ID работы: 7085672

Скрипач не нужен

Слэш
R
Завершён
22
автор
Размер:
79 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста

Жизнь — это соло на скрипке перед публикой, только играть учишься во время выступления.

На следующий день занятий не было, и Франклин пошёл в музыкальную лавку. На стенах всё больше висели электрогитары, пара акустик, синтезатор. В центре на подиуме стояла барабанная установка. Раньше Франклин мечтал, чтобы они с приятелями основали свою рок-группу. Он был бы на ударных, а Дейв — соло-гитаристом. Но идею не поддержали. Близнецам это было не интересно, а Винни его ещё и обсмеял. Они все тащились по машинам и всякой технике. Роджер хотел бы играть хотя бы на бас-гитаре, но даже когда напевал крошку-паучка, чудовищно фальшивил. Франклин с тоской поглазел на барабаны и подошёл к продавцу: — Мне нужен скрипичный смычок. Можете упаковать его как-нибудь красиво? Это подарок. Смычок плотно обернули коричневую бумагу и перевязали джутовым шпагатом на бантик, что для брутального бородача, точно сошедшего с постера зи-зи-топ, было верхом эстетизма. Теперь нужно было драпать домой, пока парни дрыхли до полудня после вчерашней беготни. — Фрэнки! Какая встреча. Это был Боб. Стоял у входа в магазин, прислонившись к витрине, как будто уже давно поджидал. Рожок с мороженым был обкусан до середины. Франклин вздрогнул и запоздало спрятал свёрток со смычком за спину. Франклин с уверенностью мог сказать, что он попал. Даже встретить Дэйва было не так херово. Боб как будто насквозь тебя видел, а самого — хрен прочитаешь. Вечная улыбочка на лице. Франклин до сих пор не понимал, как они с братом ещё не поубивали друг друга. Потому что не будь в их команде Дэйва, все, даже Винни, слушались бы младшего брата, как миленькие. — Привет, — улыбнулся Боб. — Привет, — Франклин попытался выдавить улыбку, но больше походило на зубную боль. — Не ожидал тебя встретить. В смысле, ты ранняя пташка, Боб! А Дэйв где? — У Дейва другие дела, — отмахнулся Боб. — Я к тебе шёл. Хотел поговорить об одном деле, но миссис Фруадево сказала, что ты ушёл в магазин покупать новый смычок для своего афроамериканского друга. Иногда Франклин проклинал свою привычку рассказывать о своих планах родителям с поразительной честностью. — Мама не так меня услышала, — постарался выкрутиться Франклин, продолжая прятать покупку за спиной. — И что же ты делал в музыкальном магазине? — Боб слизнул ядовито-зелёный шарик и уставился прямо в глаза. — М? Что, Фрэнки? — Н-ничего. Так, на барабаны глазел. — А за спиной что прячешь? Покажи, похвастайся покупкой, Фрэнки. — Барабанные палочки, — соврал Франклин, хотя палочки не могли быть настолько длинными и показал свёрток, моля всех святых, чтобы Боб не потребовал распаковать. — Я разве не говорил, что хочу научиться играть на ударных? Сначала палочки, а потом и барабаны. Может, в колледже получится собрать группу… Так что я пока ещё думаю, покупать сразу подержанную установку или новые, но по частям. Это ведь такая ответственность… — Я так и подумал, — ответил Боб на всю эту ахинею и бросил недоеденный кончик рожка в урну. — Только я не за этим тебя искал. — А… а зачем? — растерялся Франклин. — Да ничего серьёзного, в общем-то. Видишь ли, какое дело. В последнее время братишку реально бесит, когда ты ноешь из-за всякой ерунды. Если честно, ты даже Роджера бесишь. А ты же знаешь Роджера. Он ещё не убил Барбару за её истерики… — И… что? Вы больше не хотите со мной дружить? — Ну что ты, Фрэнки, — заулыбался Боб. — Ты всё ещё наш друг и отличный парень. Помогал Роджеру с сочинениями. Подсказываешь Винни на тестах. Друзья для того и нужны, чтобы