Глава 3
31 марта 2013 г., 17:11
О ревности, флирте, расследовании и легких фантазиях слишком доброго капитана.
Кафе, в котором остановились пообедать Йанто и Джек, выглядело довольно уютно. Просторное светлое помещение открывало вид на городскую улицу через большую стеклянную стену. Интерьер был выдержан в стиле ампир. Приятная тихая музыка разливалась по всему залу.
Мужчины выбрали столик с видом на улицу, расположившись в мягких креслах.
- Ты собираешься заняться поиском новой квартиры? – ненавязчиво спросил Джек.
- Конечно. Не могу представить, чтобы я жил в отеле слишком долго. Или вообще все время обитал в офисе, - съязвил молодой человек.
- Очень смешно, - отозвался Харкнесс, совсем не оскорбившись. – Хочешь знать, что я думаю по поводу поджога твоей квартиры?
- Кроме того, что это чудовищно несправедливо? Хочу, - кивнул Джонс.
- Думаю, полиция нашла правильного парня. Они умеют делать свое дело. Они смогут доказать виновность этого Смита. Хоть им сложно будет найти мотив. Но если улики будут налицо, то кому он к черту нужен?
- Нам, - мягко произнес Йанто.
- Думаю, не все так просто. Если окажется, что ты просто случайная жертва сорокалетнего хулигана, то мне пора уходить на пенсию, - отшутился капитан. - Спорю на что угодно, что Смит – наш объект. Правда, в связи с его смертью восстановить истину будет сложнее. Мы не имеем возможности допросить лично его. Однако, кто говорит, что Торчвуду всегда легко? - улыбнулся Джек.
- Придется ответить не только на вопрос "зачем", - резонно заметил парень.
- Наверняка "зачем" и "как" связаны. Ко второму вопросу у меня претензий меньше. Вопрос "как" нам поможет решить зеленая сажа.
- Ты так уверен в этом...
- У меня больше, чем ты думаешь, опыта по части пришельцев. Я доверяю своему шестому чувству, - признался капитан Джек Харкнесс. – Мне кажется, что этот Смит не хотел твоей смерти. Отталкиваясь от того, что это не хулиганство, для убийства можно выбрать гораздо более эффективный способ.
- Мне повезло, - пожал плечами Йанто. - С не очень находчивым убийцей. А ты хотел бы, чтобы он оказался сообразительней?
- Конечно! - бросил серьезно капитан.
Йанто замер с вилкой в руке, не донеся ее до рта. Джек еле удержал чуть не сорвавшийся с губ смешок, наблюдая за реакцией парня. Харкнесс решил таким образом показать Джонсу, что какие вопросы, такие и ответы. К тому же, мужчине хотелось увидеть, как вмиг поникшее и разочарованное лицо парня снова засветится жизнью, как блеснут его глаза, а на губах появится легкая смущенная, но довольная улыбка.
- Ты ведь уже успел так наскучить мне, что я только и мечтал о подходящем случае, чтобы избавиться от постоянного твоего присутствия рядом со мной! - продолжил Харкнесс, добавив голосу как можно больше сарказма.
Реакция Йанто была именно такой, какую ожидал увидеть капитан. Джек довольно усмехнулся, продолжив:
- Ты сам волен судить, до какой степени, мне было неприятно сегодня быть с тобой в одной примерочной кабинке, помогая надевать тебе рубашки, застегивая пуговку за пуговкой! Особенно, учитывая, что обычно я их исключительно расстегиваю! О, ты только вспомни, каким недовольным я выглядел, когда ты влез в тот костюм...
- О да! Не могу поверить, что ты заставил меня купить его... - сквозь улыбку сказал парень.
- Просто я умею убеждать.
- Я никогда не надену его на работу! – в который раз повторил Джонс.
- О! Да кто об этом просит? – подмигнул мужчина. - Это будет нашим маленьким секретом, Йанто. Я найду место, куда ты сможешь его надеть. Хотя зря ты наговариваешь на те брюки! Ты в них смотришься на пять с плюсом. Вот Оуэн точно оценил бы...
- Ага. И его пошлым шуткам потом не было бы конца, - заметил Йанто.
