ID работы: 7091618

Family problems

Смешанная
PG-13
В процессе
853
автор
Размер:
планируется Макси, написано 125 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
853 Нравится 168 Отзывы 230 В сборник Скачать

о настигающем прошлом

Настройки текста
Примечания:
— Это очень плохая идея, — подытожила Наташа. — Это крайне хуевая идея, — поправила ее Джессика, напряженно и нервно отхлебывая бурбон из бутылки, — но лучше вариантов у нас нет. Старк, Беннер и Стрэндж суетились вокруг сложно сконструированной механической арки, мигающей в разных местах голубыми и пурпурными огоньками и окруженной странного вида символами производства Стрэнджа. Локи что-то сверял по тяжелому фолианту, бормоча под нос несуществующие в английском языке слова. — Погодите, — Грант Уорд потер лицо рукой, выдыхая, — я понимаю, что слишком поздно во все это ввязываюсь, но вы правда хотите вернуть в этот мир чокнутого психопата, ради убийства которого ты через столько всего прошла? — Кто бы говорил, — буркнула Джессика. — Ты-то стоишь тут целый и невредимый. Не вижу, чтобы ты жаловался. — Не думаю, что ты это делаешь ради него, — Уорд сложил руки на груди, недоуменно рассматривая сложную конфигурацию арки. Наташа хмыкнула. — Я имею в виду, я могу понять этих ребят, — он кивнул на ученых и магов, — они на все пойдут, чтобы изучить очередной мозговыносящий феномен и вывернуть наизнанку законы природы. Тебе-то что с этого? Зачем соглашаться на возвращение манипулятивного ублюдка? Я цитирую, если что. Килгрейв выглядел самым довольным из всех присутствующих — он радостно насвистывал какую-то прилипчивую песенку, потирал руки, случайно вставал на пути у снующих туда-сюда ученых, раздраженно фыркая и сыпля ругательствами, когда те сквозь него проходили, и внимательно разглядывал арку глазами человека, ничего не смыслящего в науке, но обожающего казаться умнее других. На словах Уорда он оглянулся, опасно сощурился и быстро подошел к ничего не подозревающему бывшему агенту, наклоняясь к его уху. — Посмотрим, как ловко ты сможешь называть меня ублюдком, когда у тебя не будет языка, а? Не слышишь? Ничего, услышишь уже очень скоро. Джессика закатила глаза. — Он прилип ко мне, как банный лист. С этим надо что-то сделать. Эти чокнутые верят, что смогут его здесь контролировать и даже изучить… его… «феноменальные способности» — в любом случае, это будет уже не моя ответственность. Наташа печально улыбнулась. — Это всегда будет твоей ответственностью. Джессика хмуро обернулась на ее философское морализаторство. — О, иди ты… — Мисс Джонс, — неуверенным голосом обратился к ней Беннер, обрывая ругательство на полуслове. — Пара вещей, которые нужно уточнить. Во-первых, — он протянул ей маленькое черное устройство с колесиком управления и кнопкой, — пульт, о котором мы говорили. Нам кажется, что контролировать это лучше вам, пока мы не отрегулируем автоматическое управление. Джессика повертела в руках пульт, напоминающий пульт от шокеров для дрессировки собак — по сути, он им и являлся. — А второе? — В целом… — он обернулся на арку, в которой что-то щелкнуло, и пространство под ней осветилось возникшей в одну секунду переливающейся голубовато-фиолетовой перегородкой. Конечно — ну куда они без спецэффектов? — Практически все, что мы могли сделать без вашего прямого участия, готово. Вы можете передать мистеру Томпсону несколько вещей? — Скажи четырехглазому, что я прекрасно его слышу, — прошипел Килгрейв неожиданно близко. Джессика чуть вздрогнула — она и не думала, что фиолетовый ублюдок все еще способен застать ее врасплох. — В самом деле, за кого он меня принимает? Он думает, что я тут брожу в темноте, как привязанный к тебе щенок? Джессика, мы вообще можем ему