Городские цветы

R
В процессе
10
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 132 страницы, 57 285 слов, 39 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник

Глава XXIII Сирена

Настройки
— Мичиру, ты опять сбилась! — Бранила меня Минако.       Я опять сфальшивила. Я играю песню на скрипке целых три часа. И опять ошиблась в нескольких гаммах.       Для репетиции я и Минако выбрали один из трех концертных залов нашего отеля. В зале, где я музицировала, был просторный и светлый — окна освещали зал. В зале стоят несколько рядов кресел, прямо как в обычном кинотеатре, но для отеля это роскошь. Сцена была огромная. — Мичиру! Если ты будешь так играть, ты не пройдешь в полуфинал! — Минако была взвинчена.       Из-за вчерашних переживаний у меня все пошло наперекосяк — встала поздно, так как я не поставила будильник вечером. Минако чуть дверь мне не выломала. Она уже сотый раз говорит о том, чтобы я готовилась к выступлению. Скудный завтрак — омлет, салат с брокколи, компот, состоящий из маленьких ягод. Ну ладно, эти пустяки не стоят и гроша.       Но сегодняшнюю песню на скрипке, которую я должна исполнить в конкурсе талантов, мне не удается сыграть нормально! Смычок то и дело издавал звуки, от которых уши закладывало. Черт, ну почему я не могу сосредоточиться на этой игре?! — Я уже устала. — Я положила скрипку со смычком в футляр. — Объявляю перерыв! — Мичиру, что с тобой? Обычно ты всегда с блеском играешь песни на скрипке! А сейчас твоя игра напоминает скрежет металла!       Минако, я влюбилась в демона. Он и я расследуем дело маньяка-убийцы. У меня есть брат, он жнец. Черт, ну почему мне надо лгать?! — Не знаю! — Вот был мой ответ.       Мы с Минако пошли в мой номер. Закрыв за собой дверь, я подошла к шкафу — надо подбирать наряд для встречи в поместье Фантомхайв.       Минако же, сев в кресло, спросила: — Ты от меня что-то скрываешь? Может, я могу тебе помочь?       Эх, если бы… — Я перенервничала. — Таков мой ответ. — Этот конкурс лишает сил! — Ох. Ну, это верно. — Согласилась Минако. — Знаешь, я вечером не могу составить тебе компанию. У меня свидание!       Отлично. Это мне и нужно! — Дай угадаю: у тебя свидание с журналистом? — О, да! — Минако засияла. Я рада за неё. — Ятен такой хороший! Он пригласил меня сегодня вечером в самый дорогой ресторан Лондона! Это идеальное свидание! Боже мой, я так взволнована!       Интересно, а пригласит ли Себастьян меня на свидание? Эх, было бы здорово! — Здорово! Помочь подобрать наряд? — Спросила я. — Кто как не мисс Япония может мне помочь! — Минако обняла меня за плечи.       Хоть у кого-то личная жизнь развивается! — Кстати, мне в пять часов надо быть в поместье Фантомхайв. — Сообщила я, роясь в своем шкафу. — Правда?!!! — У моей подруги глаза загорелись. — По какому поводу? Это связано с конкурсом? — Помнишь последний день в приюте, где я проходила конкурс благотворительности? Так вот, по дороге домой я встретила девочку, она потеряла маму. Она упомянула Сиэля Фантомхайва, и мы с ней пошли в магазин «Фантом», где он работает. — Сиэль Фантомхайв действительно работает в этом магазине. — Подтвердила Минако. — Компания «Фантом» является крупным монополистом в индустрии игрушек в Лондоне. Кто эта девочка? — Невеста Сиэля. Прикинь! — Ни фига себе! Дети уже строят отношения! А мы с тобой как две старые девы! Надо срочно искать себе женихов и выходить замуж! У меня есть Ятен. А у тебя?       Себастьян, чуть не вырвалось у меня. Какой жених?! На кой-черт он мне нужен?! Минако считает, что двадцать четыре года — это все, ты уже старая?!!! Не думаю, что я вообще выйду замуж. С мужчинами у меня был печальный опыт. — Минако, жизнь только начинается. Не надо губить свою жизнь из-за мужиков. Они повесятся тебе на шею… — Мичиру, подруга моя! — Минако улыбнулась мне сияющей улыбкой. — Я тебе скажу одну мудрую вещь. Без любви жизнь бессмысленна! Любовь — это такое прекрасное чувство, которое заставляет влюбленных менять свой характер ради любимого…       И пошло-поехало. Не буду воспроизводить этот бессмысленный монолог, который длится целых полчаса. Я засыпаю, как школьница на скучной лекции. -… в общем, как я уже сказала, любовь — это жизнь, это быстрая река, которую не остановить! — Закончила монолог Минако. — А теперь, пошли обедать!       