ID работы: 7023292

Наперекор судьбе 2: Новая жизнь с персонажами, ставшими родными

Гет
R
В процессе
54
Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 156 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 3. План Лауры

Настройки текста
Всю ночь Лаура плохо спала. Её мучили видения и кошмары нового дела. Так она проворочалась в постели до шести утра, а потом решила подняться. Всё равно нормально выспаться ей не удастся. Так лучше помочь Барду на кухне и выпить крепкого кофе, чтобы привести мысли в порядок. Быстро надев чёрное платье и завязав волосы в низкий хвост, она спустилась в кухню. Конечно же, прислуга уже встала, и она поприветствовала всех пожеланием доброго утра. — Миледи, а почему Вы не спите в столь ранний час? — беспокойно и озабоченно спросил Френк. — Вам нездоровится? — Нет. Всё нормально. Просто не могу нормально спать после ознакомления с делом подражателя. — Устало выдохнула Лаура. — Все мысли только им заняты. Даже во сне они меня преследуют. — Понимаю. Такое жуткое дело. В прошлом году появление Джека-Потрошителя потрясло весь Лондон. А теперь этот кошмар возобновился. Многие начинают впадать в панику. — Понимаю. Поэтому Сиэль и прибыл сюда, чтобы с этим разобраться. — Уверен, что господин справится с этим заданием также хорошо, как и год назад. — Да. У него просто нет выбора. Хотя год назад всё было совсем по-другому. — Задумчиво произнесла Лаура, возвращаясь к тем моментам, когда были совершенны убийства. — Ваш кофе, миледи! — Френк протянул чашку с ароматным кофе Лауре. — Спасибо! Ты просто угадываешь мои желания. — Улыбнулась девушка, возвращаясь в реальность и беря протянутую чашку. Она с удовольствием пригубила горячий терпкий напиток. И постаралась выкинуть из своих мыслей навязчивую фигуру бывшего дворецкого, так некстати возникшую перед взором. А чтобы это сработало, вернулась к обдумыванию всех деталей этих двух дел. Закончив с кофе, Лаура принялась помогать с приготовлением завтрака, не смотря на уверение слуг, что они прекрасно справятся с этим и сами. Но она наотрез отказалась сидеть без дела. Да и занятость поможет ей отвлечься от вереницы мыслей, от которых голова начинала идти кругом. Слишком часто мысли о подражателе переплетались с воспоминаниями о Себастьяне, и это жутко раздражало девушку. Поэтому она старалась занять себя чем-то нейтральным, чтобы не думать о демоне. Но занятость на кухне помогли преодолеть эту проблему. И время пролетело быстро и достаточно спокойно для девушки. Закончив с сервировкой стола, Лаура заняла своё место, ожидая Сиэля. Чарльз стоял подле своего места, смотря в окно. Вскоре юноша спустился и пожелал доброго утра присутствующим. Мужчина и девушка ответили тем же. Не успел юноша занять своё место, как в дверь позвонили и тут же настойчиво постучали. Хотя стука не было слышно в гостиной, но Лаура отчётливо его услышала и напряглась, предчувствуя что-то не доброе в этом настойчивом стуке. Френк быстро поспешил открыть дверь и узнать, кто пришёл в столь ранний час. Девушка и юноша с напряжением ожидали его прихода. Дворецкий вскоре вернулся с конвертом в руках. По его взволнованному лицу они сразу поняли, что произошло что-то серьёзное. — Господин, приходил полицейский и передал Вам это письмо. Велел тут же отдать Вам лично в руки. — Взволнованно отчитался мужчина. Нахмурившийся юноша взял письмо и, вскрыв конверт, быстро пробежал его глазами. Девушка с напряжением ждала его слов, хотя уже догадывалась о содержании письма. — Сегодня рано утром была обнаружена третья жертва подражателя. Опять тот же почерк. — Мрачно сказал Сиэль, сложив письмо. — И опять в новом месте, которое он выбрал сам?! — уточнила Лаура, задумчиво смотря на Сиэля. — Да. — Понятно. Они молча приступили к завтраку. Лаура напряжённо думала, медленно поглощая свою порцию. Нужен был план, примерные очертания которого уже были в мыслях. К концу завтрака она уже придумала свой план и дальнейшую версию развития событий. Осталось лишь изложить его юноше и получить его одобрение. Вернее уговорить поступить так, как она придумала. Ведь план был довольно рискованным, на что Сиэль может не согласиться. Поэтому, как только завтрак был окончен, Лаура обратилась к мужчине и юноше. — Сиэль, мистер Браун, могу я попросить вас пройти в гостиную