ID работы: 7057564

'Cause it's you my voice that start to decay

Гет
NC-17
Завершён
162
kleolena бета
Размер:
139 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 232 Отзывы 47 В сборник Скачать

2. R U Mine?

Настройки текста
Примечания:
      Спрыгнув с подоконника, По огляделся. Квартира Рей была однокомнатной и ещё совершенно необжитой, это было понятно и по одинокой круглобокой лампочке, торчавшей из потолка, и по скудной мебели, которая была представлена одним лишь диваном, уже замеченным По ранее. В углу стояла напольная вешалка, на которую Рей развесила какие-то платья и футболки.       Особое впечатление производило количество цветочных горшков — штук двадцать, если не больше, и все растеньица выглядели ухоженно и здорово. — Ну, тут работы — непочатый край! — упёрла руки в бока Рей. — Предлагаю для начала собрать шкаф, тогда я спрячу большинство своих коробок, и по комнате можно будет свободно передвигаться. — Хорошая идея, — По осторожно переступил через огромную пластиковую сумку, которая вот-вот была готова треснуть по швам, и осмотрел груду деревяшек, в теории являющуюся пресловутым шкафом. — Где твои отвёртки? Вначале соберём каркас, а потом уже прикрутим дверцы. — Всё тут, — на его удивление Рей махнула рукой на довольно внушительный ящик с инструментами, который По не заметил раньше, — начинай, а я принесу нам чего-нибудь выпить.       Она легко проскользнула мимо него и скрылась за дверью, где, видимо, располагалась кухня.       По опустился на корточки и открыл ящик, удивлённо присвистнув при количестве разнообразных инструментов. Всё содержалось в образцовом порядке, шурупы и саморезы хранились в прозрачных пластиковых контейнерах, а мотки проволоки различного диаметра были предусмотрительно нанизаны на картонные трубки. — Неплохой у тебя арсенал, — протянул По, выуживая нужную отвёртку. — Что? Ах, ты про это, — Рей появилась из-за его спины с двумя бутылками яблочного сидра в руках. — Да, как-то само собой накопилось, но на самом деле мне частенько приходится что-нибудь докупать. Никогда не знаешь, что тебе понадобится. — А чем ты вообще занимаешься? — По придвинул к себе поближе бумажную инструкцию по сборке. — Ты ведь студентка, я не ошибся? — В точку, — два отдавшихся звонким эхом хлопка, и бутылки открыты, — я учусь в университете на факультете искусств. — А что изучаешь? Живопись? — Не угадал, — Рей высыпала нужные саморезы на пластмассовую крышку, — историю моды. Хочу быть художником по костюмам. — Это как-то не вяжется с твоим набором для создания Мегатрона, — усмехнулся По, принимая протянутую ему бутылку сидра. — Я подрабатываю немного в компьютерном сервисе, — Рей отхлебнула искристый напиток из узкого стеклянного горлышка, — всегда любила ковыряться в железе. Это от дяди. Кроме того, мне очень многое нужно для хобби, шестерёнки от механических часов, например, или медная проволока.       Она присела напротив По, скрестив лодыжки, наблюдая, как он соединяет дно шкафа и боковую стенку. — Хобби с механическими часами? — Слышал про стим-панк? Я иногда участвую в оформлении стендов на тематических фестивалях, делаю костюмы для театральных постановок и просто изготавливаю разную атрибутику. Больше всего мне нравится клок-панк, — она улыбнулась, видя замешательство По от непривычных названий, — это когда в основе всего лежат часовые механизмы. — Первый раз встречаю такого разностороннего человека, — искренне сказал По. — Со сдачей курсовых работ в университете проблем нет, как я понимаю?       