ID работы: 7045349

«Обскур» или все ли мужчины лгут?

Гет
R
Завершён
46
автор
Размер:
163 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 184 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
— Ты с ума сошла?! — крикнула Куинни, нависая над сестрой и недовольно смотря на нее. Вся эта картина выглядела так, словно Тина что-то натворила, а ее родительница, в данном случае младшая Голдштейн, отчитывала ту, как маленькую девочку. И все это происходило в одном из кафе, куда девушки пришли пообедать по своей традиции в выходной день. — Я не думаю, что все так плохо, — ответила ей Тина, смотря на столовые приборы лежащие рядом. Ей пришлось рассказать все сестре, хотя та бы сама поняла, только взглянув на сияющую и жизнерадостную девушку. — Правильно! Ты не думаешь! — продолжала свою тираду Куинни, садясь на место и очаровательно улыбаясь всем тем, кого привлек внимания ее крик. — Ты не думаешь, что у него есть девушка и что они вместе уже четыре года! — Он сказал, что они очень отдалились друг от друга и… — Он скажет, что есть люди на Марсе, и ты поверишь, потому что влюблена и мозги отключились! Господи, Тина! Конечно, он будет говорить о том, что они вот-вот расстанутся и так далее, а иначе он не получит того, что хочет. Вспомни Патрика! — О, только не это, — простонала старшая Голдштейн, беря в руки стакан воды. — Он целых два года говорил мне, что бросит свою Айрин и я ему верила. И чем все закончилось? — Они поженились, воспитывают двойняшек, а ты осталась одна, разбитая и восемь месяцев посещала психотерапевта, — сказала Тина и тяжело вздохнула. — Но у меня все иначе! — Неужели? — Да! — с вызовом ответила девушка. — Ты не права. Ньют не такой! — Хорошо, — спокойно произнесла Куинни и поправила вилку на столе. — А что об этом говорит Грейвс? — А он тут причем? — Он всегда прав. Это шокирует и выглядит так привлекательно. — О нет! И ты туда же! — Мне кажется, что он заключил сделку с дьяволом и отдал свою бессмертную душу в обмен на внешность и сто процентную правоту, — сказала Куинни с видом, что знает всю правду. — Или это была не душа, а возможность любить. Хм… — Ты смотришь слишком много сериалов, — проговорила ее сестра, видя задумчивый взгляд девушки. — Ладно! Грейвс считает, что он мне не пара. Довольна? — Вот видишь! Он всегда прав. — Он не знает ни ситуации, ни наших чувств. Ни меня, ни его. Грейвс вообще считает, что мне нужен кто-нибудь постарше, кто оценит мой ум, красоту и у кого обширный сексуальный опыт. — Может быть, может быть… — задумчиво протянула младшая Голдштейн, смотря в окно — А он обо мне не спрашивал? — Куинни! — Я ему должна двадцать долларов. — Он и тебя втянул в свою дурацкую игру, — обреченно произнесла Тина, наблюдая, как к ним подходит официант с подносом и их заказом. — Брось его, пока ничего не случилось, — прошептала девушка, разглядывая блюда, которые поставили перед ней. — Они вместе четыре года. Он выбрал себе жену и это не ты. Смирись и найди себе того старенького озабоченного профессора. — Спасибо, — поблагодарила старшая Голдштейн и печально опустила голову. В словах ее сестры было больше правды, чем ей было нужно и чем хотелось услышать. — Парень за соседним столиком смотрит на меня с того момента как мы сели и улыбается. Я определенно ему нравлюсь, — продолжила более радостно Куинни и начала «стрелять» глазками тому незнакомцу. Тина же провела всю ночь и половина утра в размышлениях. Ее сестра права и эта правда ее душила. Это было ужасно некрасиво и неправильно, как она поступает с девушкой Ньюта. С другой стороны, в ней говорил эгоизм, который просто кричал, что каждый борется за свое счастья всеми способами и путями и что этой Фи-Фи надо думать головой, чтобы сохранить своего парня, а не занимать чем-то другим. Думая над этим, она стояла у камеры, прижимая к себе свежий сценарий к новому шоу, которое должны были записывать сегодня. Грейвс ходил по площадке, проверяя все и настраивая аппаратуру. К счастью