+++
На первом этаже Американского музея естественной истории в зале «разнообразия форм жизни» приглушённо горел свет. Со стены на Тайлера смотрело множество мёртвых зверюшек, птиц, насекомых. Экспонат назывался «Спектр жизни», и от пола до потолка, на протяжении тридцати метров демонстрировал многообразие живых организмов: черепахи, цапли, пауки, кенгуру, ракообразные навсегда застыли во флуоресцентном потоке, который видимо символизировал эту самую жизнь. Тайлер никогда не видел ничего подобного, и на него эта картина навевала жуть. Слишком много всего, думал он, вглядываясь в стаю бабочек, слишком много всего, что из этого спектра жизни уже не существует в природе. Он увидел маленького муравьеда и вспомнил, как читал статью о том, что этих животных осталось очень мало, и что они находятся под защитой союза охраны природы. Тайлер закусил губу и отошёл от пестрящей красками и тенями стены. Джош пропадал где-то в глубинах музея, находясь в поисках этого Нэйтана из французского сообщения, и наказал Тайлеру никуда не уходить с первого этажа. Да он особо не сопротивлялся — здесь было, на что посмотреть. Завидев неподалёку стеклянную коробку с непонятным скелетом, Тайлер подошёл ближе. Это была птица додо. Точнее, то, что от неё осталось. Тайлер сглотнул, прочитав, что все особи были истреблены в течение восьмидесяти лет. Жила себе додо спокойно на острове, а потом пришли люди и уничтожили. За что, спрашивается. Иногда Тайлеру было стыдно за то, что он родился человеком. Родился бы лучше… какой-нибудь птицей, ласточкой, например. Ласточки никого не истребляют, кроме мошек и жуков, которых уничтожай, не уничтожай, всегда в достатке. — Хэй, — шикнул Джош, появившись откуда-то слева. — Что это? — он, нахмурившись, посмотрел на скелет. — Додо, — спокойно ответил Тайлер. — Нашёл Нэйтана? — Да, — Джош продолжал смотреть на вымершую птицу так, словно ждал, что та сейчас заговорит. — И? — Тайлер переводил взгляд от скелета к Джошу и обратно. — И вот, — Джош моргнул и поднял бумажный конверт, который держал в руке. — Круто, — оскалился Тайлер. — Что это? Моя зарплата? — Нет, — усмехнулся Джош, вытащил сложенный втрое лист бумаги и протянул его Тайлеру. Лист был пожухлый, немного мятый, на нём крупным ровным почерком было написано по-французски: «Дорогой Джош, Если ты читаешь это письмо, значит старик Нэйтан ещё жив и всё также работает в музее. Ну, как тебе первый этаж? Не заметил ничего необычного? Люблю это место. Чтобы не отнимать твоё время, расскажу следующую загадку, и загадаю её так: 51° 45′ 30.96″ N, 1° 15′ 20.52″ W А? Что думаешь? Я думаю, что ты легко разгадаешь её в наш-то век современных технологий. Когда будешь там, спроси Джорджа Эдвардса. Он и Алиса помогут тебе. Потом зайди в библиотеку Рэдклифф Сайенс — уверен, что «Логические игры» Чарльза до сих пор на месте. Наберись терпения и пусть удача сопутствует тебе. С любовью, Оуэн». Это ещё что за набор цифр и имён? Тайлер поднял глаза на Джоша: тот смотрел на него, кусая большой палец. — Что там написано? Тайлер перевёл. Джош ловко достал мобильный, ввёл координаты. Они стояли плечом к плечу, когда карта загрузилась и выдала: музей естественной истории Оксфорда. Мимо прошёл охранник, окинув их подозрительным взглядом. Тайлер покосился на Джоша. Джош смотрел в сторону, зажав зубами нижнюю губу. — Что это значит? — тихо спросил Тайлер. — Это значит, что нам нужно лететь в Англию, — Джош взял у него лист и спрятал в конверт. — «Нам»? — Тайлер сделал шаг в сторону и поднял указательный палец. — Нет, прости, я никуда не поеду. Мы договаривались только о Нью-Йорке, ни о какой Англии и речи не было. — Да, я тоже не знал об Англии, — громко прошептал Джош. — Ты сам слышал, что я должен был найти то, что ищу в этом музее, но, — он взлохматил волосы на затылке, — оказывается, всё не так просто. — Верно, не всё так просто, и тебе придётся поискать кого-нибудь другого, кто