ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС» Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной конфедерации магов) Дорогой мистер Дурсль! Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 1 августа. Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора!
А Изольда, которая после первого выброса стихийной магии, знала, что она волшебница, и уже записала на этот счет несколько странностей, произошедших с ней — тот случай со змеей во время выхода в зоопарк в честь дня Рождения Дадли! Очень рано Из поняла, что по какой-то необъяснимой причине животные боялись ее, а вот змеи, которых боялась сама Изольда, нет. А после того необычного случая со змеей, когда Из, в очередной раз расстроившись, что стоит ей подойти, как животные убегают ровно в противоположную часть вольера, заговорила с ней — и змея ей ответила! — Изольда перестала бояться змей — они умные и большая часть из них нападает только в случае самообороны. И единственные, кто адекватно ведут себя в присутствии девочки. А потом и исчезнувшее стекло, когда Из стало жаль змею, которую выловили из естественной среды обитания. Или случай с волосами, когда маме пришлось практически налысо подстричь детей, так как они подхватили вшей от какого-то ребенка на детской площадке. Из так расстроилась, а на следующее утро не поверила своим глазам — ее волосы стали прежними! Или еще один случай, произошедший с Изольдой год назад — сосед, которого она очень любила, потому что он был библиотекарем и приносил девочке интересные книги для чтения, умер. Родители не хотели, чтобы дети присутствовали на похоронах, но это был дом по соседству, и Из все же подошла к мирно спящему мужчине и с явным огорчением, что его больше не будет, прикоснулась к его руке, а когда ушла к воротам своего дома, то услышала истошный вопль его жены: — Он жив! Прожил мужчина, правда, час. Потом врачи даже написали научную работу об этом явлении, якобы сделав открытие в отрасли биохимии, но Изольда знала, что причиной тому является она сама. Это было странно, но мама взяла с нее слово никогда об этом не говорить соседям. Изольда понимала почему, поэтому быстро согласилась. Поэтому девочка сразу стала читать список необходимых вещей.ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «Хогвартс» Форма Студентам-первокурсникам требуется: Три простых рабочих мантии (черных). Одна простая остроконечная шляпа (черная) на каждый день. Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала). Один зимний плащ (черный, застежки серебряные). Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента. Книги Каждому студенту полагается иметь следующие книги: «Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс). Миранда Гуссокл «История магии». Батильда Бэгшот «Теория магии». Адальберт Уоффлинг «Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч «Тысяча магических растений и грибов». Филлида Спора «Магические отвары и зелья». Жиг Мышъякофф «Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер «Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл Также полагается иметь: 1 волшебную палочку, 1 котел (оловянный, стандартный размер № 2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов, 1 телескоп, 1 медные весы. Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу. НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЕТЛЫ.
— И где это можно купить? — девочка удивленно посмотрела на маму. — В Косой аллее, — ответила Петунья, припоминая рассказы Лили, и, опережая следующий вопрос дочери. — Как туда добраться — не знаю. И где достать сову для ответа — тоже. Поэтому спокойно едим торт, а завтра к нам кто-нибудь явится. — Да, мам, — кивнули дети. — Эх, и как сказать Вернону, — напоследок вздохнула женщина. — Он определенно будет в шоке. И заявление из школы надо забрать. *** В эту ночь не все сразу уснули, несмотря на насыщенный день. Хотя, возможно, именно последние события и не позволили сразу окунуться в мир сновидений. Дети после ужина разошлись по своим комнатам. Петунья еще долго убиралась на кухне, перемывая в который раз чашки и размышляя о сложившейся ситуации. После вечернего блока новостей взрослые тоже оказались в спальне и, пожелав друг другу приятных снов, притворились спящими. Женщина вспоминала, как в их доме оказалась Изольда, сколько планов и надежд родились с ее появлением. Но даже близко миссис Дурсль не могла подумать, что и ее сын так рано покинет родительский дом, уезжая учиться на волшебника. Нет, он и есть самый настоящий волшебник. И этот факт больше радовал Петунию, чем огорчал — никто из детей не будет чувствовать себя обделенным, как это было между сестрами Эванс. На осознание произошедшего женщине потребовалось намного меньше времени, чем ее мужу. Вернон знал, что когда-то Иззи уедет учится в не совсем обычную школу. Но когда этот момент наступил — а ему показалось, что очень быстро, — мужчина понял, что не осознавал до конца смысл слов супруги. А