ID работы: 7030752

Дай мне силу жить

Слэш
NC-17
В процессе
349
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
349 Нравится 59 Отзывы 150 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
      После инцидента атмосфера между «родственниками» стремительно ухудшалась, никто же не хотел повторной драки и дальнейших обоюдных оскорблений, которые бесспорно имели бы место быть. Поэтому, по общему решению, Арнольд Транси и священник скоропостижно собрав свои конечности, отбывали из поместья. Подросток, уже придя в себя, ощущал какое-то меланхоличное опустошение, резко на душе стало как-то тихо. Такое явление совсем не редкость, после интенсивного всплеска эмоций, у Алоиса наступал этакий «штиль». Окончательно убедившись, что «дядя» не на его стороне, парень даже испытал нечто схожее с облегчением, теперь ему не нужно будет держать лицо и играть перед ним, какая к черту разница теперь? Как и сказал Алистер, врать нужно до конца, но Алоис усовершенствует это выражение. Он будет играть перед теми людьми, что в будущем будут ему выгодны, на остальных же ему отныне плевать. Хотя стоит признать, быть циничным у парня выходит не всегда.…Но тратить на них еще свои нервы, нет уж, увольте, такой бесценной роскоши Транси себе позволить не мог. И так уже раскис, а если кататься на таких «эмоциональных» американских горках, то долго он не протянет. И хоть его суждения можно почитать незрелыми и детскими, но он не настолько умен и искусен во лжи, чтобы строить какие-то недостижимые стратегии.       Обязательно все так драматизировать?..       «Помолчи», — встряхнув головой, подумал светловолосый. Он так погрузился в свои мысли, что прослушал наставления святого отца. В прочем, они ему никогда не были интересны, еще из прошлой жизни, юноша запомнил, что приближенные к религии люди, либо опасны, либо бесполезны, так как их пустые обещание не стоят и гроша. Оставалось только послушно кивать и поддельно сокрушаться, что священнику пришлось стать свидетелем их семейной драмы. Наконец повозка тронулась, унося вместе с собой гостей, однако на её место тут же подъехала и вторая, которая уже принадлежала непосредственно к владениям Транси. Алоис обернулся и с недоумением глянул на Чембера, он даже не заметил, как тот приказал подать ему транспорт.       — Вы тоже уже уезжаете? Я думал… вы хотя бы переночуете, — виконт одарил графа полуулыбкой, он плавной походкой обошел подростка, как бы невзначай задевая полами своего плаща Алоиса. Он пожал плечами и склонив голову в своей игривой манере ответил:       — Я благодарен за ваше гостеприимство граф, и я рад нашему знакомству, но у меня много дел, поэтому не смею задерживаться, как бы мне не хотелось, — Транси фыркнул, ну да конечно, занят он. Мало того, что Алоис узнал за трапезой, что этот мужчина, имея образование медика, не может работать в больницах, по собственной фобии, так он еще отмазывался перед ним «срочными делами». «Какими? У какой-нибудь маркизы вечер стихов, а вы никак не можете пропустить его?», — пронеслось у него в голове и, как видимо, отразилось еще и на лице, потому что виконт поторопился добавить:       — Думаю, что в следующий раз я задержусь у вас на более долгий срок, а хотя… Как вы смотрите на то, что я приглашу вас к себе в канун Дня Всех Святых? Как не погляди, долго скучать я вам не дам, птичка, — мужчина хмыкнул, а подросток на его слова лишь по привычки дернул уголками губ, в некотором роде показывая свое неодобрительное отношение о слишком двусмысленных фразах — встретимся на вашем балу, надеюсь, я буду приглашен?       — Ох, ну даже не знаю, столько дел, столько забот, виконт, право дело, даже секундочки присесть нет, не то что приехать к вам, ах и если не забуду, то может быть, если мимо меня пролетит попугай, то я вас обязательно приглашу, — в отместку начал Алоис, однако не успел он еще разогреться, как его слова прервал тихий, но очень мелодичный смех Алистера. Позади скрипнуло, это кучер открыл дверцу повозки.       — Хахах, милашка с характером оказывается? Что ж, у вас есть время подумать, и я надеюсь… нет, практически с замершим дыханием покорно жду вашего приезда, юный «господин», — заметно выделив кавычки голосом, Друитт легонько кивнул головой в знак прощания и переместился в повозку. Алоису оставалось только фыркнуть себе под нос и помахать на прощание новообретенному другу, хотя называть мужчину так еще рано, но Транси совсем не прочь укрепить их, так сказать «союзнические отношения». Проследив взглядом, как покачиваясь с боку на бок, повозка быстрым темпом увезла последнего гостя с территории его поместья, парень устало потер глаза и, развернувшись на пятках, дабы направится в сторону своей спальни, чуть не врезался в дворецкого. Клод, который мало присутствовал во время всех нашумевших бесед, выглядел немного недовольным, из-за того что пропустил все самое важное.       — Отвык быть дворецким? — понимающим тоном, риторически спросил человек. Фаустус никак не прокомментировал, он, словно мимолетом пропустил Алоиса вперед, больше не преграждая ему путь, оставаясь позади за его спиной. Юноша пожал плечами, молчаливость его демона уже давно перестала его как-то смущать, наоборот парнишка считал, что умение хранить тишину — самое невероятное и ценное, что есть в Клоде. Уже ночью, завернувшись в одеяла и одной ногой ступая в объятья сна, граф услышал, словно тихий шепот, больше похожий на выдох, сказавший: «слишком сильно», после этого мир окончательно померк.       На следующее утро близ живущая знать была официально приглашена вместе со своими слугами на костюмированный бал. Ранее были известны лишь расплывчатые даты, но Алоис наконец решил не откладывать это дело, а поскорее с ним закончить.Личное приглашение получил и Сиэль Фантомхайв, который за последние дни нашел много «грязной» информации на род Транси. Но больше всего мальчика интересовал не выбор костюма к предстоящему мероприятию, а тайна, скрывающая связь между смертью его семьи и резким скачком благополучия Транси.       