для важного разговора. — Что ты задумала? — прищурился Сиэль, пристально смотря на девушку. Мужчина лишь кивнул в знак согласия. — Пойдём и узнаешь. — Загадочно ответила Лаура. — Мне нужно изложить вам свои мысли относительно дела подражателя и план, который, я надеюсь, ты одобришь. — Опять дерзкий опасный план, где ты будешь подвергаться опасности?! — Как хорошо, однако, ты изучил меня! — усмехнулась Лаура. — Не осуждай меня и не отвергай моей идеи. Прежде выслушай. — Будто у меня выбор есть. — Тяжело выдохнул Сиэль. — Ты всё равно приведёшь веские доводы, чтобы я согласился с тобой. — Ты определённо выучил мой характер! — засмеялась девушка. — Ну ладно! Идёмте, я расскажу вам всю суть моего плана. Сиэль и Чарльз проследовали за Лаурой, в то время как Френк и Аннабель убирали со стола. Пройдя в гостиную, Лаура и Сиэль расположились в креслах. Чарльз остался стоять. Но Лаура с улыбкой указала ему на диван, взглядом прося сесть, т.к. ей не нравилось, когда рядом стояли, в то время как они сидели. Это не красиво. Хотя и по правилам этикета. Но т.к. он не совсем слуга, то имел привилегии и мог сидеть в компании господина. — И что же за план ты составила? — спросил Сиэль, внимательно смотря на девушку. — Я долго размышляла над этими двумя делами. И пришла к выводу, что наш подражатель совершит последнее убийство там же, что и Джек-Потрошитель. — Откуда такая уверенность? — Это не стопроцентная уверенность, но догадка, которой я готова довериться. Тем более от этого мы ничего не потеряем. Посуди сам: он убил первую жертву точно в тот день, что и первый Джек-Потрошитель. Остальные две жертвы были убиты в других частях Ист-Энда, хотя в том же стиле. В первый раз он как бы заявлял о том, что он новый Джек и отдавал дань уважения своему кумиру. Я думаю, даже почти уверенна в этом, что пятую жертву он убьёт тоже в том же месте, где убил её настоящий Джек. — Почему ты так думаешь? — спросил Сиэль. — Я сама бы так поступила. Так сказать поставила бы точку. А потом стала бы творить свою историю. Хотя стопроцентной гарантии нет. — Знаешь, я уже не раз убеждался в твоей интуиции. И я доверяю тебе сейчас. Стоит устроить засаду в том месте. — Разве ты не сообщишь о моей догадке в полицию? — изогнула бровь девушка. — Нет. Они либо не поверят, либо устроят такую засаду, что спугнут преступника. Лучше я сам разберусь с этим. — Полагаю, ты хотел сказать — мы?! — Да. Мы справимся с этим делом. — И у меня уже есть план, который, я надеюсь, ты одобришь. В этот раз мы не будем устраивать засаду, и ждать, пока этот подражатель совершит своё очередное зверское преступление. Тем более нам придётся позволить ему убить ещё одну жертву, т.к. мы находимся в безвыходном положении, не имея преставления, кто он такой. Мы поступим иначе. Будем ловить его на живца. А в качестве приманки буду выступать я. — Ты понимаешь, насколько это опасно?! — Да. И готова ко всем последствиям и любым неожиданностям. Вы с мистером Брауном будете в засаде и начеку. Когда он нападёт на меня, я дам знак, и вы придёте ко мне на помощь. За мою сохранность можешь не переживать. Я справлюсь с этим сумасшедшим фанатиком. Ведь он обычный человек. Я в этом стопроцентно уверенна. — И наклоняясь к Сиэлю, шёпотом добавила: — Демоны слишком эгоистичны и самовлюблённы, чтобы подражать каким-то людям в зверских убийствах. В этом они и так сильны. А фантазии им не занимать. Также это не оборотень и не вампир, если таковые тут вообще водятся. Ничего утверждать не могу по этому поводу. — И выпрямившись, заговорила громче: — Но это человек невероятно жесток и любит наслаждаться смертью людей. Могу предположить, что у него не в порядке с психикой. Я не знаю, что он за человек такой и какое общественное положение занимает. Но я уверенна, что мы его поймаем. И поверь Сиэль, я лично приложу все усилия для этого! Очень постараюсь не убить его лично. Хотя для такого, как он это слишком просто! Он должен мучиться, гния в тюрьме! Хотя вероятнее всего, после суда его ждёт виселица! — Как я и думал, ты опять намеренна рисковать собой и лезть на рожон. — Покачал головой юноша. — Ради тебя я готова на очень многое, мой дорогой Сиэль. Я просто не позволю тебе рисковать собой, как когда-то. Тем более с тобою нет Себастьяна. Но я постараюсь заменять его и