***
— Так, попробуем ещё раз, мистер Поттер, — Северус старался, чтобы его тон звучал хотя бы нейтрально, а ни в коем случае не оскорбительно или надменно — так они ни до чего не договорятся. — Значит, по вашим собственным словам, Министр не устраивает вас только тем, что он убил ваших родителей? Не поймите превратно — вины за это преступное деяние с него никто не снимает, но мы говорим о настоящем. — Учитывайте тот факт, что, несмотря на относительно лояльное, а точнее будет сказать — сдержанно-терпимое отношение Министра к оппозиции законной власти, терпение у него не бесконечное, — добавил Люциус. — По нашим данным, мистер Дамблдор едва ли не убийство Министра планирует. Вы действительно хотите в подобном участвовать? — И, Гарри, я уверен, что ты и сам это понимаешь — ты не вернёшь родителей, даже если у тебя чудом и получится убить Министра. Или у старика. Но вы станете убийцами — и чем вы тогда будете отличаться от того, кого ты так ненавидишь? — добавил Драко. Поттер растерянно смотрел на любимого, его отца и профессора Снейпа, которые, видимо, решили совместными усилиями устроить ему головомойку. Он не мог не признать, что по-своему они правы. Вот только вбитые за годы Дамблдором убеждения и взращённая ненависть и жажда мести так просто исчезнуть не могли, даже с учётом вполне разумных доводов. Но они, по крайней мере, уже не казались единственно верными. — Я… я понимаю, честное слово, — Гарри неуверенно посмотрел на старших магов и немного поёрзал в кресле — сидеть было некомфортно после их с Драко развлечений. Он покраснел, заметив понимающие улыбки Малфоя-старшего и Снейпа, и поспешил вернуться к теме: — Я сейчас действительно осознаю, что стану не лучше его, даже если и смогу отомстить… когда-нибудь. Мне просто надо всё обдумать. Это, знаете, как мысль, к которой привык настолько, что она кажется единственной истиной, но стоит только усомниться хоть на грамм — и при дальнейшем размышлении оказывается, что это вовсе не так. — Едва ли не первое разумное суждение, которое я от вас слышу, мистер Поттер, — вполне искренне и даже чуточку удивлённо отозвался Снейп. — Что же, вам повезло — времени у вас достаточно. — А всё-таки почему мы тут, сэр? — не удержался от вопроса Поттер. — Что-то случилось? Или Министр действительно решил меня похитить? — Что-то случилось, что-то случится… какая вам разница, мистер Поттер? — прохладно отозвался Люциус. — Вас это не коснётся, могу вам пообещать. Так что спите себе спокойно. И, Мерлина ради, не стоит излишне фантазировать о похищении. Скорее, вы тут ради своей же собственной безопасности. Гарри, как и Драко, мало что понял из объяснений Люциуса, но его тон совсем не располагал к дальнейшим вопросам. — Мы тогда пойдём, — несколько неуверенно сказал Драко. — Прогуляемся по саду… Люциус только кивнул, отпуская наследника и, видимо, будущего зятя. А Северус притормозил крестника и негромко проинформировал: — Стеллаж слева от входа в лабораторию, пятая полка, второй ряд. Там мазь, которая вам не помешает, а то твой ненаглядный скоро ходить нормально не сможет, — насмешка была вполне добродушной, но Драко покраснел и вылетел из гостиной вслед за Поттером, который покинул её минутой ранее и, слава Мерлину, напутствий зельевара не услышал. Люциус только весело хмыкнул, и они с Северусом понимающе переглянулись: эх, молодежь — всему их учить надо!***