доверять, если он настолько плохо разбирается в том, о чем говорит? — Завались, — буркнула Джессика. Брюс моргнул и поправил очки. — Я прошу прощения? — Он тебя слышит, — объяснила Джессика устало и раздраженно, не пускаясь в извинения. — Он вас всех слышит. Не значит, что он обращает внимание всегда, когда нужно. — Отлично, — Брюс прокашлялся, глядя в экран, где электромагнитные излучения, сканирующие, вроде как, сразу несколько измерений, должны были вычислять примерное положение Килгрейва в этом «карманном» подпространстве (как ей пытался объяснить Стрэндж — впрочем, все, что интересовало Джессику, это то, как она могла избавиться от этого кармана — сумчатое, блядь, измерение, как будто она ебаная кенгуру). Экран ему что-то сказал, поэтому он продолжил, глядя в пространство всего на метр левее Килгрейва. — Мистер Томпсон, вам нужно будет очень внимательно следовать указаниям, потому что от них зависит удачность исхода… эксперимента. Килгрейв фыркнул и напустил издевательски-ядовитый вид, но под уничижительным видом Джессики чуть стушевался и одним демонстративным приставным шагом переместился под взгляд Беннера. — Он слушает, — кивнула Джессика. — Фактически, все, что вам нужно сделать — это в нужный момент пройти под аркой. Нам не удается стабилизировать поля дольше, чем на десять секунд, поэтому важна точность. Вам нужно будет остановиться точно на кресте в середине — мы его пометили… изолентой. После этого начнется второй этап перехода. Мы не учли все возможности, но, к сожалению, проверить, насколько нам известно, нам не на чем. — А что насчет яблок, которые он жрет? Или ботинка, допустим? — неожиданно для себя самой вклинилась Джессика. И Килгрейв, и Беннер обернулись на нее недоуменно. — Нет, не поймите неверно, док, я не против, если его разорвет на атомы и рассеет в дырке между мирами, но… — Он ест… яблоки? — уточнил Беннер. Джессика повела бровью, покосилась на Килгрейва и кивнула. — Иногда. — Одежда еще может быть проекцией, — пробормотал ученый, — мы даже не были уверены, в каком виде он перейдет через арку, но еда — это гораздо интереснее. У него есть сейчас что-то подобное с собой? — Откуда? — фыркнул Килгрейв. — Этот костюм стоит тысячу баксов, ты видишь тут огромные карманы для закусок? Даже телефон класть в эти карманы — кощунство, у меня для перетаскивания вещей всегда были специальные люди. До того, как ты меня убила самым подлым образом. — Он нихуя тебя не видит, и это нихуя не твой ебаный пижонский костюм, — оборвала его Джессика. — Ты живешь в мире, где нихуя нет, кроме тебя — как будто наконец-то твоя мечта сбылась! — так что откуда были чертовы яблоки? Килгрейв на секунду показался действительно сбитым с толку. — Я — я не знаю — это просто яблоки, знаешь, — его голос взметнулся вверх на высокие ноты, и он забормотал в своем британском произношении совершенно невнятно, — просто яблоки, иногда хочется чего-то съесть,мгх, и я ем — я не знаю. — Он без понятия, откуда берутся яблоки, — устало перевела Джессика. — Но не отрицает их существование. — Это очень интересный фактор, — пробормотал Беннер, судорожно листая тетрадь с расчетами. — Нам надо его учесть — придется пересчитать несколько разделов. Мистер… ммм… Килгрейв согласен сотрудничать? — Как будто у меня есть выбор. Джессика кивнула, устало вздыхая. Все это рисковало затянуться куда сильнее, чем она надеялась. Она снова приложилась к бутылке с бурбоном и упала на маленький диванчик у стены рядом с залипающей в телефон Романовой. — Хей, — окликнула ее Джессика, — переспать, убить, жениться. Старк, Локи и Беннер, — она кивнула на суетящихся ученых. Наташа хмыкнула, на секунду задумываясь. С другой стороны от Джессики на диван приземлился