История одного жнеца или танец на лезвии косы

R
В процессе
77
Гифт-чан соавтор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 54 698 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
77 Нравится 35 Отзывы 17 В сборник

Глава 21

Настройки
      Взмах, и на землю полетела отсеченная голова. Еще один, и кровь брызнула во все стороны из уже мертвого тела. Удар, и еще совсем юная девушка упала на землю в лужу алой жидкости. — Уаааа! Хватит! — взвыла Маримэй не в силах больше этого вынести, — Семирамис, не надо. Я не хочу… мне больно видеть то, что творили прежние твои обладатели! Я знаю — ты жаждешь крови… но…       Девушка не успела закончить фразу, как ей в голову пришла ужасная мысль. Жница аккуратно провела острым лезвием по своей ладони, и на ней приступили алые капли тут же смазавшие гладкую поверхность клинка. Кровь красноволосой похолодела, боль прошла сквозь тело, и Мэй рухнула на колени.       «Ха! Это все, что ты можешь?! Моли о пощаде, жалкое исчадие Ада!» — прозвучал словно где-то в дали до ужаса знакомый и одновременно чужой, злобный голос. Капли ихора заплясали перед глазами, а на каменную дорожку рухнула отрубленная голова. Сатклифф уставилась в пустые глаза, в которых уже не было жизни, и черепушка демона громко произнесла не своим, а женским голосом короткую фразу: «Хватит» — Стой! — выдохнула Мэй, — Покажи еще! Я дам тебе больше! Девушка поднесла острие кинжала к ладони, и, казалось, что клинок на секунду задумался, но, удлинившись, все же вошёл в светлую кожу.       Жница прикрыла глаза и отдала свое сознание во власть меча.       За спиной девушки прозвучал тихий смех, а тёмный переулок наполнился туманом. — Ловко ты с ним разделался, юноша, — усмехнулся кто-то, и по спине Мэй пробежал холодок. — Ты еще кто? — буркнул парень лет двадцати.       Это был среднего роста юноша с темно-русыми волосами и чайными глазами, которые со злобой посмотрели на собеседника, когда парнишка оторвался от вырезания букв на теле жертвы. Его одежда была сильно потрепана, руки покрывали многочисленные шрамы, босые ноги были стоптаны в кровь, а лицо испачкано ихором. Юноша, еще недавно мальчишка, с ожесточением выводил полосы на теле, которые складывались в слова «Soul Snatcher». — Я тот, кто хочет тебе помочь. Так ты умеешь писать? — Почти не умею. Нашёл в какой-то книжке из господского дома, — пробубнил убийца. — Ты знаешь, что это значит? — Нет. — Похититель душ, — ответил незнакомец, приближаясь. — Убирайся с моего пути! — выкрикнул юноша, вскочив на ноги. — Ты знаешь какой особенный клинок держишь в руках? — будто не слышал его неизвестный. — Я считаю до пяти! Иначе…       И на этих словах мужчина схватил парнишку за подбородок. Приблизив свое лицо, незнакомец заглянул в испуганные карие глаза. — У тебя взгляд дикого зверя загнанного в угол охотником. Ты пытаешься скрыть ужас передо мной. Меч ведь давно сказал тебе, что ты встретил самого дьявола? — Нет. Она говорит, что передо мной зазнавшийся старый чёрт! — оскалился убийца.       Неизвестный с силой дал мальчишке пощечину, и тот рухнул в лужу крови, поняв, что заветный кинжал держал в руках уже не он. Незнакомец любовно глядел на него, поглаживая лезвие пальцами. — Отдай ее! — чуть ли не плача молил парень, поднимаясь, но мужчина отшвырнул его назад. — А Семирамис не разучилась грубить. Наглая девчонка, — усмехнулся незнакомец. — Ревера всё-таки неплохо по трудились над твоим последним пристанищем. Сколько веков уже прошло… мой ангел — печально завершил мужчина, переведя взгляд на беззащитного юношу. — Верни ее! — в очередной раз потребовал он, цепляясь за полы длинного балахона. — Хорошо, но у меня есть одно условие, — кивнул неизвестный, не спеша отдавать кинжал. — Какое? Я согласен на все! Только, умоляю, не забирай у меня Мири. — Ты заключишь со мной контракт и до скончания своего никчемного века будешь моим рабом. Согласен ли ты отречься от Господа и продать душу демону? — протянул ему руку незнакомец. — Я… согласен! — выпалил мальчишка, схватив кисть демона. — Как твоё имя, беспризорник? — хмыкнул неизвестный — У меня его нет, господин. — От ныне и навсегда имя тебе Аи. Носи его с гордостью.

