Глава 34. Виват Грин-дель-Вальд!
31 мая 2019 г. в 04:28
Как же здесь холодно. Руки свело как в рождественский мороз. И где я? Неужели это дом семьи Блэк, где я родилась?! Вроде все знакомое и в то же время чужое. Подо мной растекается месиво из грязи и талого снега, но я отчего-то их не чувствую. Кривые деревья, уходящие верхушками в серую муть, зловеще раскинули сухие ветки, на которых, как черная плесень, густо налипло вороньё. Перед глазами вспыхнуло что-то золотистое и сразу исчезло.
— Что, Цисс, улизнул снитч? — улыбающийся голос отца. — Ну вставай давай. Весной земля еще холодная, простудишься.
— Папа? Я уже… А где мама, где Белла?
— Смолу горящую глотает твоя Белла! С чертями! — рявкнул в ответ Сигнус Блэк почему-то голосом Гермионы Грейнджер. — Очухалась?
О, чёрт. Сильная боль и металлический кровавый привкус окончательно вернули меня к реальности. Тут же кто-то схватил меня подмышки и усадил, прислонив к стене. Грязнокровка — это действительно была она — сделала невидимому сообщнику знак, а сама опустилась возле меня, сжимая в руке обе палочки — мою и собственную.
— Вдохни, — пробормотала она между заклинаниями. — Сфокусируй взгляд на кончике носа. Держи глазами конец палочки… Держи, говорю... Да не бегай глазами, криво будет! Выдыхай. Через нос.
Боль и отек растаяли, оставив после себя легкую ломоту в переносице и привкус крови на губах, холодный воздух послушно потек в ноздри. Едва я поднялась, грязнокровка тут же наставила на меня палочку, отступив на шаг.
— Стой где стоишь! Дернешься — конец тебе!
— Зачем же так сложно? Лучше верни мне мою палочку, поднимись наверх и немного подожди. Потом возвращайся…результат обрадует нас обеих. Идет?
Даже в полутьме стало видно, как восхитительно посерело лицо грязнокровки. Губы ее задрожали, глаза стали совсем безумными:
— Не знаю, что ты задумала, но я тебе не позволю!..
— Добрый вечер, миссис Малфой, — раздалось откуда-то справа. Спутник грязнокровки неторопливо вышел вперед и откинул капюшон, открывая изможденное, бледное, хотя и очень красивое лицо. Тяжелые золотые пряди скользнули по спине.
Что ж, эффект, достойный Гилдероя Локхарта, который сейчас и стоял передо мной собственной персоной. Видела я его лишь однажды, во время визита в Хогвартс на втором курсе Драко, но хорошо запомнила.
Локхарт до боли напомнил мне тебя своим ростом, изяществом и каскадом светлых волос. На первый взгляд. На второй различия проявились ярче. Твои черты пугающе правильны и в глазах нет беззаботной синевы, на их дне медленно тает лед, сковавший хромированную сталь. Да и общий облик одиозного профессора отражал лишь малую часть твоего внутреннего достоинства, чистого, невыпячиваемого, естественного для любого высокородного мага. Оно либо есть, либо нет, его нельзя изобразить или отточить, как навык.
— Её нельзя отпускать, — дрожащим голосом начала грязнокровка.
— Да куда она денется, — пожал плечами Лохкарт и взмахнул палочкой. Тут же невидимая окружность, ограждавшая Хранилище, взметнулась синими языками пламени, отрезая нас от арки выхода.
— Мне сейчас следует сказать «виват, Грин-дель-Вальд»? — поинтересовалась я, чувствуя, как ко мне возвращается спокойствие духа. Отчего-то стало понятно: чем бы ни закончился этот бардак, хуже уже не будет. — Или это такая иллюзия, профессор Локхарт?
— Я профессор? — кротко улыбнулся он. — А мне-то казалось, что я просто идиот… Впрочем, об этом потом. С чего вы вдруг упомянули это имя? — посуровел он.
— За кого вы меня принимаете? В роду Блэк немало проникшихся идеями вашего…патрона, или наследодателя, уж не знаю, каким образом вы с ним связаны. Мой отец категорически не доверял Волан-де-Морту, считая того грязнокровым маньяком-выскочкой, недостойным даже стоять рядом с Грин-дель-Вальдом. Моя тётка Вальбурга Блэк могла говорить о гриндельвальдовских идеях, пока вам не надоест. Беда в том, что нашлись и не очень желательные слушатели, в том числе авроры с их законом о запрете пропаганды. Не хотелось под арест, знаете ли.
— Допустим, я вам верю.
— А я вам — нет.