Он отставил в сторону собранную часть шкафа и отпил немного сидра. Рей помогла сдвинуть конструкцию ближе к стене, а затем двумя руками подняла заднюю стенку. — Да, преподаватели говорят, что у меня интересное видение, — она придерживала фанерный край и наблюдала, как По закрепляет стенку в нужных местах, — так что с профильными предметами всё на мази. — Звучит так, как будто с остальными всё не очень здорово, — По старательно орудовал отвёрткой, ведь если шкаф развалится, когда Рей будет складывать у него свои вещи, останется только провалиться сквозь землю от стыда. — Пожаловаться я не могу, — Рей убрала свои ладошки от фанеры и засунула руки в карманы, оценивая результат работы По. — Просто… там есть один профессор, он та ещё заноза в заднице. Крупный специалист по девятнадцатому веку со всеми вытекающими последствиями. — Если я что-то и понимаю в стим-панке, так это его прямое отношение к девятнадцатому веку, — По знаком показал, чтобы Рей подала ему последнюю стенку. — Наверняка ты можешь поразить его одним из своих проектов в самое сердце. — Ох, спасибо, — Рей хихикнула, придерживая фанерную пластину, — но он такой зануда, я сомневаюсь, что его вообще что-то может пронять. Но на кафедре его все обожают, прямо в ноги кланяются. — Такие преподаватели есть у каждого в студенчестве, — По с усилием вкрутил последний, особо непокорный саморез, — у меня вот была жуткая фурия, преподавала латынь, ей невозможно было сдать экзамен с первого раза. — И как ты выкрутился? — с интересом спросила Рей. — Пришлось задействовать хитрость и смекалку, — проникновенно сказал По. — Если честно, перед экзаменом накачался энергетиками и хотел вызубрить все билеты, но что-то пошло не так, и я уснул прямо над конспектом. В итоге пришёл к ней, зная только один билет из сотни. И удача мне улыбнулась — я вытянул его! — Ого! — восхищённо воскликнула Рей. — Действительно удача. — Я тоже так подумал… помоги-ка… — они вдвоём подняли верхнюю планку и осторожно поместили её на нужные отметки. — Держи её в центре, а я буду прикреплять.       Рей согласно кивнула и развернула ладони плашмя вверх, зафиксировав горизонтально последнюю деталь. Как древняя женщина со стен забытой египетской гробницы, пронеслось в голове у По. — Я тоже так подумал, но её, видимо, смутил мой слишком хороший ответ. Или мой вид законченного наркомана, я тогда не спал двое суток, — хмыкнул По, вспоминая тот случай. Он старался побыстрее закончить, чтобы у Рей не затекли плечи. — Она начала валить меня дополнительными вопросами. Дальше я не помню, очнулся уже в коридоре с “хорошо” в экзаменационном листе. Излишним будет говорить, что в тот день спать я так и не лёг, ведь такой праздник случается не часто. — Повезло, — Рей нагнула шею в одну сторону, потом в другую, разминая её, — но на экзамене у этого Соло такое не пройдёт. Мне знакомые рассказали, что он вообще по билетам не спрашивает, ведёт с тобой “свободную беседу”. — Думаю, ты напрасно волнуешься, Рей, — По отступил на шаг, пробуя устойчивость собранной мебели, — как только он узнает о твоём увлечении, он сразу пойдёт тебе навстречу. Пожилые профессора любят необычные вещи. — Кто сказал, что он пожилой? — Рей с благодарностью приняла его руку и вылезла из шкафа. — Ему лет тридцать-тридцать пять, не больше. Поэтому я и не понимаю, как можно быть таким занудой, он же совсем не старый. — Можно быть занудой в любом возрасте, — По вновь отпил сидр, ненароком вспомнив, как Фазма сортировала чашки в шкафу по цвету. — Некоторые просто более занудны, чем другие. — По шкале от нуля до сотни, насколько ты занудлив?       