Предсказанное розой

Перевод
PG-13
Завершён
542
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
85 страниц, 24 369 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
542 Нравится 12 Отзывы 152 В сборник

Часть 4

Настройки
Тони знал, что совершил ошибку, позволив Стиву Роджерсу войти в пентхаус, но его слишком манило к себе откровенное беспокойство Кэпа за Железного человека. До этого только Роуди и Хэппи проявляли такую заботу о нём (да еще Пеппер когда-то, но она довольно быстро вернула их отношения в профессиональное русло, оборвав все надежды на нечто большее). Формально чувства Стива были направлены на Железного человека, но Тони не смог устоять перед искушением притвориться хотя бы на миг, что их причиной — он сам, и открыть Стиву дорогу в пентхаус. Об этой минуте слабости Тони глубоко пожалел. Стив изо всех сил старался не смотреть на бок Тони, хотя уже всё успел разглядеть. Его притворная сдержанность скрывала то, что они оба знали: Тони был ранен точно там же, где и Железный человек. Вероятность того, что в течение нескольких часов в одном и том же районе совершенно одинаковым образом пострадали два человека, хотя один из них сражался с гигантским кальмаром, а другой, предположительно, сидел в безопасной Башне, была исчезающе мала. Тони, возможно, и смог бы кого-нибудь убедить в том, что это просто совпадение — кому охота осознать, что Тони Старк и есть Железный человек? — но только не Стива. Несмотря на типичную фигуру тупого качка, он обладал острым умом. Ему не требовалось ничего вычислять, чтобы понять, насколько это непохоже на случайное стечение обстоятельств. Именно этот острый ум и стал одной из причин, по которой Тони так привязался к Кэпу. И, конечно, теперь именно за этот острый ум он его и проклинал. Стив невольно кинул ещё один взгляд на его живот. Тони рефлекторно дёрнулся, пытаясь закрыться, и скривился от боли, прострелившей бок. Внезапно Стив опустился перед ним на колени и задрал его рубашку, давая себе обзор. — Осторожнее. Ты же не хочешь навредить себе ещё сильнее. Мысли Тони замерли, а вот его язык — нет. — И что же, по-твоему, я пытался сделать? — он поморщился, когда Стив задел больное место. Бинты, которые Тони наложил, ослабли, и кровотечение возобновилось. Стив нахмурился при виде глубоких рваных ран чуть ниже рёбер. — Это нужно зашить. Тони хрипло рассмеялся: — Спасибо, док, а то я не знал. Стив сердито ощерился, но быстро скрыл своё недовольство. Схватив Тони за колено, он требовательно посмотрел ему в глаза. — Ты вызвал доктора? — Я сам доктор. Трижды, если что. Хочешь увидеть мои сертификаты? — ухмыльнулся Тони. Стив, покачав головой, снова перевёл взгляд на его бок. — Джарвис, вызови врача или скажи мне, где здесь аптечка. — Хочешь сам зашить меня, суровый вояка? — съязвил Тони. Стив зыркнул на него: — Если придётся. Только потом не жалуйся, что некрасиво. Тони от изумления потерял дар речи. Он не понаслышке был знаком с решимостью и прямотой Стива, но, нацеленные на него самого, Тони Старка, они поражали — ещё и потому, что показывали: он в какой-то степени небезразличен Стиву. Конечно, по большей части потому, что он пострадал в битве, а не потому, что он был Тони Старком — но и этого было довольно. Тони положил ладони на широкие плечи Стива и беззаботно улыбнулся. — Несмотря на общепринятое мнение, я не буду переживать из-за парочки шрамов. Мне даже польстит, если меня отметит сам Капитан Америка. На лице Стива отразилась смесь сложноразличимых эмоций, и Тони развеселился. Ему