поддерживать своих, заботиться… Просто забей ты на этого ниггера. Тебе же всегда было на него насрать, а вчера ты чуть не закатил истерику. — Но мы реально перестарались, — промямлил Франклин. — Вот именно. Мы, Фрэнки. Ты в это время стоял в сторонке и только глазами хлопал. Типа ты не при делах и до этого не отвешивал пинка Скрипачу. Жалко стало? Или зассал? В чём дело? — Да… да ни в чём, но… ну, может быть и испугался. Это же как бы незаконно… А если бы он там помер? И нас кто-нибудь увидел? Боб перестал улыбаться, и теперь Франклин совсем перестал понимать, чего ему ждать. — Нет, Фрэнки. Мы бы ни в коем случае этого не допустили. Всё было под контролем. Дэйв знал, что делал. Вчера мы могли отлично повеселиться. И из-за тебя всё сорвалось. Слова Боба почему-то не убедили Франклина, что всё было под контролем. Как будто он говорил о том, что, если бы Скрипач всё-таки сдох, никто бы их не заподозрил. — Но копы ведь! — неуверенно напомнил Франклин. — Если бы они нас поймали на месте… — Да-да. Я помню, Фрэнки, — Боб снова усмехнулся. — Копы. Ты уже говорил. Только знаешь, — Боб подошёл слишком близко и заговорил у самого уха, как будто сообщал по секрету страшную тайну. — Между нами, Фрэнки… Иногда мне кажется, что если бы Скрипача не было, ты отлично бы справился с его работой. Работой, понимаешь, да? Ты был бы даже лучше. Удобней. Бегаешь медленно. Выдыхаешься быстро. И пиздить тебя можно в два раза дольше, с такой-то жировой прослойкой. Из тебя бы вышла классная боксёрская груша. Но это только между нами, понимаешь, да? Франклин молчал. Губы тряслись, а на глазах наворачивались слёзы, и почти сразу же потекли по щекам. Это невозможно было сдержать. Боб ударил по больному без всяких кулаков. — Эй! Ты чего? Прежде чем Франклин успел бы выдавить первый всхлип, Боб хлопнул его по плечу, как будто не рисовал только что эту жуткую вероятность событий, а всё, что услышал Франклин было каким-то глюком сознания или сном. — Я же не всерьёз! Это так… Я же твой друг, Фрэнки. И я реально желаю тебе добра. В отличие от всяких ниггеров, которые тебя знать не знают. Понимаешь? — А? — Франклин всё ещё в каком-то ступоре посмотрел на Боба и шмыгал носом. — Бля, Фрэнки! Да успокойся ты. Всё нормально. Просто, если тебе реально неохота пачкать руки о Скрипача, в следующий раз просто не мешай остальным. Договорились? Франклин встряхнулся и выдавил совершенно идиотскую улыбку. Искренне улыбаться Бобу уже не выходило. — Хорошо. Да! — закивал он кудрявой головой, как болванчик. — Всё нормально, Боб! Этого не повторится! — Я в тебе не сомневался, дружище! Боб снова похлопал его по плечу и прошёл мимо, а Франклин ещё долго сидел на ступеньках у магазина, глядя на этот проклятый смычок, и подумывал выкинуть его нахер, потому что кое в чём Боб на сто процентов был прав. Но признавать этого всё равно не хотелось. *** Спустя неделю Франклин прятался в подворотне, выжидая Скрипача. Только теперь в одиночку. После занятий парни, как собирались, отправились в бильярд. Франклин же отговорился несварением, а сам отправился на памятное место. О том, что Скрипач выздоровел, он узнал раньше всех, потому что каждое утро тот проходил мимо его дома. Он немного припадал на ногу, но никаких других повреждений Франклин не заметил. Он очень боялся, что Скрипач мог серьёзно загреметь в больницу. Ловить его в одиночку оказалось сложнее и одновременно страшнее. А вдруг вырвется? Вдруг убежит? А Боб прав, бегал Франклин отвратно. Второго шанса уже не будет. Не сегодня-завтра приятели будут в курсе и захотят довести дело до конца — «повеселиться, как следует». Теперь Франклин знал точно, этого ни