Гарри, хоть и почувствовал приближение Лорда, всё равно вздрогнул от неожиданности, когда сильные руки обхватили его сзади, притягивая в объятия. Он расплескал чай, роняя кружку, которую держал в руках, и попытался обернуться, но Том не позволил. — Ты сказал правду в библиотеке? — голос звучал привычно холодно, но как-то неожиданно многим человечнее, чем обычно. — О ритуале? — с легким недоумением переспросил Поттер, прекрасно понимая о чём действительно вопрос. — Конечно, с чего бы мне лгать? — Хоуп, — в голосе Лорда скользнул намёк на угрозу. — Я неоднократно предупреждал тебя: не смей делать из меня дурака. Из себя тоже строить идиота не стоит. Попробуем ещё раз: ты сказал правду? Хоуп неслышно вздохнул, сдаваясь. Почему-то в простых человеческих объятиях, которые Том никогда до этого себе не позволял, было очень спокойно, привычно и как-то уютно. — О том, что я люблю тебя? Да. Это проблема? — А должно быть проблемой? — чуть насмешливо ответил вопросом на вопрос Лорд, разворачивая Хоупа так, чтобы они оказались лицом к лицу. — По-моему, в ритуале это, напротив, хорошее подспорье. — Не спорю, — протянул Поттер, глядя в необычные глаза, которые словно затягивали в омут, где хотелось остаться навсегда. — Но этого недостаточно — есть ведь ещё и вторая сторона. Но, в принципе, я уже смирился, что с ритуалом ничего не выйдет, — добавил он, подпустив в голос нотки обречённости. — А сейчас ты блефуешь, — удивительно спокойно отозвался Том, и даже улыбнулся уголками губ. — И пытаешься меня спровоцировать на откровенность. Что говорит о том, что кто-то потерял страх и привык к качественному сексу вместо «Круцио». Хоуп несколько секунд хлопал глазами, пытаясь уложить в сознании тот факт, что Том просто шутит, и хотя его тон оставался холодным и безразличным, Гарри парадоксальным образом чувствовал тепло. А потом в груди что-то словно взорвалось: Лорд ни взглядом, ни намёком не дал ему оснований думать, что его чувства могут стать взаимными, но негласно окончательно впустил его в свою жизнь, признавая её неотъемлемой частью — Хоуп это просто чувствовал, и уже этого было для него более чем достаточно. Он не удержался и счастливо рассмеялся. Почему-то в этот момент он чувствовал себя живым и счастливым, как никогда прежде. А Том, странно сверкнув глазами, впился в эти смеющиеся губы поцелуем. Конечно, их ждёт ритуал, но Лорд был обязан лично удостовериться, что они всё правильно поняли насчёт связей.***
Несмотря на поздний час, Гермиона металась по гриффиндорской гостиной, не в силах успокоиться. Рон недавно вернулся с собрания Ордена Феникса, на которое его забирали лично родители. Саму Гермиону не отпустила профессор МакГонагалл. Друг поведал ей о пропаже Гарри, и девушка схватилась за голову. По предположениям Дамблдора и подтверждениям Снейпа, Поттер находился в плену у Министра Магии. Это её вина! Если бы она не помогла им с Драко с этой дурацкой идеей побега, то сейчас Гарри был бы здесь и готовился к занятиям. Однако когда первые эмоции схлынули, девушка задумалась. Ей как-то не верилось, что сейчас Министр стал бы похищать Гарри с каким-то туманными целями. Набившее оскомину пророчество Гермиона — в принципе, более чем прохладно относящаяся к прорицаниям — в расчёт не брала. Если бы Том Реддл так уж в него верил, то не отпустил бы Поттера ещё на кладбище, когда у него был абсолютно реальный шанс героя убить. А разыгрывать эту карту сейчас, на волне политического успеха и триумфа над извечным соперником — Дамблдором… Гермиона считала, что Министр не настолько глуп. Но всё-таки, зачем ему Гарри? Может, профессор Снейп всё не так понял, и Драко просто уговорил возлюбленного пойти к мистеру Малфою и поговорить с ним, а не бегать по всей Европе, пока их не найдут? Гермиона нервно грызла ногти, хотя немало лет отучала себя от этой привычки. Информации для того, чтобы сделать достоверные выводы, было отчаянно мало. Рон говорил о спасательной операции по вызволению Гарри, которая должна состояться завтра возле Министерства, где, по непроверенным данным от Снейпа, вроде должен появиться Поттер. Девушка прищурилась — ну уж нет, она так просто этого не оставит! Из школы можно и сбежать — все потайные ходы она прекрасно знала ещё со времён их третьего курса, и, хотя часть перекрыли — два оставались вне сферы внимания директора и преподавателей. Решено. Она с утра скажется больной — одна конфетка из набора Забастовочных Завтраков Уизли, которые она всё ещё не очень жаловала, но не признать их действенность было невозможно, и взять справку у мадам Помфри будет не такой уж и проблемой — и самолично отправится к Министерству. Она не может бросить друга и должна разобраться сама — правда ли он попал в беду, или только в видении профессора Дамблдора.***