***

      Как бы Алоис не радовался своему положению графа, его жизнь отнюдь не состояла только из вечеринок и развлечений, который несколько раз меняются на какое-нибудь расследование. Ханна была очень требовательной. И когда Алоис говорит, очень, он имеет в виду, что эта демонесса буквально загорелась идеей сделать из него первоклассного аристократа. И полторы недели, что он провел в поместье, до того как уехать в Лутон, конечно не хватило, чтобы овладеть хоть чем-то в требуемой Ханной мере. Учёба вновь возобновилась с большей нагрузкой. Зачем так перенапрягаться и ударяться в крайности, Транси не понимал, но узнать что-то новое, открыть в самом себе зачатки ранее неизвестных навыков было увлекательно.       Помимо основных школьных предметов, Алоису изрядно пришлось попотеть на тренировках по фехтованию. В Англии всё еще популярны бои на мечах, поэтому дворянских мальчиков с малых лет готовят защищать не только Родину, но и свою рыцарскую честь. Однако соседствующая страна, Франция, активно внедряет моду, а точнее, возрождает её, на шпажные поединки. С роду не держав в руках меч и шпагу, подросток поначалу напоминал неумелую швею, которая взяла чересчур длинную иглу в свои мягкие неопытные ладони и пытается что-то сотворить, наобум тыкая в воздух своим орудием. Но благодаря упорному труду графа и очень, кхм, красноречивому учителю, который изрядно потрепал не только нервы паренька, но и его тренировочную одежду, оставляя на ней дырки, фехтовальщик Алоис перешел со ступени «не попадайся на глаза, бестолковый ученик» на ступень «прискорбно, но что-то в этом есть».       Хоть парень и понимал, что боевые искусства могут обезопасить его жизнь, улучшить репутацию, если бы он участвовал в светских турнирах и побеждал, но все это оружие, борьба его мало интересовали. Он считал, что лишним это точно не будет, но уделять все свое свободное время только этому он не собирался. В конце концов, на него никто не охотится, а наличие Ханны так вообще делает его недостижимым «лакомым кусочком». Как итог, помимо фехтования, второй его головной болью были уроки этикета.       То как он раньше себя вел, в своем мире, никак не контролировалось. Были моменты, когда нужно было промолчать, пока другие говорят, или когда нужно как-то вежливо ответить, но в остальном все было до банального просто. Обычная вежливость и манеры, ничего необычного, если ты с малого возраста живешь в приюте при церкви.       Но как оказалось, этого недостаточно. Алоис вначале терялся и был беспомощен перед обычным сервизом, дальше уровень сложности повышался, обязательно нужно было носить кольцо с каким-то красным камнем, но не привыкший носить украшения Алоис уже несколько раз терял драгоценную вещь, за что отхватил подзатыльник (от Ханны, от кого же еще). Выбор одежды тоже был целым культом, надень что-то не соответствующее своему статусу и твоя репутация может пострадать, поползут слухи. Транси не был очень уж общительным, но и замкнутым он тоже не являлся. Скорее просто любил говорить по существу и иногда глупо шутить, но здесь от него требовались светские беседы. Их ведение показалось парню чуть ли не отдельным искусством, каким-то образом с темы о новом сорте цветов, что высадили на заднем дворе, нужно было уметь перейти к женитьбе каких-нибудь братьев Ричел, а потом словно невзначай узнать по какой причине посадили дона Польро, который прибыл из Италии. И кто все эти люди? А это уже отдельный вопрос. Ханна сделала маленькие досье на самых значимых и наиболее часто встречающихся на светских мероприятиях людей, которые тем или иным способом могут повлиять на Алоиса, ему пришлось заучить их имена, титулы и старые байки, благодаря которым он сможет сойти за «своего» если вдруг начнет с кем-то из них говорить.       Как не погляди, но все занятия в конечном итоге оказывались полезными, даже этот старомодный этикет. Постепенно его речь менялась, а «переселенческий» лексикон использовался всё реже и реже. Но было одно обязательное мероприятие, которое не давало ему покоя ровно полтора часа каждый день. И дело было не в сложности изучения нового материала, а в учителе.       Кентербери был или мог бы стать отличным человеком, немного грубым и чрезмерно прямолинейным, но по-своему привлекательным, за которым не страшно пойти, его натура была не так хорошо изучена Алоисом, но он ясно видел, что есть что-то доброе в этом демоне. Но вот наставник из него был в последнее время никудышный.       С момента как они вернулись из Лутона, общение с управляющим очень резко сошло на «нет». Транси не забыл произошедшее в повозке, то какой стыд он испытал, когда Ханна смерив их неописуемым взглядом, выдернула его из лап управляющего, подросток еще не скоро отпустит. Анафелоуз тогда поспешила увести его в дом, он не успел даже и словом обмолвиться с демоном, который рывком проснулся, огромными глазами оглядываясь вокруг себя и провожая их уходящую парочку встревоженным взглядом. В течение последующих дней он хотел обсудить, что произошло, как они вообще оказались в таком виде, но Кентербери ловко скрывался из виду. Так бы это и продолжалось, если бы Клод не велел бы возобновить «уроки домоводства».       