Через несколько минут неловкого для Джонса молчания, пока он медленно ковырялся вилкой в своей тарелке, он все-таки решился и сказал:
- Тот консультант в магазине... назвал меня твоим бойфрендом.
- Да, - согласился Джек с очевидным, и, помолчав, добавил, подняв брови. - Разве ты предпочитаешь, чтобы тебя называли моим любовником?
- Нет, но... Я еще...не определял наши отношения... на таком уровне, - растерялся парень.
- Тебя это пугает? Йанто, ответь, тебе хорошо со мной? – серьезно спросил Харкнесс.
- Да, - без колебаний сказал молодой человек.
- Тогда какая разница, кто, где и как называет наши отношения? Тебе не кажется, что имеет смысл только то, чего хотим мы?
- Нет, я думаю, мне понравилось, - признался парень, сразу отводя взгляд.
Джек одарил его теплой улыбкой, многозначительно сверкая глазами, не считая нужным продолжать разговор об этом дальше.
- А ты понравился ему, - добавил Йанто, переводя тему, пока не признался мужчине во всем, чего хочет, потому что был уверен, что капитан хочет вовсе не того же самого.
- Кому? – не понял Джек.
- Ну, Брайану, продавцу из магазина.
- Не глупи. Он делал свою работу.
- Нет, правда. Я же видел, как он смотрел на тебя.
- И как это он смотрел, по-твоему? – усмехнулся капитан.
- Не знаю, - резко бросил Йанто, подбирая слова. - С вожделением. Как будто хотел съесть.
Джек снова усмехнулся.
- Что ж, для людоеда он был довольно симпатичен. Уж точно не сравнить с теми, что мы когда-то встречали. Это что, ревность, Йанто? – довольно спросил Харкнесс.
- Я просто констатирую факт, - уклончиво ответил молодой человек, отводя взгляд, и в очередной раз лишь вызывая у Харкнесса самодовольную ухмылку.
- Позволишь мне заплатить за обед? – спросил Йанто, когда мужчины уже собрались уходить. – Ты уже достаточно сегодня... сделал для меня.
- Как хочешь, - согласился Джек.
***
- Алло, - ответил на звонок своего мобильного телефона Йанто.
- Мистер Джонс? - спросили на другом конце.
- Да, это я, - отозвался молодой человек.
- Это детектив Джулия Паркер, из полиции Кардиффа, - представился мягкий голос. - Я веду ваше дело.
- Я вас слушаю, - настроился Йанто.
- Нам надо еще раз поговорить с вами. Не могли бы вы подъехать в участок?
- Думаю, мог бы. Ближайшие полчаса вас устроят? - спросил Йанто, вопросительно глядя на своего начальника.
- Было бы прекрасно, - согласилась детектив.
- Окей, - сказал парень.
Отключившись, он обратился к Джеку:
- Ты был прав. Подбрось меня в полицию, - вздохнул Йанто.
Подъехав к участку, Харкнесс спросил:
- Уверен, что не хочешь, чтобы я тебя подождал?
- Да, - кивнул молодой человек. – Черт знает, сколько это может занять времени. Езжай на работу. Вдруг есть какие-нибудь новости у Гвэн и Оуэна. Я потом сам как-нибудь доберусь, - пожал плечами парень.
- Хорошо, будь на связи, - согласился Харкнесс.
Получив пропуск на свое имя, и, разузнав, где искать детектива Паркер, Йанто Джонс прошел вдоль вереницы полицейских столов к открытой двери в конце зала. Он осторожно постучал прежде, чем заглянуть внутрь.
- Детектив Паркер? - спросил молодой человек.
- Да, - отозвалась женщина, подняв от бумаг голову.
Джулия Паркер оказалась привлекательной стройной мулаткой около тридцати лет. Одета она была в светлый бежевый брючный костюм, выгодно подчеркивающий округлости ее тела, которые не могли не привлекать внимания. Йанто поймал себя на том, что слишком откровенно рассматривает эти самые округлости, и подумал, как странно, что детектив полиции позволяет себе такую одежду.
- Чем могу помочь? - ничуть не смутившись, спросила девушка.
- Йанто Джонс, - представился парень.
