Иллюзия истины

PG-13
Завершён
2509
5
автор
Размер:
86 страниц, 36 479 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2509 Нравится 144 Отзывы 778 В сборник

11. Говард Старк

Настройки
Позвонить тете Мэй — первое, что должен был сделать Питер после того, как он проснулся. Паркер недовольно нахмурился из-за очередного напоминания о том, что почти потерял новый рюкзак, когда начал лениво чистить зубы и унылым взглядом изучать свое заспанное лицо. Переодевшись в чистую футболку, джинсы и носки и завязав шнурки на кроссовках, Питер убрал спальную одежду в шкаф и застелил постель, пытаясь до последнего оттянуть выход из комнаты. Сейчас он должен будет забыть про свою самостоятельность и молча выслушать лекцию, которая станет еще длиннее, когда он поедет в Квинс, чтобы забрать свой рюкзак. Питер сделал глубокий вдох, поворачивая дверную ручку, и вышел из комнаты. Из панорамных окон лился теплый свет, окрашивая темную мебель и деревянный пол в насыщенный оранжевый цвет, и Питер подошел ближе к ним, смотря на открывающийся вид с этажа одного из самых высоких небоскребов Нью-Йорка. Можно было увидеть свободный поток машин, который не останавливали пробки, и людей на тротуарах, которых было ужасно мало — в конце концов, сейчас было восемь часов утра, и большинство предпочитало спать в утро субботы. — Доброе утро, — Питер резко повернул голову на женский голос, глазами находя его источник. Пеппер весело вскинула бровь, когда парень неуверенно опустил взгляд и сделал пару шагов ей навстречу. — Я напугала тебя? — с улыбкой спросила она. — Нет, — отрицательно покачал головой Паркер, подходя ближе и тяжело забираясь на барный стул. Его карие глаза наблюдали за тем, как Поттс легкой походкой подошла к холодильнику, доставая оттуда пакет молока, масло и яйца, а также упаковки из-под пиццы. — Мисс Поттс, вы будете готовить? — с сомнением в голосе задал вопрос Питер, и перед ним на столе оказались бумажные упаковки. — Да, — кивнула Пеппер, — а ты пока сходи выкинь эти коробки, — Паркер послушно поднялся, взяв в руки почти пустые упаковки, и зашел в лифт, который отвез его вниз. Он выкинул остатки еды и медленно начал идти обратно, игнорируя тревожное чувство внутри себя. Конечно, на лекции все не закончится — ему придется провести ни один час в Старк Тауэре, убирая какой-нибудь этаж, и поэтому парень не мог отрицать факт того, что он пытался максимально оттянуть этот момент. Боже, кто бы мог подумать, что знаменитый Тони Старк будет отчитывать подростка. Приятный запах выпечки заставил Питера шумно сглотнуть, когда он вышел из лифта. Парень облегченно выдохнул, не заметив своего наставника, и подошел к раковине. Помыв руки, он хотел вернуться обратно в комнату, когда поймал на себе непонимающий взгляд Пеппер. Питер неуверенно сглотнул, все-таки решившись сесть обратно на барный стул, и смущенно покраснел, когда перед его носом оказалась полная тарелка панкейков. — Питер, ты не доставляешь неудобства, — твердо произнесла Поттс, когда он открыл рот. — И, к тому же, мне приятно, когда кто-то ест мою еду, — напомнила она, и Питер выдохнул, беря в руки вилку, которая лежала на столе рядом с тарелкой. — Спасибо, Пеппер, — благодарно отозвался парень и положил в рот политую кленовым сиропом выпечку, которая заставила его голодный желудок радостно заурчать. Пеппер весело усмехнулась, когда Паркер начал быстро есть свой завтрак, и повернула голову в сторону их с Тони спальни, услышав тяжелые шаги. Сонный мужчина вяло вышел из дверного проема и побрел к кухне, пытаясь на ощупь найти кофемашину, и Поттс буквально могла почувствовать, как напрягся Питер, когда в руках Тони оказалась кружка с крепко заваренным кофе. — Доброе утро, — приветствует своего жениха Пеппер, и Старк отзывается неясным ответом, а после — садится на барный стул, все также продолжая пить кофе. Питер продолжает пронзать взглядом недоеденную еду, но находит в себе силы продолжить есть, стараясь игнорировать