выглядящий устало Уорд. Кажется, он помогал притащить сюда половину металлических предметов, участвующих в эксперименте — как будто это нельзя было наладить автоматикой. — Переспать с Локи, — логично решила Наташа, — замуж за Старка. Прости, Брюс. — А? — невнимательно отозвался Брюс, перемещая какие-то поля на диаграммах и что-то рассказывая в пустое место справа от постоянно перемещающегося Килгрейва. — А ты? — Джессика повернулась к Уорду. Тот поднял на нее брови в самом щенячьем выражении. — Я не гей. — И? Наташа фыркнула. Уорд задумался. — То же самое, но Старка и Локи поменять местами. — Интересно, — решила Джессика. Уорд пожал плечами. — Да, у Старка больше денег, но долгое время терпеть будет проще Локи — он чуть меньше любит сарказм и… неплохо выглядит. — Еще немного и начну ревновать, — пробормотала Наташа и встрепенулась, поворачиваясь к оппонентам. — Переспать-убить-жениться: Йон-Рогг, Кэрол и… хм. И Стрэндж. — Переспать с Йон-Роггом, — слишком быстро среагировала Джессика, фыркая в бутылку с бурбоном. — И выйти замуж за Стрэнджа — при всей моей огромной любви к Дэнверс. Уорд фыркнул из забрал из ее рук бутылку, тоже делая крупный глоток и возвращая обратно. Джессика проследила за его действиями со слегка охуевшим видом — такая исключительная наглость заслуживала даже уважения. Сломать ему руку все равно захотелось. — Соглашусь, — кивнул Уорд, вытирая рот тыльной стороной ладони. — Да что вы говорите, мистер «я не гей»? — не поверила Джессика. Грант пожал плечами. — В этой игре нет места принципам. Моя очередь загадывать? Тогда… — Джессика! Может быть, ты все-таки перестанешь меня игнорировать и переведешь этим заносчивым лбам мои ответы? Они все еще не могут меня слышать, солнце. А она только-только начала хорошо проводить время. *** В лаборатории они застряли часов на восемь — странные неуклюжие роботы Старка несколько раз притащили им сэндвичей и пиццы и продолжили стабильную поставку алкоголя, так что это был не самый паршивый день Джессики. Учитывая то, что часа через полтора после начала Стрэндж подкрутил свои чакры и тоже настроился на то, чтобы слышать болтовню Килгрейва, и Джессике больше не приходилось напрямую участвовать в раздражающей конференции — вообще неплохой. Килгрейва заставляли брать шариковую ручку, проскальзывая пальцами сквозь, ручку пытались перебросить через арку в обратную сторону, как и несколько яблок, но те пропали без следа, заставляя застрявшего в карманном измерении злодея заметно нервничать — еще сильнее он распсиховался после эксперимента с первым ботинком, который точно так же бесследно дезинтегрировался при проходе (броске) через арку уже с его стороны («Одежда может быть проекцией…» — «Знаете ли, меня видит одна Джессика — я бы не стал ничего прятать, если бы мог — какая к черту проекция?» — «…и мы настраивали переход прежде всего на органические компоненты, что могло усложнить переход неорганического предмета…» — «Это натуральная, блядь, кожа!»). Килгрейв разговаривал через арку, Килгрейв разговаривал через странные устройства в настоящем измерении, Килгрейв разговаривал через странные устройства, каким-то чудом все-таки перемещенные в его измерение, Килгрейв смещал им показания и электромагнитные поля, Килгрейв пытался двигать предметы, Килгрейв, видимо, испускал какое-то засекаемое приборами излучение — под конец восьми часов и к тому моменту, когда ботинок Килгрейва вдруг перелетел через арку почти целым, Килгрейв был заебан куда сильнее Джессики. О, она тоже участвовала во всем этом, но все-таки дергать ее лишний раз ученые и маги почему-то не стремились. — Нам не хватает только Ванды, и мы можем начинать, — заметил Стрэндж, внимательно глядя на Старка. Тот