ID работы: 7028524

Pickaxe

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
672
переводчик
Irving Moreno бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
59 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
672 Нравится 58 Отзывы 292 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Примечания:
Все налаживается, но потом в одно мгновение рушится. Эндрю находится на игре местного сообщества экзи, когда Элтон теряет самообладание и бьет охранника, ломая ему нос. Требуется еще два охранника, чтобы разнять их, и три, чтобы перетащить Элтона по коридору во временную камеру. Эндрю узнает о случившемся не сразу. Он возвращается в их общую комнату и обнаруживает, что сторона, принадлежавшая его соседу, пуста. Никаких дурацких комиксов из воскресных газет на стене. Никаких грязных носков или запасных рубашек, разбросанных на кровати. Его и след простыл. Эндрю идет в кабинет начальника тюрьмы. — Позвольте мне увидеть Фредерикса, — требует он, как только заходит внутрь. Мендес отрывается от документов и поднимает на него взгляд, на ее лице не мелькает ни одна из известных эмоций, она внимательно изучает Эндрю. Она подстриглась особенно коротко, что придает ей более внушительный вид, чем обычно. — Это объект с низким уровнем безопасности, Доу, и это была его третья драка на этой неделе. Штат не позволит мне держать подростка с таким уровнем насилия в Гринхолле. Сейчас я ничего не могу с этим поделать. Мендес не просто начальник, но она не лгунья. Эндрю понимает по ее лицу, что она не врет. Вряд ли она испытывала симпатию к Элтону, но было что-то в ее глазах, когда она смотрела на него во время групповых объявлений или когда она заходила в зоны отдыха и кафетерий, чтобы наблюдать за всеми. Может быть, признание. Эндрю чувствует, что Мендес гораздо ближе к заключенным по своему характеру и прошлому, хоть ей и не хочется, чтобы окружающие это чувствовали. — Он все еще здесь. Позвольте мне увидеть его. — Эндрю снова настаивает. Мендес берет рацию со своего стола и нажимает кнопку «говорить» на верхней панели. — Де Фуско. Зайдите ко мне в офис и проводите Эндрю Доу в один из частных конференц-залов, затем найдите кого-нибудь из охраны и также приведите Элтона Фредерикса. Выделите им двадцать минут на разговор. Она откладывает рацию и пристально смотрит на Эндрю. — Без шуток. Я серьезно. Довольный, Эндрю разворачивается и уходит. Мендес не ждет благодарности, особенно от него. Его отвели в одну из комнат для переговоров, которая меньше всего предназначена для встреч и больше для допросов, если кто-то из обитателей Гринхолла когда-либо будет замешан в уголовных делах. В комнате с голыми стенами нет ничего, кроме стола со стальным покрытием и двух стульев, привинченных к полу. Руки чувствуют ледяную поверхность стола даже через толстовку, поэтому Эндрю откидывается на спинку стула и ждет. Через несколько минут Элтона вводят в комнату двое унылых на вид охранников. Его руки скованы наручниками, а губа разбита и покрыта коркой крови, синяки под глазами делают их черными и безжизненными. Когда его взгляд останавливается на Эндрю, его начинает трясти. — Ты долбанутый кретин, — первым делом заявляет Эндрю, когда с Элтона снимают наручники и оставляют их в комнате наедине. — Что случилось? Элтон падает на соседний стул, как марионетка с оборванными ниточками. Он вялый и истощенный, кажется невозможным, что у него могли быть проблемы с гневом. Зрелище пугающе незнакомо для Эндрю, так же незнакомо, как и бессмысленное выражение в его глазах. Элтон никогда так не опускал голову, никогда не смотрел в пол, как будто даже не видел его. Возможно, он был сломлен с того дня, как Эндрю встретил его, но он никогда не выглядел так. До сих пор нет. — Как ты думаешь, что случилось? — Без каких-либо эмоций спрашивает Элтон. — Хендерсон разозлил меня, поэтому я его ударил. Завтра меня переводят в округ Ориндж. Эндрю сжимает ладони в кулаки. Он хочет схватить Элтона за шею и прижать к стене. Он не может. — Я не смогу защитить тебя, если тебя здесь не будет, — смиренно произносит он. Слова звучат странно, но он признает их правдивыми. Где-то между приездом Элтона и настоящим, он стал центром в жизни Эндрю настолько, насколько сам Эндрю никогда не думал, что кто-то станет опять. У него практически ничего нет, чтобы предложить другому человеку, не больше, чем колкости и несколько тихих моментов вместе, но где-то он пришел к… …он ожидал, что там будет Элтон. Смеющийся над глупыми шутками в комиксах Кэльвина и Хоббса. Разглагольствующий о хреновой еде в Гринхолле. Задыхающийся, злой и живой под руками Эндрю, трясущийся от одного поцелуя за другим. — Ты все равно не сможешь меня защитить, Эндрю. — Отвечает Элтон. Он смотрит на Эндрю, и его лицо лишено эмоций. — Ты не можешь предоставить мне психиатрическую помощь, чтобы я стал лучше, ты не можешь спасти меня от себя. На это есть только один ответ, и это не ты. Так что зря теряешь время. Вялость в глазах Элтона показывает, что это на самом деле правда. Что-то внутри него опустело, и в Эндрю не осталось ничего, что могло бы заполнить это. Он слишком незначительный, чтобы что-то предпринять, да и уже слишком поздно. Эндрю кипит от гнева, но его тело дрожит, почти бесконтрольно. Яркость комнаты, единственная непокрытая лампочка в светильнике наверху режет глаза и заставляет его щуриться от света. Ему кажется, что он спит и что он пробыл здесь несколько дней, даже не закрыв глаза. Эндрю остается в кресле и смотрит в потолок. Вероятно, это последние мгновения, которые у него будут с Элтоном Фредериксом. Сломленный мальчик напротив него горбится, глаза сверлят дыру в столе. Краем глаза Доу видит, как Мендес появляется в окошке рядом с охранником. Через восемнадцать минут она поднимает руку и показывает на часы. Эндрю не признает ее, но он встает и переходит на другую сторону стола. Кожа Элтона холодна, когда Доу тянет его лицо к своему. Элтон принимает прикосновение губ Эндрю к своим, но это похоже на поцелуй трупа. Мендес открывает дверь, и Эндрю уходит. На следующее утро он наблюдает, как его соседа выводят из Гринхолла и запихивают в заднюю часть полицейской машины. Элтон уходит. Эндрю остается.

***

Однажды он увидит в газете статью о самоубийстве в изоляторе округа Ориндж, но не станет ее читать.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.