сидящего рядом с ним наставника. — Ты будешь панкейки? — Моя пицца уже оказалась в мусорном ведре, так что я вполне согласен на такую альтернативу, — с саркастичной усмешкой ответил ей Тони и получил предупреждающий взгляд голубых глаз. Питер скрыл свой смешок за тщательным пережевыванием еды, которой больше не осталось на тарелке, и попытался встать, когда Старк снова заговорил: — Вы куда-то собрались, мистер Паркер? — Нет, — коротко отозвался Питер, когда он вернулся на место, взглядом начав рассматривать мраморную поверхность барного стола. Старк снова сделал глоток кофе и кивнул на ожидающий взгляд Пеппер, которая молча наблюдала за происходящим. — Итак, Паучок, — допив напиток, Тони с громким стуком поставил кружку на стол, и Паркер непроизвольно вздрогнул. — Ты решил спасти ту девушку от пулевого ранения, подставившись самому? — он вопросительно изогнул бровь, повернувшись лицом к Питеру. — Я не подставлялся, — более резко, чем хотел ответил парень, подняв глаза, чтобы встретиться с заинтересованным взглядом Тони Старка. — Я просто хотел помочь, — мужчина делает глубокий вдох, прикрывая глаза. Питер переводит взгляд на Пеппер, что поддерживающе улыбается ему, и переплетает пальцы рук, пытаясь себя хоть как-то успокоить. — Я, — Тони делает глубокий вдох, — Я хочу, чтобы ты понимал, что должен в первую очередь заботиться о себе, Питер, — он смотрит в непонимающее лицо парня, который хочет что-то сказать, но Старк не дает ему это сделать. — Это не значит, что ты должен прекратить прыгать на своей паутине по городу, Паучок. Но кроме тебя в этом мире есть люди, которые тоже спасают людей: полицейские, пожарные, врачи, — Питер кивнул, соглашаясь со словами мужчины. — Ты не должен взваливать все на себя. — Я понимаю, — начинает Паркер, — но… — Но самое главное, Питер, — серьезно перебивает его Тони, — ты соврал мне, — парень закрывает рот и отводит взгляд, когда на лице Старка отражается тень его вчерашнего гнева. — Ты хоть представляешь, чем все может закончиться в следующий раз? Ты поранишься и не сможешь даже подняться, а я в это время буду пребывать в счастливом неведении, потому что ребенок посчитал себя слишком взрослым. — Мне жаль, мистер Старк, — искренне срывается с губ Питера, и, черт возьми, Старк ощущает, как исчезает все его негодование. Он иронично усмехается, когда карие глаза внимательно изучают подростка перед ним. Кто бы мог подумать, что сын Тони Старка будет кидаться под пули, чтобы спасти малознакомого человека, попавшего в беду. — Одними извинениями не отделаешься, Паучок, — с привычным весельем в голосе говорит Старк, и Питер удрученно выдыхает, ожидая, когда он закончит. — Будешь отмывать от городской пыли все Audi в моем гараже. — А я смогу после воспользоваться Пятницей? — Тони резко замирает, ладонью крепко сжимая уже холодную кружку, и может слышать голос ИИ, которая отвечает на вопрос Паркера. — К сожалению, Питер, — парень непонимающе хмурится, — но вы не имеете доступа к этой информации. — Что? — шепотом спрашивает Питер, и его глаза становятся шире, когда он смотрит в лицо Старка. Тони может практически ощутить его взгляд, который сначала отражает непонимание, а после — гнев и обиду. — Почему? — он резко встает на ноги, надеясь на ответ со стороны мужчины, а после — поджимает губы, пытаясь найти ответ на неозвученный вопрос. — Почему вы?.. — Паркер останавливается и делает глубокий вдох. — Вы знаете, — пораженно заключает Питер, стараясь подавить появившиеся эмоции внутри себя. — Питер, — спокойно зовет его по имени Пеппер, и он резко оборачивается на звук ее голоса, в котором можно отчетливо услышать сожаление. — Я должен забрать свой рюкзак, — неожиданно грубо отрезает парень, срываясь с места, и спустя секунду исчезает за металлической дверью лифта. Старк тяжело выдыхает, когда его взгляд останавливается на месте, где минуту назад был его сын, и давит внутри себя полный сарказма внутренний голос, который