кивнул, устало и напряженно осматривая системы. — Пятница, зай, позови Ванду, — попросил изобретатель у потолка, упираясь обеими руками в стол. — Все лишние — на выход. Под лишними, очевидно, он подразумевал Наташу и Уорда, потому что все остальные так или иначе были заняты в эксперименте. Наташа вздернула бровь, посмотрев на гения не слишком довольно. Уорд пожал плечами, хлопнул Джессику по плечу и вышел из помещения, что-то насвистывая под нос. — Ванда Максимофф будет здесь приблизительно через три минуты сорок секунд. — Романова, тебе отдельное приглашение нужно? — цокнул языком Тони. — Мы возвращаем сюда психопата с заголовков газет. Никого лишнего в радиусе десяти метров, пока мы не поймем, как его контролировать. Наташа кивнула Локи и, недовольно дернув уголком губ, тоже вышла, сталкиваясь в дверях с Вандой. Та натянула рукава кофты ниже на ладони, вздохнула и движением головы отвела волосы назад, почему-то излишне внимательно глядя на Стрэнджа. Все переглянулись. — Поехали, — вздохнул Тони. — Поехали, — ухмыльнулся Килгрейв. *** — Вау, — с энтузиазмом воскликнул Кевин Томпсон, с хрустом выпрямляя позвоночник и оглядывая всех вокруг с ярким восхищением. — Совсем другие ощущения. У Джессики зашевелились волосы на затылке, и ощущение совершенной ошибки запоздало нахлынуло на нее волной. Периферию зрения затопил фиолетовый, и голос Килгрейва, звучащий теперь в реальном мире, ударил по нервам стремительно и чисто, как медиатор по струнам гитары. — Мы зря это сделали, — пробормотала она, стремительно слабея от подступающей к горлу панической атаки, но рядом не было ни Наташи, ни Уорда, ни Кэрол, чтобы ее услышать и как-то поддержать. — О, восхитительно! — воскликнул Килгрейв, разминая пальцы. Он скользнул смазанным счастливым взглядом по Джессике и обернулся на Тони Старка. — Так, никто не двигается и не треплется! Ты — переведи десять миллионов долларов на счет, который я тебе продиктую- — Ванда! — проскрипел Стрэндж. Килгрейв обеспокоенно глянул на него — неподчинение приказам не входило в его планы. Старк, неверяще глядя на собственное тело, достал из кармана старкфон, открывая нужное приложение. У Джессики закружилась голова. — Я пытаюсь! — зло и нервно отозвалась Ванда, жмурясь и создавая вокруг себя красные нити. — Ты думаешь, подобрать ключ к ментальной защите можно за несколько секунд? — Мы обсуждали это! — Закрыли рты! — проорал Килгрейв, и это почему-то наконец отрезвило Джессику. Она неожиданно заметила врученный ей Беннером пульт в собственных руках — а потом самозащелкивающийся металлический ошейник на столе с генераторами наночастиц, запрограммированных на элементарный электрошок. Джесс стремительно двинулась вперед, подхватывая нехитрое устройство и надвигаясь на напрягшегося и испугавшегося Килгрейва. — Ты, — воскликнул он, указывая на Беннера, — если она сделает еще хоть шаг, превратись в монстра и разнеси тут все! Джессика, солнышко, лучше отойди подальше, пока не сделала хуже. Джессика была не уверена, что это сработает, но затормозила, зло стискивая ошейник и пульт к нему в пальцах. Все замерли. Килгрейв, воспользовавшись моментом, принялся выкрикивать цифры номера счета, не сводя с нее глаз, и в этот момент Джонс краем глаза заметила, как Ванда незаметно кивает. Она в один прыжок преодолела оставшееся расстояние и прижала ошейник к горлу Килгрейва, тут же вжимая ток на полную. Тот рухнул ей под ноги и задергался — она, отпустив кнопку, подняла его за шею и прижала к стене. — Мне кажется, ты не понял. — Джессика, — прохрипел Килгрейв. Джессика фальшиво улыбнулась, демонстрируя ему пульт от шокера. — Если ты еще хоть раз что-то вякнешь, тебя ударит током. Попытаешься сбежать — тебя ударит током. Ослушаешься