защищать тебя любой ценой. — А разве не для этой цели был нанят мистер Браун?! — саркастично осведомился граф. — Для этой. — И снова она прошептала только Сиэлю: — Но он смертен и не сможет защитить тебя абсолютно от всего. Не стоит переоценивать его возможности. Да и подвергать риску тоже. Раз я обладаю бессмертием, силой и регенерацией, то почему бы не воспользоваться ими для нашего дела?! — Тебя бесполезно переубеждать. — Сокрушённо выдохнул юноша. — Точно! Вот и не стоит тратить на это время. Лучше продумаем план. — Хорошо. — Мистер Браун, что Вы скажете по поводу моего плана?! — с улыбкой обратилась девушка к мужчине. — Он очень дерзок и опасен для Вас. И я согласен с господином, что не стоит так рисковать. Вы можете серьёзно пострадать и даже быть убиты. Пусть Вы сильны и подготовлены физически, но это не унимает степени опасности для Вас. — Не беспокойтесь обо мне. Я смогу за себя постоять. Вы отличный учитель и я уверенна в своих силах. — Главное, чтобы Вы их не переоценили. — Не беспокойтесь, этого не будет. Я понимаю, на что иду и каков риск. Я готова к этому. Зато у нас приоритет в том, что преступник не будет ожидать засады и умелого сопротивления жертвы. Ведь зачастую женщины не так сильны в обороне. Да и физически они уступают мужчинам. Я же подготовлена к этой встрече и готова к ней. — Что ж. Господин был прав, говоря, что с Вами просто бесполезно спорить. — Как Вы точны! — улыбнулась девушка. — Мой план заключается в следующем. Мы пойдём в тот квартал, где жила Мери Джейн Келли, отыщем её жилище. Уверена, что оно кем-нибудь занято. Её владельцев нужно будет тактично удалить из дома, чтобы там поселилась я. Уже совсем скоро наступит тот день, когда наш подражатель отдаст дань уважения Джеку-Потрошителю, убив кого-нибудь на этой улице. У нас осталось лишь три дня до шестого сентября. Это время нужно использовать с пользой. Когда я заселюсь в тот злополучный дом, то обряжусь проституткой и буду по вечерам выходить на улицу. Ведь подражатель наверняка сначала проверит наличие в том районе подходящей жертвы. Скорее всего, он не подойдёт к ней слишком близко. Просто понаблюдает со стороны. Хоть мне и не 25, но хороший вызывающий грим легко добавит мне недостающие годы. С этим проблем не будет. — А как ты будешь выкручиваться, если у тебя появятся клиенты? — осведомился мрачно Сиэль. — Нашёл проблему! Заведу в дом, оглушу, свяжу, продержу до утра или часик. Запугаю так, чтобы он не пикнул о случившемся и выпущу. — Как-то не надёжно. Вдруг что-то из-под контроля выйдет?! Лучше, если мы тебя подстрахуем. И мужчину с пистолетом больше испугаются, чем милую женщину. — Ты плохо меня знаешь, Сиэль. Я могу быть и жестокой, если того требует случай. — И всё же я настаиваю. — Значит, ты намерен подстраховывать меня все эти дни?! — А ты решила, что я отправлю тебя одну в столь опасное предприятие?! — Спасибо, что соглашаешься со мной и желаешь помочь. — У меня просто нет выбора и иного выхода. Как ни крути, а твой план довольно хорош. — О! Ты хвалишь меня за смекалку! Приятно! Раз вопрос с планом по поимке подражателя готов, то стоит наведаться на место последнего преступления Джека-Потрошителя. Мы же сможем на время поселить где-нибудь жителей этой квартиры? — За это не беспокойся. Я этим займусь. — Хорошо. Значит, сейчас соберёмся и наведаемся туда. Только экипаж стоит оставить на какой-нибудь соседней улице. А лучше за две улицы до пункта назначения. Не стоит привлекать лишнее внимание. Это может пагубно сказаться на нашем плане. — Понимаю тебя и разделю твоё мнение. — Кивнул Сиэль. — Хорошо. А потом, если успешно договоримся, то мне стоит наведаться на какой-нибудь блошиный рынок или как у вас называется место, где торгуют одеждой для низшего класса общества. Боюсь, что дорогой, путь и откровенный наряд, может вызвать подозрение. Я должна выглядеть как, прошу прощение за грубое словцо, проститутка из трущоб. Иначе он может что-то заподозрить. — Понимаю. Когда завершим с этим делом, то Чарльз проводит тебя туда, где ты подберёшь себе наряд. — Мистер Браун, Вы же поможете мне в этом щепетильном деле?! — Непременно, миледи. — Вот и прекрасно. А теперь, когда все формальности и вопросы улажены, пора собираться в дорогу.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.