говорит, что он опять все испортил. Тони может почувствовать легкую тяжесть на своем плече и поднимает глаза, чтобы встретиться с утешающим взглядом светло-голубых глаз. — Ты справишься с этим, Железный папа, — весело отзывается Поттс, и Старк слабо приподнимает уголки губ на эти слова. — Железный папа? — повторяет Тони, когда он встает на ноги. — Думаю, он единственный, кто сможет справиться с этим. — Мужчина бросает взгляд на закрытые двери лифта, понимая, что его ребенку понадобится пара часов для того, чтобы успокоиться. Все же ты ужасный эгоист, Тони Старк. Питер не знал, сколько именно у него заняло времени добраться до Квинса, когда внутри него одна мысль сменялась другой. Какое право имеет Тони Старк скрывать от него имя его отца, когда он знает кто это? Как он может молчать? Почему он закрыл все эти данные от него? Это решение принадлежит ему — Питеру, — и он хочет узнать ответы на эти вопросы, но не сможет этого сделать, потому что все находится в руках Тони Старка. Когда он добирается до места, в котором спрятан его рюкзак, Паркер быстро забирается на чердак и отодвигает ненужные вещи в сторону. Ладонь крепко сжимает ручку рюкзака, и он быстро перепрыгивает лестничные пролеты, выходя на улицу. У Питера огромное желание двинуться в сторону их с тетей Мэй дома, что находится в паре кварталов от него, но он идет в сторону метро, чтобы сесть на ближайший поезд, который отвезет его в центр города. Питер знает, что у него достаточно денег на покупку билета в Музей Технологических Открытий, который основал знаменитый Говард Старк в далекие шестидесятые годы. Собрать материал для проекта по истории оказалось более затруднительной задачей, чем думал Питер; возможно, потому что ему досталась последняя доступная тема, которая затрагивала личные успехи и достижения отца Железного человека. Все самые важные достижения Говарда Старка, которые после довел до нового уровня его сын, были повсюду, и он не мог перестать думать о ссоре со своим наставником, отголоски которой парень старался игнорировать. Паркер старался как можно быстрее собирать нужную информацию, которую он позже перепишет на лист бумаги, и уйти отсюда, чтобы быстрее прекратить видеть перед собой фамилию Старк. Когда Питер обращает внимание на время, на его поцарапанном телефоне уже почти села батарея, а в его руках — сэндвич из ближайшей приличной забегаловки. Был почти полдень, и Паркер лениво наблюдал за людьми в Центральном парке, что отдыхали от трудовой недели. Он несколько жалел, что у него нет с собой костюма, но мистер Старк сказал, что есть люди, которые должны этим заниматься, а значит, Питер может позволить себе провести время как обычный подросток. — Ты решил не возвращаться? — раздается голос Тони Старка позади него, и Питер резко оборачивается, видя перед собой мужчину, одетого в черный беговой костюм. Его волосы непривычно торчат в разные стороны, а половину лица скрывают солнечные очки. — Знаешь, было сложно добраться до тебя, чтобы никто не попросил автографа. — Как раз собирался пойти домой, — огрызается Паркер и поднимается на ноги, но чувствует, как мужская рука дотрагивается до его плеча, заставляя сесть обратно. — Мистер Старк… — Послушай, я знаю, ты злишься, — Питер фыркнул на это замечание, когда Тони также сел на лавочку. Дальняя часть парка, который расположился в центре Нью-Йорка, была скрыта от большинства глаз, да и дорогой костюм, кожаные туфли и знаменитую ухмылку — все то, что обращало внимание людей на себя — сейчас сменил простой спортивный костюм, который купила ему Пеппер. — И ты имеешь на это право, — продолжил он, стараясь сохранить спокойный тон голоса. — Но я не хочу, чтобы ты… — Я не наивен, — практически прошипел Паркер, и в темной радужке отразился гнев. — Я знаю, что мир — это не одни радости, — искра ярости в карих глазах становится тускней, когда он внимательно изучает лицо сидящего рядом с ним человека. — Несчастья случаются, и с этим ничего не