в коем случае нельзя допустить. Солнце ещё не зашло за горизонт, но в переулке уже стояла темень. Скрипач завернул за угол и остановился. Франклин замер за бетонной лестницей, боясь дышать. Нет, он мог бы просто выйти и сказать — «Не бойся меня. Я пришёл с миром», — но едва ли Скрипач дослушает хотя бы до середины. Действовать нужно было быстро. Удивительно, но у него вышло. Франклин бы сам не поверил в это, если бы своими руками не держал Скрипача за плечи, вдавливая его спиной в кирпичную стену. Парень не дёргался, продолжая нечитаемым взглядом смотреть на Франклина. В полутьме можно было различить разве что белки его глаз. — Послушай, я… — Отпусти меня, — последовал приказ, который показался бы довольно забавным компании Франклина, если бы они здесь были, и едва ли возымел эффект. — Я отпущу, только послушай меня. Ладно? — чуть не заикаясь, попросил Франклин. Руки тут же вспотели. Через ткань рубашки он чувствовал, как напряжены его плечи. Он оказался довольно мускулистым, несмотря на худобу. И пахло от него чем-то приятным, Франклин не знал чем. Он ещё никогда не был так близок. Даже, когда глумился вместе с дружками. Чёрт побери, да Скрипач с ним даже заговорил. — Я тебя слушаю, — недоверчиво ответил он, и Франклину совсем отказало красноречие. — Я… я хотел сказать. Ты… Вернее, спросить. Ты… Ты, как? Как ты после, ну… Тебе сильно досталось? Что-нибудь ещё болит? В глазах Скрипача по очереди промелькнуло недоверие, непонимание и презрение. — Готов для следующей партии, — с вызовом хмыкнул он. — Один на один? Или подождём твоих дружков? — Я хотел извиниться, — выпалил Франклин, потому что боялся, что окончательно растеряет уверенность. — Прости, что мы тебя избили. И за всё остальное. Мы не должны были этого делать. Я… я не должен был. Прости меня. Вот. Сказал. Едва ли в лице Скрипача переменилось хоть что-то. Он с досадой отвёл глаза в сторону улицы. Наверное, хотел поскорее отвязаться и пойти домой. «Ну, а что ты хотел?» — Всё сказал? — Скрипач скучающе склонил голову на бок и шумно вздохнул, будто его всё это страшно заебало, и лучше бы Франклин не извинялся, а просто свернул себе шею, отправился на тот свет, желательно прихватив с собой своих ублюдочных дружков. — Н-нет. Я… Я тебя сейчас отпущу, только не убегай. Я кое-что принёс для тебя. Надеюсь, он подойдёт. Я в них не разбираюсь совсем, но других не было… Не убегать Скрипач не обещал, но Франклин всё равно его отпустил, чтобы достать из рюкзака свёрток. — Вот, — протянул он свой подарок. — Это смычок. Взамен того, что сломал Дэйв. — У меня есть. — Ну, будет запасной. — Не нужно, — Скрипач развернулся, чтобы уйти. — Постой! — Ну, что ещё? — Х-хочешь, я тебе отсосу? Скрипач остановился. Франклин успел подумать… Ни о чём он не думал. Он замер в ужасе от своей глупости. Зачем он это предложил? Выглядит, наверное, нелепо и жалко. Смешно. Но Скрипач, такой тонкий и красивый. Впервые хотелось сделать ему приятно, а не воровать прикосновения, как до этого. Скрипач удивлённо смотрел на него, всё ещё сидящего с сумкой в руке и ненужным смычком. — Ты думаешь, я пошутил? — жалобно спросил Франклин. — Едва ли. Едва ли Франклин когда-нибудь вообще думал о подобном. Это было отчаяние, дурацкая соломинка, за которую он едва ли надеялся ухватиться. И вот он стоял на коленях перед Скрипачом, пыхтел, краснел и давился. Франклин в жизни такого не делал. Губы и глотку саднило. Болели колени и затылок, за который его крепко держал Скрипач. Хотя последнее Франклину больше нравилось. Длинные сильные пальцы Скрипача в его волосах. Худые подтянутые бёдра, которые ощущались под тканью штанов под его собственными