ID работы: 7057987

Большая Четвёрка в школе волшебства. Кристаллы силы

Джен
PG-13
Завершён
135
автор
Ялж бета
Размер:
333 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 124 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 14. Происшествие

Настройки текста
      В понедельник на доске объявлений, расположенной перед входом в главный зал, появились списки команд на армейские игры. Джек, Иккинг, Мерида и Рапунцель остановились возле них. — О, смотрите, Джастин в этом году возглавляет факультет Огня, — сказал Ник, оказавшийся поблизости от ребят. — Ну конечно, — усмехнулась Нина. — Он никакое школьное событие не упустит, ему везде высунуться нужно! — А ты почему не хочешь участвовать? — поинтересовалась Рапунцель. — Ой нет, спасибо! — Нина издала пренебрежительный смешок и скрестила руки на груди, всем своим видом демонстрируя, что ничего на свете не заставит её поменять своё решение. — Кстати, Джастин тебя искал! — словно не обратив внимание на настроение сестры, объявил Ник. — Что? Зачем? Скажи ему, что я умерла! — Нина поспешила ретироваться. — А я бы хотела, чтобы у меня был брат, — мечтательно протянула Рапунцель, глядя ей вслед. — Или сестрёнка… — Кассандра в списке команды факультета Металла? — вдруг воскликнул Джек. — И Дэрил! Как же так, нам ведь внушали, что первокурсников не берут в команду! — А ты хотел бы участвовать в играх, Джек? — спросил Иккинг. — Да я даже не знаю… — Вот я бы точно попробовала! — объявила Мерида. — Думаю, это могло бы быть весело! — Тебе всё равно не разрешили бы стрелять из лука, кудряшка! — подколол Мериду Джек. — Это ещё почему? — Мерида уткнула руки в бока. — Стрелять бы и правда не разрешили, — подтвердил Ник. — Джастин рассказывал мне, что там только ограниченный список допустимых заклинаний, чтобы никто не пострадал. — А всё-таки, почему Кэсс и Дэрил попали в команду? — задумалась Рапунцель. — Это и правда немного странно. — Может, дело в том, что на факультете Металла и так недобор? — предположил Иккинг. — Во всех командах по пятнадцать человек, а у Металла всего четырнадцать, даже с учётом Дэрила и Кассандры.       Посчитав на этом обсуждение исчерпанным, ребята отправились на завтрак. Однако на появлении списка команд сюрпризы сегодняшнего дня не закончились. Когда подошло время занятия физкультурой, сэр Фонкер попросил ребят построиться и объявил: — Сегодня у нас не будет обычного занятия. Вместо этого я передам вас под попечительство доцента Вакинса и профессора Старчиля, и под их руководством вы следующие две недели будете обучаться правилам ведения волшебной дуэли. Хотя… конечно, нынче дуэли скорее встречаются как вид магических состязаний, и в жизни никто на них не бьётся. Это раньше, за честь или ещё по какой-нибудь причине дрались на дуэлях. А сейчас, доведись кому встретиться с противником в жизни, там точно некогда будет думать о соблюдении этикета. Но да ладно, следуйте за мной, солдаты!       Помещение для занятий по дуэлям представляло собой зал вытянутой формы, по центру которого лежала широкая ковровая дорожка синего цвета. На одном её конце было изображено солнце, а на противоположном — месяц, в центре же — восьмиугольник, разделённый на десять секторов, внутри которых были пять схематичных изображений стихий и какие-то символы: лист дерева, солнце, меч, рука, держащая свечу, и луна.       В разных концах ковра-дорожки стояли доцент Вакинс и профессор Старчиль. С последним большая часть первокурсников не была знакома, потому что преподавать он начинал только со старших курсов, но все знали, что он является деканом факультета Металла. Это был мужчина лет шестидесяти пяти со спокойным и осознанным выражением лица. Он выглядел лет на десять моложе, и его возраст выдавал разве что очень пытливый и мудрый взгляд.       