ID работы: 7084

То ли сон,то ли явь

Гет
R
Завершён
491
автор
Размер:
77 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
491 Нравится 129 Отзывы 147 В сборник Скачать

Действие пятое. Танцуя на струнах. Часть 2

Настройки текста
— Что? Попался? – произнес полный азарта знакомый голос прямо в ухо. Захват стал крепче, — … или… попалась? – уже не так уверенно вопросили у меня за спиной. Рука, что крепко держала меня на уровне живота, скользнула вверх. – Да не…в Акацуках только одна женщи… — все еще ища доказательств, рука скользнула под ткань плаща… — Может, хватит уже меня лапать?! Горячая ладонь на мгновение замерла на месте, но поспешила-таки ретироваться. Кунай убрался, меня резко развернули. — Намико?! За время нашей разлуки Канкуро не изменился. Все такая же неко-шапка, и эта гжель расписная на лице. — Да уж не папа римский! — Дура! Ты почему в этом плаще?! Где плащ из моей деревни? И все такое же хамство. Так хотелось ответить в рифму, но вместо желанных матов я все-таки ответила другое: — А ты подумай своей тупоголовой башкой – сколько раз он мог смениться с момента нашего расставания! — А ты не подумала СВОЕЙ «умненькой» головушкой, что тебя могут легко прикончить в этом дрянном плаще?! — Да уж не твоя забота это! И вообще отпусти меня, идиотина! – я дернулась, чтобы вырваться, но поскользнулась в очередной раз. Хватка ослабла. — Да пожалуйста, — хмыкнул кукольник. Поиздеваться значит решил? Чувствуя, что падаю, я ухватилась за его шапку. — Э-э! – он прыгнул вслед за мной, ухватившись за шапку. – Шапку отдай! — Как бы не так! – я показала ему язык, продолжая свободно падать, отчаянно вцепившись в черную тряпку. — Тогда хватайся уже за что-нибудь, балда! Ты что хочешь переломать все кости?! …а вот об этом я как-то не подумала… — ..твою ж мать!!! – он схватился за шапку зубами и быстро раскинул руки, выпуская из кончиков пальцев голубые нити чакры. Внезапно на нас налетела та самая тень, оказавшейся при приближении одной из марионеток, и обхватила одной парой «рук», остальными же ухватилась за ближайшие ветки. Мы зависли в воздухе, прижатые друг к другу. Снова стал слышен шум дождя. Только к нему примешивалось хриплое, сквозь зубы дыхание Канкуро. Он со злобой смотрел в мои глаза, я же со страхом в его. Черт, а ведь он был прав. А вдруг мы и вправду разобьемся? Я боялась пошевелиться, лишь шевельнула губами: — И…извини. Ответом мне был глухой рык. И треск. Но уже одной из веток. Я, зажмурившись, с криком полетела вниз, все также не отпуская несчастную шапку. И кажется, треск ткани тоже был слышен. Упали мы почему-то мягко. Видать кукла смягчила-таки падение. По спине прошла дрожь от мокреющей ткани и волос. Я открыла глаза и, не чувствуя тяжести чужого тела, приподнялась на локте. Синоби Скрытого песка лежал тут же рядом, только вот лицом в лужу, в которую мы совершили посадку. — Эм-м… Канкуро?.. Парень угрюмо поднял голову и вперился в меня тяжелым взглядом. Из моей груди вырвался смешок. Потом еще один. В конце концов, я хохотала во весь голос и колотила кулаками по луже, расплескивая грязную воду во все стороны. Роспись лица Канкуро расплылась к чертям собачьим, вдобавок смешавшись с грязью. — Вот теперь ты действительно похож на клоуна! Знаешь, тебе так даже больше идет! – сквозь приступы смеха проговорила я, катаясь по грязи. — Все. Сегодня я тебя точно прибью! – он навалился на меня, прижав запястья к земле. Я не переставала смеяться. С пару секунд он наблюдал за мной и вздохнул. — Нет, ты точно больная, – парень отпустил меня и сел. – Валяется в грязи и ржет. Я кое-как угомонила смех и, отдышавшись, с улыбкой сказала: — Но ты такой смешной. — Идиотка. – он коснулся моей мокрой пряди приподнял, показывая. – ты сама не в лучшем положении. Я закинула руки за голову, продолжая лежать. — Пофиг. Главное, что твое лицо теперь не походит на ту глупую каменную маску божка. Канкуро, фыркнув, встал и протянул руку. — Чего разлеглась? Простыть хочешь? Я поднялась, бесполезно отряхиваясь и выжимая волосы. Кукольник, тем временем пошаманил со свитками и марионетки растворились в воздухе. — Пошли. — Куда? — Знаю я тут одно место…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.