ID работы: 7049721

Котёнок и его Страж. Часть 2.

Джен
R
В процессе
1086
автор
Размер:
планируется Макси, написано 166 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1086 Нравится 508 Отзывы 525 В сборник Скачать

Глава 49

Настройки текста
У Стража не было левой руки. Причём это не было похоже на травму – просто плечо заканчивалось некой «туманной зоной». Во всём остальном Магнус выглядел именно так, как Гарет его и представлял. Высокий, красивый, темноволосый, слегка похожий на дядю Бордвина. - Рука у меня отрастает потихоньку, котёнок. Не волнуйся. Лучше ответь, что ты здесь делаешь и как сюда попал? - Вхожу в наследство, - Гарет поднял руку, чтобы показать Магнусу туманное кольцо и потрясённо замер. Вокруг пальца обвился крохотный… дракон? Крылатый змей? Или это такая странная рыба с парусами плавников? - Тупан. Эоэ эоаи а аао… - Что? - Древнейший из ушедших, - туманно пояснила Луна и развернулась к Магнусу. – Ты нам поможешь? Ты такой большой и сильный… Магнус пожал целым плечом. - Помогу, конечно, куда я денусь? И Страж не подвёл. Собственно, Гарет с Луной сами бы просто не дотянулись до морриганов, утонувших в слизистой ловушке. А рослый длиннорукий Магнус сумел, хоть и с трудом, зацепить верхнего. Спасённый, оказавшись на твёрдой поверхности, отдышался, откашлялся, размял закостеневшие мышцы, после чего поблагодарил спасителей на своём гортанном завывающем языке (Луна переводила). И выразил надежду, что «уаэиэу иаэо» поможет ему выручить и остальных. - Помогу, - пообещал Магнус и развернулся к Луне. – Что значат эти слова, как он меня назвал? - Это ты, - Луна сделала честные глазки. Магнус недоверчиво прищурился. - Ну… такой, как ты. Я не знаю. То есть, я не очень поняла… если на английский переводить, получается абракадабра какая-то. - А дословно? - «Страж тёмный стражем названный стражем светлым», - Луна пожала плечами. Магнус мученически вздохнул. - Эти морриганы… Ладно, как там тебя – Ауо? Возьми меня за руку… нет, не так. Ладонь на запястье… понял, ага? Я удержу тебя, а меня эти двое за пояс держать будут. И вытащим твоих парней… переведи ему, солнышко. - Я не солнышко, - запротестовала переводчица, - я Луна! Эо аааэа оэауээа аааоа ауэ, аэоаоэу ииоаээо! После того, как они вытащили второго морригана, умотанный Гарет сообразил позвать на помощь Тигра. Водяной конь оказался куда лучшим противовесом, чем пара подростков. Но морриганы повели себя странно. То ли они Тигра боялись, то ли что похуже… Но оба спасённых, Ауо и Аэо, кидали в сторону никура непонятные взгляды и старались встать так, чтобы между ними и водяным конём оказывались Гарет либо Магнус. Третий из спасённых вдруг начал орать на Луну. Та стояла с удивлённым лицом, но не пыталась как-либо ответить. - Оиоио оиоо! Ооа аиа иоиэаиааа оэииоооаиа! – надрывался мужчина. - Эиауаоау! – вдруг выкрикнула Луна. – Аоуи оэиао! – и демонстративно отвернулась. Гарет незаметно пихнул её локтем. - Чего этот психованный от тебя хотел? - Он мой дедушка, - шёпотом и неохотно принялась пояснять Луна. – Говорит, я нарушаю какие-то там законы, веду себя неприлично и вообще вся в отца… Тигр просунулся между ними, коротко всхрапнул и положил морду на плечо девочки. Орущий морриган внезапно дал петуха и заткнулся. Губы у него задрожали. - Иаа аио оэи… Ооэуа… Луна фыркнула и погладила Тигра. Морриган побелел и затрясся. - Чего он? – шепнул Гарет. - Боится. Они все боятся. Не знаю, почему… Тигр пренебрежительно фыркнул, топнул копытом, а перед глазами Гарета возникла картина – стая пятнистых коней-тюленей