POV Ника.
Необычное место, потрясающее. Захватывающий дух штат Техас. Мистика не сравнится с красотой штата, особенно города Остина. Однако некоторые вещи всё-таки плохо влияют на оборотня. Это ссоры и брань. Когда ты приезжаешь в город для того, чтобы отдохнуть и проведать старых знакомых, но взамен получаешь выговор за то, в чём даже не участвовала становится очень обидно, даже вызывает двоякие чувства. Мне до сих пор не давал покоя разговор с Айседорой. Она говорила так, будто я виновата в том, что Белла сошлась с Эдом. Тем более когда я узнала его поближе, мне кажется, что он действительно подходит ей. Но он даже не подозревал о том, что может убить её.... Нет, я не буду вмешиваться в их отношения, чтобы Белла пострадала на сей раз из-за меня. Я покосилась на шкатулку, стоявшую на столе. Она была деревянной, обитая розовым бархатом, на нём красовались жёлтые цветы-колокольчики. Нет, открывать её нельзя, тем более она была на замке. Это должна была сделать Изабелла. — Ника, а что это? — Джейк кивнул на шкатулку. — Это подарок Белле от Айседоры, — я убрала со стола бумаги. — А что там? – Он взял шкатулку в руки. — Тяжёленькая. — Не знаю. Айседора попросила не открывать и позволить это сделать Белле самой. Джейк внимательно следил за моими действиями. Его взгляд стал хмурым. Я положила в дорожную сумку телефон и кошелёк с деньгами. Он же положил мне руку на плечо и развернул к себе. — Что произошло? Ты сама не своя второй день. Ходишь, словно тень, — он прижался губами к моему лбу. — Ты часом не заболела? Температуры вроде нет... — Джейк, со мной всё хорошо, — я обняла его за шею. — Просто поссорилась с Айседорой, но тебе не нужно вникать в суть ссоры. Это так, женское, — я встала на носочки и дотянулась до его губ. Он с охотой ответил на поцелуй. — Нам пора, – прервав поцелуй, сказал он.– Три с половиной часа до самолёта. Ещё нам нужно заехать по дороге в магазин, чтобы купить наряд на свадьбу и подарки для молодожёнов. — Конечно, — я мило улыбнулась. — Здесь есть один магазин, где мы можем купить подарки. — Вот с подарками я не дружу так же, как и с нарядами. Поэтому все это на твоей совести. — Хорошо, милый. — Милый, — фыркнул Блэк, а я засмеялась. Мы оплатили за проживание в отеле и вышли на стоянку. Пока Джейк загружал сумки в багажное отделение мотоцикла, я печатала сообщение Белле: «Мы выезжаем, скоро будем», — написала я и нажала кнопку «отправить». Я села на пассажирское сидение, позади Джейкоба и по крепче ухватилась за него, прекрасно зная, что он любит не тихо ездить, а гонять. До ювелирного магазина с многообещающим названием «Престиж» мы доехали быстро. Я не переживала и прекрасно понимала, что здесь я смогу купить всё по низкой цене. Слишком хорошо меня тут знали. — Ты уверена, что нам сюда? — Абсолютно. Мы вошли внутрь. Помещение было большое. Много разных украшений можно было лицезреть на прилавках. Моё нимание привлёк браслет. Он был широким, сделан в виде паутинки. Вдоль браслета шли изумруды, а в середине него был драгоценный камень — изумруд в виде кошачьего глаза. — По поверьям, – начал начал высокий блондин, — этот браслет в древней Греции символизировал пылкую страсть. Невеста, надевшая перед брачной ночью, получала не только любовь мужа, но и его полную преданность к ней. Некоторые мужья боялись брать такие браслеты. Цена... — Я вижу, – кивнув на цену сказала я. – Позовите мне пожалуйста Гаспара. Скажите ему, что мисс Свон приехала. Продавец кивнул и удалился, оставив нас с Джейкобом наедине. Тот, не скрывая своего любопытства, смотрел то на меня, то на украшения. Видать много вопросов у него накопилось. Через некоторое время блондин вернулся с высоким мужчиной. У него были итальянские черты лица и чёрные прямые волосы. Увидев меня, он испуганно замер, но потом подошёл ко мне и мило улыбнулся. — Добрый день, мисс Свон! — Он развел руками в знак приветствия. — Вы желаете купить этот браслет? — Он указал на браслет, который