- А, присаживайтесь, пожалуйста,- попросила детектив, удостоив Йанто внимательно изучающего взгляда.
Йанто присел на стул прямо напротив детектива, и, обнаружив свой взгляд в глубоком декольте девушки, быстро отвел глаза в сторону.
- А что случилось с детективом Картером? - поинтересовался молодой человек.
- Он... не смог больше заниматься этим делом. По семейным обстоятельствам, - ответила Джулия Паркер, выуживая нужный ей листок бумаги из общей кучи.
- Мне необходимо сообщить вам, мистер Джонс, что вчера мы задержали подозреваемого в поджоге вашей квартиры, - перешла к делу детектив, присев на край своего стола. – Однако, к сожалению, он был застрелен при оказании сопротивления аресту. Но, думаю, вам это уже известно, учитывая место вашей работы.
- Известно, - не стал отрицать Йанто.
- Вынуждена спросить вас, знаком ли вам мистер Джон Смит?- спросила детектив, протягивая парню фотографию темноволосого коротко стриженого мужчины.
- Нет, - твердо сказал молодой человек, изучив фото и возвращая его.
- Вы уверены? - уточнила детектив, подняв брови. - Не хотите взглянуть еще раз?
- Нет. Я точно уверен.
- Может быть, вы встречались с ним где-то раньше? - предположила Паркер. - В магазине, в кафе, на улице?
- Я не обладаю фотографической памятью, детектив Паркер, - отрезал Джонс. - Но я уверен, что не знаком с этим человеком. Вы доказали его вину? – осторожно поинтересовался парень, выдавая чуть смущенную легкую улыбку.
Джулия Паркер набрала полную грудь воздуха, от чего ее грудь третьего размера стала выглядеть еще сексуальнее, и тяжело выдохнула.
- У нас есть свидетельские показания, подтверждающие, что его видели около вашего дома. И еще запись полицейской видеокамеры, засекшей его машину в двух кварталах опять от вашего же дома.
- То есть, нет свидетелей, видевших его в момент совершения преступления...
- Нет, - покачала головой детектив. – Ваш район сам по себе тихий, а это все случилось глубокой ночью. Люди спали, магазины не работали.
- А что с его квартирой? - поинтересовался Йанто.
- Мы провели обыск, и нашли в ванной следы горючей смеси, антидепрессантов и сильные наркотические препараты...
- ... которых он не принимал, - закончил за нее Джонс. - Судя по анализу крови.
- Да, ваш коллега лично производил вскрытие.
- И, думаю, вы лично проверили его квалификацию, - улыбнулся Йанто.
- Я веду это дело, я должна быть полностью в курсе.
- Конечно. Никто не говорит обратного. Так у вас хватит доказательств?
- Я знаю, что это он, - твердо сказала детектив. - Можете называть это шестым чувством.
- Что-то слишком много людей стали доверять шестому чувству, - пробормотал Йанто.
- Что? – переспросила детектив Паркер.
- Я говорю, что ваше шестое чувство суд во внимание не примет. Могу я поинтересоваться, как насчет остального? - поднял на детектива сверкающий взгляд парень.
- Будем делать ставку на следы в ванной. Мы думаем, там Смит и сделал то, с помощью чего совершил поджог. Мы думаем, что он бросил что-то в окно вашей кухни, поэтому она сгорела сильнее. Отчет пожарного эксперта сможет это доказать. Когда будет готов.
- Говоря "мы", вы имеете в виду себя, детектив? - мягко улыбнулся парень.
- Да, - чуть кивнула Паркер, но ей не удалось скрыть ответной улыбки.
- Ну, в любом случае, это уже что-то, - похвалил Йанто.
- Я думаю, что Смит спланировал нападение, - медленно, чтобы видеть его реакцию, произнесла Джулия Паркер, но парень ничем себя не выдал. - Остается открытым вопрос, почему ваше окно, мистер Джонс? Это ведь не первый этаж... и совсем не рядом с дорогой...
Йанто удивленно посмотрел на девушку.