с хищными кинжальными ухмылками. - А, понял. Они путают никуров с другими водяными конями… которое оборотни и людоеды. По мне, так совсем непохожи… нет, Луна, не морские клыкачи, там другое. Страшное, - Гарет поёжился, припомнив окровавленную морду с ленивой улыбкой сытого маньяка. Живое кольцо внезапно дало о себе знать, запульсировав на пальце. Гарет перевёл взгляд и не удержался от разочарованного вздоха – таинственный рыбодракон снова выглядел переливчатой туманной струйкой. - Ой, Гарри, ты опять здесь! – ахнула Луна, выглядевшая теперь обычной девчонкой, а не насекомой красоткой. - А где все? – Гарет поискал глазами Стража и морриганов, но обнаружил только Тигра. - Там остались, - Луна неопределённо махнула рукой. «Магнус, ты меня слышишь?» «Слышу, Котёнок. Тебя обратно вынесло?» «Ага. Это всё кольцо. Вы тут разберётесь без нас?» «Да мы уже практически разобрались. Сейчас последнего достанем и разбежимся, как в море корабли!» - Нам пора в замок, а то хватятся. Потом как-нибудь, если захочешь, ещё сюда съездим, - Гарет положил ладонь на холку Тигра. - Ты меня возьмёшь? – обрадовалась Луна. – Конечно, хочу! Только действительно лучше потом, когда здесь дедушки не будет. А то он ужасно вспыльчивый… Гарет кивнул и подсадил девочку на спину никура. Водяной конь неторопливым шагом двинулся по застывшему желе. Под копытами похрустывали и дробились зеленоватые льдинки. Тигр стряхивал их и брезгливо фыркал. Ему не нравилось здесь, это было ясно с первого взгляда. - Он говорит, здесь неправильная вода, - вполголоса пояснил Гарет, поймав вопросительный взгляд Луны. - Испорченная? - Нет. Просто неправильная. Он не может объяснить так, чтобы я понял… Но ему эта вода не нравится. он не хочет с ней сливаться. - А как же мы в Хогвартс?.. - Внизу речка, она нормальная. Только туда ещё спуститься надо. Тигру здесь здорово не по себе. - Опасность? – Луна округлила глаза. Гарет наморщил лоб, вникая в мыслеобразы никура. - Нет. Опасности, как таковой, он не чует. Просто здесь всё чужое и неправильное. Тигру в этом месте неуютно, он не знает, чего можно ожидать… - А мне нравится. Я люблю всё необычное… - Мне тоже нравится. Но, наверное, это из-за кольца. Я, типа, хозяин здешних мест… Луна помолчала, а потом робко спросила: - А какие они – Дети Тупана? Я никогда не видела, только слышала чуть-чуть – от деда… - Я не знаю. Я не видел его живым – того, кто отдал мне кольцо… Когда он сторожил свой замок, то был похож на огромного ледяного ската. А потом, призраком – такой… - Гарет замялся, подыскивая точное определение, - ну, туман и туман, только очень холодный. Не промозглый, как наши призраки, а ледяной, морозный даже… - Дети Тупана… когда они, жили, на земле было очень холодно. Лета не было вообще, и снег не таял. А солнце почти не поднималось над горизонтом, красное и тусклое, и давало мало света и только чуть-чуть тепла, - последнюю фразу Луна произнесла нараспев, словно цитируя старинную летопись. - А что потом? – Гарета захватила эта мрачноватая картинка, он передёрнул плечами, прогоняя озноб. - Что-то случилось, и стало теплее. Для детей Тупана новый мир показался неуютным, и они его покинули. Ушли искать другую зиму, наверное… - Некоторые остались… - Ага. Только их мало. Сейчас они, наверное, все уже умерли… Тигр внезапно зафыркал и затанцевал, разбивая похоронную атмосферу. - Чего это он? - Радуется, - Гарет потрепал никура по шее. – Мы выбрались в нормальный мир, и там внизу – нормальная вода. Держись крепче!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.