Если Люциус и Северус и были недовольны тем, что их ужин прервали неожиданно появившиеся Тёмный Лорд и Хоуп, то ничем этого не показали и вежливо поприветствовали: — Мой Лорд! — Добрый вечер, — лениво отозвался Том, вогнав в ступор всех находящихся в столовой, а Гарри и Драко на ужине, естественно, присутствовали. — Вы можете не отвлекаться, мы только заберём — временно — мистера Поттера, и потом вернём вам. Гарри и Драко разом насторожились, но если первый смотрел с ужасом, то второй — с подозрением. — Мистер Поттер, будьте так любезны проследовать с нами, — на удивление вежливо, хотя и очень холодно попросил Тёмный Лорд. — Я никуда не пойду, — немного истерично воскликнул Гарри, не понимая, что ему делать и зачем он понадобился Министру. Неужели профессор Дамблдор был прав? Том послал Хоупу взгляд а-ля «а я говорил» и подавил вздох. — Мистер Поттер, пойдёте вы в любом случае, но пока что я любезно предоставляю вам право выбора: сделаете вы это добровольно, или же мы вас заберём насильно. Просто к слову: немногие мои подчиненные и соратники удостаиваются чести выбирать, что им делать — так что цените, — чуть насмешливо закончил он. Почему-то его последняя фраза явно успокоила Драко, который решительно шепнул Гарри, ободряюще сжав его руку: — Иди. Поттер посмотрел растерянно, но послушно поднялся на ноги и нерешительно шагнул к Тёмному Лорду. Том уже протянул руку, а Хоуп неожиданно добродушно сказал, обращаясь к младшему Малфою, который всё равно нервно кусал губы: — Драко, мы вернём тебе возлюбленного в целости и сохранности, обещаю. Можно даже сказать — улучшенную версию, — усмешка под привычным капюшоном была не видна, но в голосе отчётливо ощущалась. Трое посмотрели на него с искренним удивлением, а Том только возвёл глаза к потолку — его всё ещё раздражала вся эта сентиментальщина, несмотря на отличное настроение, в котором он пребывал. Они долго спорили с Хоупом, но всё-таки дошли до компромисса: ритуал они проводят дома и на время его проведения забирают сюда мелкого Поттера, с которого, конечно же, будет взят Непреложный Обет — это было всё же разумнее, чем проводить ритуал в Малфой-меноре и ставить в известность о происходящем Люциуса и Северуса. Когда они оказались в Годриковой Лощине, младший Поттер нервно заозирался, хотя не то чтобы он мог что-то рассмотреть в темноте. В дом они провели его быстро, и Хоуп убедился, что мелкий и не подозревает, что находится фактически в своём собственном доме — он оглядывался без капли узнавания или любопытства, скорее со страхом. — Итак, мистер Поттер, — довольно любезно начал Тёмный Лорд. Он бы с удовольствием просто усыпил мальчишку и ничего ему не объяснял, но, к сожалению, ритуал требовал его присутствия в сознании. — Сейчас вы под Непреложный Обет, который мне дадите, узнаете некую информацию. После — примете участие в ритуале, который — даю слово — ничем вам не навредит. И потом сможете вернуться к своему юному Ромео и наслаждаться бурной личной жизнью, что неудивительно в силу возраста. Я доступно излагаю информацию? — уточнил он с легкой ехидцей. Поттер настороженно смотрел на него взглядом кролика, который неожиданно обнаружил перед собой удава, и Хоупу стало жаль свою мелкую копию. — Гарри, да не нервничай ты так, — усмехнулся он, обратившись к парню дружелюбным тоном. — Никто не собирается причинять тебе вред. Но время позднее, и затягивать бы не хотелось, так что давай ты принесёшь Обет… Гарри только потерянно кивнул. Он не до конца понимал происходящее, но одно то, что с ним разговаривали абсолютно адекватно и даже дружелюбно — обнадёживало. Он послушно повторял за Хоупом, который