— Затем ты берешь так много? — Джису с подозрением щурит глаза, когда Вону ставит на его стол четыре книги. — Причем уже прочитанные.
— Захотелось, — отвечает ему Чон, важно поправляя свои очки. — Быстрее можно, я так пропущу свой автобус.
Джису громко и на показ цокает, в придачу еще и закатывая глаза, и специально записывает книги очень медленно, чтобы насладиться нервным видом Вону. Джису считает Вону милым ребенком, потому что Чон не замечает вокруг себя совсем ничего, он неуклюжий и рассеянный настолько, что не замечает за тем же стеллажом нервного Мингю, который вставляет в одну из прочитанных книг записку.
— Готово, — Хон улыбается, протягивая Вону последнюю книгу. — Надеюсь, ты будешь спать этой ночью.
— Никогда не поздно верить в чудеса, — отвечает на это Вону, забирая книги и выходя из библиотеки.
Так как время позднее, на остановке уже никого нет. Вону устало усаживается на скамейку, ожидая своего автобуса. До дома ему идти не так уж и долго, но из-за загруженного дня, он не хочет делать лишние шаги.
Мысли незаметно начинают крутиться вокруг загадочного М, который, по всей видимости, и вправду влюблен в Вону. Только вот сам Чон считает, что это, скорее всего, какой-то розыгрыш. Он слишком обычный, и нет поводов любить его так сильно.
— Снова привет, — Мингю садится рядом, вырывая Вону из потока своих мыслей.
— Так поздно возвращаешься домой? — Вону смаргивает наваждение, поворачивая голову в сторону Кима.
— У меня сначала были курсы, а после — тренировка, — пожимает плечами Мингю. — Что насчет тебя?
— Помогал Джонхан-хену с проверкой тестов, — отвечает Чон. — Ты облажался, скажу я тебе, друг мой.
— Что? Я завалил тест? — Мингю паникует, ему нельзя набирать меньше среднего балла, ведь если так, то прощай стипендия в колледже.
— Расслабься, — Вону легко пихает его в плечо, тихо смеясь. — Тебе не хватило одного балла, до оценки "отлично", дурень.
Мингю смотрит на Вону, как на больного, а когда до него доходит смысл сказанного, он облегченно выдыхает. Ким не спал ночами, чтобы не завалить тест, и слышать такое — для него настоящий стресс.
— Ты напугал меня, — говорит он. — Что, серьезно, одного балла?
— Ага, — Вону кивает. — У тебя твердое "хорошо", не переживай.
Атмосфера кажется такой уютной, что Вону невольно улыбается. Вечерняя тишина улиц, непринужденный разговор и приятный прохладный ветер — это все наводит на Вону приятную теплоту.
— В субботу, — вдруг говорит Мингю. — Я закончу книгу до субботы, и мы можем в этот день поесть мороженое. Тебе удобно?
— Да, — Вону кивает. — Под вечер, я уже обещал Джису-хену помочь с новыми книгами.
— Конечно, у меня утром и днем тоже дела, сначала — тренировка, а после — репетитор, — отвечает Мингю. — Я зайду за тобой где-то в шесть? Ты будешь в школе?
— Да, буду ждать, — мягко улыбается Вону. — Приятно будет обсудить прочитанное с кем-то, кто не Джонхан-хен. Читаю все по его списку.
— Ого, ты довольно близок с Джонхан-сонсеннимом, — подмечает Ким.
— Это потому что Джису-хен как-то повел меня пить чай с пирожными, а вышло так, что я сидел с ним, Джонхан-хеном и Сынчоль-хеном. После, они не отвязывались от меня, — тяжело вздыхает Вону. — Так, я стал счастливым обладателем трех надоедливых хенов.
— Звучит мило, — смеется Мингю.
Он собирается сказать еще что-то, но в этот момент подъезжает автобус Вону, и тот вскакивает с места, бросая быстрое: «это мой, до встречи», и забегая в салон. Мингю лишь тяжело вздыхает ему вслед.
Оказавшись дома, Вону уговаривает родителей, что не голоден, и закрывается в своей комнате, раскладывая на кровати взятые книги. Первая в списке
«Триумфальная арка». Вону не большой поклонник Ремарка, так как тот писал довольно скучно, и этот роман, в прочем, не был исключением. Слишком затянутый, местами вообще ни о чем, да и персонажи не так уж и сильно поражали своими действиями, но Вону все равно дочитал его, ведь, если убрать все недостатки, то можно увидеть прекрасное описание жизни людей того времени, это и нравится Чону.
