ID работы: 7045909

Shattered Ice

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
1154
переводчик
Sweet_Sweet Sherlock сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
174 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1154 Нравится 437 Отзывы 406 В сборник Скачать

Глава 1. Готовность к бою

Настройки текста
      От белоснежности стен рябило в глазах. Потолок и пол слепили этим раздражающим цветом, и он уже успел заскучать по своим очкам. Только одно пятно выбивалось из общей концепции стерильной белизны помещения: прозрачное стекло в стене рядом с единственной дверью, через которое Тони внимательно наблюдал за пустым коридором.       Вздохнув, он упал на матрас.       В очередной раз его заперли в камере, стоит отметить, более комфортабельной, чем та, где Шмидт провел последние дни своей жизни. Температура была довольно приемлемой, вместо раскладушки здесь стояла вполне приличная кровать, и даже маленький санузел был отделен дверью, дарившей некоторое уединение. С запястий Тони давно сняли наручники, и сотрудники даже позволили ему остаться в своей одежде — то есть фейковой униформе, — пускай перед этим отняли все электронные устройства, которые смогли отыскать. Впрочем, некоторые способы коммуникации с Джарвисом по-прежнему были при нем — то ли агентам не хватило ума на тщательный обыск, то ли они проявили к изобретателю внезапное уважение — этого он точно не знал.       Не скрывая гримасу недовольства, Тони принялся барабанить пальцами по реактору.       Единственной невыносимой стороной его нынешнего положения являлась скука, ведь сразу после того, как Хилл в компании агентов заперли его здесь и молча ушли, к нему никто не наведывался.       Впрочем, Тони по-настоящему не волновался: Щ.И.Т. не сможет удержать его здесь надолго. И, наверное, Фьюри понимал это так же ясно, отчего и оттягивал момент конфронтации, желая сперва его вдоволь помучить.       — Вместо того, чтобы поступать как осел, бросив меня на растерзание им, ты мог телепортировать меня вместе с собой, понимаешь? — пробормотал Старк, глядя в никуда.       Но ответа не последовало, не то чтобы он его ожидал. Однако Тони не был бы удивлен, останься бог где-то поблизости.       Когда Хилл и охранники на него наткнулись, он все еще чувствовал вкус Локи на своих губах, эйфорию от того, что связь с богом — пускай даже столь глупая и безумная — не была разорвана до конца. А еще разочарование от оставленного без внимания стояка.       Тони без препираний позволил надеть на себя наручники, взбунтовавшись лишь тогда, когда агенты проявили интерес к раскрывшемуся наполовину костюму.       — Только попробуйте к нему прикоснуться, и активируется режим самоуничтожения. Если здание взлетит на воздух, я не хочу нести ответственность за то, что один из вас по собственной тупости сунул руки куда не следует, — предупредил он, стоило паре агентов приблизиться к чемоданчику.       — Он лжет, здесь нет бомбы.       — Так почему бы тебе самой к нему не притронуться, Хилл?       В конце концов, они позволили Тони собрать Марка обратно в кейс, а затем заставили отнести костюм в защищенное хранилище — не то чтобы сей акт вызвал у Старка хоть каплю волнения. Он знал: Джарвис сумеет вернуть Марка в Башню или, в худшем случае, уничтожить, если Щ.И.Т., решившись на грязную игру, глупо попытаются его вскрыть.       Таким образом, он оказался здесь: не боясь последствий, но умирая от глубокой, дьявольской скуки.       В который раз он прокручивал в голове последний диалог с асом, наслаждаясь каждой мельчайшей деталью, каждой интонацией его голоса, каждым сказанным словом.       Сейчас, после череды тех жутких дней, Тони будто бы снова мог спокойно дышать, не чувствуя неподъемный груз на груди, горечи и обиды, которые так долго преследовали его по ночам. Потому что даже если Локи последний мудак — Старк не забыл стальную хватку на горле, жестокие слова, которыми бог безжалостно его мучил, магию, испепелявшую нервы, жесткие костяшки пальцев, оставлявшие кровавые следы на щеках и то, как беспардонно ас вторгся в его собственный разум, — он никогда не пытался его убить.       И это меняло все. Нет, Тони по-прежнему горел желанием испытать на нем свой антимагический прототип, наглядно продемонстрировав этому капризному приемышу превосходство науки над магией и отомстить за свою почти-смерть. Но теперь он не ненавидел бога, и мысль о падении с крыши больше не отзывалась болезненной пульсацией в области реактора.       Теперь Тони просто должен был выйти отсюда, переговорить с товарищами по команде или, по крайней мере с теми, с кем он еще хотел говорить, учитывая, кого именно Щ.И.Т., тайно от него, держали в тюрьме, а также недавний конфликт с Роджерсом, а затем составить план будущих действий, беря во внимание возможный, пускай и маловероятный альянс с его богом.       Пришло время взять ситуацию в свои руки.