руками. Горячая твёрдая плоть, скользящая по языку, которая доставала почти до глотки. Франклин сел на пятки, откашливаясь. Во рту было горько и солоно. А в штанах тесно. И он всё ещё не соображал, что наделал и боялся того времени, когда начнёт понимать. Франклин, не глядя, утёр рот ребром ладони и поднял голову на звук, застёгивающейся молнии. — Ты… тебе?.. Как тебя зовут? Скрипач хмыкнул. — Тобиас. — А меня — Франклин. Но Скрипач, у которого теперь было имя, уже свернул за угол дома. Свёртка со смычком рядом тоже не было. *** Его звали Тобиас. До самого вечера Франклин пребывал в крайней степени задумчивости. В голове не укладывалось. С одной стороны он был счастлив. Этим вечером он, Франклин, совершил нечто запретное, о чём не расскажет ни родителям, ни друзьям, даже на приёме у психолога, к которому год назад его записали родители. Никому. Потому что другие посчитают это унизительным, стыдным, даже жалким поступком. Может, окажутся правы, но это ведь не они влюблены в чернокожего парня, за связь с которым твои же друзья тебя размажут по стенке. К счастью Франклина, Дейв не сразу обратил внимание на возвращение Скрипача. Дэйв был одержим своей «Финальной проделкой», а вместе с ним и остальные. На памяти Франклина это был первый случай, когда они с парнями что-то планировали. И этот план казался Франклину странным. Ещё в средней школе Винни как-то ляпнул, что неплохо бы забраться в торговый центр перед Рождеством и хорошенько повеселиться. Как ни странно, но Дейву идея понравилась, а Боб поддержал. И вот теперь они собирались всю неделю тусоваться в магазине, чтобы вычислить идеальное место для тайника, где их не найдут после закрытия. И нашли, но именно в эту чёртову щель между полками, которая так удачно не попадала в обзор камер видеонаблюдения, Франклин протиснуться не мог. — Фрэнки, жиробасина ты толстозадая, — злился Дэйв. — Ты не мог ещё больше отожраться, а? — Дейв, я… может, я спрячусь где-нибудь ещё? — Где ты спрячешься, Фрэнки? Где? Мы уже неделю тусуемся в этом ебучем магазине. Роджер уже заебался изображать, что выбирает подарок для бабуленьки. — Реально, — Роджер флегматично обмахивался бейсболкой. — Консультанты меня ненавидят. — Вот именно, — хмыкнул Боб. — Ещё немного и начнут что-нибудь подозревать. Места, лучше, чем за тем стеллажом в отделе для туризма мы уже не найдём. Остальное везде просматривается либо камерами, либо персоналом. Так что теперь остаются только два варианта. Либо к Рождеству Фрэнки экстремально худеет, либо останется дома перед телевизором жрать лазанью на диване со своей мамочкой. Решать тебе. Кому решать, Франклин так и не понял, потому, что говоря всё это, Боб смотрел на своего брата, а тот продолжал нервно щёлкать колёсиком зажигалки. — Так… так, что мне делать? — растерялся Франклин. — Я… Роджер положил тяжёлую ручищу ему на плечо и мрачно, но изо всех сил желая добра посоветовал: — Захлопнись. — А может, погоняем Скрипача? — предложил Винни. — Он уже оклемался вроде. — Поздно уже, — устало прикинул Роджер, посмотрев на часы. — Сейчас он уже наверное дома. Может, завтра, Дэйв? — Значит, завтра, — кивнул он, и всё-таки закурил. — Завтра мы развлечёмся. Узнаем, что внутри его ёбаной скрипки. *** — Тобиас! Тобиас! Постой! Чтобы предупредить Скрипача пришлось встать чуть ли не с рассветом и караулить на углу улицы. Куда бы Тобиас не ходил вместо музыкальной школы, а его расписание и маршрут за столько лет Франклин уже знал лучше своего. — Что тебе? Снова отсосать захотел? Не сейчас, я тороплюсь… — Не ходи сегодня вечером через тот переулок. Парни будут тебя ждать. Скрипке — хана. Тобиас остановился и так