- Знаете, что я думаю, - решил соврать он. - Не для протокола, конечно. Я думаю, он был чокнутым. Его до чертиков достала его бесцельная жизнь... Он сделал эту горючую штуку и поехал, куда глаза глядят. Затем вылез из машины там, где его больной разум указал, замахнулся как следует, и добросил до моего окна. Ведь неинтересно забросить что-то в окно первого этажа, а выше второго может не хватить сил, - красноречиво улыбнулся Джонс и сразу продолжил, как будто исправляя собственную ошибку. - Но я вам этого не говорил, - подмигнул Йанто, получив в ответ обворожительную улыбку.
- Это объяснило бы его неадекватное поведение при аресте, - сказала девушка. – Бедный Фарелл до сих пор в шоке, - сочувственно вздохнула она, а Йанто снова поймал себя на том, что его взгляд слишком заинтересовано наблюдает за движением груди детектива на каждом глубоком вдохе.
- Да уж, попал, - согласился Джонс, чувствуя облегчение от того, что дал следствию превосходный шанс не зайти в тупик, задаваясь лишними вопросами.
- И еще вопрос, мистер Джонс, - добавила детектив как бы невзначай.
- Да? – отозвался молодой человек, изобразив наивность и готовность к сотрудничеству.
- Это не может быть связано с вашей работой?
- О, я абсолютно уверен, что никоим образом, - Йанто выдавил улыбку, которая должна была выглядеть очень искренней.
- Тогда все, вы можете идти, мистер Джонс. Подпишите здесь, пожалуйста, - сказала детектив.
Йанто подписал свои показания и встал, чтобы уйти. Однако в дверях кабинета его окликнула детектив Паркер:
- Так чем же занимается Торчвуд, мистер Джонс? – для убедительности послав Йанто многозначительный взгляд, спросила девушка. – Не для протокола, конечно.
- Специальными операциями, детектив Паркер, - через плечо ответил парень, улыбнувшись самой загадочной и обворожительной улыбкой из своего арсенала, от которой, как знал Йанто, даже у Джека по телу пробегали приятные мурашки.
Выйдя из полицейского участка, Йанто осознал, что с удовольствием флиртовал с детективом Джулией Паркер. Он не делал этого с тех самых пор, как завоевывал внимание своей бывшей, теперь уже мертвой, девушки Лисы Халлетт.
***
Джек Харкнесс вернулся в свой рабочий кабинет, уселся в кресло, закинув ноги на стол. Его мозг был занят всю дорогу от полицейского участка размышлениями о квартире Йанто Джонса, в которой он побывал. Вопреки своему обычному умению легко сосредотачиваться на том, что действительно важно, и четко и ясно формулировать свои мысли, он не мог думать только о расследовании. Его мысли постоянно кидали его в невероятные дали от покушения.
К своему стыду, мужчина то и дело представлял себе жилище Йанто до пожара. И каждый раз воображение рисовало разные картины, все дополняя интерьер новыми деталями. Он даже пытался представить себе молодого человека в самых обычных обстоятельствах домашнего спокойствия: то аккуратно бреющимся перед зеркалом в маленькой, но светлой ванной комнате, то тянущимся за книгой, стоящей на верхней полке в шкафу, то закинувшего ноги на небольшой журнальный столик, и расположившегося на мягком диване с бутылкой пива, наблюдающего за ходом матча по регби. Незаметно для самого Харкнесса, он стал представлять себе, как просыпается утром в широкой кровати, встает, направляясь в уютную кухню, где спиной к нему в холодильнике уже роется Джонс, одетый в обыкновенную хлопковую футболку, и еще слегка растрепанный; как тихо подходит к нему сзади, обнимает за талию, заставляя распрямить спину, и покрывает шею парня легкими поцелуями.
Джек безумно злился на себя за то, что просто не хочет останавливать свое живое воображение. Барабаня пальцами по крышке стола, он увидел входящую в его кабинет Гвэн Купер.
Девушка была одета в синие джинсы, кроссовки и белую футболку, выгодно контрастирующую с ее черными длинными волосами.
- Что у тебя? - спросил Джек, благодарный ей за то, что она вырвала его из плена собственных фантазий, потому что чувствовал, что еще немного - и он начнет представлять, как укладывает Йанто на кухонный стол.