Она стоит рядом, одной рукой держа свою полупустую бутылку, а другую засунув в карман шорт, при этом качаясь с пятки на носок и обратно. По почувствовал себя старым, хотя разница в возрасте у них не должна была быть очень большой. Лет пять-шесть, может быть? — Я уйду в минус по такой шкале, — ответил он, качая головой, — слишком рассеян. — Думаю, беседа о занудстве позволяет нам сдвинуться по шкале занудности вверх, — По улыбнулся, глядя, как Рей делает очередной глоток. На запястье её левой руки был виден крупный старый шрам с бугристыми, побелевшими от времени краями.       Рей перехватила его взгляд. — Это я порезалась о разбитое зеркало, ещё когда в школе училась, — объяснила она, — зашили не очень удачно, вот он и такой заметный. — О, — По не знал, что ему ещё сказать, поэтому просто подхватил дверцу шкафа и примерил её к петлям. — А ты, По? У тебя есть хобби? — неожиданно спросила Рей. — Не такое интересное, как у тебя, — ответил По, слегка смешавшись. Рей тем временем начала вкручивать мелкие шурупчики, движения её были привычны, быстры и гораздо увереннее, нежели у него самого. — Я много читаю, если это можно назвать хобби. И ещё у меня есть золотая рыбка, я стараюсь обустроить ей аквариум максимально комфортно. — Тебя можно назвать аквариумистом? — заинтересовалась Рей. — А как зовут твою рыбку? — Скорее я просто любитель, — они перешли ко второй дверце. — А рыбку зовут Биби-9. — Почему “девять”? — Ну… рыбки у меня долго не живут почему-то, — признался По, — за всю мою жизнь это уже девятая золотая рыбка. — Оу… Это грустно, — сказала Рей, хотя, судя по голосу, её так и подмывало рассмеяться.       Через пару минут они отошли от шкафа, оглядывая дело своих рук. Всё выглядело вполне надёжно и устойчиво, так что можно было с облегчением выдохнуть и победно добить сидр. — Отличная работа, — щеки Рей слегка раскраснелись от выпитого, — остался только кухонный стол. Полки и стулья я смогу собрать сама.       Они переместились на кухню. Кое-какая крупная техника была уже установлена, так что не всё оказалось так плохо, как выглядело на первый взгляд. Как и в комнате, здесь присутствовали растения, Рей уже заставила зеленью кухонный подоконник.       Болтая о всякой ерунде, они принялись устанавливать ножки. Рей удерживала их вертикально, упираясь ладонями сверху, а По привинчивал к овальной столешнице. Ему стоило теперь больших усилий сосредоточиться, когда голые ноги Рей находились так близко, так что он старался смотреть только на её пушистые тапочки.       Нормально ли будет пригласить её куда-нибудь выпить? Просто, по-соседски. Или в кино, если она любит такой досуг. Они могли бы узнать друг друга получше. Сегодня она точно не захочет, да и дел у Рей, наверное, целая куча, но позже… Ему нужно выбрать удобный момент и спросить. Это целая мука, потому что По всегда сложно было сделать самый первый шаг. Дальше всё шло как по накатанной, но вот эти неловкие моменты, когда он не знал, как отнесётся девушка к его предложению… Когда он познакомился с Фазмой, вернее, когда Финн их познакомил, инициативу проявила она, предложив выпить по чашке кофе, и он был настолько рад, что даже не смутился тому, что Фазма, в общем-то, была не совсем одета.       Мысли о Фазме его омрачили. Сегодня должен состояться один из самых конфузящих разговоров в его жизни. Они оба будут делать вид, что до одури рады встрече, при этом держаться в строгих рамках и не упоминать, собственно, о поводе этой встречи. И конечно, неловкая беседа о текущих делах.       