чьего угодно приказа в пределах этой базы — тебя ударит током. А потом я подойду и сожму пальцы вот так, — она сильнее стиснула пальцы на его горле под ошейником, и он снова захрипел, — и могу случайно снова сломать тебе шею. Усек? Он с трудом дернул подбородком в попытке кивнуть. Она снова растянула губы в улыбке и отпустила чужую шею, позволяя снова рухнуть вниз. Килгрейв тяжело поднялся обратно на ноги, цепляясь руками за стену. — Я же ничего им не сделал! — воскликнул он почти оскорбленно. — Мы договаривались — никаких убийств — да никто бы не умер из-за этих десяти миллионов, он же ебаный миллиардер, Джессика! Я сделал это ради нас! — Ради нас? — Джессика стремительно повернулась к нему, и он испуганно отпрянул. — В какой изломанной ублюдской вселенной ты мог себе представить, что есть какие-то мы, и что мне нужно- — Но ты же хотела вернуть меня! У нас были бы деньги, мы бы свалили от всех, только вдвоем — мы бы получили наш второй шанс, я бы делал это для тебя! Потому что ты вернула меня ради этого, я- — Завали свое тупое ебало, Килгрейв! — выплюнула Джессика, краем глаза видя, как раздраженно Доктор Стрэндж опускает глаза. Она оглянулась на замерших ученых и магов. Старк все еще слегка нервно кусал губы, хоть и знал, что Пятница заблокировала все возможные транзакции на ближайшие три часа. Джонс ему не завидовала — она знала ощущение. Беннер странно моргал и протирал очки. Стрэндж приобнимал за плечи напряженную Ванду, все еще держащую защиту в головах окружающих. Локи разве что не ел попкорн. Джонс нервно вздохнула. — Я, блядь, ненавижу тебя. Надеюсь, они как можно быстрее поймут, как контролировать тебя по-настоящему. Я не могу здесь долго находиться, пока ты ошиваешься тут. — Джессика- — Не смей. Килгрейв потерянно моргал, потирая горло. Он уже не выглядел таким уж довольным — как и все они, в общем-то. * — Боюсь, нам надо поговорить, — заметил Стрэндж, мягко опускаясь на диван рядом с Джессикой. Его плащ скользнул по ее коленке и поспешно отодвинулся. Джесс дернула бровью. Она устала. — Скажите, что вы нашли ответ, док, — пробормотала она, отпивая вино из стакана. Оно было мускатным и оставалось густой сладостью на языке, не давая по-настоящему напиться, но других вариантов под рукой не нашлось. — Ответ есть, но он тебе не понравится. — О чем ты? — Джессика покачала головой, скользя по лицу мага мутным взглядом. За неделю, прошедшую с возвращения Килгрейва, из нее выкачали столько крови, что если бы она сдавала ее как донорскую, то ей бы уже выдали не менее десятка шоколадок. Впрочем, здесь давали бухло, а это было куда более радующей альтернативой. Экспериментов и попыток изучения способностей фиолетового ублюдка было столько, что у нее кружилась голова — они рассматривали его способности с физической стороны, с психической, с магической, с моральной — в поисках ответа они даже позволили ему снова использовать контроль на добровольце. (Которым, кстати, оказался Уорд — Джессика не была уверена, какой процент добровольного согласия в действительности присутствовал в этом решении.) (Совершенно не связанным с предыдущим пунктом был факт, что вскоре после этого Килгрейв заполучил перелом ребра от столкновения со стеной под воздействием вибрационной волны, исходящей от заскочившей на огонек Дейзи Джонсон.) (Которая не имела никаких близких или далеких отношений с Грантом Уордом.) — В твоей крови или твоем мозге нет ничего особенного. — Ну спасибо. — Ничего, что могло бы обуславливать твой иммунитет, — мягче поправился Стрэндж. — Ничего выделяющего тебя среди остальных супергероев и нелюдей. И даже никакого повреждения от чрезмерного использования этого… вируса его способностей на тебе. — И в чем тогда