пристально уставился на Франклина, что тот неловко замер на месте. — Ты и твои дружки уже больше пяти лет задирают меня в переулках и на улицах, и именно сегодня ты решил об этом меня предупредить? С чего такая внезапная доброта? — Ни с чего. Просто в тот раз парни перегнули палку. Вот и всё. А сегодня Дэйв будет капец злой, так что тебе действительно лучше не попадаться им на глаза. — Хорошо. Пускай будет так, — кивнул Тобиас, совершенно не поверив объяснению. — Спасибо. Но… — Что? — Ты не боишься? — Чего? — Своих друзей. — С чего это? — Тебе лучше знать. Это же твои друзья будут не в духе… Удачи, Франклин. Тобиас ушёл, а Франклин всё ещё стоял на перекрёстке. Он совершенно не думал о последствиях своего поступка, а стоило. *** — Да не появится он. Бильярд закрылся, — заметил Винни. — А это уже край. — Может, задержался? — предположил Франклин. — Это в наркопритоне-то? — Дэйв неприятно оскалился. — Те ублюдки, которые толкают дурь, сами её не потребляют. — А может это не наркотики? — не унимался Франклин, хотя стоило всё же помалкивать, как это отлично получалось у Роджера. — Ты всё ещё думаешь, что он реально на скрипке играет? — Ну, может он берёт уроки у какого-нибудь частного препода-старпёра. — Откуда у чёрного деньги на частного препода? — заржал Винни. — Его мамаша наверняка сидит на пособии. — Что-то ты борзо защищаешь этого ниггера, Фрэнки, — Дэйв криво ухмыльнулся и сунул в рот сигарету. — Он тебе что, приплачивает? — Ч-что? О чём ты, Дэйв? — Чем он тебя прикормил? Деньгами? Лазаньей? Или своей чёрной задницей? — Никто мне ничего не платит! Что за херня?! — Франклин рассердился. — Что за наезды, Дэйв? — Наезды? Ну что ты, Фрэнки! Мы же друзья, — хохотнул Боб. — Вот именно, Фрэнки, — продолжал Дэйв, — мы друзья. — И всё так же улыбаясь, ударил под дых. Неожиданно, а от того почти не больно. У Франклина просто весь воздух вылетел из лёгких, будто он сам был воздушным шариком. Его согнуло пополам. Он не успел отреагировать, даже вдохнуть обратно. Почти сразу же последовал второй удар, по уху. Франклин задохнулся новым приступом боли и рухнул боком на асфальт. Наверное, ссадил локоть, в шоковом состоянии он этого не почувствовал. Ухо горело и как будто заложило. Он услышал тоненький писк. — Боб видел, как ты покупал этому чёрному ублюдку смычок. На следующий же день после заварушки, — голос Дейва доносился как из-под толщи воды. — Ты нас предал, Фрэнки. Кинул нас… и ради кого, Фрэнки? — Я не… я не… — Ты предупредил его, да Фрэнки? Кто это спрашивал? Дейв или уже Боб? Неважно. Уже всё было неважно, потому что он попал. И теперь наверняка. — Признайся, чернозадого пожалел. Какой ты у нас жалостливый, Фрэнки. — Жирная размазня. — Ха! — веселился Винни. Ублюдочный Винни, которому всегда было плевать, над кем измываться. А он ещё помогал ему с тестами и сочинениями. — Давайте ему наваляем! Если он реально предупредил Скрипача, то пускай отработает вместо него! — Так будет честно, — мрачно согласился Роджер, разминая кулаки. — Постойте, па-парни… я… Франклин кое-как поднялся на ноги. Перед глазами расползались чёрные пятна, а к горлу подкатывала желчь, как перед важным экзаменом, к которому ничерта не готовился. — Что, Фрэнки? — Дейв взял его за ворот джинсовки, подтягивая к себе. — Что ты там мямлишь? Конечно же, он хотел сказать, что всё не так, соврать, что не предупреждал Скрипача, ничего ему не покупал, и что это совпадение, что именно сегодня Тобиас не пошёл своим обычным маршрутом. Но ответить Франклину всё равно не дали и отчасти он был этому даже рад. *** Парни уже давно ушли, а он так и лежал в переулке у пожарной лестницы. Боб был прав, молотили