Первокурсники выстроились по обе стороны от ковра, и тогда профессор Старчиль начал вещать, принявшись степенным шагом расхаживать вдоль шеренги учеников. — Волшебная дуэль — это старая традиция ведения боя с применением магии, существующая несколько веков. Некоторые считают, что дуэль — это праздное занятие для людей, любящих острые ощущения, но я готов утверждать, что искусный бой требует от вас дисциплины, внимательности, сосредоточенности, умения вести тактику и, конечно же, магического мастерства. Кроме того, навыки, полученные здесь, помогут вам оборонить себя в бою даже с опытным волшебником, если вы сможете застать его врасплох. Четыре основные тактики в дуэли — это нападение, обезоруживание, уклонение и защита. И первое, что вы должны освоить — это уклонение. Иногда легче и разумнее всего просто убежать от атаки противника, предугадав его действия. Сейчас мы с доцентом Вакинсом продемонстрируем, о чём идёт речь.       Преподаватели встали друг напротив друга, и доцент Вакинс начал выбрасывать в своего оппонента искры света одну за другой, а профессор Старчиль, в свою очередь, уклонялся от них, делая шаги в стороны или нагибаясь. При этом он настолько ловко двигался, что казалось, будто он не прилагал никаких усилий. После серии заклинаний доцент Вакинс опустил волшебную палочку, и профессор Старчиль продолжил свой монолог: — Почему-то большей части новичков эта часть даётся с наибольшим трудом. Поэтому, прежде чем мы приступим к изучению защитных чар, мы хорошенько потренируемся уходить от атаки. Ну и, поскольку уворачиваться невозможно без нападения, сегодня мы выучим первое атакующее заклинание. Итак, заклинание Кадант — самое простое и безобидное из заклинаний нападений. В случае успешного применения у вашего оппонента подгибаются ноги и он мягко падает на землю. При произнесении заклинания цельтесь в ноги! Это принципиально важно! Есть желающие попробовать?       Зилч сразу же проявил рвение — это было неудивительно, ему было не важно как, только дай повод кого-нибудь сшибить. Остальные предпочли отмолчаться. — Ну, кто-нибудь. Давай ты! — Профессор Старчиль указал своей волшебной палочкой на Иккинга.       Тот не стал отнекиваться, но вышел на дорожку неуверенной походкой. Они с Зилчем встали в противоположных концах ковровой дорожки. — Итак, по взмаху моей руки попробуйте повалить своего оппонента и при этом удержаться на ногах!       Но не успел профессор даже закончить фразу, как Зилч выбросил руку с волшебной палочкой вперёд и выкрикнул заклинание. От неожиданности Иккинг высоко подпрыгнул, пропустив заклинание под собой, и уже на лету отправил в Зилча ответное заклинание. Кентон явно не ожидал такого поворота событий и, прежде чем успел что-либо понять, неуклюже бухнулся на колени. — Отлично! — Профессор Старчиль даже поаплодировал. — Для первого раза очень даже неплохо!       Иккинг сам до конца не верил, что ему удалось успешно справиться с первым заданием. Зато Зилч, поднявшись на ноги, выглядел очень разозлённым и сверлил Иккинга недобрым взглядом, но никто из преподавателей не обратил на это внимание. — Теперь разобьём вас на пары, и вы попробуете потренироваться друг с другом, — объявил профессор Старчиль.       Иккинга и Кентона Зилча преподаватели сразу поставили в разные концы зала, дав одному в напарники Диппера Пайнса, а второму Тоби Рашема. Маленький Тоби настолько испугался от перспективы тренироваться в паре с Зилчем, что трясся с ног до головы. Джек оказался один на один с Меридой, что первого очень позабавило, а Мериду заставило напрячься. Иногда её желание доказать Джеку, что она не хуже его, превращалось в навязчивую идею, но к досаде девочки, Джеку почти всё удавалось без особого труда. Рапунцель же досталась в напарники Мэйбл Пайнс.       По команде профессора Старчиля ребята приступили к упражнению и так увлеклись, что даже не заметили, как оба преподавателя ненадолго покинули зал. Однако, внезапно все остановились. В центре внимания оказались Тоби Рашем, сидевший на полу с закрытым руками лицом, и при этом его плечи подозрительно вздрагивали. Кентон Зилч стоял над ним с самодовольной улыбкой на лице. В руке он сжимал сразу две волшебные палочки. — Ты отнял у Тоби волшебную палочку? — с возмущением в голосе воскликнула Элен Рид. — А что, я её отвоевал в бою! — объявил Кентон. — А то, что получено в бою, принадлежит победителю. — Верни палочку Тоби! — потребовала Элен. Голос её звучал настолько уверенно и твёрдо, что все даже подивились — никто не ожидал, что эта улыбчивая девочка может быть настолько сердитой. — А кто меня заставит? Слабо сразиться со мной в настоящей дуэли?       