысленно представляя, как выдёргивает ему все ногти, - и ты даёшь нам уйти. Без вариантов. А если обманешь - я засуну чёртов пульт так глубоко тебе в задницу, что ты сможешь нажимать на кнопки языком! - Уверен, мне будет приятно, - игриво протянул тот, - но ты ведь знаешь меня, дорогуша, я джентльмен своего слова. А сейчас идите, и избавьте нас обоих от проблем! Звучало легко... Артур был уверен в своих силах ровно пять шагов, пока им не открылись разрушения, устроенные бушующим огром. - Да кто же он такой?.. Площадка перед сценой была покрыта тонким слоем крови и раздавленных внутренностей. Человеческие конечности, и трупы, их лишившиеся, были раскиданы по лагерю, как брошенный ребёнком на ковре конструктор; но сейчас никакие силы не смогут собрать всё это обратно. А ещё - было подозрительно тихо. Зловещая тишина дрожала, как желе, и коп был уверен, что от грядущего раската они оглохнут ко всем чертям. - Ну отлично, он ещё и где-то заныкался, - девушка цокнула языком. Практически сразу они услышали вдали женский голос: - Плохая собачка! Плохая! Фу! - и низкий рык, который не мог принадлежать ни одному нормальному человеку. Напарники опрометью бросились на звуки. Вынырнув из-за очередного ряда палаток, Артур застал монстра, нацелившего кусок автомобильного бампера на сжавшуюся в углу девушку. "Успел!" - пронеслось радостное в его голове, - "Наконец-то ко мне вернулась роль выручающего в беде парня". - Эй, громила, иди сюда, я почешу тебе пузико! Неизвестно, понимал ли серокожий монстр человеческую речь, но ощетиненной зубами головой повернулся к Артуру с застывшей в руке железкой. - Да, я тебе говорю! Ты такой большой и страшный, потому что мамочка с детства пичкает тебя стероидами? Выражение его лица стало злее, но он пока не сделал ни шагу вперёд. Бэйли соображал, как бы отвлечь бугая от девушки, чтобы самому тут же не подставиться под удар. - А знаешь, в Лос-Анджелесе я видел парочку таких, как ты, конечно, не настолько конченых, но тебе бы сле... Внезапно в монстра прилетела бутылка. Он забыл и об Артуре, и об истекающей кровью недобитой жертве, и с рычанием бросился куда-то... - Ну ты и зануда, Барби! - прокричала Грейс, удирая от огра, - если ты хотел его усыпить, у тебя почти получилось! Напарница сможет ненадолго сдержать уродца, поэтому Бэйли кинулся к раненой девушке, внезапно наткнувшись на холодный взгляд серых глаз. Вертевшиеся на языке успокаивающие фразы тут же испарились. - В следующий раз не советую игнорировать мои слова, - сипло сказала Элис, зажимая руками дыру в животе, - если ты, конечно, за десять минут пройдёшь весь путь эволюции и отрастишь себе мозги. - Ты могла бы тогда быть конкретней! - Артур выдал упрекающий ответ, но его руки уже снимали с девушки шарф, чтобы зажать им рану. - Была бы я здесь, если бы знала, что меня вот-вот размажет по полу неудавшийся эксперимент? Да не дави так сильно... Знаешь что, лучше иди и помоги своей подружке. Я скорее погибну, когда тот здоровяк перебьёт вас поодиночке, и затем оторвёт мне голову. Её голос слабел с каждым словом. Бэйли разрывался между спасением девушки и помощью напарнице. Но Элис была права... Он ей не поможет, если будет мёртв. - Твоя рана очень серьёзная. Будь здесь, я позову кого-нибудь на помощь, как только смогу. Девушка слабо улыбнулась. - Ты смазливый идиот, Барби, и навсегда им останешься. Иди уже. Она мотнула головой в ту сторону, откуда доносились, между прочим, довольно тревожные звуки. Грейс нарезала круги вокруг огра, периодически дразня его шутливыми выкриками и уворачиваясь от широких замахов попавшимся под руку хламом. Артур вышел на них со стороны сцены, и решил применить нестандартный, но весьма зрелищный приём. Он быстро взобрался по ступенькам и, крепко сжимая в руках лом, прокричал: - Я здесь, верзила! Он почти наяву услышал аплодисменты воображаемой публики, наблюдающей за поединком со всех концов площадки. Интересно, Слинк так же заводится от беснующейся толпы? Хотя у Артура здесь нечто другое... Чёрт, да он кайфует от того, что серокожий ублюдок хочет размозжить ему голову! До недавних событий Бэйли не замечал за собой тягу к подобным развлечениям, наоборот, он стремился защищать и приносить покой. Но чем они, собственно, занимались на улицах?.. Это следовало обдумать, но явно не