Кажется, нужно ещё выпить. — По, можно тебя попросить об одолжении? — вырвал его из тягостных размышлений звонкий голос Рей. Он вскинул голову и упёрся взглядом прямо в аппетитную ложбинку между грудями. — Э… конечно, — протянул По. Не нужно быть таким идиотом, отругал он себя. Хватит пялиться на бедную девушку. Ты её спугнёшь. — Не покажешь, где тут ближайший дешёвый супермаркет? Нужно забить холодильник с нуля, а денег сейчас не особо. — Конечно, Рей, — он судорожно прикидывал, сколько времени займут разговоры с запланированными гостями, — около пяти часов тебе будет удобно? — Вполне, — кивнула она. По встал, отряхнув соринки с джинсов, и они перевернули стол в правильную позицию, оттащив его затем в центр кухни. — Я позвоню тебе? — уточнил он, вытаскивая смартфон. Она продиктовала свой номер, который По занёс в память, и предложила сделать совместное селфи для фотографии на контакте.       Всё складывается в его пользу, довольно подумал По. Он включил фронтальную камеру, и Рей, нагнувшись к нему ближе, чтобы влезть в кадр, улыбнулась самым очаровательным образом. Сам он, конечно, мог бы выглядеть и получше, без этой дикой щетины, но в целом снимок По понравился.       Он отправил фото на номер Рей, и где-то в залежах коробок мелодично чирикнул её телефон. — Если я его не найду, то просто покричу тебе из окна, — сказала она, когда он вылезал обратно на пожарную лестницу. — Спасибо большое за помощь, По. Рада была с тобой познакомиться.       О, он тоже был рад, потому что при одном взгляде на это милое круглое личико ему хотелось петь, как чёртовой диснеевской принцессе.       По откланялся и осторожно перелез обратно в свою квартиру. Как раз вовремя — раздалась резкая трель дверного звонка.       Помахав Рей на прощание, По направился к двери. Хакс был пунктуален, как всегда. — Привет, дружок-пирожок, — на По пахнуло волной дорогого французского одеколона. Сегодня Хакс был в сером тонком свитере и в новёхоньких джинсах. — Привет, Хакс, — он отодвинулся, пропуская гостя в комнату. Хакс привычно прошествовал к дивану, шелестя принесённым бумажным пакетом, и опустился на продавленные подушки. — Отличный свитер, — сказал По. Хакс довольно кивнул и достал из пакета коробку с мятными кексами. — Спасибо, дружок. А это тебе, а то вид такой осунувшийся, прямо жаль тебя. — Ничего я не осунувшийся, — возразил По, принимая коробку, — просто плохо спал. — Фазма сегодня зайдёт, м? — понимающе поинтересовался Хакс. — Понимаю. Это стоит просто перетерпеть. — Откуда ты узнал про Фазму? — поинтересовался По. Ответ, впрочем, ему был известен. — Финн рассказал. Мол, девочка тебя довела. Или ты довёл бедную девочку. Я особо не слушал, — Хакс закинул согнутую ногу на колено, сев в своей любимой позе “цифра четыре”, и достал пачку сигарет. По не курил и пепельницу держал исключительно для этого рыжего выпендрёжника. — Мы оба друг друга довели, — По щёлкнул выключателем чайника, — но расстались друзьями и всё такое. Нам всё равно придётся встречаться на вечеринках Финна, так что нет смысла копить обиды. — Разумное решение, — Хакс выпустил вверх струю ароматного дыма. Рука с изящно зажатой в пальцах сигаретой покоилась на коленке, — но это всё лирическое отступление. Ты знаешь, что мне от тебя нужно, дружок. — Тебе всегда от меня нужно только одно. Давай уже закончим поскорее. — Всё от тебя зависит, ты же знаешь.       Они некоторое время обсуждали детали книги и сроки. По призвал на помощь всё своё вдохновение и принялся сочинять план работ прямо на ходу. Хакс кивал, время от времени делая заметки в смартфоне, и изредка что-нибудь уточнял. Ни одного неудобного вопроса он не задал, хотя По видел, что он ни слову его вранья не верит. Но что ему всегда нравилось в Хаксе — его тактичность в вопросах работы. — Надеюсь, ты уложишься в график, — наконец сказал он, блокируя экран смартфона и давя бычок в стеклянной пепельнице. Воздух в комнате пропах пряным табаком — Хакс вечно курил сигареты каких-то непривычных марок, так что По даже названия фирм не запоминал. — Конечно, — По задумался над пакетами с чаем и в конце-концов выбрал чёрный чай с можжевельником, — я отзвонюсь тебе, когда закончу первую главу. — Звони по любому поводу, дружок, — Хакс с наслаждением потянулся. Ботинки его тоже были новые и, судя по всему, стоили больше квартирной платы По за пару месяцев. — А в целом, как твои дела? Что нового?       