***
Ланс Альварес шёл по коридору Академии, едва сдерживая непрошенную злость. Полчаса назад он получил сообщение в беседе, в котором из всего многообразия «божественных» ролей, ему досталась роль простого смертного. Форменная несправедливость. Он в сердцах пнул приоткрытую дверь, мимо которой проходил. К счастью, никого при этом он не зашиб, зато идущие ему навстречу две девушки, на несколько лет младше его, сдавленно хихикнули и поспешили с ним разминуться. Ланс пригладил волосы. Может, зря он вообще согласился на предложение Курта? Может, нужно было, как и всегда, отдалиться от своих товарищей и вновь остаться одному? Может. Но нет, Ланс не из тех, кто опустит руки — он придёт на кастинг и покажет Вагнеру, кто достоин быть настоящим богом. По главной лестнице вестибюля, увидел Ланс издалека, спускались Китти Прайд и Джин Грей. Он слегка затормозил шаг, словно не желая с ними встречаться. Не то, чтобы ему была бы неприятна эта встреча, но возможно, она была бы неприятна им. Ланс не ходил среди любимчиков в Академии, но некоторые даже пытались перевоспитать его, в том числе и Джин Грей. Рыжеволосая молодая женщина, в отличие от мистера Саммерса, терпеливо и без негатива относилась к выходкам Альвареса, однако, всякий раз, пыталась привить ему определённые нормы поведения. Среди младших учеников он нередко слышал, что её называли «первой леди» Академии, но не потому, что она как-то по-особому относилась к профессору Ксавьеру, скорее, она была первой после директора, кто мог быть воспринят как олицетворение самой Академии. Девушки неторопливо направлялись к выходу из здания. Китти оживлённо о чём-то говорила, Джин улыбалась. Настроение у обеих было приподнятым, несмотря на то, что они шли провожать профессора Ксавьера и Скотта в Вашингтон. Обе узнали об этом отъезде почти одновременно, но во всяком случае, гораздо раньше, чем остальные обитатели Академии. Выйдя на улицу, они сразу заметили тёмную машину за воротами территории. Чарльз Ксавьер уже находился внутри, однако, дверь возле его сидения была распахнута. Опёршись на неё, стоял Скотт и просматривал улицу сквозь кварцевые очки. На его лице застыло решительное выражение, однако, залёгшая вдоль лба морщинка явно свидетельствовала о его нежелании предпринимать подобное путешествие. Ему не удалось уговорить Чарльза начать с местных властей, и он думал о том, что причиной этому явились увещевания, возможно, ложные, его друга Магнето. Однако доказательств этому он не нашёл. Скотт улыбнулся, увидев выходящих за ворота девушек. На мгновение его тревоги исчезли, и морщинка на лбу разгладилась. Китти, подойдя, обняла его. — Очень жаль, что ты не сможешь присутствовать на репетиции, — сказала она, — я уверена, что ты бы смог оценить задумку Курта. — Возможно, — неуверенно ответил Саммерс, — главное, чтобы к нашему возвращению Академия осталась цела после осуществления его всевозможных задумок, — он мрачно усмехнулся, вспомнив, как в юности Курт в паре со своим закадычным дружком Джейсоном Страйкером устроили потоп в ангаре, решив, что необходимо провести туда водоснабжение, чтобы мыть самолёт, не наполняя постоянно вёдра с водой по сложной системе. — Когда вы вернётесь, профессор? — тем временем спросила Джин. Тот слегка выглянул из автомобиля. — Недели через две, — поразмыслив, ответил Чарльз, — если всё пройдёт гладко. Девушка поджала губы. На её памяти ещё ничего никогда не проходило гладко. Она кивнула: — Мы все очень надеемся на благополучное разрешение дел. Если мы сможем хоть что-то сделать для вас, сообщите. — Да, сможете, — с добротой улыбнулся Ксавьер, — присмотрите за Академией. Джин, теперь я вверяю её в твои руки. Я чувствую твой страх и обеспокоенность, но ты всегда при случае можешь положиться на Хэнка. Если он… когда-нибудь выйдет из своей лаборатории. Она сдержанно улыбнулась. Скотт тем временем мягко высвободился из объятий Китти и, обойдя машину, сел на водительское сидение. — Мы будем ждать новостей, — сказала Китти, с беспокойством прижимая сомкнутые руки к груди, — любых. Чарльз захлопнул дверцу автомобиля. Девушки отошли чуть назад, наблюдая, как машина медленно трогается с места, предупредительно мигнув красным светом задних ламп. Затем слегка разворачивается, выезжая на почти пустую трассу, и просигналив на прощание, набирает скорость в направлении центра города.***