***

— Демон! — раздался радостный голос того же юноши, и Мэй переместилась в другое место.       Это была небольшая комната, в центре которой стоял стол из тёмного дерева. -Чего тебе, любовь моя? — усмехнулся тот самый мужчина в балахоне. — Не время для твоих шуток! — буркнул… парнишка?       Нет. Это был уже взрослый и довольно привлекательный мужчина. Новая одежда, длинные собранные лентой волосы, живой взгляд и все тот же клинок на поясе. -Что случилось, братец? — Я… Я встретил одну девушку. Она … невероятная! Красивая, добрая, умная… нежная…       От демона, стоявшего у стола, повеяло чем-то недобрым. Он поднял взгляд, и во тьме капюшона вспыхнули два алых огонька. -Я… Мне кажется я люблю ее. Ее зовут Ария. Она… прекрасна! — Мальчик мой, тебе только так кажется. Женщины ужасные существа. Семирамис тебе не говорила? — Это ты ничего не понимаешь! Ты никогда не знал каково быть человеком!

***

      Дальше перед глазами жницы предстал полуразрушенный дом. Пустую улицу озарило красное солнце уходящего дня. Фиолетовые облака растекались по цветному небу. В воздухе пахло смертью. Девушка прислушалась и до нее донеслись тихие шаги. Кто-то бежал сюда. Это был тот русоволосый мужчина. Он влетел в развалившееся жилище и застыл на пороге. В коридоре лежало тело красивой девушки. Она не шевелилась. Мужчина сорвался с места и пробежался по комнатам. — Папа! — позвал его кто-то.       Это была маленькая девочка лет восьми. Она лежала в луже собственной крови и плакала. Ее рыжие волосы раскинулись на полу, а круглое личико побелело. — Габриэлла! — выкрикнул русоволосый и подскочил к дочери. Мужчина прижал ее к своей груди и тихо зашептал: — Не бойся, родная… Все будет хорошо. Папа рядом… Я. Я спасу тебя! Ты будешь жить! — говорил он, успокаивая скорее себя, чем малютку. — Папа… Я… люблю тебя… — сорвалось с уст рыжеволосой, и ее глаза потухли. — Девочка моя … — одними губами произнёс мужчина и закричал от бессилия.       Слезы лились из его глаз. Мэй буквально почувствовала всю эту боль, и что-то внутри нее неприятно дрогнуло. — Я же говорил тебе, что добром это все не кончится, — раздался за их спинами спокойный мужской голос. — Что ты… ЧТО ТЫ НАДЕЛАЛ?! — вспылил русоволосый. — Зачем?.. Почему именно их? Почему? — Потому что ты только мой, Аи. Люди умирают. Ничего не поделаешь. — То есть когда я перестану быть тебе полезен ты тоже убьешь меня?! — Да. Такова жизнь, мальчик мой. Ее не изменишь. Но я могу облегчить твои страдания, — произнёс человек в балахоне и подошёл к безжизненному телу, забрав у своего собеседника меч. — Прими душу непорочную в дар вечности.       Клинок, с визгом рассекая воздух, вошёл в недвижимое тело. Вырвавшаяся из хрупкой девочки плёнка оплела лезвие, и то приняло ее в себя, а чистая душа отправилась следом.

***

      На улице стояла мертвая тишина, и только тихий плачь нарушал ее. Человек уже с проседью на висках и короткой стрижкой брел по этому крошечному району перешагивая через тела. Он огляделся и заметил впереди красную макушку. Эта была девочка. Слезы страха и осознания случившегося текли из ее глаз. — Откуда ты, крошка? Где твои родители? — произнёс он. — Нет у меня никого. Только брат. Идите куда шли, — всхлипывая ответила она. — Как тебя зовут? — Что вам нужно? Вы хотите отправить меня в тюрьму? Я живой не дамся! — выкрикнула девочка. — Нет. Ты ведь жнец, да? — улыбнулся мужчина — Мэй. Меня зовут Мэй, — немного помолчав, буркнула она. — Хорошо. Хочешь я заберу тебя отсюда? Я знаю, где ты можешь пригодиться. — Нет. — Если захочешь… Это приведет тебя ко мне, — сказал русоволосый и повязал на худую ручку Сатклифф красную нить. — Надеюсь, мы еще встретимся.