будет разъезжать с тобой по музеям естественной истории, — отчеканил Тайлер и быстрым шагом пошёл к выходу. — Или используй гугл-переводчик! — его крик эхом разлетелся по полупустому залу. Он заблудился среди многочисленных арок и остановился в тупике из трёх стен. Чёрт, дерьмо собачье, выругался он про себя и повернул обратно, тут же налетев на Джоша. — И кстати, — вспомнил Тайлер, — где мои честно заработанные деньги? Я так понимаю, в Нью-Йорке мне больше делать нечего? — Я заплачу тебе, как только мы вернёмся в отель, — пообещал Джош, — но… стой! Тайлер поспешил туда, где висела зелёная стрелочка со словом «выход». Ну нет, раз у него есть возможность сбежать, надо её использовать. «Переговоры»! В каком месте здесь были переговоры? Он послушал двухминутное сообщение и перевёл шесть строчек — это называется совсем не переговорами, и этот жулик его опять обманул. А теперь с ним ещё и в Англию переться и искать что-то, что никто не знает? Всю жизнь мечтал! — Остановись ты наконец, — Джош схватил его за локоть, и Тайлер вырвался, но остановился. — Мне просто нужно, чтобы ты переводил такие письма и всё. Гугл-переводчик не покатит, я пробовал, получается какая-то ересь. — Тогда выучи французский, — Тайлер развернулся, чтобы снова уйти. — Нет, стой, — Джош взял его за плечо. — Пожалуйста. Я заплачу в два раза больше. — Если ты думаешь, что я кайф ловлю от того, что работаю с тобой, то подумай ещё раз, — сердито сказал Тайлер. — Не заставляй меня снова угрожать тебе случаем в Кливленде, — понизив голос, сказал Джош. — А знаешь, что? — Тайлер поднял руки. — Пошёл ты. Угрожай. Я не верю, что ты сейчас всё бросишь и начнёшь уничтожать мою распрекрасную репутацию, — Джош прожигал его взглядом, но молчал, и Тайлер продолжил: — Мы договаривались — я еду с тобой в Нью-Йорк, помогаю тебе, мы расходимся. Я приехал в Нью-Йорк, я тебе помог, теперь твоя очередь выполнять часть договора, — Тайлер чувствовал, что раскраснелся от негодования. — Я не знаю, кто ты такой, кто этот Оуэн, что мы ищем, ты шантажируешь меня и таскаешь за собой, как будто я твой персональный раб. — Господи, почему ты такой нытик, — Джош покачал головой. — Чем тебе не нравится Нью-Йорк? Ты здесь никогда не был. Или Оксфорд? Если бы ко мне пришёл чувак и сказал, у меня есть для тебя работа, поехали, все затраты беру на себя, я бы не нарадовался! — он повысил голос, но тут же оглянулся вокруг в поисках свидетелей его тирады. — Не сравнивай меня с тобой, ты меня вообще не знаешь, — сказал Тайлер, смерив его презрительным взглядом. — Это во-первых, а во-вторых, дома у меня есть дела, которые будут поважнее твоих старомодных писем. — Дела? Какие у тебя могут быть дела? — насмешливо спросил Джош. — Давно пора перестать держаться за мамину юбку, выйти из зоны комфорта и сделать что-нибудь стоящее, а ты сидишь в своём Колумбусе и думаешь, что ты лучше всех! И вот, что я тебе скажу, уважаемый Тайлер Роберт Джозеф, — глаза Джоша грозно вспыхнули, — ты не лучше всех, ты просто трус, который дрочит на французский, но ни разу не разговаривал с французом, потому что, чтобы поговорить с французом, надо напрягаться и везти свою тощую задницу во Францию или в Канаду, но ты этого не хочешь, потому что тебя и так всё устраивает. Тайлер не сразу понял, что сжимал и разжимал кулаки всё то время, пока Джош выговаривал ему всё, что он о нём думает. В голове загудело, как будто его с размаху ударили крышкой люка по макушке. Он сглотнул, посмотрел в сторону и, прикрыв глаза, тихо спросил: — Ты закончил? — Да, я закончил! — торжественно сообщил Джош. — Тогда поехали в отель, рассчитаемся, и я полечу обратно в Колумбус, греть свою тощую задницу у маминой юбки. Джош долго смотрел на него, не моргая. Тайлер смотрел мимо него, твердя про себя: нет, нет, нет, больше никуда не поеду. Пошёл ты. Мудак. Думал, щёлкнешь пальцами, кинешь пачку денег и всё, можно купить любого? Выкуси. Наконец