«Привет. И вот мы здесь.
На страницах Ремарка, во Франции 1938–1939 годов.
Печально, не так ли?
Стремиться отхватить хотя бы немного счастья и оказаться в таком положении?
Я был немного зол на Равика, когда он так гнусно сдался.
Хотя, по правде, я был зол еще в момент, когда он убил Хааке.
Это против всех моих убеждений, как бы плохо с тобой не поступали, нельзя отплачивать той же монетой. Иначе, чем ты лучше?
Под конец, мне хотелось никогда не читать, я был разочарован в персонаже.
Он должен был скрыться, он должен был продолжить жить.
Но кто я такой, чтобы говорить, как себя вести, когда убивают твою любовь?
Ведь ты рядом.
К.М»
«Ведь ты рядом». Был ли Вону по-настоящему рядом? И что М понимает под этим.
Рядом. Вону всегда думал, что рядом — это когда — не важно, что происходит — есть человек, который, даже если за тысячи километров, все еще рядом, готовый выслушать и заставить чувствовать себя нужным.
Переходя от «Триумфальной арки» к «Ромео и Джульетте», Вону вздыхает. Шекспир делал его слишком эмоциональным, не важно, какими абсурдными бывали его некоторые пьесы. По-сути, так и должно быть, ведь Вону живет слишком далеко от Шекспира, прошло много лет, и считать некоторые вещи абсурдными — нормально, было бы странно воспринимать все, как должное. «Ромео и Джульетта». Лучшая история любви, которую когда-либо читал Вону.
«Привет, снова.
Грустно говорить такое, но Тибальт настоящий мудак.
Представь, если бы он не был настолько гнусным и злобным человеком, все бы обернулось по другому?
Многие винят сами семьи в подобной трагедии, что тоже не ошибка, но я вижу вину Тибальта так слишком отчетливо.
Хотя, знаешь, Ромео тоже виноват.
Можно очень долго рассуждать на тему того, кто виноват в подобном исходе, но…
Любовь разве бывает такой прекрасной? Отчаянной? Привязывающей?
Я слышал, как ты однажды сказал кому-то: «Шекспир придумал любовь».
И ты был прав, мне так казалось.
Но когда я упал в тебя и разбился где-то на кончиках твоих прекрасных пальцев, я осознал.
Любовь придумал ты.
К.М.»
Вону усмехается. Куда ему до любви. М явно переусердствует с подобным, ведь Вону далеко не такой прекрасный, каким его видят. Он зачастую считает себя совсем пустым, не будь в нем столько скопленных книг, он был бы пустышкой.
«Привет.
Эта книга жутко меня раздражает. А ее главный персонаж — раздражает сильнее, чем сама книга.
Мне искренне больно за Вирджинию. Она доверилась ему, открыла свои чувства, а в итоге осталась со своей болью наедине.
Я правда не знаю, что еще сказать.
Почему этот роман вообще оказался в твоем списке?
Ты должен видеть только все лучшее. И я надеюсь, что это так.
Кстати, где ты пропадаешь во время обеденных перерывов? Тебе стоит больше кушать, я начинаю переживать.
К.М»
Ну да, «Милый друг» не был самым приятным, что читал Вону, но это все равно история, которую нужно было рассказать, и он благодарен, что смог прочитать ее.
«Привет.
Окей, скажу честно, я не дочитал эту книгу.
Я запутался во всем этом, зачем автор использовал повторяющиеся имена? Я чувствую себя настолько глупым.
Надеюсь, ты дочитал…
В любом случае, читая все эти книги с тобой, я ощущаю себя так, словно начинаю узнавать тебя.
Мне очень хочется когда-то узнать все твои мысли по поводу прочитанного, ведь мои ты уже знаешь.
Я очень хочу быть готовым к тому, чтобы признаться тебе, но, к сожалению, я просто трус.
Я правда стараюсь, ты заслуживаешь лучшего.
Господи, ты так прекрасен.
К.М»
Вону вздыхает. «Сто лет одиночества» — это книга сожалений. Вону чувствовал себя жутко разбитым после прочтения, — все происходящее в ней было настолько ужасающе грязным, что возвращение в реальность оглушает. Неудивительно, что М не смог осилить ее.
Убирая записки в небольшую коробку, которая раньше была просто коробкой от старого телефона Вону, а теперь хранит в себе маленькие послания, Чон вздыхает. Он уважает желание М, поэтому не спешит узнавать его личность. Вону решает плыть по течению, и это становится его первой ошибкой.