Их смысл заключался в том, что Кентербери, медленно и кропотливо рассказывал Алоису о его владениях, акциях и то, как он может улучшить свое положение. На самом деле ранее парень вел спор с дворецким, он не видел смысла в этом времяпрепровождение, зачем ему все это знать, если у него есть и управляющий дворецкий одновременно? И слежка за «его» состоянием была их обязанностями. Но Фаустус был непреклонен, да и уж больно грозно он поглядывал на юношу, поэтому тот добродушно соизволил «отложить разговор на потом». Почему то просто приказать Клоду он не мог, то ли не верил, что его будут безоговорочно слушать, то ли просто не хотел рисковать только-только установившимся между ними равновесием. Страх перед мужчиной понемногу улетучивается, оставляя за собой лишь легкую заинтересованность и намерение вести, чисто деловые отношения.       Меж тем, после поездки к мисс Снорд Кентербери изменился. В первое же занятие Алоис это заметил. Казалось демон, что ранее часто забывал о своей роли «слуги», дерзил и словно невзначай нарушал личное пространство человека, в одночасье стал лишь блеклой призрачной дымкой самого себя. Алоис переживал, столь резкими, а главное, как он считает — необоснованными переменами. Когда он успел сделать, что-то неправильно? Может ли он это исправить? Он успел привязаться к своему «демоническому гарему», он чувствовал, что эти пробуждающиеся чувства не приведут его ни к чему хорошему, разве что к смерти. Но это черта, которую он глубоко презирает в себе, уже все давно решила за него. Он быстро впускает чужаков в свое сердце и этим все сказано. Слишком доверчивый, глупый, совсем жизни ничему не учит…       Я бы сказал наивный…или неопытный, опять жалуешься…мм?       «Вовсе нет! С Кентербери что-то не так, а я просто хочу понять что именно», — в который раз Алоис прогнал назойливый шепот из головы. Беспокоивший его демон, был поразительно холоден, держался вдалеке, и только ему удавалось поймать его взгляд, как он отворачивался к окну и избегал прямого контакта глаз. Транси не оставалось ничего кроме как отдать прямой приказ, чтобы Кентербери наконец замер и перестал от него бегать.       — Что происходит? — настойчиво и прямо спросил Алоис. Он был практически одного роста с троицей демонов, что позволяло ему разговаривать с ними, не задирая головы, как например с Клодом. Сливовые волосы немного лезли на глаза, мешая графу в излюбленной манере упрямо смотреть в глаза оппонента, выжидательно не моргая, тем самым психологически на него давя. Управляющий недовольно выдохнул, от чего ткань его рабочего жилета немного приподнялась. Демон с задержкой ответил, сохраняя все тот же тихий и невнятный голос:       — Я не понимаю о чем вы, младший господин, всё как обычно, — блондин на эти слова раздраженно цокнул, он не ожидал, что Кентербери так рьяно будет отпираться. Неужели он сам не понимает, что чем быстрее они поговорят, тем быстрее он отстанет от демона? Конечно, он сам мог поступить так же как демон, просто не придавать произошедшему событию значения, но он и так слишком долго закрывал глаза, на разные мелочи, которые всё чаще он начинает подмечать за своими слугами. Взгляд голубых глаз стал тверже, губы самопроизвольно поджались, а брови нахмурились.       — Я хочу знать, почему ты так резко изменился? — Кентербери склонил голову немного в бок, на лице отобразилось непонимание и нечто сродни смятения.       — Я всего лишь слуга младшего господина, мое поведение абсолютно корректно, — управляющий недоуменно моргнул, весь его вид так и говорил, что он понятие не имеет, о чем его спрашивают. Транси словно оступился. Не в состоянии заметить хоть какой-нибудь крошечный намек на блеф или розыгрыш, он с недоверием попробовал вытянуть правду другим путём:       — Мне казалось… мы, в какой-то степени… поладили? — между говорящими повисла звенящая тишина. Алоис ждал хоть какой-то реакции, насмешки, язвительного комментария, чего угодно, но демон словно погрузился в свой мир. Немного потерянный и отрешенный взгляд — это единственное, чем был награжден граф, — Просто, подумай об этом? Я … думал, что ты был не против… хах, «неформального» общения… — скомкано закончил подросток, со смущением прикрыв лицо одной ладонью, думая какой он все же дурак и не спеша, направляясь к выходу из комнаты, чтобы оставить демона на какое-то время в одиночестве. Когда он уже почти ушел, ему вслед донеслось тихо:       — А ты любишь рыть сам себе могилу, ха… — так и не повернувшись, Алоис позволил маленькой победной улыбке проскользнуть на лицо, знакомые нотки насмешки в словах Кентербери были им услышаны и приняты во внимание.       