всегда до глубины души нравилось смущать Стива. Он обожал, как тот каждый раз терялся, не зная, куда деть глаза. — Тебе нужен доктор… доктор, который врач, — быстро добавил Стив. — Наверное, но я тот ещё параноидальный ублюдок, а тайну такой величины кто угодно захочет раскрыть миру, пусть даже ценой собственной работы, — Тони мог бы перечислить с десяток раз, когда медицинские подробности о его состоянии просачивались в прессу. У него никогда не хватало доказательств для обвинения конкретной медсестры или доктора, но сроки утечек навевали определённые подозрения, так что Тони, который и так не особо доверял врачам, стал сторониться их ещё больше. Если Стив искренне готов помочь ему, то Тони без колебаний закинется анальгетиками, стиснет в зубах какую-нибудь тряпку и предоставит ему полную свободу действий. — Тони, — окликнул Стив, и Тони — исключительно для собственного удовольствия — приложил палец к его губам. Стив снова свёл брови, порадовав его. — Пожалуйста, я в твоих руках, Кэп. Более надёжных я всё равно и представить не могу. Стив открыл и закрыл рот. Наверное, он хотел ещё поспорить с Тони, но не вовремя кинул взгляд на кровоточащую рану. — Джарвис, аптечка? — Дальше по коридору, вторая дверь направо, под раковиной, Капитан. Стив, кивнув, встал и настороженно посмотрел на Тони. Тот ухмыльнулся. — Не волнуйся. С такой дырой в боку я никуда не сбегу. Стив хмыкнул — то ли весело, то ли раздражённо (Тони предпочёл бы первый вариант) — и удалился. Тони, вздохнув, закрыл глаза ладонью. Он понятия не имел, как будет выбираться из этой заварухи. Впрочем, могло быть и хуже. По крайней мере его не Наташа раскрыла. Она бы в долю секунды доложила обо всём Фьюри. Стив, конечно, тоже мог рассказать Фьюри, но тут у Тони хотя бы был шанс убедить его, что с моральной точки зрения лучше сохранить статус кво. Стив вернулся с полотенцем для рук и аптечкой. По пути он хмуро изучил содержимое. — Иногда я забываю, что в комплект первой помощи вообще-то не входят нитки и игла, — Стив поднял взгляд. — А вот у тебя они есть. Тони принуждённо улыбнулся. — Ну, раз уж ты теперь в курсе моей второй работы, тебе не придётся объяснять, зачем я внёс некоторые усовершенствования в этот комплект. Стив вгляделся в Тони, и тот оскалился. — Ты что, хочешь, чтобы я до смерти кровью истёк? — он поманил Стива к себе. — Давай сюда. У Стива ноздри затрепетали — так ему, видимо, были непривычны бесцеремонные приказы, — но он снова встал на колени перед Тони. Положив аптечку на журнальный столик, он достал из неё всё необходимое, а потом смерил взглядом диван и Тони. — Я могу тут всё перепачкать. Принесу-ка я лучше ещё полотенец. Тони кивнул, неотрывно глядя на пузырёк обезболивающего, который Стив оставил в аптечке. Понятно, о чем Стив задумался. Всего несколько минут назад Тони пил, а алкоголь с лекарствами плохо сочетался. Однако Тони не собирался терпеть (кроме того, он ещё раньше закинулся таблетками, чтобы унять боль, так что опасения Стива немного запоздали). Сжав зубы и тяжело дыша через нос, он дотянулся до пузырька. Бок зажёгся огнём, но было бы гораздо больнее, если бы Стив начал тыкать в Тони иглой, не дав ему облегчить своё положение. Радостно выдохнув, Тони обмяк на диване, открутил крышку и высыпал сразу четыре таблетки себе в рот. Он сглотнул их насухую ровно в тот момент, когда Стив принёс полотенца. Стив замер, уставившись на лекарство. — Тони! Ты что, пытаешься убить себя? Тони закрутил крышку обратно и перебросил пузырёк Стиву. — Нет. Поверь мне, я