***

      — Старк.       — Одинокий Глаз.       На мгновение в голове Фьюри появилась заманчивая мысль открыть камеру, где содержалась самая надоедливая заноза в его заднице, и хорошенько его отделать, пока кровь не смоет эту гаденькую, саркастичную ухмылку. Глубоко вздохнув, он поджал губы. И все-таки, вместе с растущим раздражением, шпион ощутил явное облегчение от того, что настроение Старка было куда более живое и воинственное, чем в их последнюю встречу.       — Даю тебе один шанс объяснить свои действия, иначе я буду вынужден предъявить обвинения в агрессии против военнослужащих, проникновении на объект с повышенной безопасностью и убийстве, совершенном с особой жестокостью.       — А я даю тебе один шанс выпустить меня отсюда с самыми искренними извинениями, если хочешь сохранить за собой пост директора и не лишиться моего драгоценного финансирования. Повышенная безопасность? — Старк фыркнул, от чего у Фьюри зачесались руки придушить его здесь и сейчас. — Я встречал торговые центры с более надежной охранной системой.       Шпион за спиной сжал кулаки. Тот факт, что границы базы были нарушены с такой легкостью, вызывал немалое раздражение, пускай нарушитель был далеко не простым человеком. Он был опасен, как всегда считала Романова, и как он сам думал о Старке, но именно поэтому миллиардер оставался немаловажным активом, особенно в условиях приближения инопланетной угрозы.       Фьюри с трудом сумел проглотить гнев, чувствуя себя связанным по рукам, а потом решил зайти с другой стороны.       — Ты переметнулся на сторону Локи? — резко спросил он.       Связать ледяные кинжалы, торчавшие из мертвого тела Шмидта, с богом не составило большого труда, однако сбой видеонаблюдения оставил его слепым ко всему произошедшему там. Старк одарил его улыбкой, полной презрения.       — В этом заключается твоя великая гипотеза?       — То есть не отрицаешь.       — Может мне просто нравится держать тебя в сомнениях.       Вздохнув, Фьюри помассировал виски. Из-за Бартона, который до сих пор проявлял враждебность, граничащую с фактическим неподчинением, и Совета, ужесточившего методы влияния на Щ.И.Т., а теперь еще и события последних часов, его позиция как главнокомандующего становилась все более шаткой. Но приближалась война, способная затмить битву за Нью-Йорк и вторжение Читаури, и шпион не мог ее допустить.       — Без шуточек, Старк. Прямо сейчас ты расскажешь мне все, что произошло с момента твоего проникновения на территорию базы. И о том, что тебе пришлось пережить, будучи пленником Локи, тоже.       — Или что, Ник?       — Мы обнаружили труп прямо у твоих ног. Не очень приятная ситуация.       Старк пожал плечами.       — Что ж, давай, попробуй меня изобличить. И мы посмотрим, что думает мир о решении держать здесь военного преступника. Разбалованного нацистского суперзлодея, о котором никто не знает, в теплой уютной камере.       — Это так не работает.       Ответная улыбка Фьюри походила на акулий оскал.       — Считаешь, ты способен заставить меня исчезнуть?       — Должен признать, испытываю искушение проверить.       Старк покачал головой, но когда он снова взглянул на шпиона, его настрой был абсолютно серьезным. Серьезным, враждебным и готовым идти до конца, совсем как во время вторжения Читаури.       — Я нужен тебе в этой войне. Нужны мои средства и техника. Так что лучше не играй с огнем, потому как мы оба знаем: я — твой главный ресурс.       — Мог им стать, если бы пошел на сотрудничество. Вломившись сюда с целью убить одного из моих заключенных, ты автоматически становишься врагом. Ты вообще думал о последствиях, кот…       — Он заслуживал смерти, — перебил Старк. Его голос дрожал от ярости и какого-то нового чувства, ожесточившего его взгляд.       И Фьюри тут же все понял не задавая лишних вопросов — жертвы, о которых Романова доложила в недавнем отчете. Полдюжины детей, трупы которых были разбросаны среди других жертв и тел убитых ученых.       — Он давал нам ценную информацию, — спокойно произнес шпион, скрывая свои истинные эмоции.       — Если ты и твоя организация действительно способны выполнять свою работу, как ты привык говорить, у вас уже должна быть вся необходимая информация, — Старк приблизился к окну, и хотя его руки находились в карманах, по натянутой линии плеч и напряжению во всем теле, было видно, что пальцы миллиардера сжаты в кулаки. — Как давно он попал к тебе в руки? И сколько еще ты, со своей парочкой шпионов, собирался скрывать его от меня?       — Своим поступком ты доказал, что прятать его было верным решением.       В глазах Старка промелькнуло нечто столь неуловимое и жгучее, отчего Фьюри на секунду даже поверил, что вот сейчас он поднимет руку и проломит стекло между ними. Шпион отчетливо видел во взгляде инженера желание атаковать и уничтожить, словно тот прямо сейчас смотрел в лицо заклятому врагу. Однако через несколько секунд слишком глубокой тишины, напряжение между ними резко лопнуло.       — Я пришел сюда, чтобы убить Шмидта, но Локи меня опередил. К тому моменту, как я добрался до камеры, все уже кончилось, — Старк отступил на пару шагов, его тело расслабилось, хотя в выражении лица еще таился намек на лютую ярость, которая делала его по-настоящему опасным. — Я намерен вернуться в команду. Без ограничений и в полной автономии. Ты можешь либо смириться, либо нет — компромиссы здесь неуместны.       Фьюри осмотрел его с головы до ног, желая скорее потянуть время и все хорошенько обдумать, потому как просто не мог поверить, что Старк действительно серьезен в поставленном ультиматуме. У него под глазами залегли глубокие тени, вызванные недосыпом и множеством ночей, насквозь пропитанных кошмарами. Он — слишком непредсказуем, актив, который мог привести их к абсолютному краху, а мог стать решающим фактором в борьбе с межгалактическим тираном.       И, в конце концов, шпион кивнул.       — Но никаких миссий с заложниками.       — Окей. А пока, — Старк повернулся к нему спиной и вальяжно махнул рукой, — можешь послать Хилл или кого-нибудь еще за моими вещами и кофе. Я как раз подожду, пока ты проглотишь свою глупую гордость и откроешь дверь этой раздражающей белой коробки.       Фьюри подавил импульс освободить Старка и тут же двинуть ему по лицу. Несмотря на растущую головную боль, наиболее рациональная часть его знала, что спустя столько месяцев, казавшихся целой вечностью, он в кои-то веки мог немного расслабиться.       — Я еще не закончил, — шпион напрасно ждал, пока Старк обернется. — Локи. Вы ведь уже встречались?       — До возвращения в Башню я вам ничего не скажу.       Вновь наступили долгие минуты тишины. Затем, смирившись с безвыходным положением, Фьюри потянулся к панели управления, намереваясь открыть дверь камеры.       — Старк, — сказал он, задержав руку над клавишами.       На сей раз Тони молча обернулся. Фьюри коротко ему кивнул.       — С возвращением.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.