***

      Бал неумолимо приближался. За тянущейся рутиной юноша не заметил, как наступил день, когда в его комнату ближе к полудню в комнату с предварительным стуком вошел Фаустус в руках несся несколько упаковок костюмов, некоторые из них были всё еще запакованы в бумажные свертки, другие же были просто аккуратно сложены. За ним зашла Ханна, с тремя коробками, в которых лежала обувь. Алоис даже спрашивать не собирался, покупали демоны специально для него все эти костюмы или же в поместье для какой-то цели хранились маскарадные королевские короны или демонические крылья.       Демонические слуги профессионально и быстро разобрали вещи по комплектам и в кратких сроках предоставили Алоису выбор из трёх костюмов, которые наглаженные и постиранные красовались на плечиках. От пестрящих тканей, голова человека начала болеть, не пропадало чувство, словно стая попугаев хотят станцевать на сетчатке его глаз кордебалет. На секунду Транси даже засомневался, а точно ли это костюмы 18 века, в голове не укладывалось, как можно было добиться столь ярких, даже ядовитых расцветок.       Первый костюм представлял собой рабочую форму демона-трансвестита, потому что приписать такие пристрастия к шортам, чулкам и сапогам на шпильке, к обычному, ну знаете, стереотипному «демону», очень сложно, а отчасти даже смешно. Больше всего человека веселило, что Клод хоть и, не показывая это прямо никак своим поведением, очень призывно поглядывал именно на этот костюм, то и дело, пропуская рукава темного пиджака сквозь свои длинные пальцы, облаченные в неизменно белые перчатки.       «Стоп, где-то я эти шорты уже видел…» — подумал парень, безжалостно отказываясь от этого костюма, удерживая себя от того, чтобы не приказать кинуть его в топку. Фаустус с поклоном отложил набор на кресло, позже с каким-то ностальгическим чувством складывая все в коробку.       Второй костюм состоял из красной «королевской» мантии, дорогого кроя рубашки с серебреным узором на рукавах-воланах, что образовывал картинку платиновой змеи, которая словно перетекала с одного рукава по спине на другой рукав и удобных черных брюк. Жилет и прочее белье, конечно же, шли в комплекте. Множество разных «висюлек» — как выразился Транси, лишь делали костюм нелепым и вырвиглазным. Однако замеченная ранее парнем корона, напомнила ему о его самом первом знакомстве с этим местом и его обитателями.       Ханна, стоящая за спиной господина и поправляющая белый мех, что плотно обрамлял плечи господина, подняла взгляд на зеркало, стоящее перед ней. Плечи подростка странно задергались, демонесса всмотрелась в юношеское лицо. Мутные голубые глаза зажмурились, светлые ресницы, выжженные уходящим летним солнцем, отбросили еле заметную тень. Бледные, местами обветренные губы сложились в улыбку, отчего-то больше походящую на ломаную линию, с приподнятыми уголками губ. В какой-то момент блондин приоткрыл глаза, еще более мутным взглядом поглядывая на помпезную корону, что Ханна вознесла ему на голову с довольным кивком, наконец, он не сдержался, фыркающий, словно у чихающей лисицы звук, тот в свою очередь понемногу перерос в негромкий, но звонкий смех.       — Господин? — синхронно спросили демоны, Ханна с приподнятыми бровями, выглядела обескураженной, в то время как Фаустус, привыкший к некоторому «чудачеству» господина, даже не обернулся.       — Ахахах, неужели ваш бывший господин пригласил королеву на свой костюмированный бал? Хаха, похоже, он был очень самоуверенным парнем?       — … понятия не име… — словно застигнутая врасплох, Ханна отвела взгляд, иногда она не могла понять этого мальчика, точнее о чем он говорит. Однако Клод, своевременно внес ясность:       — Вы о том приглашении из письма? Признать, я тоже был впечатлен, такой хм… наглости? — играя задумчивость, Клод бегло погладил подбородок, — да, определенно это была она.       — Хорошо, что старушка отказалась, боюсь песок бы замучились выметать, — беззаботно «юморнул» Транси, заслужив неизмененное постное лицо дворецкого, который, как видимо, был слишком близок к тому возрасту, чтобы не оценивать такие шутки по достоинству. «Подарить ему сборник рыбацких анекдотов, чтоб лицо попроще сделал, а?» — задался риторическим вопросом граф.       Ощущение, словно ты превращаешься в декорацию, лишь усилилось. Женщина позволила себе закатить глаза и с тяжелым вздохом, словно она вернувшийся с работы шахтер, сняла с плеч веселящегося парня мантию. Обсуждение Джима обычно её радовало, но не тогда когда её подопечных обсмеивают или выставляют в преувеличенно худшем свете, такого она никому не позволит, даже своему новому хозяину. Хотя этот паренек уже тоже занял местечко в ее сердце, ох, Ханна слишком добрая для высшего демона.       — Я передам учителю по этикету, чтобы он уделил больше внимания исправлению вашего неуважительного отношения к старшим, — строгим голосом отчитала Анафелоуз, рукой сталкивая корону с макушки паренька. Развернувшись, она пошла за другими вещами, длинная серебряная коса слабо сдвинулась с ее плеча.       Корона не рухнула на пол, но скатилась почти на нос Алоиса: — Хах, саму королеву, это же надо было додуматься…. — тихо добавил граф, стягивая со своей головы украшение и бегло вытирая немного влажные уголки глаз. Угрозу Ханны он благополучно пропустил мимо ушей, предпочитая поскорее перейти к последнему набору и поскорее закончить весь этот «показ мод».       Фиолетовая бандана, серая водолазка, которая открывает вид на светлые ключицы и кисти рук, со слабозаметными сеточками вен. На пояс повязан широкий пояс, который крепился поверх раздутых шаровар, которые немного отличались от обычных повседневных шаровар Алоиса. В костюме они были другого оттенка и более простого кроя, делая их неинтересными, а какими-то простыми и даже дешевыми. Ботинки, чем-то похожие на берцы из современного мира — единственное, что понравилось Транси. Разочарование поспешно отразилось в глазах графа, Клод поправил очки излюбленным жестом и поинтересовался, заранее готовясь услышать недовольный ответ:       — Вы определились с костюмом? — подросток невольно покрутился перед зеркалом, вновь осматривая себя со всех сторон, огорченный вздох был лишь ответом демону. Клод призадумался, его немало волновало грядущее событие, если быть точнее встреча, что всенепременно должна произойти, в кои-то веки ему хотелось, чтобы господин был доволен. Хотя, что более вероятно, ему просто не хотелось ударить в грязь лицом, перед Михаэлисем.       Фаустус потер складку между бровей, — «Работа дворецких такая напряженная» — подумал демон, а вслух предложил господину купить что-нибудь на его вкус. Глаза подростка загорелись, уже сменив одежду и отдав указание Ханне унести некоторые вещи, он оставил лишь несколько предметов.       — Я хочу костюм…хм…что-нибудь простое, но в тоже время чтобы в нем отражались какие-то черты рода Транси, — парень пожевал губу через зеркало, встретившись с демоном взглядом обезоруживающе пожал плечами, закончил мысль — думаю, получилось бы интересно, но вот только я понятия не имею, чего именно я хочу.       — Паук? — предложил Клод, но заметив непонимание в глазах подростках, добавил, — в «вашей» семье считается хорошей приметой встретить пауков, я думаю, вы замечали, что слуги не убивают их, если найдут. А так же само ваше звание, «Паук королевы», по моему скромному мнению, этот костюм отлично отобразит вас.       — Точно! Отличная идея, иногда ты и вправду бываешь полезным, Клод, — порывисто развернувшись, Алоис хитро глянул на демона, явно замышляя что-то. Фаустус же пропустил шпильку в свою сторону мимо ушей. — Что если я надену ту рубашку из, хех, королевского набора, темно-зеленые брюки и жилет, а поверх ты свяжешь мне тонкий черный плащ в виде паутины, а?       «С какой стати я буду вязать?» — первым делом подумал Клод, а вторым — "Как удержать себя в руках, чтобы не начать интересоваться, когда господин успел его заметить за его, кхм, маленьким хобби".А третьим - "Почему именно ему Предки послали этого мальчишку?" По тому, как губы Ханны, густо подведенные лавандовой помадой, привлекательно растянулись в теплую улыбку, дворецкий, дернувшись, понял, что сказал все это вслух.       — Я хотел пошутить, но раз ты и вправду всемогущий дворецкий, то я приказываю, Клод, сделай мне плащик, — словно парадирую своего слугу, светловолосый с невзрачным лицом убийственно серьезно добавил, заметив острый взгляд желтых глаз, — пожалуйста.        — Да, господин, — прикрыв глаза, хмуро ответил Фаустус. Дело, которое последние несколько лет его развлекало и успокаивало, теперь казалось ему обременительным и прямо-таки навязанным.       