Джош тяжело вздохнул, прошёл мимо него, намеренно толкнув плечом в грудь. Тайлер дёрнулся, чтобы толкнуть его в ответ, но передумал. Иди ты, даже прикасаться к тебе не хочу. Плати и до свидания. Они сели в первое остановившееся такси. Джош пробормотал водителю адрес отеля, сложил руки на груди и отвернулся к окну. Ну вот и замечательно, думал Тайлер, поиграй и ты по правилам своей игры. Он достал телефон, чтобы проверить время — отлично, может быть, сегодня вечером он уже будет дома. Спустя минут десять машина вильнула в сторону, поехала быстрее. Тайлер кинул взгляд на Джоша: тот выпрямился на сиденье и посмотрел сначала в правое окно, потом перед собой. Лицо у него было какое-то напряжённое: губы поджаты, брови почти сомкнулись над переносицей. — В чём дело? — прошептал Тайлер, позабыв, что не хочет с ним разговаривать. Никогда. Он проследил за взглядом Джоша, посмотрел в зеркало заднего виденья: глаза водителя весело сверкнули, он дёрнул бровями и нараспев сказал: — Привет, мальчики. Автомобиль резко остановился, их качнуло вперёд. Дверь тут же распахнулась, Тайлера схватили за шкирку и вытащили наружу, как будто он ничего не весил. Его повели вперёд, к какому-то убогому зданию, он перебирал в воздухе ногами, понимая, что не касается ими земли. — Хэй! Хэй! — заорал он, вертя головой во все стороны. — Кто ты такой, отпусти меня! Краем глаза он уловил, что рядом с ним шагает широкоплечий амбал и, удерживая Джоша за шею, как щенка, точно так же тащит за собой. — Какого хрена здесь происходит? — заверещал Тайлер. — Отпустите меня! Я ничего не сделал! — он брыкнулся, пнул мужика в голень. — Не визжи, — спокойно сказал амбал. — Или я тебя сейчас заткну вот этим, — он показал Тайлеру кулак размером с пятикилограммовую гирю. Тайлер сглотнул и заткнулся. Чёрт. Чёрт. Что это за дерьмо? Его что, сейчас убьют? Но за что? Он же ничего не сделал. Господи, господи, пожалуйста, я хочу жить. Они в полутьме спустились по лестнице, которая громыхала, как какая-нибудь шаткая металлическая конструкция. Пахло ацетоном, и его слегка перебивал запах дорогого одеколона, которым тянуло от амбала. Боже, во что он вляпался, кто эти люди, что он сделал, он же ничего не сделал, он хочет домой, в Колумбус. Его швырнули на стул, завели руки за спину, перехватили верёвкой по груди, вниз по рукам, туго связали запястья. Тайлер дёргался и вырывался. — Ты тупой, что ли, — дыхнул мужик ему в лицо. — Конечности успокой свои. — Отпустите меня! — заорал Тайлер. — Я ничего не сделал! — Последний раз говорю, парень, — верёвка коснулась лодыжек, плотно прижимая к ножкам стула, — завали. С потолка на них падал свет от двух ярких лампочек, царил полумрак. Прямо как в музее, мелькнуло у Тайлера. Он повернул голову и увидел, что Джоша не только привязали к стулу, но и сунули в рот кляп. Его дурацкие розовые волосы опали, прилипли к черепу, как папье-маше, глаза почернели и лихорадочно блестели. Он перехватил взгляд Тайлера и отвернулся, как будто его поймали за чем-то постыдным. Мужики встали напротив них, расставив ноги и сложив ладони на животе. Оба были широкоплечими, лысыми, в чёрных двубортных костюмах и белых рубашках. Отличались они друга от друга только цветом кожи. Тот, кто связывал Тайлера был афроамериканцем. Очень-очень большим и квадратным афроамериканцем. Тайлер сделал глубокий судорожный вдох, верёвка сдавливала грудь. Белокожий амбал достал телефон, прижал к уху и сказал три слова: — Всё готово, босс. Тайлер снова посмотрел на Джоша, и на него снизошло озарение: господи боже, это всё он, это Джош, это его друганы, он где-то накосячил и теперь их убьют за какую-нибудь хрень, которую Джош натворил по дурости сто лет назад. Но он-то здесь причём? Он же ничего не сделал! Пусть забирают этого балбеса, а его отпустят! Тайлер попытался подпрыгнуть на стуле, но выходили только нелепые телодвижения, как у червяка, который не знал, в какую