По залил чашки кипятком и поставил их на столик (прямо так. без подставок. о да.), рядом разместил блюдца и коробку с подарочными кексами. — Особо ничего, — сказал он, — спокойная и размеренная неделя уныния и лежания лицом в подушку. — Так всё плохо? — сочувственно спросил Хакс. — Ты, если что, пиши мне, помогу развлечься. Мне, видишь ли, ещё нужен мой основной источник дохода. — Мужика мне в вашем приложении найдешь? — хмыкнул По, откусывая сразу половину кекса. — Огромного волосатого качка в кожаной кепке? — Зачем сразу в кепке? — Хакс сделал небольшой глоток чая и довольно сощурился. — Можно и без кепки. Зависит от твоих предпочтений. Я, знаешь ли, приму тебя таким, какой ты есть. — Кстати о предпочтениях, — протянул По, повернув голову. Окно напротив пустовало, — у меня новая соседка. Очень милая. Студентка. — Милые студентки — это всегда хорошо, — флегматично отозвался Хакс. — А ты уже успел с ней познакомиться? Я думал, ты тут на стены от тоски по Фазме лезешь, а ты времени даром не теряешь. — Я ей помог со сборкой мебели, — По сделал ещё один укус. Тесто просто таяло на языке. — Её зовут Рей, и мне кажется, я влюбился. — Я видел порно про сборку мебели, — Хакс щёлкнул зажигалкой, закуривая новую сигарету, — там всё хорошо закончилось. У всех. Все любили друг друга как только могли, только вот мебель не собрали, увы и ах. — Ты скотина, Армитаж, — возмущенно сказал По, — зачем сразу всё опошлять? — Не я такой, жизнь такая, — притворно вздохнул Хакс, — но вы-то успешно закончили? В смысле, мебель собрали? — Ещё одно слово — и я опущу тебе на голову пепельницу, — мстительно пообещал По. — Я её хочу на свидание пригласить, вот что. А сегодня мы вообще вместе идём за продуктами. — Какая идиллия, — покачал головой Хакс, делая затяжку, — ты, главное, не забудь про защиту, дружок, а то от студенток легко можно потерять голову, а врачи нынче так дороги… — По личному опыту судишь? — ехидно спросил По. — Это ведь не я прячусь с незнакомцами по кустам. — Эй, мы знакомимся в приложении, — протестующе поднял белые ладони вверх Хакс, — и потом, я всегда прошу показать мне справку об анализах. Все мои партнёры здоровы и чисты. — Очень предусмотрительно, — покачал головой По, — вы бы составили с Фазмой прекрасную пару. — Фазма — умная девочка, на таких прекрасных людях как мы с ней держится этот нестабильный мир, — патетично закатил глаза Хакс, на что По только фыркнул. — А такие хаотичные личности, как ты, только вносят сумятицу. Вот почему ты не пользуешься подставками для кружек? В прошлый раз я видел у тебя парочку. — Потому что я могу, — пожал плечами По. Действительно, будь Хакс натуралом, По бы уже гулял на самой спланированной в мире свадьбе. — Таково моё желание сегодня.       Хакс осуждающе покачал головой, но ничего не ответил, делая глоток темного, пахнущего лесом, напитка. — А что в редакции нового? — поинтересовался По. Он редко там появлялся, все организационные вопросы блестяще решал Хакс. Последний наклонился к нему. — Свежие сплетни, дружок-пирожок, — заговорщически поиграл он рыжими бровями. — Ты знал, например, что многоуважаемая главный редактор Маз Каната выкинула на прошлом собрании?..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.