ID работы: 7079370

Враг моего врага — мой любовник

Assassin's Creed, Yuri!!! on Ice (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
40
автор
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 30 Отзывы 7 В сборник Скачать

IV. (Места) встречи избежать нельзя.

Настройки текста
Вот, наконец, и настал тот долгожданный день, из-за которого весь город стоял на ушах целую неделю. У поместья графа собралось огромное количество экипажей и карет; ото всюду слышались разговоры бесчисленных гостей, смех, шорох роскошных юбок, стук каблуков, ругань извозчиков и ржание лошадей. Небо, пронизваемое последними предзакатными лучами, окрасилось в теплые цвета палитры: вечер лишь вступал в свои права. Тем не менее, когда к поместью прибыли Валерия и Бетт, там собралось достаточное количество людей. Герасимова почти что опасливо озиралась на всех этих грациозных дам в красивых платьях и благородных кавалеров в богатых камзолах; ей было крайне некомфортно. Платье, каблуки, изящная прическа… Всё это, как казалось ей самой, сидело на Валерии неуместно и комично. Платье девушки было изготовлено специально по её заказу: черное, в темно-коричневую клетку, с почти что оголенными до плеч руками, тем не менее скрываемыми тончайшим полупрозрачным темным кружевом. Одеяние было чудесным; но, однако, девушка не могла отделаться от ощущения, что выглядела она в нем, словно дешевая кукла. — Да перестань. Ты выглядишь просто превосходно, — подбодрила её Бетти, улыбаясь, на что девушка фыркнула; сама-то она, благодаря более богатому опыту в подобных делах, в своем темно-синем платье выглядела так, словно вот-вот сошла с одного из величественных портретов, коими были украшены коридоры поместья. Девушки прошли в богато обставленную бальную залу, где в центре уже кружили в танце несколько пар, и удобно устроились рядом с одним из громадных, нечеловечески высоких окон, негромко переговариваясь. — Ну, спасибо… Только бы не… — не успела девушка договорить, как вдруг с горечью заметила, что с другого края залы прямо к ней направляется сам хозяин бала. Тут же увидев это и заговорчески улыбнувшись, Бетт быстро шепнула подруге «Удачи!», после чего, бесстыдно пользуясь своими навыками ассасина, с профессиональной точностью незаметно скрылась в толпе. Сказать, что Герасимова была вне себя от злости и на подругу, и на графа, и на себя, — ничего не сказать. Спешно сокрыв это глубоко внутри, снаружи же девушка сохраняла хладное спокойствие. — Как же я счастлив, что Вы пришли, — мужчина поцеловал руку шатенки. — Д…да, я тоже… Лера судорожно смотрела по сторонам, пребывая в поисках хоть малейшего шанса улизнуть. Однако, словно ей назло, люди вокруг слегка расступились, и пару окружало свободное пространство. Стало быть, все же придется терпеть этого пижона. — Кстати, почему Вы не ответили на мое последнее письмо? Я очень переживаю по этому поводу, — вздохнув, участливо поинтересовался мужчина. — Я… даже прочитать его не успела, дел было много, — как-то неловко посмеялась Лера, — А что в нем было? Мужчина не успел даже слова сказать, как к нему кто-то подошел со спины и хлопнул по плечу, шумно поздоровавшись. Видимо, это был один из давних друзей графа, потому как последний, тут же будто позабыв про свою спутницу, повернулся к ней боком и завязал оживленный разговор с пришедшим. — Мадемуазель, позвольте пригласить вас на… — Да, конечно, — даже не дослушав предложение, согласилась девушка, продолжая смотреть на графа, дабы проследить, что тот не заметит ее внезапного исчезновения. Она спешно подала кавалеру ладонь, однако, стоило ей оказаться в крепких руках, тут же закруживших ее в танце по залу, и поднять глаза на лицо партнера, как тут же наткнулась на внимательный взгляд таких холодных голубых глаз. — Потрясающе выглядите, — усмехнулся Никифоров. Злость, что сидела в девушке и до этого, вспыхнула с новой силой. — Это… вы, — прошептала Валерия, яростно прищурившись. — Я, — довольно кивнул парень и с усмешкой поднял глаза от ее лица, — А это — вы. Знаменательная встреча, не правда ли? Девушка непонимающе нахмурилась, опустив взгляд куда-то в ткань камзола Виктора, не в силах вымолвить что-либо