и скреплял Обет, слова, тщательно выверенные обоими магами — Лордом и его советником, и умудрялся при этом рассматривать Министра во все глаза. Обычный красивый мужчина, довольно молодой. Если не знать, что это и есть Волан-де-Морт, то никогда и не подумаешь. Да, он, конечно, слишком холодный, и выражение лица надменно-безразличное, но ведь и мистер Малфой — отец Драко — такой же. А Снейп и подавно. Это как раз казалось абсолютно привычным. Гарри даже не заметил, как Хоуп скрепил последнее, третье обещание — так он был захвачен осознанием того факта, что главное зло мира — по утверждению профессора Дамблдора — выглядит абсолютно обычно. Конечно, он прежде иногда видел фотографии Министра в газете, однако вот так — лицом к лицу, в непосредственной близости, он воспринимался как-то ярче, отчётливее, реальнее, что ли. — Ну вот, видите, мистер Поттер, я вовсе не кусаюсь, — саркастично заметил Том и продолжил: — Теперь, собственно — зачем вы вообще здесь присутствуете… В памятную ночь, когда я убил ваших родителей, так уж вышло, что вы стали вместилищем кусочка моей души — крестража. Не вижу смысла читать вам длинные лекции, что это такое и как так получилось. Задача ритуала, в котором вы примете участие — проста: мы перенесём мой крестраж из вас в моего советника, тем самым освободив вас от ноши весьма сомнительной для вас полезности. К проведению ритуала всё готово, прошу — следуйте за нами. Он приглашающе махнул рукой, предлагая пройти за Хоупом, который уже пошёл вперёд, показывая дорогу, а Гарри замер на месте, пытаясь осмыслить услышанное. Он что? Какой-то крестраж? Что это такое? Надо будет спросить Драко или Гермиону… Тут Гарри понял, что как раз спросить он никого не сможет — Непреложный Обет с очень чётко выверенной формулировкой не позволит ему даже намекнуть кому-нибудь о сегодняшнем вечере. Углубившись в свои размышления, он даже не заметил, как они дошли до какого-то небольшого зала. Он с невольным любопытством огляделся. На полу был чётко вычерчен треугольник в круге, находящемся в центре пентаграммы. Свечи были расставлены в каком-то явно определённом порядке, а ещё почти весь пол был исписан множеством различных знаков — Гарри опознал только некоторые руны и кое-что из глифов, с которыми был немного знаком благодаря новым обязательным занятиям в школе. А сам ритуал прошёл так быстро и спокойно — Гарри ожидал какой-то феерии, что ли — что он даже испугаться не успел. Тёмный Лорд и Хоуп что-то напевали, потом между ними протянулась странная золотистая нить, похожая на канат, а потом Поттер почувствовал кратковременную боль, голова закружилась, и перед глазами всё поплыло. Ему казалось, что он видит, как советник Лорда откидывает капюшон и они целуются, но впоследствии он решил, что это лишь привидевшийся ему в окутывающем его странном дурмане бред. Гарри смутно помнил, как они поднялись в гостиную, и Хоуп вливал в него какие-то зелья. Сознание прояснилось рывком — он словно в один момент вернулся в реальность, где всё было довольно обыденно. Только Тёмный Лорд выглядел каким-то очень довольным, чего даже не скрывал. И как-то очень странно смотрел на Хоупа — который снова надел свой глубокий капюшон, хотя Поттер вообще не был уверен, что он его снимал — так иногда на самого Гарри смотрел Драко, но природу таких взглядов гриффиндорец до сих пор до конца не понял. Советник Лорда ненавязчиво подтолкнул его к камину и почти дружески шепнул: — Я завтра вечером загляну в Малфой-менор, и мы поговорим — вдвоём. Я объясню тебе всё, что смогу. А сейчас, извини, но ты тут немного лишний. Поттер растерянно захлопал глазами, но Хоуп уже втолкнул его в камин, чётко назвав адрес Малфой-менора. А Том тут же притянул Хоупа к себе — ритуал повлиял на них одинаково: разжёг в груди яркое пламя страсти, которое требовало удовлетворения, и сейчас они вовсе не хотели думать о завтрашней битве. Главное — сегодня у них всё получилось.