сторону ползти. Чернокожий мужик посмотрел в его сторону и устало закатил глаза. — Отпустите меня! — крикнул Тайлер. — Я… Щека вспыхнула от удара. Тайлер закрыл рот и ощутил металлический привкус крови. Как сквозь пелену, он посмотрел на Джоша: тот замычал и отрицательно помотал головой. — Ещё один писк, — пробасил амбал, направив на Тайлера огромный кулак, — и я тебя вырублю. Ты меня понял? Кивни, если да. Тайлер кивнул, сглатывая кровь. Дерьмо. Дерьмо. Он так и знал, что нельзя, нельзя связываться с этим идиотом. Господи боже, за что. — Так, так, так, — чеканя шаг, кто-то спускался вниз по металлической лестнице. — А вот и я. К ним приближался… мужчина, парень? Невозможно было сказать, сколько ему лет, потому что выглядел он очень ухоженно: глаза были густо подведены, волосок лежал к волоску на длинной, чёрной, закрывающей часть лица чёлке. Тоже костюм, но на порядок лучше, чем у амбалов, пёстрый шейный платок, мощный перстень на мизинце. Он был низкого роста — едва достигал макушкой до плеча своим подопечным. — Джошуа, — протянул он, — что же ты от меня убегаешь? Нехорошо. Он кивнул амбалу справа и показал три пальца. Амбал подошёл к Джошу и с размаху ударил по лицу. Тайлер дёрнулся, отвернулся и зажмурился. Чёрт. Чёрт. Чёрт. — Необходимые меры, — босс постучал указательным пальцем по подбородку. — Теперь давай поговорим, — он сделал жест, и мужик вытащил изо рта Джоша кляп. — Куда ты дел мои деньги? — Привет, Пит, — Джош улыбнулся окровавленными губами, и мужик стоящий рядом с ним, схватил его за волосы на затылке и буркнул: — Отвечай на вопрос, когда тебя спрашивают. — Не горячись, Роб, — ласково, почти нежно проговорил Пит. — Мне не сложно повторить, но, — он развёл пальцы веером, — каждый неправильный ответ будет стоить тебе… сам знаешь чего. Итак, где мои деньги, Джошуа? Джош немного помолчал, глядя в пол. — Я всё верну, — сказал он наконец. — Эх, — Пит кивнул амбалу. — Неправильный ответ. Роб развернулся и ударил Джоша в глаз. Тайлер охнул. Стоящий в двух метрах Пит, перевёл на него взгляд и наклонил голову набок. Слабо улыбнувшись, он сделал шаг к Тайлеру. — Так, а это у нас кто? — Пит подошёл близко-близко, и Тайлеру в нос ударил запах мужского парфюма. — М? Он взял Тайлера за подбородок и провёл большим пальцем по нижней губе. У Тайлера застучало в желудке. О боже, его изнасилуют. Прямо сейчас. При всех. Господи. Он закрыл глаза и замотал головой. — Сладенький, — он запустил пальцы Тайлеру в волосы. — Где ты его взял? Тоже такого хочу. Тайлер сердито мотнул головой, щёки полыхали. Пит засмеялся и наклонился к нему, зажав ладони между коленями. — Давай я расскажу тебе кое-что, — елейным голоском сказал он. — Я люблю задавать вопросы, и если на эти вопросы отвечают правильно, я радуюсь. Если на вопросы отвечают неправильно, тогда, — он отошёл назад и указал одной ладонью на чёрнокожего, второй — на белокожего амбала, — Роб и Боб выбивают из таких людей правильные ответы. Всё ясно? — тем же тоном спросил Пит. Помедлив секунду, Тайлер кивнул — Хороший мальчик, — улыбнулся Пит. — Итак, давай поиграем. Как тебя зовут? — Тайлер, — прохрипел он. — Тайлер, откуда ты знаешь Джошуа? — Пит положил одну руку на свой живот, второй опёрся на неё, как на стол. — Мы… — Тайлер покосился на Джоша, тот наблюдал за ним, не мигая: нижняя губа была разбита в кровь, правый глаз начал заплывать, — коллеги, — вырвалось у него. Пит засмеялся, широко открыв рот. Его хохот прокатился по помещению, как эхо в горах. Амбалы переглянулись, перебрали ногами, будто рвались в бой. — Раз вы коллеги, — Пит вытер уголки глаз кончиком среднего пальца, — ты наверное в курсе, что Джошуа украл у меня пятьсот тысяч долларов и не хочет их отдавать. Теперь, внимание, вопрос: где он их прячет? — Он ничего не знает, — влез Джош, шевеля плечами вперёд-назад. — Отпусти его, он правда ничего не знает. Хоть на этом спасибо, подумал Тайлер, тяжело