пробовал и кое-что похуже. Немного алкоголя в сочетании с таблетками меня не убьёт. — Ты псих. — И так меня тоже называют. А еще эгоистом и гордецом. — Как только… — Стив не договорил. У Тони сжалось сердце. Фраза могла закончиться как угодно, но Тони подозревал, что там подразумевалось нечто вроде «Как только ты можешь быть Железным человеком?». Запрятав подальше свою обиду, Тони жестом предложил Стиву приступать: — Давай уже поскорее покончим с этим. Стив, кивнув, принялся накрывать диван полотенцами. Процесс шёл тяжеловато, так как на диване уже лежал Тони и никому не хотелось особенно его шевелить, чтобы не усилить кровотечение. Тони хватило этого времени, чтобы размякнуть и расслабиться. Наблюдая за тем, как старательно Стив стерилизовал иглу, он ощутил, как внутри приятно потеплело. Стив передал ему полотенце для рук, и Тони закусил его. Тогда Стив начал шить. Сперва это были просто раздражающие, хоть и неприятные уколы. Однако после нескольких стежков бок Тони вспыхнул болью. Он так стиснул кулаки на подлокотнике, что даже костяшки побелели, и глубоко задышал через нос. Он бы с радостью отключился, но намеренно удерживал себя в сознании — если бы он свалился в обморок, Стив наверняка бы остановился и всё-таки отвёз его в больницу, а Тони теперь, раз уже ему удалось убедить Стива взяться за себя, хотелось туда ещё меньше. Минуты медленно переходили одна в другую, и Тони даже не понял, что всё кончилось, пока Стив не убрал осторожно полотенце из его рта и не отвёл мокрые от пота пряди с его лба. — Готово. Выдохнув, Тони съёжился, закрыл глаза и обнял спинку дивана, прижавшись к ней изо всех сил. В следующий раз он раздобудет себе морфий. Тони слышал, как Стив прибирается. Он понимал, что с точки зрения вежливости должен сам всё убрать — всё-таки это его дом, — но пошло оно всё. Он был ранен и настолько вымотан, что даже шевелился с трудом. Тони повернулся на спину и откинулся на подлокотник. — Вот, — Стив бережно приподнял ему голову и поднёс к его губам стакан с соломинкой. Тони заморгал: сознание было затуманенным. Оглянувшись, он понял, что вокруг уже всё чисто. Да и бок не стягивала засохшая кровь. Наверное, Тони всё-таки отключился, и Стив решил не только навести порядок в гостиной, но и обмыть пострадавшего. Судя по всему, он даже бинты наложил. Поймав губами соломинку, Тони потянул воду в себя. Он хотел выпить всё целиком, но Стив проворно отвёл руку: — Не хватало ещё, чтобы тебя стошнило. — От одного стакана ничего мне не будет, — буркнул Тони. — Ну-ну, — Стив похлопал его по плечу. Тони не стал больше спорить, хоть и недовольно заворчал. Внезапно он задрожал, и Стив поспешил принести ему одеяло. Тони завернулся в него и приткнулся к спинке дивана. Так бы и заснуть… — А как у тебя получилась такая татуировка? Тони распахнул глаза. Стив сидел на журнальном столике, чуть подавшись вперёд и оперевшись локтями на колени. Он недоумённо хмурился. — Это татуировка, Кэп. Как, думаешь, она у меня получилась? — Может, я и провёл во льду семьдесят лет, но меня разморозили уже достаточно давно, чтобы я понимал, что движущиеся татуировки — это ненормально. Так как она получилась? — Движущиеся? — с невинным видом переспросил Тони. Стив скривился, но быстро справился с собой: — Лепесток розы. Он находился в другом положении, когда я начал зашивать тебя, относительно того, когда я закончил. — Это точно не ты у нас мешал виски с лекарствами? — Тони. — А вот этого не надо, — Тони, фыркнув, попытался сесть, но быстро отказался от этого