поделать, — еле слышно закончил он. — Знаю, — согласно кивнул Тони, игнорируя голос совести внутри себя, который снова твердил, что во всем происходящем лишь его вина. Это все твой чертов эгоизм, Старк, — но ты все еще ребенок, — Питер возмущенно бросает на него взгляд, но все также хранит молчание. — У тебя впереди целая жизнь, в которой будет полно ошибок и неправильных решений, — его взгляд становится темнее, и он поджимает губы, выпрямляя спину. — И одни из них ты никогда не сможешь исправить. Парень чувствует, как в горле становится сухо, когда у него в памяти появляются отрывки его последнего разговора с дядей Беном, который умирал на его руках от потери крови. Если бы он был Человеком-пауком, то этого бы не случилось. Мэй Паркер бы не была в потерянном состоянии почти три месяца, Бен Паркер был бы жив, а Питер Паркер не помнил теплой крови на своих руках, которая окрашивала их в красный цвет, и не нес на себе груз вины. — И поэтому я не хочу, чтобы ты вновь разочаровывался, — выдыхает Старк, обращая внимание подростка на себя. — Ты еще столько раз успеешь познать это чувство, что имеет смысл оттягивать эти моменты как можно дольше. — Я не понимаю, — спустя пару минут тишины неловко начинает Питер, уже не чувствуя прежнего гнева на своего наставника. — Как вы можете быть таким заботливым, когда ваш отец почти всю жизнь игнорировал вас? — Тони удивленно приподнял бровь, а после — насмешливо фыркнул. — О, значит, ты считаешь, что я заботливый, — уточнил мужчина, и Паркер смущенно покрылся краской, когда Старк откинулся назад. — Послушай, мою семью всегда держал лишь один человек — моя мама, — на лице Тони отразилась слабая, но искренняя улыбка. — Я не знаю, как она вышла за такого человека, как Говард Старк, потому что она определенно заслуживала лучшего мужа, но так уж получилось. — Питер изумленно распахнул глаза, слушая своего наставника. Никогда раньше Тони Старк не рассказывал о своей семье или родителях, но Питер Паркер никогда раньше и не задавал таких вопросов. — Пожалуй, она могла любить за них двоих, — и честно говоря, Пеппер порой делала тоже самое. — И мне этого в некоторой степени хватало. Тони улыбнулся парню, который растерянно пытался зацепиться за что-то взглядом. Конечно, он не расскажет о том, как Говард готов был броситься в любой момент на очередные поиски Капитана Америки, но не мог провести даже вечера с женой и сыном; о том, как Говард проводил бесчисленные конференции, встречи и светские рауты, но не мог выкроить ни секунды для Тони, когда он совершал новое достижение, показывая миру свой гениальный интеллект. Он рано понял, что у него не будет отцовского внимания, и не слишком был огорчен этим лишь благодаря Марии Старк, которая всегда была рядом. — А насчет отца, — продолжил Старк. — Все, что он сделал для меня, заключено в этом реакторе, — указав пальцем на скрытый источник энергии, добавил он. — К тому же, я не забыл наш утренний разговор. — Я не буду ничего делать, пока вы не дадите мне доступ к данным, — уверенно произнес Питер, и Тони заинтересованно вскинул бровь. — Мистер Паркер, я сомневаюсь, что такие методы убедят меня, — поднимаясь на ноги, заявил мужчина, отчего Паркер хмуро свел брови к переносице. — И по возвращению тебя ждет выполнение домашней работы, — Питер возмущенно открыл рот, но Тони моментально перебил его: — И не забывай про машины, парень. — Нет, — уперто возразил ему Питер. — Тогда думаю, твоя пресимпатичная тетушка должна узнать о вчерашнем вечере, — расслабленно заявил Старк, вставая на ноги, и лицо Питера моментально побледнело. — Что? — еле слышно спросил Паркер. — Нет-нет, она же убьет меня! — закинув лямку рюкзака на одно плечо, резко воскликнул парень, пытаясь догнать идущего впереди мужчину. Тони позволил себе весело усмехнуться, краем глаза наблюдая за сменой эмоций на лице своего сына. И все же Питер слишком хорош, чтобы быть Старком.
2509 Нравится 144 Отзывы 778 В сборник
Отзывы (6)