***

      Когда родители за обеденным столом сказали, чтобы Элизабет приготовилась к выходу в свет, 13 летняя девочка обрадовалась. Атмосфера в её жизни, если уж быть откровенной, в последнее время была тяжелой и безрадостной. Жених потерял память, погибла тетушка, любимая мадам Ред. Старший брат, словно нарочно отдалился от семьи остался в Уэстонском колледже, хотя мог отлично провести время вместе со скучающей по вниманию сестрой, наслаждаясь фестивалем «Фриндж» в Эдинбурге. И дело не в том, что Эдварда испугала долгая дорога или что-то подобное, вовсе нет! Как Лиззи думает, во всем виноват колледж, который не даёт и право на передышку и отдых своим ученикам. За этот год блондинка видела наследника семьи Милдфорд от силы раз 10, потому что все остальное время он занят учёбой. «Абсолютная несправедливость» — такое мнение осталось у Элизабет.       И тут, словно яркий лучик света в беспросветной мгле серых будней — бал-маскарад у графа Транси. Лиззи порхала по поместью как легкая цветная бабочка, кружа по просторному залу свою личную служанку Паулу. Ведь только подумать, слуги тоже могут принять участие в празднике, стоит только надеть им костюм! О, сколько у девочки было ожиданий и нетерпеливых надежд. Ей не терпелось поскорее примерить свой костюм девушки из индейского племени! Бессовестно затюкав матушку, точно ли приедет Сиэль и будет ли он с ней танцевать, девочка с облегченной душой услышала, хоть и раздраженный, но ответ, что да, её жених всенепременно будет, так как он тоже был приглашен.       Однако, подпирая спиной стену, дабы успокоится, вдыхая аромат свежих цветов, которыми граф Транси не поскупился глобально украсить свой дом, юная дева с переменными эмоциями вглядывалась в толпы людей, которые уже кружили в танцах или же просто беседовали, наслаждаясь фуршетом. В надежде среди множества разных костюмов, отыскать Фантомхайва, со своей неизменной черной повязкой на глазу, Лиззи была покинута даже Паулой, которая отпросилась немного поболтать с другими слугами, наслаждаясь игривым шампанским. Она чувствовала, как беспокойство и тревожность охватывают ей тренированное, но все такое же по-женски хрупкое тело, отчего руки мелко подрагивали. Вдруг что-то случилось, с Сиэлем вечно происходят разные странности, как же она за него неспокойна. Но как противовес эти заботливым, даже в некотором роде опекающим чувствам, Лиззи начинала раздражаться. Несколько знакомых маркиз постарше, сейчас вовсю демонстрируют красоту своих нарядов, танцуя с симпатичными господами, то и дело, заливаясь счастливым смехом. Будучи помолвленной, Элизабет была одинокой и словно досрочно брошенной. Милдфорд от бессильной злости сжала кулачки, но не предприняла ровным счетом ничего. Как обычно, Лиззи…       — Сиэль… где же ты, — печально шмыгнув носом, понурив голову, пробормотала девочка. Вдруг взгляд зеленых глаз наткнулся на приблизившиеся к ней мужские черные ботинки. Вздернув голову, Элизабет расширившимися зрачками взглянула на молодого человека, который галантно протянул руку, приглашая на танец, со словами:       — Маркиза Милдфорд, отчего же вы грустите одна, позвольте пригласить вас на танец? — мелодичный голос, мягко и ненавязчиво обволакивал маркизу, словно укутывая её в кокон. Лиззи бегло осмотрела парня. Достаточно высокий и стройный, с некими подростковыми, угловатыми плечами, но с фигурой, в которой проглядываются зачатки мышц и силы, которые молодой человек натренировал с упорством. Прямая осанка, элегантные движения, человек уверенный в себе, спокойный. Девочка готова была дать отказ, всё-таки она не может танцевать с незнакомыми молодыми людьми без разрешения жениха… Однако когда Лиззи перевела взгляд на лицо, она догадалась, что это был сам хозяин бала, граф Алоис Транси.       Тусклые, словно выцветшие голубые глаза смотрели с вызовом и одновременно с почтением, так как и должны смотреть глаза порядочного джентльмена на девушку. Тонкие губы сложены в приветливой улыбке, Элизабет с восторгом подметила парочку торчащих клыков. Вкупе со светлой кожей, Милдфорд сначала было подумала, что у Транси костюм вампира, однако черные тоненькие паутинки, опутывающие почти все тело подростка, и аккуратным шлейфом скатывающиеся с его плеч, натолкнули её на мысль о пауках.       Отказывать было не то чтобы неприлично, просто зная характер Фантомхайва, его скрытую ревнивую натуру… В общем рисковать не хотелось, Элизабет отрицательно покачала, головой и хотела, было отказать, как вдруг…       Заиграла ее любимая мелодия, от которой ноги сами запросились в пляс. Ох, как устоять перед призывными мелодиями мазурки, Элизабет бегло оглядела зал, словно воришка, чтобы удостовериться, что ни её родители, ни Сиэль, не появились из-за угла, и неуверенно вложила руку в прохладную ладонь блондина. «В этом не ничего зазорного» — подумала девушка, словно заранее подыскивая оправдание. Стремительный рывок, и мир до этого грустившей Элизабет словно перевернулся. Парочка ловко влилась в общий поток, привлекая к себе внимание из-за распространившейся ауры веселья и пластики, которой фонтанировали Лиззи и Алоис одновременно.       