Двойняшки Пайнс, встав рядом друг с другом, кажется, уже были готовы наброситься на Зилча с кулаками и отвоевать палочку Тоби «классическим» способом, как внезапно вперёд вышел Иккинг. — Хорошо! Давай устроим дуэль. Если проиграешь — вернёшь палочку Тоби. — Отлично, Рыбёшка! — Зилч злобно осклабился. — Я буду только рад расквитаться с тобой!       Мальчики встали в разные концы зала и начали обстреливать друг друга заклинаниями. Трудно было сказать, кто из них лидирует — оба падали, но тут же вскакивали на ноги и возобновляли атаку. Неизвестно, как долго бы это продолжалось, если бы вдруг между ними не возникла невидимая преграда, об которую разбились последние посланные ими заклинания. Все тут же резко обернулись к двери и увидели там профессора Старчиля и доцента Вакинса. — Ни разу ещё не было, чтобы на первом занятии ученики не устроили какую-нибудь драку! — Профессор Старчиль убрал преграду и направился в дальний конец, где стоял Зилч. Где-то на полпути преподаватель выпустил в сторону Кентона незнакомое первокурсникам заклинание, и волшебная палочка Тоби полетела в руки к преподавателю. — Ну почему, почему вы никогда не можете обойтись без конфликтов?       После этого инцидента Тоби поменяли местами с Бенни Нойсом, который до этого стоял в паре с Джоном Парром, и занятие продолжилось. Спустя час уставшие первокурсники уже собирались покинуть зал, как перед этим профессор Старчиль попросил ребят ещё задержаться ненадолго. — Прежде чем вас отпустить, я бы хотел попросить Кассандру выйти в центр. Когда девочка встала напротив преподавателя, он обратился к ней: — Попробуем то же упражнение, что я с доцентом Вакинсом демонстрировал в начале урока.       Девочка кивнула и отошла в конец ковровой дорожки. Профессор Старчиль поднял волшебную палочку и начал выпускать серию заклинаний, а Кассандра резво от них уклонялась, отскакивая в сторону и даже один раз сделав кувырок на полу, пропустив заклинание над головой. Демонстрация длилась не дольше минуты, но этого хватило, чтобы потрясти всех одноклассников Кассандры. Конечно, они уже и так заметили её успехи на уроках физкультуры, но никто ещё не видел такую её ловкость. — Вот что такое владение тактикой уклонения! — объявил профессор Старчиль. — Если научитесь хотя бы в половину тому, что продемонстрировала Кассандра, считайте, азы вы освоили. На сегодня всё, хорошего вечера.       Профессор Старчиль отошёл в конец зала, где стоял доцент Вакинс, и начал с ним что-то обсуждать, пока первокурсники с шумом покидали помещение.

      Наступил день первого этапа армейских игр. С утра все члены команд одинаково оделись — в чёрные походные костюмы, отличающиеся лишь нашивками, изображающими эмблемы факультетов, поэтому уже за завтраком можно было без труда определить, кто примет участие в соревновании. Потом всех студентов пригласили пройти на стадион Альмтера, где сейчас разместились пять рядов зрительских мест, расположенных амфитеатром — один над другим. Вся площадь стадиона была закрыта прозрачным куполом, возвышающимся над землёй примерно на метр. Рядом с куполом можно было наблюдать пять круглых площадок непонятного назначения. Все участники команд встали перед стадионом, пока остальные занимали зрительские места, и мистер Визман говорил перед ними напутственную речь: — Цель армейских игр — это научиться действовать в команде, а также понять, что тактика боя — это не всегда состязание в силе. Мыслите логически при принятии решений и играйте честно! Помните, что против соперников можно использовать только обезоруживающее заклинание, заклинание, сбивающее с ног и сонные чары, при успешном применении которых поражённый участник команды выбывает из игры. Магия Силы в армейских играх запрещена. Удачи вам всем, готовьтесь к телепортации!       Команды заняли все пять платформ, расположенных перед куполом, и вокруг них появились фиолетовые и жёлтые блики. Когда они погасли, платформы уже были пусты. И в тот же момент под куполом начали вырисовываться какие-то контуры, которые становились всё отчётливее и в итоге превратились в объёмное изображение какой-то местности сверху. — Это же план Визард Вэлли! — быстро догадался Иккинг. — А эти человечки — участники команд!       