еще. Какой же глупой, глупой она была! Как же она не догадалась, что на балу, где соберется почти весь высший свет города, будет присутствовать и он? Она бы подготовилась в разы лучше, составила бы план по незаметному устранению тамплиера, она могла бы убить его! — Что ж, — Виктор, все еще насмешливо улыбаясь, закружил девушку в очередном танцевальном па, — Должен признать, что танцуете вы так же великолепно, как и деретесь. Очень, должно быть, жаль, что и там, и там веду я. — Я убью вас, — негромко пообещала Валерия, глядя на партнера исподлобья. Тамплиер коротко рассмеялся, слегка закинув голову; от этого его волосы, бережно убранные и зализанные назад, еле заметно колыхнулись. — Не сомневаюсь. Однако мне казалось, вы должны быть мне благодарны. — Простите? — Знаете, хозяин этого бала — мой очень хороший знакомый, и… Еще до начала бала он прожужжал мне все уши о некой прекрасной даме, которую он ожидает больше, чем всех остальных гостей вместе взятых. Однако, как я заметил, она получает не очень-то много удовольствия от общения с ним. Но ведь я джентльмен, как я мог бросить даму в беде? — парень обворожительно улыбнулся. — Да как вы… — девушка, чуть не споткнувшись, едва ли не задохнулась от возмущения и негодования. — Смею, и еще как. Что ж, раз мое общество вам столь неприятно, не имею права вас задерживать. Вас уже ждут. Танец закончился, и музыка на короткое время затихла. Виктор церемонно взял девушку за руку и легко коснулся губами тыльной стороны ее ладони, не отрывая насмешливого взгляда от ее пылающих гневом глаз, после чего, не выпуская ее ладони, подвел ее к окну, где уже нетерпеливо топтался хозяин бала. — Простите, что украл вашу спутницу, граф. Имею честь вернуть ее. Она уже сгорает от нетерпения перед танцем с вами, — Виктор вновь улыбнулся, слегка склонив голову в уважительном жесте. — О, прекрасно, Виктор, прекрасно, — мужчина гортанно рассмеялся, принимая крошечную ладошку девушки из рук тамплиера, — За вами, милая Валерия, нужен глаз да глаз! Я лишь на миг отвернулся, и вы уже упорхнули, словно птичка… Он тут же потащил девушку обратно в центр зала. Герасимова обернулась на Виктора, провожающего ее взглядом; тот, насмехаясь, подмигнул ей. Сжав зубы, девушка резко повернула голову прочь от него и гордо приподняла подбородок. Он играется с ней! Как он смеет? Он должен поплатиться за это. Время наедине с графом текло немыслимо долго. Валерия слушала его пафосные речи в пол уха, лишь изредко поддакивая и односложно отвечая на его нудные вопросы. Она не переставала удивляться: неужели и правда существуют столь усколобые люди? Неужели единственное, что их интересует, — это сплетни, балы и деньги? Как можно не видеть настоящих проблем вокруг: голод, крестьянские бунты, войны? Нет, думала Герасимова, что бы ни говорила Бетт, если когда-нибудь Лера и решиться связать свою жизнь с кем-либо (что, в любом случае, маловероятно), то точно не с такой пустышкой, как этот граф. В конце концов, хозяин бала, извинившись, куда-то отлучился, и девушка, наконец, вздохнула спокойно. Быстро найдя глазами среди гостей Бетти, только закончившую кружить по залу с князем, девушка выловила подругу из толпы и вновь потащила ее к окну. — Что-то случилось? — забеспокоилась все еще тяжело дышащая Бетт, глядя на взволнованную спутницу, крепко вцепившуюся в ее плечо. Валерия убедилась, что их никто не услышит, и, слегка наклонившись вперед, горячо прошептала: — Он здесь! Никифоров! Ответной реакции не последовало. Слегка закусив губу, Бетти опустила глаза буквально на мгновение, а затем произнесла абсолютно спокойно: — Я знаю. — Что?! — изумилась Валерия, и девушка вздохнула. — Смотри. Видишь того мужчину? Бетт кивком указала на стоящего неподалеку грузного богато одетого старика, взирающего на всех с неприкрытым высокомерием. Подле него стоял высокий темноволосый мужчина, негромко обсуждающий что-то с изящной русоволосой женщиной. Не отрывая от троицы взгляда, Валерия кивнула. — Это Яков Фельцман. Магистр Ордена Тамплиеров, — негромко сообщила Бетт. Герасимова изумленно выдохнула. — А рядом? — Георгий Попович и Мила Бабичева. Самые преданные его ученики и