сейчас. Видимо, монстру надоело гоняться за вертлявой букашкой, потому что он с невиданным энтузиазмом бросился на сцену, к источнику шума. Напарница, получив возможность немного передохнуть, почти согнулась пополам, кашляя и рвано дыша. - Или он тебя, или ты его, давай, давай... - Артур неосознанно шептал под нос успокаивающий бубнёж. Детина всё приближался, и его шаги отдавались возрастающей вибрацией в полу. Он был так близко, алые белки глаз явно виднелись на не обременённой интеллектом яростной морде. Выждав момент, Бэйли поднял лом над головой и бросился вперёд. Вначале он немного поразмышлял о том, что это было похоже не то на прыжки с шестом, не то на балетное па. Затем, уже в полёте, Бэйли мог лишь наблюдать, как изящно лом соприкасается с лысым черепом верзилы, тот слегка ведёт головой, и по всей округе разносится похожий на удар колокола гулкий звон. "Чёрт, ну же, падай!" - думал коп, опуская задеревеневшие руки. Самое удивительное - часть его странным образом хотела, чтобы огр удержался на ногах, дав ему продолжить веселье. Видимо, эта мысль была слишком приятной, ибо когда Артур очнулся от раздумий, в него уже летел огромный кулак.        ***        - Мы победили?! - чувство тревоги и порыв к действию первыми добрались до сознания, и Артур, очнувшись от секундного нокаута, тут же вскочил на ноги. Грейс, даже не взглянувшая на него, носилась вокруг монстра, нанося меткие, но слабые удары, от которых тот лишь отмахивался. Но стоило громиле отвлечься на голос копа, как девушка со всей дури вонзила ему в живот взявшийся из ниоткуда японский меч. Бэйли молча глазел на это действо, думая лишь о том, как сексуально выглядела д`Ардженто с этой торжествующей ухмылкой на лице. Не просто битва, а та, что бок о бок с надёжным и желанным человеком - вот как он хотел проживать свои самые счастливые дни. Чудище корчилось, хватаясь за живот, но всё ещё крепко стояло на ногах. Пришла пора финального удара. - Эй, хрен с горы, - Артуру было плевать, сколько у этого неандертальца мозгов; кажется, тот агрессивно реагировал на любую фразу, - знаешь, меня уже тошнит от драк. Иди ко мне, и покончим с этим. Лом выскользнул из рук копа, когда тот приготовился к рывку. Серокожий уже взял разгон, и нёсся вперёд с монументальностью носорога. Нужно дождаться момента... Если Бэйли промажет, вряд ли доживёт до утра... Когда до столкновения оставалось меньше двух ярдов, он подпрыгнул и ударом ног до конца вогнал меч в живот огра. Тот остановился, будто налетел на невидимую стену, а сам Артур тяжело приземлился на спину; из лёгких выбило весь воздух, и каждый вдох давался с трудом. Да уж, если он доживёт до собственных детей, ему будет, что им рассказать... Разумеется, когда те достаточно подрастут. Рядом с ним приземлилось что-то маленькое и суетливое. - Эй, ты в порядке?.. - Грейс перешла на шёпот, аккуратно поддерживая его голову. Артур разрывался между бравадой со вскакиванием на ноги и изображением умирающего ради целительного поцелуя. К удивлению копа, девушка сама потянулась к его губам, а её глаза так и манили к себе, не позволяя ни на чуточку отвести взгляд. Парень уже чувствовал её горячее дыхание... Ужасающие звуки заставили их повернуть головы. С чавканьем и пердежом монстр выплюнул из толстой кишки полупереваренные остатки меча. Как это вообще возможно?! Ошмётки его внутренностей стекали вниз по ногам, распространяя омерзительное амбре, но серокожий не спешил падать и подыхать в конвульсиях. И, кажется, он был ещё более зол, чем раньше. - Да ты нахрен издеваешься... И что теперь делать? Их оружие отброшено и переварено, а монстр полон решимости сотворить ещё два трупа. Он уже шагал вперёд, сотрясая асфальт, и до хруста в костях сжимал кулаки. Три фута, два... Слишком близко, они не успеют увернуться... Монстр раскрыл пасть в утробном рёве, обдавая их смрадным дыханием - настолько близко подошёл к ним, двум застывшим в страхе фигурам. Артур мысленно умирал каждый чёртов день в этой адской мясорубке, и будто даже смирился со своей скоропостижной смертью, но Грейс за собой тащить был не готов! Девушка, ещё недавно склонявшаяся над ним с тревогой и любовью в глазах, застыла каменным изваянием в ожидании конца. Бэйли показалось, или в её глазах действительно угасал свет? А, нет, это серокожий