или нет, но их «война» с Серафиной затихла. Якоб говорил, что им повезло отделаться «малой кровью», но Персиваль решил, что пока эта рано говорить считал, что Пиквери только делает вид, что все закончилось, а на самом деле готовит что-то очень внушительное и сокрушительно. Подойдя к Голдштейн, мужчина посмотрел в камеру, проверяя фокус. — Тина, сценарий, — произнес Грейвс, протягивая руку. Но он схватил лишь воздух. Повернув голову, мужчина увидел нахмуренное лицо девушку, чей взгляд был сосредоточен куда-то вперед. — Тина. Никакой реакции. — Тина! Она была так погружена в свои мысли, что ничего не слышала. — Тигренок! — Что? — словно проснувшись, Тина удивленно посмотрела на Грейвса. — О, извините. Отдав сценарий, девушка несколько секунд смотрела на внимательный взгляд Персиваля, который просматривал напечатанные страницы, вчитываясь в них. — Можно вопрос? — Валяй, — ответил ей мужчина, перелистывая книжку. — И мой ответ: да, я сегодня вечером свободен. — Нет, не этот вопрос. — Удиви меня. — Вы когда-нибудь разрушали чьи-то отношения? Намеренно. Грейвс нахмурился и закрыл сценарий. — Да. И я и мне. Скажу сразу, что ничего хорошего из этого не вышло. Мне это обошлось в кучу потраченных нервов, в несколько ссор, парочку драк и шраме на спине, — ответил он и, взглянув на нее, чуть понизил свой голос. — Могу сегодня вечером тебе его показать. Говорят, что он похож на змею. Тина лишь цокнула языком и направилась к выходу. Пройдя по коридору и свернув в сторону кухни, она прошла мимо нее и, подойдя к своему кабинету, положила ладонь на ручку, нажимая на нее. Дверь открылась, и ее взору предстал огромный букет красных роз, стоящих в небольшой вазе. — Ого, — произнесла девушка, у которой перехватило дыхание от такого подарка. В цветах была вставлена карточка, на которой красивым почерком была написано от кого эта красота. Прочитав ее, Тина заулыбалась, понимая и зная, кто сделал ей этот подарок. Грейвс, идущий сзади девушки, остановился, заприметив что-то интересное и, войдя в кабинет, легко забрал у нее эту карточку, пока Голдштейн любовалась цветами. — Моей дорогой Тине от тайного поклонника, — прочитал вслух мужчина и закатил глаза. — Какая банальщина. — Что? — спросила она, поворачиваясь и недовольно смотря на гостя. — Вы о чем? — О цветах и записке. Банальщина. — Почему это? — Потому что розы дарят всем, но не всем они нравятся, — заметил Грейвс, указывая на букет. — Но мне они нравятся! Тина решила защищать свой подарок всеми силами. — И не всем подходят. Роза — это стандартное решение, кто не знает, что подарит, но дарить приходится. Есть множество других цветов, но они решают, что не будут об этом думать и берут розы. Хотя есть лили, фиалки, нарциссы, гладиолусы… Множество цветов, куда лучше и интереснее, но они выбирают розы. — Откуда вы об этом знаете? — удивилась девушка не на шутку. — Мой кузен со стороны матери флорист. Он много чего мне рассказывал и не раз выручал меня. — Кто бы мог подумать, — саркастически произнесла она, скрестив руки на груди. — Надо выбирать цветы под стать характеру тому, кому его даришь, чтобы она смогла ассоциировать себя с ними. А не все гордые и прихотливые, как розы. Тем более ты. — Хорошо. И чтобы вы подарили мне? — Кактус эхинопсис, — легко ответил Грейвс, смотря на нее. — Кактус? Серьезно? — А почему нет? Все недооценивают их, а зря. Тем более эхинопсис цветет раз в три года большими цветками бледно-розового цвета. — Я поняла. Спасибо, но мне нравятся эти розы, а не кактусы. Усмехнувшись, Персиваль вышел из кабинета. — Не забудь менять им воду, — произнес он, закрывая за собой дверь. — Сами вы кактус, — пробубнила Тина и снова взглянула на цветы, а нагнувшись, вдохнула их невероятный аромат. Смотря на подарок, девушка послала к черту Куинни, Грейвса и весь остальной мир, включая ту самую Фи-Фи, и приняла решения сражаться за свою настоящую любовь всеми силами и путями.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.