его как боксёрскую грушу, со всех сторон. Сначала кулаками, а потом, когда он уже не мог встать, ногами, точно консервную банку по асфальту. По лицу и рукам расчётливо не били, но Франклин и без того чувствовал себя отбивной. На прощание Боб посоветовал не рассказывать миссис Фруадево, что с ним случилось на самом деле. Даже в шутку. Даже в шутку бы Франклин не стал говорить родителям, что его избили его собственные друзья. Или уже не друзья? Было обидно до слёз и отчего-то впервые в жизни легко, как будто с его спины упала груда камней. Теперь надо было встать, хотя бы попытаться, и дойти до дома. Сегодня снова была пятница и хотя бы разговора с отцом можно будет избежать, а мама, если не вспомнит про ужин, может и не заметит. Рядом послышались медленные шаги. Франклин подумал, что это вернулся Роджер. Роджер бил в пол силы, иначе бы Франклин уже выплёвывал лёгкие вместе с желудком. Хуже, если вернулся Боб. — Ты умер? Франклин кое-как перевалился с бока на спину, застонав от боли. Над ним стоял Тобиас в своей ослепительно-белой рубашке и с интересом разглядывал Франклина, как забавное насекомое, перевёрнутого жука. — Тобиас? Я думал, что ты уже дома. — Не мог пропустить. — Ты смотрел?.. — От начала и до конца. Франклин откашлялся и попытался сесть. Почему-то видеть сейчас Тобиаса, когда он сам больше всего напоминал, помятый помидор, не хотелось, хотя он и был ему рад. Тобиас определённо лучше, чем Роджер и, тем более, Боб. — Надеюсь, тебе понравилось. — С одной стороны, было приятно наблюдать, как одного из надоедливых придурков избивают его же приятели, а с другой… если бы на твоём месте был один из близнецов… — Тобиас не договорил многозначительно улыбнувшись. — А ты бы хотел, чтобы я вмешался? — Нет, — Франклин мотнул головой, хотя в какой-то параллельной реальности очень хотел бы, чтобы Тобиас за него вступился. — Их было больше. Тебе бы тоже досталось. Я же спасал тебя. — Спасал, — хмыкнул Тобиас. — Скажи, ты что, идиот? — Я люблю тебя. Наверное, если бы Франклин не чувствовал себя так, будто вот сейчас сдохнет, он бы ни за что этого не сказал. Вот сейчас, ещё минуту, в глазах потемнеет, а потом он увидит свет и как-нибудь красиво умрёт, как показывают в фильмах. В переулке по-прежнему было темно, а свет в конце туннеля всё не загорался. Только очертания Тобиаса в полумраке стали отчётливей. Франклин хорошо видел его лицо и не мог понять, о чём он сейчас думает. У Тобиаса всегда было такой взгляд, будто он мысленно откручивал голову собеседнику. — Тебя вроде бы не били по голове… — Ты правда мне нравишься. Всегда нравился. — Я всем нравлюсь. Чертовски популярен, — с какой-то пугающей серьёзностью ответил Тобиас. — Сам встанешь? — Не знаю. Сейчас… Франклин попытался подняться, но смог встать только на колени. Дальше было сложнее, но Тобиас подтащил его за шиворот, как будто вместо футляра со скрипкой ежедневно тягал гантели. Франклин тяжело привалился к кирпичной стене и перевёл дух. Перед глазами всё ещё немного двоилось и подташнивало. Тобиас всё не уходил. — Пошли. Идти домой, так тесно прижимаясь к Тобиасу. Можно было представить, что они возвращаются со свидания, на котором они ужинали в кафе, а потом обжимались на местах для поцелуев на последнем сеансе в кино. Наверное, это стоило полученной взбучки. Главное, не привыкать. Они уже подходили к тому самому перекрёстку, где ещё утром Франклин остановил Скрипача, чтобы предупредить о западне. — Тобиас? — Что? — Можно… можно тебя поцеловать? В щ-ш…шею? Тобиас снова покосился на него, будто Франклина здесь не должно было быть, и кивнул.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.