заслонил своей фигурой лампу, отражающуюся в зрачках девушки. Ноги подбросили Артура вверх, и кулак, предназначавшийся напарнице, достался его левому виску. По подбородку потекла то ли кровь, то ли мозговая жидкость, но на удивление коп остался стоять на ногах, надеясь, что Грейс правильно воспользуется этими секундами. Но не успел Бэйли повернуть к ней голову, как вторым ударом его снесло в сторону. Артур тяжело приземлился на нечто твёрдое и холодное, а треск стекла подсказал ему, что это была чья-то тачка. Порядком потрёпанный организм плохо перенёс удар, так что в голове у копа помутилось, а конечности отказывались слушаться. Он лишь мог наблюдать слезящимися глазами, как монстр бежит к вскочившей на ноги девушке, и в ту же секунду в него на полном ходу врезается машина... Да это же Мерседес со Школяром на борту! Парень творит чудеса... На пару с Грейс им удаётся оттяпать огру руку, но этот жуткий пень не растерял ни капли свирепости. Небрежным ударом оставшейся руки он отбросил Школяра, и тут же ухватил Грейс за ногу, опрокидывая её на землю. Артур похолодел: сейчас всё закончится... мир закончится для него. Когда монстр начал душить отчаянно вырывающуюся девушку, Бэйли взмолился о чуде. Этого не должно быть, просто не должно! Жизнь толчками покидала напарницу; огр мог одним движением сломать ей шею, но его тупые глазёнки жадно впивались в лицо девушки, ловя её уходящее дыхание. Артур не мог этого вынести. Он всё бы отдал, только бы поменяться с Грейс местами. Тонкая фигура в чёрном цилиндре обхватила голову огра и молниеносно отделила её от тела. Туша грузно завалилась на бок, высвобождая раскрасневшуюся девушку. Грейс была жива! Всё закончилось! Человек в чёрном цилиндре поднял трофей высоко над головой и прокричал: - Папочка дома!!! Торжествующий баритон эхом прокатился по площадке. Слинк. Это Слинк спас его Грейс. Если бы Артур мог ходить, то, кажется, накинулся бы на него с объятиями. - Вы все очень плохо себя вели! Нужно это исправить... Слинк немного поигрался с отпиленной головой монстра, затем подозвал помощника. Но к ним присоединился нежданный гость. - Нет... Нет! Нет-нет-нет! Они тебя уволили! Гонка должна быть моей!!! Сейчас Бэйли даже сочувствовал безумцу, так, самую малость. На месте Джентльмена он прокрался бы мимо их компании, прыгнул в ближайшую машину и скрылся так далеко, что до него не будут доходить даже почтовые открытки с родины, не то что сигналы взрывателя. Но самому Джентльмену сбежать не позволила гордыня, или, может, доля идиотизма, накрепко засевшая в его густой шевелюре. Артур плохо слышал его пылкую речь и насмешливые ответы Слинка, поскольку его голова всё ещё гудела от боли и вот-вот готова была расколоться; но поединок, в котором один бесполезно размахивал оружием, а второй плясал вокруг, бессовестно дуря соперника, коп видел даже сквозь мутную пелену, наплывшую на глаза. Грейс, которая, оказывается, практически сразу встала рядом, до боли сжимала руками его запястья. - Что... что случилось? - прошептал он, с усилием повернув голову. Девушка болезненно дёрнула его руки и прошипела: - Я его убью! - Кого именно? - Мразоту, втянувшую меня в гонку, Бэйли, ты совсем глухой?! - Самую малость... Значит, речь не о Джентльмене. Тот, кстати, совсем вышел из себя, и с криком "Нахер вас всех!"... щёлкнул пультом? Артур не успел ничего понять, ни даже ощутить фантомное покалывание в шее, как голова Джентльмена взорвалась фонтаном кровавых ошмётков, и тело грузно опало вниз. Лишь сейчас до побитого мозга дошла запоздалая мысль: они все должны были погибнуть. Но вот он, Артур, по-прежнему изнывающий от головной боли, и Грейс в кипучей злобе рядом с ним, уже практически ломает кости своей стальной хваткой; вот Школяр, на негнущихся ногах подходящий к телу бывшего любовника. Парень выдрал пульт из остывающих рук, и понёс перед собой, как первый огонь, вручая его Слинку. Мастер церемоний едва изменился в лице, но этого было достаточно, чтобы выдать его удивление. Артур подумал, что окончательно насытился событиями сегодняшнего дня, и сейчас самое время впасть в блаженный обморок. Но он слишком поздно заметил, что его руки больше не заняты ничьей хваткой. Грейс упорно шла к Слинку. Тот наблюдал сначала со скукой, затем с раздражением, всё подкручивая ток на