дело? — покачала головой Джессика. — Почему я могу не подчиняться ему? — Я не хочу обесценить твою силу, Джессика, но дело не в ней. Дело не в том, что ты можешь ему сопротивляться, дело в том, что он не может тебя контролировать. Иными словами, когда он смотрит на тебя и пытается отдать приказ, сочетание гормонов в его крови выступает природным блокатором вируса и обезвреживает его, не давая достичь тебя. Джессика непонимающе взглянула на него, а потом до нее дошло — она нахмурилась и сморщилась от осознания и сделала несколько глотков прямо из бутылки. — Ты же не хочешь сказать, что… — По-своему, странно, изломанно и извращенно, но он действительно любит тебя, Джессика. Джессика запустила пальцы в густые черные волосы. Она устала. * — Но это должно значить, что… — ударило ее новое осознание через полторы секунды. — Я убью его. — Ты уверена, что это хорошая идея? Джессика вломилась в выделенную Килгрейву узкую комнату без телевизора через несколько минут — тот валялся на кровати, скучающим взглядом скользя по страницам какого-то романа Оскара Уайльда. Ее не интересовали книжки — она сдернула его за шкирку, как нашкодившего кота, и перехватила за шиворот, снова ставя к стене. — Это становится твоей привычкой, Джессика — ты так любишь стены — помнишь, как мы трахались у одной- — Мне сообщили, что ты не контролируешь меня, потому что любишь меня! — выплюнула она в его лицо. — Я говорил тебе, что я люблю тебя! — его британский акцент резал по ушам. — Я клялся, но ты не верила! — Потому что психопаты не способны на любовь и эмпатию! — Я не… — он запнулся и раздраженно отвел глаза, задыхаясь от несогласия, — я не психопат! — Он самый! — Психопатия — это врожденный синдром, меня сделали таким мои родители! — Не надо сейчас давить на жалость, это никогда на мне не работало! У тебя отсутствует эмпатия и раскаяние, и ты ебаный манипулятор, это определение психопатии! Твоя «любовь» — просто сбой в твоей извращенной больной системе, ты- — Ты снова пришла, чтобы оскорблять меня? — Нет, — Джессика чуть шагнула назад, глядя на него с отвращением. — Если… если ты не можешь контролировать меня, из-за своей… из-за своей любви, то — то это значит, что ты полюбил меня, когда я убила… — она задохнулась и отпрянула. — Что? — он немного непонимающе сощурился, поправляя костюм и осторожно шагая вслед за ней, даже не пытаясь защититься от ее возможного очередного нападения. — Я убила ту девушку! — Джессика ощутила что-то влажное на щеках. Ее трясло от злости и отвращения. — И ты отпустил меня! Ты ебаный— — Джессика, — заговорил Килгрейв непривычно мягко, и в его слегка удивленном тоне даже проскочила насмешливость. — Это произошло не тогда, когда ты ее убила. Это произошло, когда ты начала уходить. — Что? — непонимающе переспросила она. — Я смотрел тебе в спину, — ответил он негромко, касаясь ее плеча — Джессика хотела сбросить его ладонь, но почему-то не сделала этого, — и ты не возвращалась, и я знал, что я ничего так не хотел сохранить в своей жизни, как тебя. Она бессильно покачала головой, изламывая брови и морщась. — Ох, ты- — Но ты больше никогда ко мне по-настоящему не возвращалась. — Ты считаешь это удивительным? — Джессика скривила лицо в непонимании, неприязни и привычном презрении. Она заполучила психологическую травму на всю жизнь, а он пеняет ей, что она не смогла полюбить убийцу и манипулятора без намека на сострадание и нормальные человеческие эмоции. — Ты действительно ничего не понимаешь в том, как думают и ощущают нормальные люди? Килгрейв долго молчал, а потом как будто сдался и сел на кровать, опуская плечи. — Мне сложно, — как-то чересчур легко и прямо ответил он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.