теперь это касается и Дадли… Мистер Дурсль молча лежал, глядя на одинокий фонарь за окном. Он, в отличие от жены, не мог размышлять о чем-то конкретном, так как мыслей было больше, чем пчел в улье, и каждая из них пыталась выдвинуться на первый план. Поэтому в итоге, из-за сумбура в голове, Вернон пытался просто уснуть, считая, что утро вечера мудреней. Но изображали глубокий сон не только взрослые. Выждав минут двадцать после того, как погас свет в родительской комнате, Изольда на цыпочках вышла в коридор и направилась к брату. — Эй, Дадс, ты спишь? — шепотом спросила девочка, приоткрыв дверь в его комнату. Даже без ответа девушка знала ответ. Кто уснет, зная, что его жизнь кардинально изменилась? — Нет, — сказано было также шепотом, и девочка поспешила зайти в комнату и закрыть за собой, чтобы родители не услышали и не проснулись. Из на цыпочках пробиралась до кровати брата, и уселась рядом с ним. — Тебе снова кошмар приснился? — поинтересовался Дадли. Кошмары Изольде снились чаще, чем ее брату, и, если у него они постоянно менялись, то Из в ужасе вскакивала от леденящего душу шипения и не могла заснуть, пока не шла к родителям и не просилась уснуть с ними. — Нет, — Поттер вздрогнула, вспоминая ее частый ночной кошмар. — Я нервничаю. А вдруг завтра никто не придет, и это все окажется шуткой? — Успокойся, за тобой точно придут. А вот я даже ни разу не колдовал, — вздохнул Дадли. — А что если мне скажут, что ошиблись, и письмо предназначалось какому-нибудь другому Дадли Дурслю? Собственно, по этой самой причине мальчик и не спал. Он не хотел, чтобы его опасения оказались правдивы, и сестра уехала бы в другую школу на целый год. Без Изольды определенно будет скучно! — Не переживай, они не могли ошибиться, — заверила его Из. — Ты видел, они даже расположение комнат в доме указали. У тебя комната справа от родителей и окно выходит на улицу, а у меня слева и с видом на сад. И в письмах также. Дадли выдохнул — аргумент сестры его успокоил. Действительно, сколько Дадли Дурсль проживает по данному адресу и их окна выходят на улицу района? — А еще вспомни случай с волосами. У тебя они тоже на следующий день выросли, — припомнила Изольда. — И мы с тобой тогда не пересекались, поэтому это ты точно сделал сам. Парень вовсе успокоился и уже не чувствовал себя так неуверенно на фоне сестры, с которой постоянно случались всякие необъяснимые чудачества. А потом дети вспомнили случай, как он упал с высокого дерева и не получил ни одной царапины в отличие от другого мальчика, который получил вывих. А упали они одинаково. И, если раньше дети списали это на удачное стечение обстоятельств, которое помогло избежать наказания родителей, то сейчас брат с сестрой вспомнили полностью чистую одежду и отнесли это в разряд чуда. — Кстати, я нашла в наборе все необходимое для нашей затеи, — припомнила Поттер, видя, что сомнения покинули брата и теперь он просто переживает, как и она. А лучший способ отвлечься от ненужных мыслей и позабыть о волнении — это заняться любимым делом! — Нужен только сахар. — Я возьму, — пообещал Дадли. — Интересно, во сколько завтра за нами придут? — Не знаю, но думаю, что с утра, — осторожно предположила Изольда. — Тогда завтра не успеем, — вздохнул брат. — Если встать пораньше и отпроситься у мамы? — предложила Из. Она, как и Дадли, хотела побыстрей проверить свою задумку. — Сомневаюсь, что придут раньше девяти. Вряд ли у них магазины круглосуточные. Дети переглянулись, без слов понимая, что, если они хотят воплотить задуманное, то спать укладываться надо немедленно. Иначе не встанут даже к девяти. Эта мысль сработала получше любого снотворного. *** На следующий день Петунья, ожидавшая гипотетического гостя, отложила все свои домашние дела и попросила детей быть в пределах участка их дома. Сама она косилась на конверт с деньгами, который с утра ей оставил Вернон на школьные принадлежности детям. К слову, новость он воспринял спокойней, чем изначально думала его жена. А когда Дадли заверил, что изучит какой-нибудь магический фокус, чтобы улучшить папины дрели, так и совсем растаял, и уже совершенно спокойно слушал все, что надо купить. А утром оставил деньги с запиской с надеждой на то, что этого должно хватить на двоих детей. В будние дни он поехать не мог — много дел на работе в связи с крупным контрактом, но Петунья его заверила, что они сами справятся и вечером покажут обновки. Миссис Дурсль, нервничая перед приходом неизвестного гостя, который обязательно должен был явиться — когда ее младшей сестре пришло письмо, то на следующий день их посетил неожиданный гость, — несколько раз протерла всю пыль на кухне, приготовила еще один десерт. Она, как председатель клуба домохозяек, знала, что надо произвести благоприятное впечатление на будущего преподавателя ее детей. Но, стоило ей услышать стук и открыть дверь, Петунья в конец растерялась. — Северус? — не смогла сдержать она удивленного возгласа.