***

      Высадившись практически возле самого порога, граф Фантомхайв и его верный дворецкий неторопливым шагом прошли сквозь арку, останавливаясь возле входной двери. Михаэлис занес было руку, для того чтобы постучать, как дверь словно заранее поджидая гостей отворилась сама, костяшки демонических пальцев облеченные в белые перчатки так и не коснулись мощной двери.       — Граф, Сиэль Фантомхайв, полагаю, добро пожаловать, — дверь отворил мужчина, чем-то неумолимо похожий на Себастьяна. Одинаковый рост и телосложение, а также универсальная форма дворецкого, всё больше мальчик ощущал чувство дежавю. Желтые глаза, с редкой золотой крапинкой, смотрели из-за стекол прямоугольных очков отстранённо, но в то же время цепко, — Дворецкий семьи Транси, Клод Фауст, к вашим услугам, — с легким поклоном представился Клод и учтиво открыл дверь шире, пропуская гостей вперед, — Проходите, пожалуйста.       Сиэль твердым шагом переступил порог, но тут же остановился, когда заметил, что Себастьян завороженно смотрел куда-то под потолок, присмотревшись, он увидел приличных размеров паука, который цепляясь своими лапками, висел в центре паутины, явно наслаждаясь жизнью и никак не реагируя на людей.       — А, — догадливо протянул Фаустус, — на фамильном гербе семьи Транси изображен паук, поэтому их запрещено убивать.       — Понятно, даже если пожелать вымести их метлой, они зацепятся за нее паутиной и ничего не выйдет, — в голосе мужчины явно слышалась язвительная насмешка, Сиэль не обратил внимания на странную, словно потяжелевшую атмосферу, после короткого повторного «проходите» от своего провожатого он просто последовал внутрь поместья.       Вспоминая дело о сумасшедшей женщине, жене фотографа, которая хитроумным способом сжигала своих жертв в считанные секунды из-за своей собственной провалившейся жизни, Сиэль свел брови в переносице, задумчиво осматривая дворецкого Транси. Та женщина сказала, что человек подсказавший, а точнее приказавший её это сделать имел золотые глаза, как и Фаустус. Причастность этого мужчина была хоть и не доказана, но вероятность того, что его господин и он сам отнюдь не белые овечки и как-то в этом замешаны, всё еще был высок. Сиэль собирался на этом балу лучше узнать о Пауке, о его прошлом, об их совместном прошлом, а так же какой позиции Транси придерживается и собирается ли он вмешиваться в его дела.       Меж тем Клод проводил их в гостевую комнату, в которой гости могли спокойно переодеться в костюмы и не торопясь выйти в главный зал, по которому уже давно снуют тройняшки, поднося бокалы с напитками или обновляя посуду. Между Михаэлисем и Фаустусом повисла странная атмосфера, делая вид, что они не заинтересованы друг в друге, мужчины лишь сильнее заставляли парнишку думать о том, что эти демоны знакомы, а то, и связаны чем-то большим, чем просто причастность к одному виду. Но об этом думать пока что еще рано, Фантомхайв понимал, что он и так задержался, разбираясь с неожиданной проблемой в одном из самых больших своих магазинов мягких игрушек. Поэтому он неосознанно поторапливал Себастьяна, чтобы тот быстрее зашнуровывал ему длинные пиратские сапоги и поправлял килт, для того чтобы наконец-то приблизится к разгадке всей этой непонятно как сложившейся ситуации.       Стоило ему войти в просторное и приятно освещенное помещение, как он почувствовал, как многие взгляды метнулись к нему, надоедливо по залу пронесся шепот, а то и вовсе нескрываемые громкие разговоры. Впрочем, для Цепного Пса её Величества это было делом привычным, поэтому мальчик попросту проигнорировал их и продвинулся вперед, направляясь к стенке, задумывая таким образом осмотреть всех гостей и найти графа Транси. Сиэль успел было только воплотить свои замыслы в жизни, как взгляд сапфирового глаза наткнулся на не очень приятную картину. Светловолосый парень, крепко придерживая Элизабет одной рукой за тонкую талию, а дугой за маленькую ручку, завершал танец, превосходно справляясь и со своим телом и с телом партнерши, буквально затмевая все остальные пары, которым не посчастливилось оказаться рядом с ними. Блондины смотрелись очень гармонично друг с другом, отчего Фантомхайв почувствовал, как его показное отчужденное выражение лица дало слабину, брови озабоченно нахмурились, а зубы почти издали скрип.       — Надо же, граф Транси времени не теряет, — прищурив карминовые глаза, с легким смешком высказался Себастьян, отчего заслужил раздраженный взгляд исподлобья от своего господина. А затем незамедлительный приказ «Осмотри здесь все», который Сиэль отдал по большей части не для того чтобы тот разведал обстановку, а для того чтобы демон не возникал со своими неуместными шутками. Мужчина послушно удалился, а музыка как раз остановилась. Мальчик холодно окатил взглядом приближающегося Алоиса Транси, что вел под руку его стушевавшуюся невесту.       