дыша. Верёвка больно впилась в кожу, глаза резало, и он часто моргал, чтобы прогнать дурацкое ощущение. — Джошуа, — Пит отошёл от него, — ты же знаешь, всё будет хорошо, если ты отдашь мне деньги, и пообещаешь никогда больше так не поступать. — Сколько у меня времени? — спросил Джош, глядя Питу в лицо. — Времени? У тебя нет времени, — нахмурился тот. — Скажи, где они, мы сами за ними съездим. — Как ты узнаешь, что я сказал правду? — Джош слегка наклонил голову набок. — Есть много разных способов, — Пит повернулся к Тайлеру и подмигнул. — Давай так, — уверенно заговорил Джош, — дай мне месяц, и всё верну. Обещаю. Пит снова захохотал. Тайлер поморщился. — Я серьёзно, — сказал Джош, наклоняясь вперёд. — Вспомни Чикаго. Разве я не сделал тогда то, что обещал? Господи боже мой, в ужасе думал Тайлер, что это банда. Чикаго, спрятанные деньги, мафия, контролирующая город. И теперь он среди всех этих прелестей. Тайлер закрыл глаза. — Мне нужно время, чтобы вытащить их и разделаться со всеми делами, — продолжил Джош. — Пожалуйста, я всё верну, дай мне месяц. Пит молчал и стучал указательным пальцем по губам, глядя в пространство перед собой. Потом он очнулся и строго посмотрел на Джоша, сложив губы трубочкой. — Две недели, — сказал он, — и ни днём больше. Если через две недели ты не вернёшь мне мои полмиллиона, то во-первых, я отдам твоего сладенького коллегу Робу и Бобу на растерзание, а во-вторых, отобью тебе почки так, что ты до конца жизни будешь ходить с полиэтиленовым пакетом привязанным к ноге, — заключил он. — Договорились? Джош сглотнул, пришибленно глядя на Пита исподлобья. — Договорились, — кивнул он. — Я тебя из-под земли достану, — прорычал Пит, оголив двойной ряд зубов. Он брезгливо махнул рукой, развернулся и пошёл к лестнице. Роб и Боб опустили плечи. Тайлер прочитал на их тупых лицах разочарование, даже грусть. — Повезло вам, — пробормотал Боб, разрезая верёвку. — Даааа, — подхватил Роб, освобождая Джоша. — Ух, я бы оторвался с тобой, Дан, ух, оторвался! — амбал хохотнул. Спотыкаясь на ровном месте, они кое-как поднялись по лестнице. Вышли на залитую солнцем улицу. Воздух был пыльным, Тайлер с трудом дышал. Он посмотрел на Джоша: тот почему-то прихрамывал, спереди футболку украшали капли крови. Тайлер отвёл взгляд. — Вызову такси, — негромко сказал Джош, доставая мобильник. Они сели подальше друг от друга на заднем сидении. Джош притих и всю дорогу смотрел в окно. Тайлер кусал нижнюю губу, то и дело, поглядывая на него. Что ему теперь делать? Лететь в Колумбус он не может, потому что не дай бог Джош не вернёт деньги, и наступит день, когда на его пороге появятся два здоровяка и растерзают на месте. Это будет покруче гомоэротики в Кливленде, и от подобного Тайлер точно так просто не отделается. Его превратят как минимум в фарш, как максимум в инвалида, а ему этого совсем не хочется. Тайлер с содроганием вспомнил, как он брякнул Питу, что они коллеги. Господи, почему он это сделал? Почему он не сказал: первый раз этого чувака вижу, делайте с ним что хотите, только отпустите меня. Был ли для него другой исход? Тайлер подумал и решил, что вряд ли. Ни слова не говоря, они вошли в отель, поднялись на лифте на пятый этаж. Джош кинул через плечо «зайди ко мне», и Тайлер послушно зашёл в его комнату. Раскрытый рюкзак Джоша стоял на кровати, и Тайлер вспомнил, что несколько часов назад они собирались пойти в музей. Он слушал французскую речь старикана с американским акцентом, а в конце они наговорили друг другу гадостей. Казалось, с тех пор пролетело десять световых лет. — Держи, — Джош достал из рюкзака аккуратную пачку денег и положил на кофейный столик. — Пересчитай, но всё должно быть правильно. Тайлер посмотрел на деньги. Джош прошёл мимо него в ванную, стягивая на ходу футболку. Тайлер проводил его взглядом и потоптался на месте. Чёрт, дерьмо, как он всё это ненавидит, почему никто не научил его общаться в