последователи. Сегодня здесь вся тамплиерская верхушка, Лера. Все самые значимые члены ордена. Плюнешь в одного — плюнешь во всех. Начинать охоту было бы нецелесообразно. — Но… — Остынь. Мы и без убийств можем извлечь выгоду для себя. — И как же? — недовольно буркнула Валерия, отворачиваясь от тамплиеров. — Что ж, — глаза девушки хитро блеснули, — Пока ты хорошо проводила время, я успела подслушать и разузнать кое-что. Слух здесь, история там, — и вуаля, — она щелкнула пальцами, — У меня на руках сформировалась цельная картина происходящего в Ордене. Думаю, тебе будет интересно услышать, — дождавшись кивка подруги и придвинувшись чуть ближе, девушка продолжила почти что шепотом: — Орден тамплиеров на грани раскола. Единственное, что задерживает его, так это то, что Фельцман занимает пост Магистра. Однако он уже стар, и не сегодня — завтра потеряет это звание. И вот тогда за право называться Магистром начнется настоящая грызня. С одной стороны — Попович с поддержкой Бабичевой и еще пары не последних лиц ордена. С другой… — Бетт замолчала и многозначительно кивнула, поджав губы, но Валерия поняла все без слов, — Его тоже поддерживает определенное количество. Но дело вот в чем: на стороне Поповича уважение и одобрение нынешнего Магистра. Никифорова же золотая тройка ненавидит, однако он намного успешнее, именно он самым первым успевает предотвратить покушения на царя, а это, считай, на данный момент основная задача тамплиеров. Чаша весов равна, и потому большая часть рядовых членов ордена все еще не определилась со стороной. Но стоит Фельцману отойти в мир иной, и тогда начнется настоящая война. — Это, конечно, хорошо, но нам что с того? — Неужели ты не понимаешь? Как только орден ввергнется в междуусобицы, им будет не до нас. Тогда-то мы нанесем наш главный удар, — Бетт наклонилась еще ближе к подруге; глаза ее горели, — Царь будет повержен. Увлекшись занимательным разговором, обе они и не заметили, что с другого конца зала за каждым их движением наблюдает пара внимательных голубых глаз. Виктор стоял, прислонившись спиной к оконной раме, и лениво потягивал шампанское из изящного бокала, не сводя глаз с шепчущихся о чем-то девушек. О чем они могли говорить? Обе на секунду повернулись вбок, и, проследив за их взглядом, Никифоров не сдержал ухмылки. Фельцман, ну конечно. Должно быть, они злорадствуют, уже представляют, как Орден падет. Но знают ли они, что он, Виктор, этого не допустит любой ценой? Из размышлений его вывел появившийся из толпы запыхавшийся после танца Юра. Окинув его взглядом, тамплиер усмехнулся. — Изменяешь своим принципам? — Нет, просто… — юноша покраснел, — Герцогиня очень мила, и… — Можешь не оправдываться, — хмыкнул Виктор и вновь перевел взгляд на Великого Магистра. — Это Фельцман, да? — негромко спросил Плисецкий, проследив за его взглядом. — Он самый, — Никифоров недовольно фыркнул, — Ничего, ему недолго осталось. — А потом? — А что потом? — Ну, кто займет его место? Ведь есть же претенденты? — Конечно, есть. Я и Попович, — эту фамилию Виктор произнес с таким отвращением, будто Георгий отравил ему всю жизнь, — Он же лучший ученик Фельцмана, его любимчик, поэтому он для всех и авторитет. Отвратительный лизоблюд и подхалим, ведет себя просто тошнотворно. Его даже уважать не за что! Практически всю работу выполняю я. Именно я предотвратил убийство царя, — вздохнул он, — И, конечно, еще есть Мила. Эта змеюка мало того, что поддерживает Поповича, так еще кичится своим положением в Ордене. Такие серьезные дела, как политика, не для женщин, а уж тем более не для таких девок, как она. Впрочем, какая разница? Скоро я стану новым магистром и наведу порядок в этом змеином логове. Да, при Якове Орден поднялся с колен, но… Практически все тамплиеры загнаны в жесткие рамки. Не разделяю этот взгляд, — фыркнул он. Юрий внимательно слушал рассказ Виктора, и, когда тот закончил, еще какое-то время молчал. — Виктор? — негромко позвал он, наконец. — Да? — Пообещай, что когда ты станешь Магистром, то поможешь мне стать тамплиером. — Обещаю, — улыбнулся парень, — Я исполню твою мечту, Юра, только дай мне время.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.