***

      — Великолепные апартаменты, ни единой пылинки, я вижу серьезный подход, мне есть чему поучится… — развернувшись на звук открывающейся двери, произнес Себастьян, ловко закрывая комод, словно он даже ничего и не искал. Он успел осмотреть весь особняк еще в свой прошлый визит, оттого ему не потребовалось и пяти минут, чтобы повторно все проверить.       — Довольно, проник сюда, словно вор, делаешь все, чтобы угодить своему господину, — без тени эмоций, впиваясь желтыми глазами в темный силуэт Михаэлиса, мгновенно отреагировал Клод, — … меня впечатляет такая преданность, … но ни один человек не стоит таких усилий, — чуть погодя дополнил демон.       Себастьян приблизился, делая несколько широких шагов поравнявшись плечом с не сдвинувшимся с места Фаустусом, и сказав «ты мне льстишь», а затем, перейдя на предупреждающий тон, продолжил:       — Я не отдам тебе хозяина. Я и демон и дворецкий.       — Слово моего господина — закон. Я и демон и дворецкий. Такой же, как и ты, — дворецкий дома Фантомхайв позволил легкой улыбки украсить его лицо на такой ответ, кивнув самому себе, он удалился, со словами «я пойду».       Однако беседа двух демонов не была закончена, ведь они совершенно очевидно, не пришли к общему соглашению.       

***

      Стоило паре немного приблизится, как Милдфорд тут же вырвала свою руку из придерживающей руки своего партнера по танцу и взволнованно начала объяснять жениху, что пока она ждала его, согласилась на один танец и что он ничего не значит. Красные щеки и немного сбившиеся дыхание было нередкими сопутствующими последствиями отличной подвижной мазурки, но граф с недовольством отметил, что Транси оставшись неподвижно стоять, как-то странно поглядывал на Элизабет. Сиэль перехватил девичьи руки, который в порыве эмоций то и дело вскидывала его невеста, и, не повышая голос он спокойно сказал, что не против, чтобы его дама танцевала с кем угодно, показывая свое мастерство, но стоит его все же предупреждать. Заставив маркизу покраснеть еще больше, мальчик не забыл похвалить костюм девочки, а так же сказать, чтобы она приготовилась станцевать и с ним. Когда блондин, который безучастно наблюдал за «воркованием» помолвленных решил откланяться, он вмешался в разговор, обращая внимание леди на себя:       — Маркиза Милдфорд, для меня было честью станцевать с вами, надеюсь, в течение этого бала я еще не раз смогу украсть у вас парочку танцев…       — Сначала я должен удостовериться, что вы не имеете дурных намерений в сторону моей невесты, — твердо оборвал Сиэль, выдвигаясь вперед. Казалось бы, вкупе с достаточно грозным выражением лица он должен был произнести устрашающие впечатление, однако… Рост подвел. Алоис недоуменно приподнял одну бровь, смотря сверху вниз на графа. Мальчишка был ниже его на голову, а то и чуть больше. «Интересно сколько ему лет?» пронеслось в голове Алоиса. Меж тем Фантомхайв почувствовав возможность поговорить наедине с Пауком, попросил Элизабет подождать его вместе с другими их общими знакомыми. И Лиззи неохотно убежала к Пауле и слугам Сиэля, все еще неуверенная, что стоит оставлять двух графов наедине. Однако юной девушке стало чуть спокойнее, когда за спинами юношей появились их дворецкий, которые, как две одинаковые тени вышли, словно из ниоткуда.       — Устроил весь этот фарс, приплел мою невесту, все только для того чтобы привлечь мое внимание? — Фантомхайв усмехнулся, — Чтож, ты его привлек. А теперь отвечай на мои вопросы.       — Может вам следует перестать тявкать не разобравшись? — внезапно перебил Алоис, прикрывая глаза и делая утомленный вид, но только для того чтобы скрыть удивление из-за высокомерного тона мальчика, благо никто не заметил разницы, — от вашего голоса, граф, у меня разболелась голова.       Граф Фантомхайв возмущенно фыркнул и тут же парировал, мол, кто еще будет тявкать последним. Алоис хмуро глянул на своего демона, вспоминая, почему именно он должен выслушивать весь этот детский лепет.       Когда Клод сказал, что целью Джима Маккена было причинение адских мучений другому демону, Джимми просто никак не отреагировал. На тот момент, на него столько всего навалилось, что хоть как-то удивляться таким безумным желанием он уже просто не мог. Из-за того, что Ханна скрыла свою причастность к смерти Луки, а Клод об этом еще не знал, бывший Алоис решил, что это был Себастьян Михаэлис, который на тот момент еще не заключил контракт с Фантомхайвом, поэтому Маккен решает ему отомстить. Именно поэтому, при обсуждении всех каверзных вопросов контракта, Клод дополнил, что ему в любом случае придется выполнить эту цель, иначе из-за каких-то определенных демонических правил, контракт начнет требовать свое, иссушая и демона и собственно, человека, который его заключил. Дворецкий рассказал, что бывшему господину почти удалось осуществить свой план, но Себастьян оказался проворнее, позже граф заранее отдал ему приказы, чтобы всеми силами привлечь Сиэля к своей персоне, чтобы затем, через него растоптать демона. Именно так, Джимми узнал, что ему придется «разыграть» ненависть к одному определенному человеку, а точнее к его слуге.       — Милорд, вы не против, если я переговорю с господином Клодом? — прижав руку к груди, учтиво спросил Себастьян, наклоняя голову в бок, отчего его черные как смол волосы передвинулись, скатываясь по его красивому лицу. Пока Алоис вспоминал прошлое, параллельно уклончиво отвечая на вопросы Сиэля, время от времени слабо огрызаясь, демоны глазами оценивали чужих хозяев. Однако прочитать их мысли никак нельзя.       — Почему бы и нет, — нерасторопно кивнув дворецкому Фантомхайва, Алоис обернувшись к Фаустусу строже добавил, — Клод, у тебя десять минут, вернёшься позже — накажу. Увидимся, граф, — и, отсалютовав рукой светловолосый юноша, не ожидая никакой реакции, направился к гостям, у него все еще есть дела, которые будут важнее игр с собачками.       