намерения. — Нечего использовать мое имя, как упрёк, когда ты меня даже не знаешь. Ты знаешь Железного человека. Ему выговаривай сколько угодно, главное, не смей врываться в мою жизнь со своими приказами и осуждением лишь потому, что ты знаешь Железного человека. — Ты Железный человек, — Стив поморщился так, что сразу стали понятны все его чувства по этому поводу. — И да, и нет. Мы живём в одном теле, но Железный человек — герой, а Тони Старк — злодей. Стив выпрямился: — У тебя что, раздвоение личности? Тони покачал головой: — Я один такой. Стив ненадолго задумался над его ответом: — Но ты не считаешь себя Железным человеком. — Никто не считает меня Железным человеком, — хмыкнул Тони. Стив хотел было что-то сказать, но его прервал Джарвис: — Сэр, сюда направляется полковник Роудс. Он воспользовался своими деблокирующими кодами, чтобы получить доступ в пентхаус. Тони выругался себе под нос. Рану можно было бы спрятать под одеялом, но Роудс точно что-то заподозрит, когда увидит Стива и поймёт, что Тони напрочь отказывается вставать. Надо было что-то быстро придумать. Однако ничего придумывать не пришлось. Стив сел на диван и с максимальной осторожностью помог изумлённому Тони прислониться к нему. Приобняв Тони, он положил ладонь ему на макушку. Тони только-только успел сообразить, что Стив делает, как двери лифта открылись, и Роуди ворвался внутрь. — Закрой глаза, — торопливо прошептал Стив. — Ладно, я дал себе несколько часов, чтобы успокоиться, но с меня уже хватит. Куда смылся Железный человек? Я хочу всё высказать этому мудаку за… Тони из-под сомкнутых век не мог увидеть выражение лица Роуди, но наверняка его лучшего друга поразило зрелище прижавшегося к Капитану Америке Тони Старка. Если бы они с Роуди вдруг поменялись местами, Тони точно бы поразился. — Какого хрена? — разродился Роуди. Стив укоризненным шёпотом заметил: — Он только заснул. Роуди понизил голос, но ярости, смешанной с недоумением, в нём не убавилось: — Какого хрена ты делаешь здесь, рядом с Тони? — Я пришёл проведать Железного человека, — пробормотал Стив, дёрнув плечом. — Тут я обнаружил Тони, который с температурой валялся на полу в глубоком обмороке. Роуди выругался и, похоже, точно как Стив до этого, опустился на колени перед Тони, а потом потрогал его лоб. — Чёрт. Он и правда горит. Тони еле заметно поморщился. Его не лихорадило, что там Роуди мог нащупать? — Тони? — тихо позвал Роуди. Тони, застонав, заморгал. В карих глазах Роуди светилась тревога, и Тони пронзило чувством вины. Вроде бы, учитывая, сколько раз за последние годы он врал лучшему другу, его уже не должно было это беспокоить, однако тут каждый раз был как первый — любой обман глубоко задевал самого Тони, заставляя ненавидеть себя. — Роуди? — хотя бы усталость в его голосе была неподдельной. Роуди, шикнув на него, поднёс к его губам стакан воды — и тут точно как Стив. И когда только успел метнуться? — Боже ты мой, Тони. Снова заперся в мастерской? Ты же знаешь, что так себя загонять ненормально. Ты хоть спал, ел? Тони, отпив немного, заворчал: — Я тут не виноват, — он поуютнее примостился к Стиву. Роуди со вздохом поставил стакан на столик и ушёл на кухню. — Скоро ему захочется сока. Я попробую скомандовать Дубине приготовить один из его излюбленных отвратительных коктейлей. Если он три дня и крошки в рот не брал, я не допущу, чтобы он тут рассыпался на куски. — И часто такое происходит? — спросил Стив одновременно с возмущённым возгласом Тони: — Я всё ещё здесь! Роуди, судя по звукам, принялся