подобных ситуациях? — Мы в расчёте! — крикнул Джош из ванной. — Больше от тебя ничего не требуется, как мы и договаривались. — А… — Тайлер повернулся на звук голоса и сделал шаг к его направлению. — А как насчёт Кливленда? Джош помолчал. Тайлер подошёл ближе: дверь была открыта, и он видел, как Джош рассматривает своё лицо в зеркале. — Забудь, — бросил он. — Я никому ничего не расскажу и больше не буду тебя шантажировать, — он снова замолк, потом развернулся и посмотрел Тайлеру в глаза. — И спасибо, — он запустил пальцы в грязные волосы. — Ты правда помог. — Пожалуйста, — Тайлер нащупал языком ранку от удара. — И… прости за Пита, — Джош отвернулся и повернул кран, зашумела вода. — Ты можешь спокойно ехать домой, я разберусь, он тебя не тронет. Ну конечно, подумал Тайлер, так я тебе и поверил. Разберётся он. Раздолбай. Тайлер зашёл в ванную, приблизился к Джошу. — У тебя здесь порез, — сказал Тайлер спине Джоша. — Что? — он поднял голову от умывальника, по разбитому лицу стекала вода. — Я могу обработать, — предложил Тайлер, щёки почему-то загорелись. — У тебя есть чем? — удивился Джош. — У меня большая сумка, — Тайлер хмыкнул и поспешил в свою комнату. Проходя мимо столика, где лежали его деньги, он замедлился. Потом отвернулся и вышел за дверь.+++
— Ты хорошо держался, — сказал Джош и коротко зашипел, когда Тайлер прижал влажный диск к разодранной коже. — Не знаю, — задумчиво ответил он, оглядывая спину в поисках других ран, но обнаружил только россыпь бледных веснушек. — Кто этот Пит? — Глава одной финансовой компании, — после паузы ответил Джош. — Я у них работаю. — Опасная финансовая компания какая-то, — Тайлер взял пластырь и осторожно приложил его к обработанному месту. — Переворачивайся. Джош приподнялся, развернулся и сел. Тайлер взял чистый диск, смочил его раствором. — Слушай, — Джош замялся, — извини. Я не хотел тебя втягивать во всё это. Я не думал, что они найдут меня так быстро, я думал, я успею всё сделать и вернуть им деньги. Но не получилось. — Если честно, я ничего не понимаю, — Тайлер с повышенным вниманием изучал царапину под глазом. — Вообще ничего. Зачем ты украл у Пита деньги? Ты не знал, что это незаконно? Куда ты так торопился? Что именно ты хотел успеть? Чем ты вообще занимаешься по жизни? — он бросил использованный диск в урну и поднялся. — Я… работаю на Пита, — вкрадчиво начал Джош. — Так, — кивнул Тайлер. — Пит — это чувак с двумя громилами, который обещал отбить тебе почки, если ты не вернёшь ему деньги через две недели. Интересная работа, свободные вакансии есть? — Я всё ему верну, — подался вперёд Джош. — Каким образом? — Тайлер сложил руки на груди. Джош повесил голову, рассматривая свои ладони. Цветной тату-рукав оказался кривым деревом на зелёном фоне с кружком-вселенной наверху, и Тайлер подумал, сколько же он его бил. У него тоже были татуировки, и он знал, как больно и долго может проходить этот процесс. — Мой дедушка, — заговорил Джош, и Тайлер очнулся от созерцания голого торса, — был моряком и много путешествовал. Очень любил Францию и французский язык, на старости лет переехал в Прованс и жил там. Тайлер присел на край кровати. Ох, ну ничего себе поворот. — Полгода назад он умер. Ему было девяносто три, — Джош помолчал. — А на прошлой неделе мне пришло письмо, написанное его рукой. — Вау, — Тайлер моргнул. — И что там было? — почему-то шёпотом спросил он. — Оно было на английском? — На французском, — Джош усмехнулся. — Я его еле перевёл через этот гугл-переводчик несчастный. Ха-ха, самодовольно подумал Тайлер. То-то же. Никакая техническая революция не победит всемогущий человеческий мозг. — Хорошо, — Тайлер залез на кровать с ногами и сел напротив Джоша, — а зачем нужно было красть деньги у Пита? — В письме, если я правильно его перевёл, было написано, что мне нужно приехать в Колумбус, что там меня ждёт богатство. — «Богатство»? Так и было написано? — Хрен знает, я не