привлёк моё внимание. — Добрый, Гаспар, — я кивнула. — Да, желаю. И ещё что-нибудь для мужчины. Подарок на свадьбу. Он кивнул и удалился, а через некоторое время вернулся с футляром в руках. Открыв его, он показал мне часы. — Это швейцарские часы, последняя самая лучшая модель. Будете брать? — Естественно, — отозвалась я. — Какова цена? — Ой, для вас всего тысяча долларов. Но если дорого... — Нет-нет. Все в порядке, — я отдала ему деньги и, взяв покупку, вышла из магазина. У Джейкоба, который всё это время хранил молчание, в глазах засветилось любопытство. Наверное мне не стоит говорить, каким именно путём я заставила Гаспара проявить ко мне такое уважение. — Когда ты заставила Гаспара проявить к себе такое уважение? — Поверь, у меня ещё много знакомых... — Ну не знаю.... Но если захочешь записаться на кастрацию, у меня есть знакомый ветеринар.***
Обычная, спокойная и тихая ночь укрыла город, пока мы ехали на мотоцикле. Не было ни дождя, ни туч. Будто погода сама знала, что завтра, а вернее сегодня, должно произойти. Всё-таки жизнь — странная штука. Не знаешь, кто впереди. То ли она, то ли ты. Я слезла с мотоцикла и поцеловала Джейкоба на прощание. Неуместно было сегодня ему оставаться у меня. Тем более нам обоим нужно отдохнуть после долгой дороги. Я не стала будить ни Чарли, ни Беллу. Путь спят. Я открыла дверь ключом, который лежал под ковром, затем тихо и незаметно пробралась в свою комнату. Кое-как сняв одежду, натянула пижаму и легла спать. Глаза сами собой закрылись. Под утро, словно в тумане, мне послышался голос. При том, что он исходил из моей комнаты. Будто напротив меня. — Пап, — говорил женский голос. — Пусть поспит, а потом нам все объяснит. — Как же, «объяснит», — фыркнул мужской голос закрывая дверь. Я неохотно открыла глаза и посмотрела на часы. Семь утра, три с половиной часа я спала. Подготовка идёт во всю, коль Белла не спит. Или же Элис ещё не приехала? Надо проверить. Я поднялась с кровати и переоделась. Выглянув из комнаты, Чарли я не обнаружила, зато слушала его голос с низу. К его разговору я не прислушивалась. Тихо спустившись по лестнице в гостиной, я увидела, как Белла и Чарли о чём-то спорят, стоя ко мне спиной. Надо бы мне разыграть радость. — Белла, папа! — Я обняла сестру и отца. — Как я рада вас видеть! — Ты где была? — Хором спросили они. — Вы не представляете кого я видела! Не представляете! — Оба переглянулись. — Кого же? — Очередного знакомого? Родственника, друга, подругу? — Выдвинул предположение Чарли. — Да-да! Папа, мы с Джейкобом были у Айседоры, моей давней подруги, — скорее всего, вид моего лица впечатлил отца. Он сам заулыбался и обнял меня. — Почему ты не сказала, что ты едешь к ней? — Спросил тот. — А ты бы меня отпустил, узнав, что я с Джейкобом? — Я посмотрела ему в глаза. — Только честно. — Нет, — спустя минуту паузы ответил он. — Нет, потому что Джейкоб сам ещё ребёнок, — он вышел из кухни, оставив после себя закрытую дверь. Я облегчённо выдохнула и взяла яблоко. Как же хорошо внушить Чарли определённую историю. Особенно, когда эта история получила подтверждение в записной книжке номеров. Я надкусила яблоко и усмехнулась. Наверное, пошёл проверять. — Ника, я, конечно, всё понимаю, но врать не хорошо, — отозвалась Белла позади меня. — Он слишком много пережил и не заслужил ложь. — А кто сказал, что я вру? — Ты говоришь правду? — Нахмурилась Белла. — Конечно, я сейчас. Поднявшись в свою комнату, я взяла шкатулку, подарок от Айседоры. Лучше вручить сейчас, нежели ждать конца церемонии обручения. Вернувшись на кухню, я увидела не только Изабеллу, но и Элис. Они опять о чём-то спорили. — Вот, — я вручила Изабелле шкатулку. — Она попросила открыть её перед брачной ночью. Говорит, это очень важно. Сразу предупреждаю, я ничего не знаю. Подарок от Айседоры. Она взяла шкатулку. Изначально, Белз её просто рассматривала, а потом оставила в сторону. Видимо, решила открыть при Эдварде. Интересно, не забудет ли?