пульте. Девушку сжимало и пригибало к земле, она будто продиралась сквозь густую патоку, но всё же молча, отчаянно шла вперёд. - Упрямая стерва, - лениво протянул ведущий, выкручивая ручку на максимум. Напарницу выгнуло дугой, и после нескольких секунд отчаянной борьбы она упала на спину, больше не двигаясь. Артур с такой силой сжимал челюсть, что та едва не хрустела. Страдания девушки впивались в него так сильно и глубоко, что своих он почти не чувствовал. Коп сумел сползи с помятой машины и встать на ноги; зрение сузилось до маленького клочка земли, на котором - живая ли?! - лежала его напарница. Он доковылял до неё, не представляя, секунды на это ушли или часы, и приблизился, потянувшись руками к шее. Не было её тепла на кончиках пальцев. Не было пульса. Ничего не было. Существо внутри распирало и выло, а сам Артур был лишь оболочкой, натянутой вокруг. По крайней мере, ему казалось именно так. - Успокойся, она жива, - донеслось громогласное сверху. Бэйли сам не понял, как лопнул звенящий в ушах пузырь, и к нему разом устремились окружающие звуки. Слинк нависал над ними бледным тотемом смерти, и от его ухмылки будто расплывалось едкое зловоние. - Тащи её задницу в Камаро, и отправляйтесь в дорогу. Время не ждёт. Она... что? Когда руки перестали ходить ходуном, Артур выдохнул, как мог, и попробовал ещё. Артерия пульсировала, лениво и размеренно, как полагается для человека в глубоком сне. И пока эйфория от осознания этого не накрыла его с головой, Бэйли поспешил убрать Грейс как можно дальше от ведущего и всей его шайки. Он поднял девушку на руки, сам едва не согнувшись от пронзившей голову боли, и только тут вспомнил кое о чём. Он развернулся к Слинку, буравящему его спину взглядом. - Это чудовище ранило Элис. Она в том углу, - кивок в сторону шатров, - ждёт помощи. И почему-то она не считает вас последним засранцем в этой дыре. Последнюю фразу Бэйли добавил из дурацкого желания понаблюдать за реакцией Слинка. Тот по-прежнему пялился на Артура, не моргая, но теперь его ухмылка растаяла, облекая черты лица в камень. Не дожидаясь ответа, парень уже окончательно понёс драгоценную ношу к машине.        Удивительно, но именно во сне Грейс выглядела юной и нежной, какой не позволяла себе быть, наверное, долгие годы. Артур бережно опустил её на переднее сидение, надеясь, что в дальнейшем это не превратится в привычку: уже второй раз он вынужден был садиться за руль, пока напарница была в отключке. - Надеюсь, тебе приснятся лучшие дни. А я пока побуду сильным за нас двоих. Немного поколебавшись, Артур всё же поцеловал её в макушку. Запахи крови, песка и ветра навсегда отпечатались в его гудящей голове. Школяр был уже там, когда Бэйли распрямлялся. Тот едва не подпрыгнул от удивления, но, глядя на жалкий вид парня, проглотил просящуюся на язык едкую фразу. - Я... Он... Вещи, которые я для него делал... Школяр только что потерял напарника и любовника, напомнил Артур себе. И, похоже, именно он поколдовал с пультом, отправив Джентльмена к чёрту. За одно это с ним стоило быть дружелюбнее. - Подвезти? Кажется, Мерседес фатально пострадал в неравной схватке с монстром. Интересно, как Школяр продолжит гонку без экипажа? И продолжит ли?.. - Да, я... Да, спасибо. - Прыгай. Новые координаты появились аккурат, когда Бэйли захлопнул дверь. Некий Рэд Ривер, находящийся в... ну конечно, им предстояло ехать всю ночь: ему с раскалывающейся головой, и ей, без сознания от электрошока. Школяра Артур в расчёт не брал - не то, чтобы не доверял ему... но Грейс убьёт его, если узнает, что за рулём её детки был кто-то ещё. Ладно, свой организм коп знал, и верил, что тот продержится ещё несколько часов до следующего пит-стопа. Он начал рыться в бардачке, стараясь не тревожить напарницу. - Предпочитаешь молча, или с музыкой? На заднем сидении неуверенно заёрзали. - Да я так и так могу. Боже, как двусмысленно это прозвучало! Если бы Артур уже отошёл от того эпизода с сосисками, наверняка бы заржал. Они покинули лагерь - что странно, совершенно одни. - Слинк даёт нам фору? - удивился Бэйли. - Надеюсь... иначе до завтра мы не доживём. Ну конечно: своенравная стерва, служитель порядка и парень, чей напарник едва не погубил всё шоу - с чего бы ведущему желать им смерти?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.