- Я знаю, ты хотел бы дождаться Йанто, - начала Гвэн. - Но могу я поговорить с тобой сейчас? - спросила девушка, присаживаясь на край стола, и, кладя руку на лодыжку Джека.
Харкнесс очаровательно улыбнулся девушке:
- Всегда к твоим услугам, Гвэн.
- Я хотела сказать, что прежде, чем выполнить твой приказ, загнала фото Смита в программу распознавания лиц. И вот, - она выдала начальнику несколько распечатанных на принтере листков бумаги.
- Ну и качество, - пробормотал капитан Харкнесс.
Гвэн лишь пожала плечами.
Внимательно изучив листки в течение нескольких минут, Джек удивленно поднял брови на девушку:
- Ты кому-нибудь еще это показывала? - спросил Джек, не отводя взгляда от карих глаз девушки.
- Пока нет. Я пришла прямо к тебе, когда ты вернулся.
- Хорошо. Полиция не должна узнать, - сказал Харкнесс. - Мы поговорим об этом на совещании, как только приедет Йанто.
- Кстати, где он? - спросила Гвэн.
- Его вызвали в участок.
- Чего и следовало ожидать, - прокомментировала девушка. - У них там сменился детектив по этому делу, - бросила девушка, покидая кабинет начальника.
***
Команда Торчвуда снова собралась в зале для совещаний. Джек выглядел очень серьезно и сосредоточенно. Гвэн чувствовала себя уставшей, мечтая поскорее оказаться дома со своим парнем. Йанто старался выглядеть так, будто команда расследует рядовое дело, совсем с ним не связанное. И только по внешнему виду Оуэна нельзя было судить о его состоянии.
- Итак, - начал Джек. - Йанто, чего от тебя хотела полиция? - поинтересовался мужчина.
- Интересовались, не встречал ли я Смита раньше,- объяснил парень, не вдаваясь в подробности.
- Ты ведь не встречал?- спросила Гвэн.
- Нет.
- А я уверена, что он тебя встречал, - победно произнесла девушка.
Йанто удивленно посмотрел на нее и открыл было рот, чтобы задать уточняющий вопрос. Однако Джек опередил его, начав объяснять.
- Гвэн думает, он следил за тобой, - сказал Джек, напрягаясь от того, как неприятна ему эта мысль. Он вывел на экран компьютера, расположенного за своей спиной те самые фотографии, что давала ему девушка.
- Программа распознавания лиц нашла это в записях с разных камер наблюдения, - прокомментировала Гвэн.
Джек продолжал нажимать кнопки, по очереди выводя изображения на экран монитора: вот Йанто на автомобильной парковке супермаркета, а за ним из-за угла следит Джон Смит; вот парень переходит дорогу, а через пару человек от него опять Смит; Йанто садится в свой автомобиль, и снова Смит рядом... Программа показывала совпадения от пятидесяти семи до девяноста трех процентов.
Джонс был шокирован. Парень был уверен, что не мог быть объектом слежки, приведшей к тому, что его чуть не спалили в собственной квартире. В его голове не укладывалось, как он мог быть кому-то настолько интересен.
- Ого! - присвистнул Оуэн. – Кажется, мы имеем дело с настоящим одержимым психопатом! Вот тебе везет с поклонниками! - пошутил он, дружески хлопнув Йанто по плечу. - Скажи, как ты это делаешь? В чем твой секрет? Девушка-робот, мечтающая уподобить все человечество себе, психанутый убийца-преследователь... Кто следующий Йанто? - усмехнулся Харпер. - Лохнесское чудовище? Снежный человек?
- Оуэн! - рявкнул на него Джек.
Йанто бросил мимолетный взгляд на Харкнесса и перевел глаза на Оуэна. Усмехнувшись, Джонс сказал:
- Все в порядке, сэр, - и, выдержав небольшую паузу, добавил. - Зачем тебе знать мой секрет, Оуэн? Обычный секс тебя уже не устраивает? Потянуло на экзотику?
- Упаси бог от такой экзотики! – возмутился Харпер. – Хочу написать памятку, как нельзя вести себя, чтобы не стать объектом вожделения какого-нибудь фрика.