На карте и правда было около семи десятков человеческих фигурок. Они были довольно-таки маленькими, но приглядевшись, в них можно было узнать своих школьных товарищей. Все они образовывали пять кучек в разных концах города и стояли, сгруппировавшись и, видимо, что-то обсуждая. — Каждая команда перед началом игр получила знамя одной из команд соперников! — объявил мистер Визман, видимо, выступающий одновременно и в роли судьи, и в роли комментатора. Сейчас он уже стоял по центру трибуны, за которой сидели все деканы факультетов, сэр Фонкер и доцент Риджен. — Цель игры — отвоевать своё знамя и при этом по возможности сохранить знамя чужой команды. При этом, команды не знают, у кого именно находится их знамя, но им известны места расположения баз. Перемещать знамя по полю никто не может, кроме команды, которой принадлежит это знамя. В ходе игры участники разных команд могут действовать сообща, если их интересы будут совпадать, или выводить из игры участников из команд. После захвата своего знамени надо с ним добежать до площади и там его поднять на флагшток. Как только будет поднято первое знамя, игра заканчивается.       За первые несколько минут участники всех команд уже успели рассредоточиться по всему городу, но все они были расположены где-то ближе к периферии, и уже в первые десять минут из игры выбыли три человека — двое из факультета Земли и один с факультета Огня. Как только в кого-то попадали сонные чары, он телепортировался обратно на круглую площадку перед куполом, и кто-то из преподавателей тут же приводил его в себя.       Иккинг, Джек и Рапунцель с Меридой с первых минут стали следить за игрой с большим интересом. — Как они смогли создать такой купол? — восхищённо произнёс Джек. — Может быть, здесь задействован тот же механизм, что и в кинотеатре? — предположил Иккинг.       Рапунцель, перегнувшись через перекладину, разделяющую ряды, увлечённо смотрела на поле: — А за кого вы болеете? — За свой факультет, конечно же! — объявила Мерида. — За кого же ещё? — Лично я не болею ни за кого! — объявила Нина, сидевшая вместе со своим младшим братом Ником рядом с четвёркой. — По мне, всё это детский сад!       Но, похоже, подавляющее большинство зрителей не разделяли её мнения. Стадион наполнили крики, когда очередной игрок, на этот раз с факультета Воды, выбыл. — Не знаю… — задумчиво произнесла Рапунцель. — Вроде бы логично болеть за свой факультет, но в игре принимают участие Кэсс и Дэрил. Они ведь наши одноклассники! — Тем временем двое из команды Огня добежали до базы команды Воздуха, — продолжал комментировать мистер Визман. — Эндрю Робинс попытался выбить из строя участника команды Воздуха, но увидев, что у них знамя Воды, остановился. Участники команд, похоже, совещаются, возможно, они решили объединить свои усилия? Кажется, хозяева базы позволяют уйти участникам команды Огня. Но нет, Эндрю Роббинс получает удар в спину. Элис Кид разворачивается и отправляет заклинание в Питера Ллойда, но не успевает увернуться от ответного удара, и оба выбывают из игры вслед за Эндрю. — Это подло, ударить в спину! — возмущённо воскликнул Джек, вскочив со своего места, чтобы лучше увидеть поле. — А что нечестно! На войне все методы хороши! — тут же вступилась за свой факультет Мерида. — Оборона знамени у команды Воздуха ослаблена, и капитан Кэтрин Родригес высылает послание кому-то из своей команды, — вещал тем временем мистер Визман, не обращая внимание на волнения среди зрителей. — Они могут поддерживать связь между собой? — спросил Иккинг. — Ну да, — Нина сидела со скучающим видом, подперев подбородок кулаком. — Они высылают друг другу поисковиков.       Как только она это договорила, её брат Джастин вывел из строя игрока факультета Земли, и Нина от переизбытка эмоций захлопала в ладоши, но вдруг резко опомнилась и опять приняла отстранённый вид. — Вот, значит, ты всё-таки болеешь за Джастина! — широко заулыбалась Рапунцель. — Что? Вовсе нет! — Нина скрестила руки на груди и даже чуть отвернула голову от стадиона, желая показать, насколько она равнодушна ко всему там происходившему. — Болеешь-болеешь! — начал дразниться Ник, и брат с сестрой принялись толкаться, на какое-то время забыв про игру.       