Глава 18 продолжение
4 мая 2013 г. в 07:37
POV Снейпа
- Ши-ши-ши.
Мы с Драко уходим из покоев Гарри. Я слышу последнюю фразу василиска и застываю. С восторгом осознав, что я понял… Я все понял. Смотрю на Драко и, видя его изумленное лицо, знаю точно, что и он понял. Магия решила, что нам необходимо разделить с нашей королевой ее бремя и предназначение. Не знаю, что и думать.
Теперь-то я смогу, наверное, лучше защищать Гарри, ему не обязательно будет одному идти за ворота и рисковать каждую минуту. Как же хорошо. Поворачиваюсь к василиску и шиплю, с «полным нашим удовольствием»:
- Ты бы помолчал «мечта зельевара», а то ведь ты знаешь, я и так с трудом сдерживаю свои инстинкты!
- Да ладно тебес, тыс столькосс летс был главойс моего факультетас, что не сможешшь спокойно сспустить меняя на ингридиентысс!
- Салазар?
- Шешасс! С твоегос позволенияс.
- Ну, ты был Салазаром?
- Ну когда-тос былс. Ну, чтос значатс 50 человеческих противс 960 сзмеиныхс.
- Интересно будет поговорить с тобой о зельеварении, – говорю я, чтобы поддержать разговор.
- Я ужж и не помнюсс ничегос, книжки почитайс в библитекес, теперь-тос ты поймешь порселтангс.
Прощаюсь с Шешей и бегу в библиотеку. На минуточку.
Конец POV Снейпа
****
Гарри стоял перед зеркалом в ванной и критично рассматривал себя. "Ну, Мордред – понятно, она говорят красивая, а я?" Он приглаживает волосы, поднимает брови и надувает губы. Ну, так, вроде ничего. При воспоминании о прошедшей ночи щеки наливаются свекольным румянцем. Это было так по-настоящему, как будто его и вправду любят, а почему нет? Он вроде не урод, только невысокий… Но тут уж ничего не поделаешь. Шеша говорит, что люди в прошлом были гораздо мельче, и для своего времени я нормальный. Хотя… Какая уж там норма!
Надо уже идти, а то его там ждут. Его за завтраком ждет семья. Своя собственная. Гарри закончил с мытьем, уложил кое-как волосы, тщательно оделся и побежал на завтрак.
За столом ни Северуса, ни Драко не было. Нарцисса оживленно щебетала что-то о погоде, Люциус, как всегда, безупречно вежлив и сдержан, но чувствуется, что ему не по себе,
Цахесс сердился. Сначала Гарри не забеспокоился, ну, задерживаются, что здесь такого, но спустя полчаса вдруг отчетливо понял. Они не придут. Оба. Стараясь не думать о причинах, такого поведения супругов, Гарри сосредоточился на еде и застольной беседе, но получалось откровенно плохо. Цахесс не выдержал и позвал домовика:
- Скажи мне, где господа и почему до сих пор не спустились к столу?
- Господин Драко на башне беседует с драконом, а господин Северус в библиотеке…
Гарри почувствовал будто на него вылили ушат холодной воды. С чего он взял, что его вот так просто кто-то полюбил? Стало трудно дышать. Он извинился и сбежал в свою башню. Здесь он стянул с себя нарядные тряпки, разве они помогут ему? Свалился ничком на кровать и пытался позорно не разревется. Разочарование било его наотмашь, но постепенно дыхание его выровнялось, и он успокоился. Ну, как всегда, все не так как представлялось… Больно… Так по-другому никогда и не было. Он вздохнул и решил про себя, что больше не будет предаваться пустым мечтам.
В дверь поскреблись. Гарри поплелся открывать. На пороге стоял Хогг и выглядел он воинственно и немножко помято.
- Хогги, ты чего? Что-нибудь случилось?
- Случилось, случилось… Директор у нас случился!!!
- Ну, это как раз не новость!
