От судьбы не уйдешь

NC-17
Заморожен
141
4
Фэндом:
Размер:
192 страницы, 72 157 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
141 Нравится 288 Отзывы 36 В сборник

Глава 24. Часть 1

Настройки
От автора: Мои дорогие Верные Читатели и те, кто лишь недавно наткнулся на эту работу, те, кто активно поддерживал меня своими отзывами и личными сообщениями, те, кто непрестанно подталкивал меня легкими (и не очень) тычками и просто поддерживал связь, СПАСИБО всем за лайки, теплые слова, нежные пинки и просто поддержку. Как я и говорила (а если кому не ответила, не держите зла, прошу!), этот фик имеет для меня важное значение, и я, не собираюсь внезапно его бросать (иначе, в шапке стоял бы статус "заморожен"), но и Вы поймите, что автор тоже имеет реальную жизнь (чертова работа, сердечные дела, любимые друзья, родственники, вытекающие из этого проблемы и заботы, приятности и радости - все это требует времени и внимания). К тому же, каюсь, подсела на англоязычные работы (ввиду чего, появилось теперь еще и опасение за связывание русских слов в достойные произведения предложения, а следовательно, требуется больше времени на то, чтобы то, что написано, хоть как-то соответствовало моим стандартам (мерзкое чувство собственной несостоятельности, если на то пошло)). Говорю все это совершенно не для сочувствия, а исключительно с целью достичь понимания: автор тоже человек. В общем, спасибо всем, кто еще со мной, я ценю это. Надеюсь, Вы продолжите отписываться о том, как Вам все это. ***       К тому моменту, как Йанто захлопнул багажник SUV, водительское место безоговорочно было занято Джеком, пальцы которого выстукивали по рулю неопределенный ритм. Этот жест был понятен каждому, кому хоть раз доводилось выезжать на срочное задание с Харкнессом, и, безусловно, Йанто больше всех. Возбуждение читалось во всех движениях мужчины, и, в конце концов, Йанто решил, что такой настрой капитана ему нравится больше, чем то, что рисовало его воображение в холодном архиве.       Повернув шею, Гвэн бросила на молодого коллегу понимающий взгляд, и Йанто, чтобы спрятать невольную полуулыбку, опустил голову, уставившись на ручку задней двери, с которой уже несколько секунд неуклюже боролись его пальцы. Наконец справившись с задачей, Джонс устроился на сидении, следя по небольшому прибору за положением объекта охоты, безмолвно произнося благодарности Тошико за то, что технический гений сумела соорудить такое полезное устройство.       - Давай, Гвэн, мы ждем тебя, - подтолкнул девушку к разговору Джек.       Пристегнув ремень, валлийка подняла взгляд на начальника, по ее мнению, слишком быстро переключившего внимание на то, чтобы повернуть ключ в замке зажигания. Ее большие глаза выражали замешательство. Усмехнувшись, Харкнесс нажал на педаль газа и уточнил:       - Что дали нам твои изыскания помимо удовольствия сбросить оковы, связывающие нас с Йанто? – Поймав в зеркало над лобовым стеклом резкое движение молодого человека и его взгляд, капитан лукаво поднял брови и добавил, - с пыльной бумажной работой, конечно же.       И если Гвэн не сразу поняла, то, несмотря на обычную для капитана двусмысленность, Йанто было абсолютно ясно, что то, чего требовал от подчиненной капитан, не имеет никакого отношения к миссии, ради которой команда Торчвуда в урезанном составе отправилась за пределы базы. К тому же, все, что можно было сказать о внезапном сюрпризе, преподнесенном Рифтом, было уже сказано, и оставалось лишь добраться до места и сориентироваться по ходу событий. «Слава богу, что Джек именно в этом и хорош», - подумал Джонс.       - Оу! Да… Конечно. Кардиффская полиция, оказывается, получает пять – семь заявлений о пропаже людей в месяц. И, прежде чем ты спросишь, Джек, для меня это такое же откровение, как и для вас. Не то чтобы мне приходилось…       - Ближе к делу, Гвэн! – направил валлийку Харкнесс.       Гвэн бросила на мужчину за рулем резкий взгляд, и Йанто буквально почувствовал, как воздух в салоне SUV наполняется нетерпением и возбуждением Джека, и невольно задался вопросом, достаточно ли сильно его собственное воображение, чтобы выдумать все это, или, все же, его фантазия здесь не при чем. Тем не менее, девушка продолжила:       - Исключив абсолютно не подходящие случаи, имеем следующее: за последние три месяца пропали две девушки. Дела классифицировали как не относящиеся друг к другу ввиду того, что между исчезнувшими нет никакой связи: ни рода занятий, ни интересов, ни общих друзей и знакомых. Оба дела не раскрыты. Энди сказал, что никто не знает, как сдвинуть эти дела с мертвой точки.       - То есть, нет улик? – ровно уточнил Харкнесс. Уверенный в том, что, подняв взгляд, он точно поймает в зеркало взгляд своего любовника, Джек потянулся за этой немой коммуникацией. Йанто молча и едва заметно кивнул, но не улыбнулся, выражая поддержку самым доступным в данный момент способом.       - Все идеи завели следствие в тупик. У них нет подозреваемых. Мелинда Селлиндж, двадцатилетняя студентка факультета естественных наук исчезла со стадиона, где совершала утреннюю пробежку. Конечно, она была не одна. Ее подруга и соседка по комнате утверждает, что Мелинда чуть отстала и так и не догнала ее. Опросили всех, кто был на стадионе – зацепиться не за что. Лучшая на курсе, общительная, отзывчивая. По словам друзей, однокурсников и родных, у нее не было ни врагов, ни злостных завистников. Ничего. Вторая пропавшая девушка – Саманта Дарквелл. Двадцать пять лет. Химик. Не так давно получила работу на фармацевтическую компанию. Обручена. Пропала, по словам жениха, совершая велосипедную прогулку в парке. Он отъехал купить бутылку воды для нее. Прождал у ее велосипеда полчаса, потом вернулся домой, а когда она так и не пришла, обратился в полицию. По делу также отработаны все возможные свидетели. В обоих случаях просмотрены видеозаписи... взломаны все электронные ящики, страницы в соцсетях, отслежены телефонные разговоры... Короче, огромный объем работы, и придраться не к чему. Итого: в первом случае, вообще нет подозреваемых, во втором – жених по-прежнему главный подозреваемый. Джек, как по-твоему, это может быть связано с... нашим случаем? Думаешь, этими пропажами следует заняться нам? Рифт…       Йанто знал, что должен хотеть, чтобы Гвэн не задавала этих вопросов, или остановить ее прежде, чем она сама придет к каким-либо выводам, но вместо этого он поймал себя на том, что надеется, что реакция Джека, позволит Купер следовать своим подозрениям.       - Активности Рифта не зафиксировано в примерное время пропажи Тош, - не получив никаких знаков, резонно заметил Йанто, напоминая о первопричинах исследования, проведенного Гвэн.       - Что же касается твоих разрытых дел... - проговорил капитан серьезным тоном, рассуждая вслух. - Девушки-спортсменки незаметно пропали в людных местах... Тош, вероятнее всего, из собственной квартиры.       - Это не такая уж разница! – возразила Гвэн.       - Окей, - не стал спорить Харкнесс. – Йанто проверит активность Рифта в дни исчезновений. В случае чего, мне понадобится доступ ко всем материалам дел...       - Я могу это сделать, - предложила валлийка свою помощь вместо Йанто.       - Йанто сделает, - категорично заявил капитан.       - Но ведь Йанто и без этого довольно занят в архиве… - продолжила настаивать девушка.       - Гвэн! – резко бросил мужчина. – Йанто сделает это.       - Эммм… Хм… Сэр! - вмешался Йанто, заставив коллег обратить на себя внимание, а Джека даже сухо усмехнуться. – Не знаю, должно ли мое заявление сейчас порадовать вас или огорчить, но только что стало известно, что нас ожидает встреча не с одним объектом, а с двумя, - доложил парень.       - Какой приятный сюрприз, - ухмыльнувшись, пожал плечами Харкнесс, вернув внимание дороге.       - Как ты знаешь? – оглянулась через плечо на Джонса девушка. – Джек, ведь не было сигнала…       - Я просто доверяю этой штуке, - улыбнулся Йанто, приподняв прибор, чтобы Гвэн поняла, о чем он. - И, судя по картинке, второй объект появился абсолютно в той же точке, что и первый! - удивленно сообщил Йанто.       - Оно делится?! - предположила Гвэн.       - Ну, пока мы туда не попадем, эту возможность нельзя исключать, - согласился Джонс.       - Нам же веселее! - хмыкнул Харкнесс. – Двойное удовольствие в одной упаковке! Хэй, Йанто, помнишь ту рекламу, где говорилось что-то подобное? Ту, где…       Конечно, Йанто помнил эту рекламу, но, прежде чем он успел углубиться в связанные с этим воспоминания, возмущенный, но с нотками изумления, голос Гвэн прервал его мысли и реплику капитана:       - Джек! Что мы будем делать?       - Покажем свои большие стволы, посмотрим реакцию.       - Джек!       - Сэр, не сомневаясь в том, что вы готовы показывать свой большой ствол всем, не все готовы к тому, чтобы его видеть, - как обычно ровно и невозмутимо прокомментировал Джонс.       Капитан хмыкнул:       -Я имел в виду, наше оружие, Йанто.       - Я тоже, сэр. ***       - Йанто! – звонко позвал Харкнесс. - Они еще все там же?       - Да. Остаются на месте, - отрапортовал валлиец.       В очередной раз Джонс скорее уловил в воздухе, чем услышал, настрой капитана. Молодой человек легко мог представить себе причины поведения своего бойфренда. Джека оторвали от нудного, но необходимого перебирания бумаг. С одной стороны, он был чертовски рад выдавшейся возможности выбраться и теоретической перспективе пострелять. Сейчас перед мужчиной стояла интересная проблема открытия неизвестного вида, и он должен был бы злиться на себя за то, что это ему гораздо больше нравится, чем искать ответ на вопрос, куда пропала Тошико Сато. С другой стороны, его раздражало, что пришлось отвлечься от первоочередной задачи. Йанто мог чувствовать, как Джек возбужден и расстроен, и как эти эмоции сбивают мужчину. Джонс не мог осуждать своего бойфренда за желание отвлечься, хоть и понимал, что спорная часть разговора имела целью подготовить команду к возможному исходу встречи с неизведанным.       - Джек, ты пропустишь поворот! - предупредил Йанто.       - Нет, - Харкнесс резко крутанул руль вправо.       Автомобиль еле вписался в поворот, громко скрипнув шинами, а Йанто чуть не выронил прибор из рук, отклоняясь влево, повинуясь законам физики.       - Черт! - выругалась Гвэн. – Где тебя учили так водить, Джек Харкнесс?!       - Почти на месте, - спокойно сказал Джонс. - Еще пара кварталов прямо. Потом перестройся и сверни влево.       - Ты прям как навигатор, - пошутила Гвэн. - Черт, Джек, я чувствую, это будет интересно!       - Я бы ездил только по навигатору, если бы их выпускали с таким голосом как у Йанто, - усмехнулся Харкнесс.       - Теперь понятно, для чего ты берешь меня, - парировал Джонс, скрывая невольное удовольствие комплиментом, полученным от своего любовника при Гвэн.       - О, Йанто, будь уверен, твой голос лишь часть удовольствия брать тебя!       - Кхм, - подавился от неожиданно ясной двусмысленности Джонс.       - Джек! – многозначительно укорила Купер.       - Кстати, кто-нибудь сказал Оуэну, что он все пропускает? – быстро нашелся валлиец, чтобы загнать свою неловкость подальше.       - Я не говорила, - ответила девушка. - У него там, вроде как, свои развлечения...       - Отлично... Кому-то опять придется иметь дело с недовольным врачом! - парень не стал уточнять, что именно ему достанется большая часть всего возмущения коллеги.       - Нет, если мы сумеем привезти ему небольшой подарок для изучения, - не согласился капитан.       - Сразу за следующим поворотом направо, - вставил Йанто, возвращая всех к цели. - Склады принадлежат фирме "Фокус интернешнл". Занимается мелкой оптовой торговлей продуктами питания.       - Не особо мелкой, судя по размерам территории, - резюмировала Гвэн, когда Харкнесс остановил автомобиль у выполненного из металлической сетки заграждения.       - Гвэн, проверь охрану, - удивленный тем, что их не встречают, скомандовал Джек выбирающейся из SUV девушке, которая попутно снимала свой пистолет с предохранителя. - Йанто, готовь к использованию снотворное.       Парень послушно открыл небольшой чемоданчик в металлическом корпусе, вынул похожее на пистолет устройство и вставил в отверстие два прозрачных патрона, наполненных жидким веществом. Еще парочку он на всякий случай сунул в карман пиджака. Усовершенствованное Оуэном Харпером средство, работало безотказно на все видах живых существ, практически моментально заставляя успокоиться и уснуть, и помогло изловить для изучения не одно нечеловеческое существо, в том числе того самого птеродактиля, который для Йанто стал началом работы в Торчвуде 3.       Выбравшись, Джонс хлопнул дверцей автомобиля и, проведя рукой по своему бедру, убедился в наличии собственного оружия.       - Джек! - встревоженно позвала Гвэн.
141 Нравится 288 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (9)