Через полчаса команда факультета Воды первой обнаружила расположение своего знамени — оно находилось под защитой факультета Воздуха. Впрочем, попытка им завладеть окончилась безуспешно: игроки команды Воздуха выбили всех трёх представителей Воды, однако один из них успел отправить поисковика своему капитану Лилиан Гритфис. Команда Воздуха в свою очередь нашла своё знамя на базе факультета Металла, но это им стоило двух игроков, зато им при этом удалось вывести из игры первого игрока команды Металла. — Наконец, команда Огня последней узнаёт, что их знамя находится у факультета Земли, — объявил Родольф Визман. — Все команды знают своего прямого соперника, но каждой стоило это игроков. Пока с минимальными потерями идёт команда Металла — из игры выбыло всего два участника их команды. Тем временем Лилиан собирает всех своих игроков. Кажется, она решила остаться оборонять знамя вместе с двумя товарищами, а остальных разделила на три группы и отправила с разных сторон к базе команды Воздуха. Практически сразу двое выбывают, наткнувшись на Кодрина Лэрда из команды Воздуха, но и его выбивает оставшийся последним из своей группы Лэнс Одли. Тем временем на базу факультета Металла нападает отряд из трёх человек и выбивает из строя капитана команды Элиота Ломана. Остальные защитники знамени разом выбивают из строя всех трёх лазутчиков, одним махом сократив численность команды Воздуха. Но теперь команда Металла в растерянности — кто возьмёт командование на себя? Оставшиеся на базе посылают поисковиков своим товарищам, отправившимся на базу команды Огня. По пути Чарли Навис, Стен Макадан и Гарольд Барбок сталкиваются с отрядом из трёх участников команды Огня и трёх команды Земли и между ними происходит бой.       В результате столкновения трёх команд на поле остался только один игрок с факультета Земли. К этому моменту численность всех команд сократилось примерно вдвое, и зрители в азарте уже все стояли, облокотившись на перекладины и силясь как можно лучше разглядеть происходящее на поле боя. По пути к базе противников команда Огня потеряла ещё двух своих игроков, а команда Воды лишилась сразу троих. Кэтрин Родригес оставила на базе пятерых человек, и они без труда разгромили напавший отряд. — Команда Металла разделяется на два отряда по три человека, один из которых остаётся на базе защищать знамя Воздуха, а второй отправляется на базу факультета Огня, — неустанно комментировал мистер Визман. — По дороге они выбивают двух человек команды Воды, но оставшиеся трое предпочитают не вступать в бой и скрываются бегством. Тем временем на базу факультета Воздуха прибегает отряд Воды с Лилиан Гритфис во главе. Пока защитники знамени отбиваются от нападающих, Лилиан успевает схватить знамя и скрыться. Первая команда завладела своим флагом!       Стадион взорвался радостными воплями представителей факультета Воды. То, что Лилиан смогла первой схватила знамя, давало им большое преимущество. — Отряд факультета Металла прибежал на базу Огня, и одного из них сразу же выбивает Джастин Остин. Генри Фармер выбивает из игры Дженнифер Фриман, и Джастин остаётся единственным защитником знамени. Пока Джастин пытается попасть в Генри, знамя хватает Кассандра Вахн и со всех ног бежит в сторону площади. Джастин посылает ей вслед заклинание, но в последнюю минуту Генри выскакивает на пути и принимает удар на себя. Очень благородно с его стороны пожертвовать собой ради общей цели! — Давай, Кэсс, вперёд! — завопила Рапунцель, как будто Кассандра могла её услышать.       Пока все были увлечены борьбой между командами факультета Металла и Огня, Вэнди Кордрой с факультета Огня вместе со своим товарищем добежали до базы факультета Земли. Они умудрились вывести из игры сразу трёх игроков, после чего Вэнди исхитрилась схватить знамя. — По дороге Кассандра сталкивается с отрядом Земли, те пытаются её сбить, но Кассандра успевает скрыться прежде, чем в неё попадает заклинание. На базу факультета Металла прибывает отряд из трёх человек во главе с Кэтрин Родригес. Кэтрин пытается завладеть знаменем, но на её пути встаёт Дэрил Родригес.       Борьба Дэрила и Кэтрин захватила внимание всех зрителей. Брат и сестра кружили вокруг друг друга, но никто их них не мог попасть в другого. В итоге Кэтрин всё-таки удалось схватить знамя, но сразу после этого Дэрил выбил её из игры. Впрочем, вслед за Кэтрин Дэрила выбил Гордон Хейг и, выхватив из рук Кэтрин знамя, понёсся к площади.       