француз, — пожал плечами Джош. — И так получилось, что Пит попросил меня перевезти сто тысяч долларов именно в Колумбус, чтобы передать их… кхм, коллеге, — Джош почесал бровь. — В Колумбусе я нашёл другое послание от дедушки, из которого я понял, что мне нужно лететь в Нью-Йорк и уже, когда я окажусь в Нью-Йорке, позвонить по указанному номеру. И так как у меня не было денег ни на перелёт, ни на переводчика, я решил, что позаимствую эту сумму у Пита, а потом когда найду богатство, верну её. — А как ты вышел на меня? Джош посмотрел на Тайлера долгим взглядом. Тайлер захлопал ресницами. — Только не нервничай, ладно? — неуверенно попросил Джош. — Я спокоен, — напрягся Тайлер. — У меня есть друг Брендон. Мы с ним… работаем на одну компанию, — Джош повертел ладонью. — Ага, понятно, — отозвался Тайлер, откидываясь на спинку кровати. — Когда я еле-еле перевёл первое письмо, я понял, что получается у меня хреново, и что хорошо бы точно знать, что именно там написано. Спросил у Брендона, знает ли он кого-нибудь, кто мог бы помочь… — Но я не знаю никаких Брендонов, — перебил его Тайлер. — Подожди, я не договорил, — Джош жестом остановил его. — Брендон посоветовал мне обратиться к Марку Эшлеману… — К Марку? — Тайлер выпрямился. — Ах он козёл вонючий. — Подожди, — Джош разулыбался. — Чего ты лыбишься? Он сдал меня… преступному миру! Джош хохотнул, прикрыв рот рукой. Тайлер сдвинул брови. Вот оно что. Эшлеман. Который советовал ему поджать хвост и бежать из Кливленда куда подальше, чтобы никто не узнал, как он развратил невинных подросточков. Не подавать в суд, не раздувать скандал и не портить репутацию школы. Двуличное чучело. — Признаюсь, я искал такого человека, на которого можно было, если что… надавить, — Джош глянул на него из-под бровей. — Марк сразу вспомнил тебя, как только я положил ему на стол пару сотен. — Что б его, — Тайлер стукнул кулаком по кровати. — Как видишь, всё не так уж плохо, — примирительно заключил Джош. — Да просто охренеть, как всё круто! — взмахнул руками Тайлер и замолчал. — То есть… я правильно понял, что ты хочешь вернуть Питу деньги, как только найдёшь несметное богатство дедушки? — Да. — А где оно? Джош развёл руками. — Я думал, оно здесь, — он облизнул нижнюю губу, потом втянул её в рот. — Но теперь мне нужно лететь в Англию, и я уже не уверен, что найду его там. — В скольких странах был твой дедушка? — Тайлер потёр подбородок. — Почти во всех, — Джош вздохнул. — Я знаю, что он объехал всю Европу, Южную Америку, был во многих странах Африки. — Круто, — Тайлер окинул Джоша внимательным взглядом. — Это значит, что ты можешь ездить по его загадкам полжизни, потратить все деньги Пита, но так ничего и не найти. — Я надеюсь, что дедушка не будет настолько жесток, — невесело усмехнулся Джош и повесил голову. За окнами стемнело. Тайлер встал, включил свет и налил себе воды из бутылки. Налил ещё стакан и протянул Джошу. — Спасибо, — кивнул тот. Тайлер сделал полукруг по комнате, чувствуя, как Джош наблюдает за ним. Он остановился у стены, посмотрел себе под ноги, потом снова на Джоша. Ну, по крайней мере некоторые вещи встали на свои места, и стало более или менее понятно, в кого Джош такой авантюрист, что они ищут, и чем всё это может закончиться. Хреново, правда, что у них всего две недели. А если Джош ещё будет тупить с французским, то это вообще растянется до бесконечности. И тогда, где бы он не находился, за ним придут два бугая и превратят в стейк средней прожарки. А Джош будет мучиться с мочеполовой системой до конца дней. Не самые радужные перспективы. — Ты уже брал билеты в Лондон? — спросил Тайлер, не поднимая глаз с весьма интересной прямой линии на сером полу. — Ещё нет, — отозвался Джош. — Но надо брать, времени впритык. — Купишь мне тоже? — тихо-тихо спросил Тайлер, наконец встретившись с ним взглядом. — Ты правда хочешь этого? — Джош, не отрываясь, смотрел на него. — Я справлюсь, ты можешь мне доверять. — Ох, заткнись ради бога и купи мне чёртов билет, — Тайлер закатил глаза и направился к двери. — Спокойной ночи. — Спокойной! — услышал Тайлер, перед тем, как она захлопнулась.+++