После обеда я опять репетировала в присутствии Минако. На сей раз все прошло гладко — теперь смычок умело извлекал из скрипки нужные гаммы. — Ну, вот! — улыбнулась подруга, аплодируя мне в пустом зале. — Можешь, когда хочешь! Только… я не чувствую гаммы эмоций, каких бы мне хотелось. Твоя песня дышит совершенством. Раньше тебе удавалось это передать. Репетируй!       Ну вот, черт побери! Концентрируешь внимание на одной вещи, упускаешь из вида другую. И так еще два часа. И вновь я не показала нужную гамму эмоций. Скрипка — инструмент, умеющий петь, а в песне должна быть эмоция, душа. Мой телефон показал время — без десяти три. — Минако, мне надо собираться. Граф вряд ли будет доволен, если я опоздаю.       Я положила скрипку со смычком в футляр и пошла к выходу. — Ладно, на сей раз достаточно. — Минако выглядела сейчас строгим учителем. — Но вечером нужно репетировать, чтобы завтра выступить с блеском! — Я буду стараться изо всех сил! — Пообещала я. — Кстати, раз уж ты идешь на свидание с Ятеном, то советую надеть ярко-оранжевое платье на тонких бретельках и светлые сапоги на высоком каблуке — осень же во дворе. — Мичиру, ты прелесть! — Прощебетала Минако.       Я вышла из отеля ровно в четыре. Я прислушалась ко всем советам демона — я одела темно-синий (обожаю оттенки синего!) костюм с юбкой. Пиджак был с короткими рукавами, под пиджаком была майка без декольте белого цвета, черные высокие сапоги на шпильках, волосы убраны в хвост. Такое впечатление, что я собиралась на встречу с родителями жениха, а не на встречу с ангелом!       Не решая тратить на такси уйму денег, я решила поехать на автобусе. Само поместье находится в районе Ричмонд, который, по словам Минако, является самым богатым районом Великобритании. Перед этим, я расспросила Минако как лучше проехать к этому поместью — сесть на автобус №35а, проехать через Вестминстерское аббатство, Тауэрский мост, Бейкер-стрит, и выйти на Ричмонде, пройти через пару кварталов, пока не увидишь знакомый особняк. Все ясно.       Так, я села в двухэтажный красный автобус, и он двинулся в сторону моста. Я заняла свободное место на втором этаже и стала смотреть в окно. До чего же город интересен! По улицам спешат люди, машины движутся за и перед автобусом.       Вот и Тауэрский мост -разводной мост с двумя поставленными на промежуточные опоры башнями. Центральный пролёт между башнями разбит на два подъёмных крыла, которые для пропуска судов могут быть подняты.       Вот и сам Тауэр — знаменитая в прошлом английская тюрьма. Я слышала, что в тюрьме все еще бродит призрак Анны Болейн, бывшей жены Генриха XVIII. Она не смогла родить королю сына, и король приказал отрубить ей голову (вот еще одна причина называть мужчин мерзавцами). Через семь минут автобус проехал мимо улицы Бейкер-стрит — улицы Шерлока Холмса.       На Ричмонде вышла с автобуса и прошлась пешком. Этот район покорил мое сердце — прекрасные виды на Темзу, красивые панорамы вокруг Ричмондского моста с множеством баров и ресторанов, на вершине Ричмондсого холма находится Ричмонд-парк — крупнейший из королевских парков Лондона. Да, слухи не врут — живут в этом районе только богачи. Но я потом осмотрю улицу, когда пойду домой! Сначала надо найти этот особняк!       Ах, вот он — «знаменитое» поместье семьи Фантомхайв. Особняк огорожен забором, за которым находится сад, который стал золотым из-за осени. Сам особняк был мрачным, словно Тауэр. Каков особняк — таков его владелец. Хотя, Сиэля можно понять — ведь у него, по словам Минако, два года назад умерли родители. Поэтому он такой угрюмый. Даже на балу он был мрачным, как ноябрьское небо.       