— Ваше право, — пожал плечами Локхарт. — В то, что просто так вам отсюда не уйти, вы, полагаю, уж точно верите. Так что, миссис Малфой, не откажите мне в любезности, расскажите, зачем вы здесь.
Логично. Что ж, постараюсь покороче…
Гилдерой и грязнокровка слушали, не перебивая. Когда я закончила, настороженность на лице Локхарта несколько смягчилась. Скорее, теперь это была озадаченность.
Я ощутила странную ломоту в висках. Последствия удара, видимо. Или?..
— Итак, если подвести итог, — заговорил Локхарт, — вы просто хотите спасти мужа, уничтожив компрометирующие его артефакты?
— Да.
— Хм. И одновременно с Гермионой вы здесь оказались совершенно случайно. Фантастика, миссис Малфой.
— Я ответила на ваш вопрос. Может, теперь услышу что-то и от вас?
— Услышите. Если это вам что-то даст. Надеетесь, что я помогу? — иронически приподнял искусно триммингованную бровь Гилдерой. — Потрясающий уровень самоуверенности, миссис Малфой.
— Можно подумать, в ваших силах чем-то мне помочь.
Черт его знает, для чего я ввязалась в эту перепалку. В том, что Локхарт не демонстрирует мастерство иллюзиониста, а действительно прямо связан с главным противником Дамблдора, у меня сомнений уже не осталось. Но какого рода эта связь? И что он сам здесь ищет?
Лучше всего ситуацию прояснил бы сам Грин-дель-Вальд, но он умер в Нурменгарде еще в начале весны этого года. Или нет? Если опираться только на факты, то получается следующая картина: Волан-де-Морт вошел в Нурменгард, нашел там трясущегося от ветхости старца в цепях и решив, что перед ним Грин-дель-Вальд, потребовал открыть, где спрятана Бузинная палочка. Тот отказал, и разгневанный Темный владыка отправил упрямца к праотцам.
Сомнительно. Геллерт Грин-дель-Вальд — если это он — умеет убивать человека мгновенно, причем без всяких палочек. Странно, что он вообще позволил себя пленить. МАКУСА (1) и Европейскому сообществу эта задача оказалась не по силам, а Дамблдор справился?
— Нет, и Дамблдор не справился, — ответил на мой невысказанный (или высказанный?) вопрос Гилдерой Локхарт. — Все, что вам стоит знать на данный момент: Геллерта Грин-дель-Вальда нет среди живых. Вы видите перед собой его прямого наследника, по понятным причинам в официальных источниках не упомянутого, но признанного магией. Вы правы, мой черед рассказывать, а потом уж решим, что мне с вами делать.
Маг воздел руку с палочкой вверх. В воздухе вспыхнул огромный огненный круг со вписанным в него треугольником и разделенный пополам вертикальной чертой. Символ горел все ярче, словно прожигая светом стены вокруг и те вдруг словно растаяли. Теперь Хранилище действительно выглядело, как и положено. Сказать, что оно было огромным, значило ничего не сказать. Случайному человеку потребовались бы годы, чтобы изучить его полностью. За колоннами неярко мерцало нечто, похожее на огромные вытянутые зеркала, почему-то ничего не отражающие.
— Не советую соваться к порталам, — скупо бросил Гилдерой через плечо, — Угодите в какую-нибудь задницу на задворках мироздания, я вас выковыривать оттуда не буду, предупреждаю сразу.
— Грин-дель-Вальд, — отчетливо и громко произнес он.
Тотчас же несколько рядов стеллажей ярко осветились, над остальными же свет померк, почти погас.
Локхарт повернулся ко мне лицом и я с удивлением обнаружила, что он сжимает в руках целых две палочки, внешний вид которых безошибочно указывал на их статус. Но не может же их быть больше одной?
— Стало быть, Бузинная палочка не миф, — выдохнула я.
— Как посмотреть, — неопределенно отозвался Гилдерой. — Мракоборцы найдут то, во что верят — он показал мне ту палочку, что держал в левой руке и осторожно положил ее куда-то на стеллаж. — Мне нравится тактика Бруствера. Верит или нет, сразу не угадаешь. Зато, играя на подобного рода убеждениях, можно превосходно управлять людьми, что он и делает. Но не может же он прямо попросить меня: открой нам лучше все оставшиеся крипты. Это, прямо скажем, противозаконно и откровенно нагло…
Локхарт замолчал и посмотрел куда-то в сторону арки.
— А мы, оказывается, не одни. Что ж, невежливо держать гостей на пороге.
Примечания:
МАКУСА - Магический Конгресс Управления по Северной Америке