- На этот раз он решил прибрать к рукам состояние Поттеров. Гарри, наследует его тетка… А тут у нас проблемы. Мы не стали говорить тебе, но твои тетя и дядя погибли еще в начале месяца.
- Их… Убили? – с ужасом спрашивает Гарри.
- Да нет же, успокойся! Кому они нужны твои родичи. Вот ведь – побелел весь. Да успокойся ты!
- Да спокоен я, спокоен, продолжай…
- Значит, есть закон, если наследник - маггл, он не может рассчитывать на наследство, а вот если сквиб, то вполне, вот только ему нужен опекун – полноценный волшебник!
А мы знаем, что твой кузен – сквиб. И как ты думаешь, как долго он проживет, если его опекуном станет наш пресветлейший?
- Ну так надо же его спасать!!! Он дома?
- Нет. Дом стоит пустой. Соседи говорят, что Дурсли еще при жизни, до аварии отвезли его в психушку.
- О… Я знаю где это! Дядя Вернон по сто раз на дню обещал устроить меня туда.
- Ну, тогда бери группу поддержки и помчались спасать твоего жирного кузена.
- Возьмем мантию невидимку и Фоукса.
- А твои…
- А моего, как оказалось, никого тут и нет, - горько ответил мальчик и, предупреждая возражения, попросил, - Давай не будем об этом.
До небольшой психиатрической клиники они с помощью Фоукса добрались без проблем. Пожилая медсестра указала палату, где содержали Дадли и разрешила навестить его:
- Как хорошо, что вы пришли к нему, у него никого с тех пор, как он здесь, не было.
- Как? У него же осталась тетушка Мардж, она же обожает его!
- Мы звонили родственнице Дурсль М., но она заявила нам, что у нее нет ненормальных родственников. И чтобы бы мы ее впредь не беспокоили.
- Ладно, спасибо Вам, я пойду поговорю с братом?
- Иди, только не беспокой его, ладно?
- Я постараюсь.
В небольшой одноместной палате, белой и какой-то безликой на узкой больничной койке сидел худой подросток и раскачивался. Пустой взгляд и неподвижное лицо. Гарри даже не сразу узнал своего кузена.
- Дадли, привет, - тихо, чтобы не напугать позвал он брата. Больной не отреагировал.
- Большой Дэ, братишка, посмотри на меня! – Гарри привычно уже кладет ему на голову руки и гладит это такое знакомое и незнакомое лицо.
- Гарри, это ты? Это… Ты? Они не похоронили тебя живым? Я видел… А они говорят - я сумасшедший. Я кричал, что ты живой, что надо скорую, а они меня сюда!
Дадли торопится, говорит и захлебывается словами и слезами.
- Дадли, послушай. У тебя теперь никого нет. Мы с тобой остались только вдвоем. У меня теперь есть дом и деньги… Мы можем жить вместе, ты хочешь жить со мной?
Я уверен нам будет хорошо.
Дадли быстро-быстро кивает головой, вытирает покрасневший нос рукавом пижамы и уже почти спокойно говорит:
- Забери меня отсюда, пожалуйста.
- Хорошо, братишка. Ты же помнишь – я волшебник. И уходить нам придется необычно. Ты и я несовершеннолетние и просто так нас не отпустят, поэтому, ты вот накинь мантию-невидимку и иди за мной тихонько. Тебя никто не увидит, если ты не станешь топать, то и не услышат. Ты понял меня? Ну вот и славно! Пошли.
Через территорию больницы мальчики прошли спокойно. В саду, около здания их поджидали Фоукс и Хогг.
- Вот, Большой Дэ, это мои друзья. Ты не смотри, что они так выглядят, это на самом деле, самые расчудесные и мудрые существа. Про них я тебе потом расскажу. Ну, что…
Отправляемся? Смотри!!! Это ведь Артур Уизли по дорожке идет! Как вовремя мы смотались. Еще бы чуть-чуть и нас бы поймали. Фоукс, поехали домой!