Гарри Поттер и шорох в стенах
12 августа 2018 г. в 04:00
Примечания:
Лавкрафт.
Как корзинка с младенцем оказалась в заброшенном старом доме, этого не знает никто. Кто уволок младенца в спасительную темноту, прочь от злого света, про это тоже никто не знает. Но вот что Гарри Поттер в реестре учеников обзавелся второй фамилией, в скобках, заметили. Что за Пибоди? Какие Пибоди? Где эти Пибоди живут? Почему их не может найти ни одна сова?
А младенец рос, ползал, повторял старые слова за старшими и ждал, когда же ему разрешат выходить наверх. Наверху больно глазам, наверху жарко, наверху живут нечестивые и богомерзкие людишки. Наверху опасно. Наверх можно выходить только в гости! А мы здесь.
Профессор Спраут чуть не умерла от зрелища тех, кто отзывался на «Пибоди». Что за магия исказила людей в такое, чему нельзя подобрать аналогов? И куда делся ребенок? Ребенок резво лазил по потолку и не обращал на нее внимания, вычерчивая своими слабыми когтями священные знаки. Но оживился от слова «колдовство».
Факультет Хаффлпафф был сам не рад тому, что это попало к ним. Но не в Слизерин же отправлять бедняжку! Бедняжку, котрый бегает на четырех ногах быстрее, чем на двух, который ест сырой фарш, который спит под кроватью и варит зелья так, что тошнит всех присутсвующих. Он откуда-то приволок булыжник и украшает его фольгой и крысиными черепами. Миссис Норрис при виде его уносится в башню Рейвенкло. Он загрыз четыре мандрагоры в теплице! И он знает, кто сидит в затылке у профессора Квирелла, потому что Квиррела одним утром увозят в Св.Мунго, а булыжник украшен чем-то, напоминающим глаза и кишки, которые гниют и распадаются за день. Глупый, глупый недоучка в чужой голове. Разве так надо приносить жертвы? Разве ты никогда не видел того, кому служат Пибоди? Смотри! Звезды встали в правильное положение!