Курт двадцать минут простоял, барабаня в дверь лаборатории, пока она, наконец, не распахнулась, и на пороге появился недовольный Генри МакКой, в простонародье величаемый Хэнком. Белый лабораторный халат его был застёгнут на все пуговицы, на руках красовались жёлтые прочные перчатки, а с глаз он только что снял специальные очки. — Вагнер, — прорычал он, — я что, тебя звал? — Нет, но почему нельзя просто так проведать друга? — невинно поинтересовался Курт, вытаскивая из-за спины какую-то объёмную упаковку, — я принёс тебе пончики. Хэнк снова недовольно зыркнул на него, и уже более милостиво отступился, пропуская Курта внутрь. — Только халат надень, — проворчал он, закрывая дверь и стягивая с рук перчатки. Вагнер, поставив пончики на краешек заваленного какими-то инструментами стола, снял с крючка один из лабораторных халатов, накинул его поверх своей обычной одежды и огляделся. Ещё несколько месяцев назад Хэнк перетащил к себе в пользование пару больших столов, которые теперь занимали свободную ранее половину комнаты. На столах были расставлены горшки с растениями, какие-то колбы, перегонные кубы и справочники. Очень много справочников, некоторые из них были открыты и Курт мог разглядеть листы, расписанные синими чернилами поверх основного текста. Кажется, у учёного был настоящий творческий запой. Или же наоборот, затяжной кризис… — Над чем ты так долго работаешь? — полюбопытствовал он, проходя дальше в лабораторию и наклоняясь по очереди над растениями. Мистер МакКой вытер только что вымытые руки полотенцем и, открыв упаковку пончиков, заметил: — Тебе лучше не знать. Так зачем ты пришёл? Вагнер выпрямился. — Хотел попросить о помощи. Но, — он огляделся, — по-видимому, тебе не особо есть когда выходить к простым смертным. Хэнк откусил от пончика и, прожевав, усмехнулся. — Да, пожалуй, я совсем отстал от жизни. Слышал только, что Чарльз уехал в Вашингтон. Кого он оставил вместо себя? — Джин, — ответил Курт, переходя к следующему столу. Там он обнаружил тут же заинтересовавшую его какую-то с виду металлическую крошку, лежавшую под микроскопом. — Можно я посмотрю? — он кивнул на прибор. Хэнк кивнул, принимаясь за второй пончик. — Джин — умница, она справится, — одобрил он, — а тебе в чём нужна моя помощь? Вагнер завороженно рассматривал микроскопические частицы, которые оказались вовсе не металлом, а кусочками какого-то камня. — Я бы попросил Джин, но боюсь, на неё и так возложили слишком большую ответственность, — начал он, немного подкручивая прибор под свои глаза, — я организовываю фестиваль в Академии, долгая история, и мне нужен кто-то, кому я смог бы доверить надзор за другими участниками, которые захотят вызваться с младших курсов, например. — Неужели больше некому поручить? — удивился Хэнк. — Из Логана вышел бы отличный надзиратель. — Увы, но я хотел бы занять Логана в своём спектакле, и пока он не очень этому рад, — нехотя признался Курт, — я бы не хотел предоставлять ему выбор, потому что знаю, что он воспримет это как возможность отойти к административным делам. — Ты ставишь спектакль? — Хэнк одобрительно кивнул. — Очень любопытно. Знаешь, мне даже захотелось выйти из своего убежища только, чтобы посмотреть на это. Всё равно работа что-то застопорилась. Курт оторвался от микроскопа и улыбнулся. Мистер МакКой продолжил: — Расскажи мне подробнее про свой фестиваль, и я подумаю над твоим предложением.