***

— Знаешь, она очень похожа на Габриэллу, — вдруг произнёс мужчина, сидя все на том же столе неизменного кабинета. — Ты о той девчонке, которую недавно приволок? — отозвался человек в балахоне. — Ее зовут Мэй. Милая девочка. Такая же рыженькая… и так же хочет жить… ты бы видел как она на посвящении цеплялась за жизнь! Она чуть не утопила Дэфа.       На такое заявление демон лишь усмехнулся. — В который раз убеждаюсь, что дети — чудо, — улыбнулся русоволосый. — Друг мой… это всего лишь пустая трата времени. — Сказал человек у которого есть ребёнок. — Откуда ты?.. — изумленно произнёс мужчина. — Дэвид ведёт себя рядом с тобой, как мальчик ищущий защиты отца. — Радует то, что он хоть отдаленно напоминает демона, чья кровь в его венах, — вздохнул человек в балахоне. — Тут ты не прав. У мальчика доброе сердце. Только ты из него раба сделал. Жалко мне парня. — Дети на то и нужны, чтобы продолжать дело родителей. — Так почему я не могу иметь детей? Например такого же мальчика, который заботится о других больше чем о себе. — Плохо ты его знаешь. А насчёт этого мы уже говорили. Ты только мой. Радуйся, что я позволил продолжить династию за счёт того парнишки и новой ученицы Дэфа. — Спасибо и на этом, старый чёрт, — ласково улыбнулся Аи.

***

       В комнате было темно. Мрак окутал ее, и Мэй почти ничего не видела, но зато она помнила. Знала то, что сейчас произойдёт. — Подойдите, дорогие мои. Не бойтесь, — тихо шептал русоволосый, лёжа на постели в больничном крыле.       В воздухе снова дыхнуло смертью. Сердце Сатклифф пропустило удар. Еще совсем юная Мэй и такой же Джаред подошли к кровати, и девочка рухнула на колени, крепко сжав руку своего учителя. Ред стоял в стороне, бледнея с каждой секундой все сильнее. — Ну-ну… Не плачь… Смерть — лучший дар за мой грехи, — улыбнулся мужчина, погладив ученицу по голове. — Ты обещал! Обещал, что не… — выкрикнула малютка, подавив рыдания. — Я знаю. Прости меня… Мэй, прими это в дар от меня, — слабо сказал русоволосый, вложив в руки девочки кинжал в ножнах. — Но это же… он ваш, Учитель! — Она. Ее зовут Мири. Семирамис. Позаботься о ней для меня. — Хорошо. Я… Я сохраню ее, — кивнула Сатклифф, сжав в руках рукоять клинка. — Джаред, мальчик мой, я доверяю тебе самое дорогое, что у меня есть. Пообещай, что никогда не оставишь Мэй. Поклянитесь, что всегда будете вместе, как бы трудно не было. — Клянусь, — воскликнули оба. — Спасибо, за счастливую жизнь, дети мои, — прошептал мужчина, и пара покинула комнату.       Вместо них вошёл человек в балахоне. Он присел на стул рядом с постелью и достал шприц наполненный какой-то жидкостью. — Больно не будет. Я проверял, — произнёс тот, воткнув иглу в вену. — Прощай, Демон. Было приятно работать с тобой, — улыбнулся русоволосый, сжав руку старого друга. — Спи спокойно, любовь моя, — с досадой произнёс мужчина, когда яд уже подействовал, и последние крохи души покидали тело.

***

      Маримэй очнулась от видений, которые показал ей меч. Девушка лежала на снегу и тихо плакала. Аи… Человек, который показал ей свет во тьме. Ее Учитель. Второй отец. В этой жизни он не познал ни капли счастья, но где-то там Аи, наконец, встретился со своей женой и дочерью. Так хотела верить Мэй. — Спасибо, Мири, — прошептала она, прижав к груди заветный кинжал.
77 Нравится 35 Отзывы 17 В сборник