перебирать содержимое холодильника: — Постоянно. Стив с весёлым удивлением покосился на Тони. Тот, фыркнув, пихнул его в щеку, чтобы заставить отвернуться. И вовсе это не постоянно происходило. Тони был тем ещё хомяком: у него всегда находилось, что перекусить. Иногда он, правда, забывал пополнять запасы в лаборатории (все покупки давно доставляли ему на дом, но в свою лабораторию он никого не пускал, так что именно ему приходилось заботиться о том, чтобы таскать еду из кухни в лабораторию). Так что порой он действительно уходил в творческие запои и из-за отсутствия закусок под рукой забывал вовремя питаться, но это не так уж часто и бывало. Максимум раз в месяц. Роуди вернулся со стаканом апельсинового сока. — Вот честно, Тони, тебе бы завести парня или девушку, чтобы они периодически проверяли твоё состояние и предотвращали подобные неприятности. Тони расплылся в лучезарной улыбке: — Но для этого у меня есть ты. Роуди, усмехнувшись, покачал головой и поднёс новый стакан к его губам. — Это не моя работа, — его как будто настигло озарение. — А знаешь, чья?.. Тони, застонав, оттолкнул его руку. — Не Железного человека. Я плачу ему за то, чтобы он защищал меня от пуль и всякого такого. А не от нездорового образа жизни. — Может, ты просто ему за это доплатишь? — предложил Роуди, снова подавая ему сок. Тони, фыркнув, и во второй раз отказался. — Кстати, где эта глупая жестянка? Мне с ним нужно прояснить кое-какие разногласия. Тони закатил глаза: — Не скажу. Но если хочешь поорать — ори на меня. Это я дал ему возможность вырубить твою броню. — Что? — Роуди поражённо отпрянул. — Но как ты… — После «Старк Экспо», — взгляд Тони заледенел. — Тебя правда это удивляет? — У него нет права применять это против меня, — негодующе процедил Роуди, отставив стакан в сторону. — Отключи эту возможность. Сейчас же. Тони с тяжёлым сердцем отвернулся от Роуди, заранее предвидя его злость: — Нет. — Это мой костюм! — С формальной точки зрения — мой. Просто я не пытаюсь его вернуть. — Тони, это… — Учитывая состояние Тони, может, вы лучше отложите ваш спор на потом? — спокойно и умиротворённо произнёс Стив, предостерегающе посмотрев на них обоих. — Я понимаю твоё раздражение, Роудс, но сейчас действительно не время. Уверен, Тони обсудит всё с тобой, когда ему станет лучше, правда ведь? — взгляд Стива отчётливо дал понять, что он ожидает беспрекословного согласия. Тони, хмыкнув, привалился к нему, наслаждаясь его теплом. Исходя из показаний костюма Железного человека, Тони и так знал, что тело суперсолдата горячее обычного, но сейчас он впервые получил возможность убедиться в этом лично. Оказалось, что это именно та температура, которая так приятно убаюкивает. — Ладно. Тони напрягся: он не ожидал, что Стив погладит его по спине. Впрочем, через несколько мгновений он расслабился, позволив себе насладиться прикосновениями. Когда всё это закончится, другой возможности у него не будет. Роуди вздохнул: — Хорошо. Спасибо за помощь, Кэп. Дальше я позабочусь о Тони. Стив ненадолго замер, кинул взгляд на Тони и возобновил поглаживания: — Я пока останусь с ним. Он уже засыпает, а когда он проснётся, я хочу задать ему парочку вопросов. — Но ты не обязан, — попробовал настоять на своём Роуди. — Ничего страшного, всё равно у меня никаких планов на сегодня не было. Раз уж я взялся помогать ему, то лучше поухаживаю, пока он окончательно не поправится. — Ну, если ты уверен… Рука Стива переместилась на плечо Тони и сжала его. — Уверен.
542 Нравится 12 Отзывы 152 В сборник