***

      — Опаздываешь, граф, — игнорируя этикет, фамильярно поздоровался молодой парень, рукой не переставая поглаживать по оголенной ноге, сидящую у него на коленях, в откровенном костюме черноволосую девушку, — Сегодняшний вечер обещает много веселья…       — Лао, ты тоже приглашен? — стоило ему подойти к своим «друзьям», с толикой удивления протянул Сиэль, заслужив очередную хитрую улыбку китайца, — Значит…хм, нет, я думал мадам Рэд тоже придет, это не в её характере пропускать такие мероприятия, — Лиззи судорожно вздохнула, прикрывая рот руками и спеша прервать китайца, что хотел было уже раскрыть все новости, который обязательно бы шокировали и опечалили её жениха, который потерял память. Но внезапный крик бегущего со стороны, смуглого молодого человека с забавной шапкой наперевес вовремя отвлек внимание.       — Сиэль! Сиэль! — градом покатились слезы у молодого человека.       Наблюдающий краем глаза за суматохой, что образовалась вокруг Фантомхайва Алоис тихо цокнул и постарался абстрагироваться от внешних шумов, концентрируясь на важной беседе с одним из высокопоставленных гостей. Однако сосредоточиться никак не получалось, в голову настойчиво лезли разные мысли обо всех новых людях с кем он имел честь, познакомится сегодня, например та юная девушка, Элизабет Милдфорд.       Она чем-то напоминала ту же самую кухарку Долли, только в несколько раз младше и неугомонней. Девочка была младше Алоиса примерно на два года, была ниже его, оттого Транси поначалу не рисковал к ней подходить, думая, что она очень хрупкая, однако Ханна не терпящим возражений тоном сказала ему потанцевать с кем-то, плюс блондинка стояла грустная и совершенно одна, что Алоис не удержался и проявил инициативу. И она, хах, оказалась наказуема. Хоть девочка улыбалась и веселилась, пока они были наедине, она мало что рассказала о своем женихе, как бы незаметно Алоис не расспрашивал её, пока танцевал. Удивительно, что у него вообще удалось и говорить и скакать одновременно, однако уроки танцев не пошли ему во вред, лишь только доказали, что в этой сфере он оказался невероятно способным учеником.       Собственно жених, граф Фантомхайв, пока что Алоис о нем ничего не думал. Какой-то скрытный и темный парнишка, возможно, то последствия его прошлого, а может быть он просто по натуре такой. Черт его знает. Но манера так высокомерно разговаривать, словно ему все должны и обязаны, временами выводит блондина из себя. Нет уж, такого отношения он и в прошлой жизни натерпелся. Но будучи по натуре человеком отходчивым и относительно мягкотелым, Алоис не терял надежды наладить с Фантомхайвом контакт. Если тот конечно первым пойдет на уступки.       Демон Себастьян был противоположностью Клода, вечно улыбающийся, весь такой отзывчивый, доверия у юноши тоже как-то не вызвал, в конце концов он демон, чего от них можно ожидать, Алоис и сам еще не разобрался. И последний человек, который волновал молодого человека, был как не странно, виконт Друитт.       «Он не приехал» — раздосадовано звучало набатом в голове. Алоис не показывал никому, что это его и впрямь задело, однако внутри скреблись кошки. После отъезда Чембера он вел с ним активную переписку, советуясь или просто расспрашивая о жизни, парню казалось, что этот псевдо-родственник и впрямь станет для него кем-то вроде соратника или даже может быть другом. И выйдя в зал, он первым делом глазами искал схожую по цвету с его собственными волосами, светлую макушку, однако он так её и не обнаружил. Было обидно, но отнюдь не впервой, поэтому граф решил оставить разборки на потом, полностью концентрируясь на своем образе «гостеприимный хозяин». Перестарался.       Присев возле стенки, подперев руками лицо и скучающе уставившись на часы, Транси чуть было не пропустил момент, когда к нему тихо-тихо, словно мышка подкрался обладатель сапфирового глаза. Минутная стрелка гордо отщелкнула на отметку, обозначающую, что с момента как дворецкие покинули своих хозяев, прошло уже двадцать минут. Тяжело вздохнув от нескончаемого потока людей, Алоис достаточно тихо сказал:       — Они опаздывают…       — Да уж… — вторил ему таким же уставшим голосом мальчик, оперившись спиной о стену и засунув руки в карманы. Как видимо маркиза Милдфорд и те иностранцы изрядно его утомили, раз он сам подошел к своему «сопернику».       -… Может, во что-нибудь поиграем? — внезапно предложил Алоис, когда пауза слишком затянулась.       -… — никак не отреагировал Сиэль, и блондин подумал уже, что зря он решил, что с Фантомхайвом вообще можно разговаривать, как с обычным ребенком, однако черноволосый продолжил, — Давай.       — Шахматы?       — Ага…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.