Пираты карибского моря. Огненный камень феникса.

PG-13
Заморожен
9
автор
Размер:
24 страницы, 6 553 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 27 Отзывы 4 В сборник

7. Встреча старых друзей.

Настройки
И это долго бы продолжалось но их остановил твердый женский голос... — Отставить ругань! Мы все здесь не для этого собрались. — на капитанский мостик вышла женщина средних лет, внешностью очень похожая на Джека. — Чего столпились?! За работу, помойные крысы! Отчаливаем! — Чувствую будет весело... — усмехнулась Карина еле сдерживая смех облакатившись на борт корабля. — Ооочень— протянул Генри, представляя картину, как они будут плыть до Тортуги. Толпа матросов стала расходиться по своим обязанностям, ведь никто не хочет получить по шапке от сестры Джека, а потом и от самого кэпа. На палубе осталось восемь человек: Уильям, Генри, Элизабет, Карина, Джо, Криста, Дженни и Джек голова которого только что высунулась из его каюты. — Всем присудствующим, здравствуйте. Для тех кто меня не знает... Меня зовут Дженни Кертис. Я сестра этого горе капитана и мать вон того оболтуса имя которому Джо. — деловито стала спускаться с мостика Дженни попутно хватая подмышку ту самую голову, что вылезла из капитанской каюты. — Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай! — стал вырываться и выть от не слишком сильной боли в шее капитан "Черной Жемчужены". — Как приятно видеть тебя в здравии — мило улыбнувшись сказала Лиза, поворачиваясь лицом к своей подруге. — И тебе не хворать, "король"— усмехнулась Дженни подходят к толпе с братом под мышкой. — А теперь, мне очень интересно послушать историю того, как же вам так удалось встретить моего брата и оказаться на "Черной Жемчужене". — Знаешь, мне тоже отчасти хочется послушать эту историю, чтобы понять причину всей этой сложившейся ситуации. — Лиза обезаруживающе улыбнулась своим двум мужчинам, повернувшись к ним всем корпусом. — Извините что отвлекаю, но не могла бы ты меня отпустить, моя дрожайщая, горячо любимая сестрица? — кряхтя уточнил Джек, все еще пытаясь выбраться. — А ты сам не можешь. Ослаб? Совсем стар стал. Тебе бы уже на пенсию пора. — улыбнулась Дженни начиная стебаться над своим братом. — Знаешь, пока не планировал. Ну так ты меня отпу... — не успел закончить фразу кэп. Из-за того, что пиратка резко его отпустила он с большим шумом удачно приземлился на палубу. — Ну так что, продолжим? — вернулась к основной теме Дженни. — Кстати да. Мне тоже интересно узнать что же здесь делает семья Тернеров из четырех человек. (Карина для них тоже как челенов семьи) — вклинился в разговор молчавший до этого времени Джо. — Так значит ты ей не говорил? — уточнил Генри у своего отца подходя ближе к нему. — Сегодня собирался... — виновать ответил мужчина. — В день отплытия? Пап, ты "гений"! — развел руки в разные стороны Тернер младший. — А можно уточнить, что именно вы мне не сказали? — лицо Элизабет оставалось спокойным, но в внутри она уже метал гром и молнии в своих мужчин. — Нуу... — вдохнв побольше воздуха рассказ начал Тернер старший. *Несколькими днями ранее * В таверне Порта-Рояла. — Да ладно?! — воскликнул вскакивая из-за стола Уйльям. — Тщщщщщ... Тихо... Икк... Не кри.. ИК.. чи... Это скр... Ик... Скер... Ик.. Это Екр..т... Это секрет... — с десятой попытки сказал пьяный в хлам Джек. — Хорошо. И где ты собираешься... ИК... искать последний элемент? — спросил тоже выпивший, но еще адекватно мыслящий Тернер. — Вот именно... ИК... Я за.. ИК.. И пришел... Хм... *звуки глатания спиртного * Ааааа!... Ты знаешь где ее достать?.. ИК... — состроив серьезное лицо, что выглядело очень смешно, спросил пьяный пират. — Я нет, но вот Дженни да....ик... Я спрошу у нее где искать карту. — удостоверил его бывший капитан Голанца. — И... Все?!.. ИК... — удивился кэп. — А что.. ИК... Тебя не устраи... Ик.. вает? — спросил его Уйл непонимая его удивления. — И ты не...ИК... Не попросишь ничего... ИК.. В замен?! — пытался хоть что-то понять пьяный пират. — В замен?!.. ИК.. Вза... ИК... мен ты просто... ИК... Возьмешь меня с со.. ИК.. бой. И сынаик.. ИК... Моего тоже. — поставил ему ультиматум Уйл, протягивая руку для завершения уговора. — Хмм.... Идет! ИК...— согласился и принял уговор крепко отвечая на протянутую ему другом руку. — За успех.. ИК.. нашей операции? — поднял кружку с ромом Уйл, проговаривая тост. — За успех! — цокая кружки друг об друга они залпом выпили их содержимое. На этом они порешили. *В момент саматохи в порту* Дом Тернеров. Мужчин в доме с утра не было, так как они ушли в кузницу. Поэтому, чтобы не соскучиться одной, Элизабет позвала в гости к себе Карину. Сидя за столиком в гостинной женщина пила чай, а девушка радом читала книгу, переодически отвлекаясь на короткие разговоры с женщиной. И вдруг эту спокойную тишину разрывает стук в дверь. — Я открою, милая. — ответила Лиза, жестом показывая Карине сесть на свое место. Подойдя к двери она открыла ее и на пороге увидела офицера. — Что вам угодно? — деловито спросила миссис Тернер. — Я, конечно, дико извеняюсь, но ваш муж и ваша семья задерживаетесь в покрытии пирата Джека Воробья, а так же в пиратстве, и в убийстве лорда Катлера Беккета и других не маловажных персон... Продолжение следует...
Примечания:
9 Нравится 27 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (7)