Вылет в Лондон был вечером следующего дня. Тайлер написал письмо в университет и сообщил, что к сожалению, медицинское обследование затягивается. Маме он сказал, что для такого специалиста, как он, вдруг появилась возможность заработать ещё больше денег, и поэтому он летит в Англию на неопределённый срок, а она пусть не забывает кормить Харти. Мама слала весёлые смайлики, желала удачи и спрашивала, как Джоши. «Лучше всех», — набрал он, мельком взглянув на едва затянувшиеся раны на лице. Так как у них было достаточно много свободного времени, Тайлер выразил желание посетить самое популярное место в Нью-Йорке. Раз уж он здесь. — Центральный парк? — предложил Джош. — О! — обрадовался Тайлер. — Точно. Они собрались, переоделись и вышли из отеля на людную улицу. Тайлеру пришлось одолжить свою белую футболку Джошу, потому что до этого умника не дошло взять запасную. Он же думал, что он только до Нью-Йорка и обратно. Дурак. На удивление футболка оказалась впору, и Тайлер подумал, что она идёт Джошу больше, чем ему. Ну и ладно. Лишь бы кровью не заляпал, а так пусть носит на здоровье. Они пошли пешком по Шестьдесят Второй улице, вдоль низких серых зданий, которые Тайлер видел примерно в половине фильмов. — Ну, давай, рассказывай мне, — потребовал он. — Ты здесь всё знаешь. — Не настолько хорошо, — Джош потёр шею. — Родился здесь? — Нет, я из Колумбуса. Тайлер остановился и ткнул в себя пальцем. — Я из Колумбуса, — изумлённо сказал он. — Я в курсе, — Джош улыбнулся. — Так получилось, что я тоже. — Оу, — Тайлер замолчал и несколько метров они шли молча. — А когда ты был на Ниагаре? — Лет десять назад, когда в школе учился, — ответил Джош. — А ты? — Тоже. Когда в школе… работал, — промямлил Тайлер, ругая себя за то, что начал эту тему. В парке зеленели деревья, лучи солнца пробивались сквозь густые ветви. Люди прогуливались по широким дорожкам, кто-то катался на роликах. Тайлер достал телефон и, почему-то смущаясь, сделал несколько кадров. Джош молчал, иногда что-то напевал себе под нос. — Как тебе? — спросил он, когда они шли по аллее вдоль пруда. — Ну такое, — пренебрежительно пожал плечами Тайлер. — Красиво, потому что здесь всё естественно, но не понимаю, почему он так популярен. В Колумбусе тоже такой парк есть, и чего-то его в сериалах не показывают. Джош усмехнулся. Они увидели свободную скамейку с видом на воду и поспешили к ней. Тайлер уселся, вытянул ноги, задрал голову к небу. Даже сквозь тёмные стёкла очков оно резало глаза своей синевой. Он глубоко вдохнул и посмотрел на пруд. В нём плавало несколько уток. Каролинская, подумал Тайлер и сощурился: сине-зелёный хохолок, красный клюв, значит самец. Обычная птица для таких мест. Интересно, кто ещё здесь есть. Он повертел головой. Джош рядом с ним напрягся. — Ты чего? — Птиц ищу, — Тайлер вытянул шею. — Голодный? — озадаченно спросил Джош. Дурак, подумал Тайлер. Лишь бы пожрать. — Нет, — ответил он и снял очки. — Давай пройдёмся. Они пошли вдоль пруда. Тайлер присмотрелся: чего-то воробьи одни, быть такого не может. Давай, Нью-Йорк, порази меня, подумал он. — О, смотри, — Тайлер указал на птицу, которая вышагивала по берегу. — Это зелёная кваква. — Чего? — с чем-то похожим на возмущение спросил Джош. — Зелёная кваква. Цапля такая, — они подошли ближе, птица сделала три шага от них. — Ты орнитолог, что ли? — понизил голос Джош. Тайлер повернулся к нему, удивлённый, что он знает это слово. — Нет, — отвернулся он. — Просто люблю птиц, — он достал телефон и сфоткал квакву, пока та не улетела. — А курицу любишь? — со сдавленным смехом, спросил Джош. Тайлер посмотрел на него, как на идиота. Сердито убрал телефон в карман, надел солнечные очки и пошёл подальше от пруда.