Последней своим знаменем завладела команда факультета Земли, и теперь победа зависела от того, кто быстрее добежит.       Лилиан появилась на площади раньше всех. Её сопровождал Лэнс Одли, готовый, в случае чего, прикрыть спину своему капитану. Спустя пару мгновений на площадь выбежала и Кассандра. Лэнс тут же послал в неё заклинание, но той удалось увернуться. На бегу она достала свою волшебную палочку и, выпустив заклинание, сбила с ног Лилиан. После этого Лэнс начал буквально обстреливать Кассандру, но та продолжала бежать вперёд, будто бы заклинания облетали её стороной. Она уже подбежала к флагштоку и прикрепила к нему знамя, как вдруг на площадь выскочил Гордон Хэйг из команды Воздуха. В отчаянной попытке выиграть время он отправил усыпляющее заклинание в сторону Кассандры, но та успела дёрнуть за трос прежде, чем чары до неё долетели. Над городской площадью поднялся серебристый флаг с изображением молота. — Команда Металла победила! — громогласно объявил мистер Визман.       Половина стадиона вскочила со своих мест и начала скандировать имя Кассандры, принесшей победу своему факультету, Рапунцель была в их числе.       И пока остальные чествовали победителей, Иккинг вдруг обратил внимание на необычное обстоятельство: — Странно, — задумчиво произнёс он, — ведь среди зрителей нет ни одного студента с факультета Металла, потому что они все в команде. Но вы посмотрите, как радуются их победе!       Джек и Мерида переглянулись — а ведь Иккинг был прав. — Факультет Металла всегда был самым малочисленным, — сказала Нина, заметив их замешательство, — но они всегда были всеобщими любимцами.       Спустя четверть часа после объявления победителей народ начал потихоньку расходиться со стадиона. Часть студентов рассредоточилась по территории Альмтера, а некоторые из старшекурсников и вовсе пошли в Визард Вэлли, но большинство поспешили вернуться в замок. Как раз подошло время обеда, а он в честь состоявшейся игры обещал быть особенно вкусным.       Когда Джек, Иккинг, Мерида и Рапунцель подошли к главному входу, возле него уже столпилась кучка человек в двадцать, но почему-то никто не торопился войти внутрь. Друзья приблизились к скоплению народа вплотную и услышали встревоженные шепотки. — Что здесь случилось? — Джек, не желающий стоять в неведении, хотел было растолкать народ и протиснуться поближе к дверям, как вдруг навстречу к нему пробился Тоби с круглыми от страха глазами. — Вы ничего не знаете? — задыхаясь от волнения выдавил из себя он. — Там сторож… он… это… — Что?! — Джек, Иккинг и Мерида с Рапунцель проявили поразительное единодушие. — Что здесь происходит? — над головами учеников раздался сильный голос директора.       Все тут же замолкли и обернулись на профессора Визмана в сопровождении нескольких учителей. По мере его приближения ряды учеников начали расступаться, освобождая дорогу директору. Профессор Визман подошёл к дверям, провожаемый десятками пар глаз, и когда он оказался у двери, Иккинг, Джек, Мерида и Рапунцель увидели то, что послужило причиной всеобщего волнения.       Перед входом в замок лежал на спине мистер Грамбл, раскинув в стороны руки. Профессор Визман в полной тишине опустился возле сторожа и приложил ухо в его груди. Он застыл в таком положении на некоторое время, а потом выпрямился в полный рост и обратился к студентам: — Уважаемые ученики! Мистер Грамбл жив, но по какой-то причине потерял сознание. Мы без промедления предпримем меры, чтобы ему помочь. А вас я пока попрошу проследовать в главный зал и приступить к обеду.       Все понимали, что просьба, высказанная директором, на самом деле является неоспоримым требованием, поэтому все неуверенно отправились внутрь замка. Многие при этом оглядывались и задерживались в проходе, а Тоби и вовсе плакал, так что Рапунцель вела его почти под руку, пытаясь успокоить, и при этом у неё был такой несчастный вид, словно она вот-вот сама заплачет.       Ученики вошли в главный зал, где столы уже ломились от всевозможных вкусностей. Но в воздухе повисло напряжение, а от праздничного настроения ничего не осталось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.