- Хватит! – приказал капитан Харкнесс. – Оба замолчите, если не собираетесь говорить по делу! Это совещание, а не цирк. Дело, которое мы расследуем не менее важное, чем все наши предыдущие дела. И, если вы еще не поняли, я придаю ему статус первой очередности, пока снова не придется спасать мир. Хочу, чтобы каждый понял это. Всем ясно?!
Голос Джека был сух и настойчив, а его взгляд - серьезен и суров. Капитан ясно давал всем понять, кто здесь главный, и, похоже, никто не собирался это оспаривать. Даже Оуэн сразу притих и опустил глаза в свои бумаги.
Йанто бросил на начальника многозначительный взгляд, воспользовавшись моментом, когда никто не видел, и спросил, возвращая совещание в рабочее русло:
- Так нам следует рассказать об этом полиции?
- Нет. Ни в коем случае, - отрезал капитан Харкнесс.
- Я так и думал, - неловко улыбнулся парень. - Возможно полиция не станет больше искать связь и поверит в одну случайную версию о том, что Смит действительно просто чокнулся.
- А почему вы считаете, что это не так? - поинтересовался Оуэн Харпер. - Потому что он точно не пришелец, - выдал молодой человек и, поймав вопросительные взгляды коллег, продолжил. - Согласно медицинским записям, мистер Джон Смит реально существует. И он совершенно человек. Эти сведения есть в общей медицинской системе. Три последних года он наблюдался в Центре контроля здоровья. Это частная клиника.
- Что странно, потому что он безработный, - подумал вслух Джек. - Продолжай, - скомандовал он.
- Подчеркиваю, официально безработный. Где-то деньги он доставал. Сомневаюсь, что он жил на пособие по безработице, - сказал Харпер. - Странно то, что нет записей о диагнозах...
- Его карта что ли пустая? - удивилась Гвэн.
- Нет. Там есть все, что нужно, но... Только за то время, что он наблюдался в этом центре. И еще, похоже, на здоровье он был помешан. Он сдавал анализы очень часто.
- Безработный? В платной клинике? - уточнил Йанто.
- Да. Именно, - подтвердил врач.
- Надо выяснить, как Смит оплачивал это все, - предложила Гвэн.
- Правильно мыслишь, - похвалил Джек. – Итак, что мы имеем? – риторически спросил он. – Мы уверены, что Смит поджег квартиру Йанто; мы знаем, что он следил за Йанто некоторое время; и имеем подтверждение, что Джон Смит – человек на сто процентов. Мы не уверены, то есть абсолютно не знаем его мотивов и не нашли тех, у кого это можно выяснить. И, наконец, мы вообще не уверены, что Джон Смит - это настоящее имя.
- Я думал, мы с этим закончили, когда я наткнулся на его медкарту, - возразил Оуэн Харпер.
- Медкарту без начала, - вставила Гвэн. Оуэн пожал плечами, оставляя за ними право считать, как они думают.
- Отлично, продолжайте искать, - сказал Джек. – Гвэн, я хочу, чтобы ты настроила программу распознавания лиц на две недели. Это займет некоторое время, но мы точно будем знать, сколько это продолжалось. Оуэн тебе придется найти этот Центр. Постарайся узнать, как проходила оплата, кто делал анализы Смиту и зачем. Поговори с врачами. Ну, не мне тебя учить. Тош... - глянул на пустое место капитан Харкнесс. - Завтра придется заняться личностью Смита...
- Джек, - взял слово Йанто. - Та штука, что ты нашел у меня в квартире...
- О, да, - сказал, улыбаясь, Джек. – Первостепенно, Оуэн, хочу, чтобы ты сделал анализ вот этого, - достал капитан из кармана упакованный платок с образцом вещества, взятого с разбитого стекла кухни Йанто.
Харпер вопросительно глянул на часы и перевел взгляд на Джека. Гвэн проделала то же самое.
- Джек, это расследование никуда не убежит, - согласился с коллегами Йанто, преследуя собственные цели.
- Хорошо-хорошо, но имейте в виду, завтра никаких поблажек! – с деланной серьезностью сказал Харкнесс.