Возле ворот стояли две машины — одна ярко красного цвета, другая — темно коричневая. Первая машина была марки Лексус, а у другой — Мерседес. Богатые люди, судя по машинам.       Я явно не вписываюсь в это высшее общество. Я ведь нищая. Да, я Мисс Япония, но денег у меня кот наплакал. К тому же, из-за холодной погоды, мне пришлось надеть пальто с пятном кофе и крови. Соберись, Кайо! Прогонят — ничего страшного. Я вошла в открытые ворота.       Сад прекрасен — он весь золотой, вокруг деверья, а где-то мелькали елочки. Надо идти прямо по дороге, так как я отчетливо вижу этот особняк. Странно, почему меня никто не встретил? По правилам хорошего тона, если гость приезжает в гости неважно куда, его надо встретить и проводить. И это не зависит от социального статуса! Не буду накручивать на себя заранее, пойду к особняку.       Площадку вокруг особняка окружали кусты с сухими розами, декоративные растения, а перед входом стоял фонтан — девушка льет воду из кувшина. Хм, а у графа хороший вкус в украшении своего поместья.       Только я поднялась на крыльцо, я услышала разговоры на повышенных тонах: — Вот поэтому я и говорю: вы не мыслите в высокой моде! — Проговорила девушка с красивым голосом. — Да на кой-черт мне нужны твои тряпки?!!! — Кричит Снежная Королева. — Мама!!! Сиэль не обращает на меня внимания! Ты плохоооой!!! — Этот голос принадлежит Лиззи. — Да мне наплевать, как сидит на тебе это платье! — Кричал Сиэль.       Ой-ой, наверху сильный конфликт. Я постучалась. Дверь мне открыл пожилой мужчина с улыбкой на губах. — Здравствуете, милая леди. Вы мисс Кайо? — Я кивнула. Старик продолжил. — Добро пожаловать в поместье Фантомхайв.       Я вошла. Гостеприимством тут явно не пахнет — все ругаются. Я ощущаю большой негатив в доме. Вот я слышу наверху голос Себастьяна: — Нина, вы совершаете ошибку: желтый и фиолетовый цвет не подходит для милорда! — Да кто ты такой, чтобы мне делать указания?!!!       Вот мимо меня пробегает паренек в деревенском виде — рубашка, сапоги, клетчатые штаны и соломенная шляпа. За ним бежит повар, похожий на солдата, а за ним — Мэйлин, горничная, за которую я заступилась на балу. Последние были вооружены сковородками. — Финни! — Орал повар. — Ах ты (поток самых грязных слов)!!! — Бард! Я нечаянно! Я не специально зажег спичку, я же не знал, что ты включил в кухне газ!!! — Кричал паренек, убегая от повара и Мэйлин. — Себастьян нас уничтожит! Нам конец!!! Ты труп! — Орет Мэйлин.       Я в шоке! — Что здесь происходит? — Вежливо спросила я старика. — Ох, здесь все переругались из-за моды. А наши слуги — Финни, Бард и Мэйлин — опять разгромили кухню. Простите нас за недостойное поведение. Но я ничего не могу с этим поделать… — Старик поник головой. После он запел: — Ла-ла-ла-ла-ла-ла, весело поем! Ла-ла-ла-ла-ла-ла, смурфим день за днем!.. —       Старик впал в маразм.       Такую силу конфликта в доме невозможно погасить обычными методами. Остается только один выход. Я начала петь: Про любовь я не могла слышать Ни во сне ни наяву Замолкают вдруг сестры, Если близко подплыву..       Вот мой метод — дар сирены.       У Сейлор воинов тоже есть свой определенный дар. Например, Харука способна бежать со скоростью ветра, Сэцуна может останавливать время, Хотару может излечить любые, даже смертельные раны.       Мой дар — мой голос. Люди теряют рассудок от прекрасного пения, они не понимают, что они делают. Я могу делать все, что захочу.       Я хочу, чтобы люди забыли этот конфликт, попадая под чары моего голоса. А когда я перестану петь, то люди забудут мое пение. У них будет провал в памяти. Вот поэтому, я никогда не пою на публике. Даже мои подруги-воины теряют рассудок от моего пения. Имеешь дар — имеешь проклятье.
10 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник