ID работы: 7100360

Ведьмочка Браун

Джен
R
Завершён
1748
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
399 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1748 Нравится 696 Отзывы 882 В сборник Скачать

Глава 54

Настройки текста
      Война Лепреконов и Жабы достигла своего пика в конце мая. Долорес Амбридж, обычно ухоженная женщина, следящая за собой волшебница и просто дама с железным самоконтролем сдалась своим нервам. Растрепанная, закопченная и сверкающая безумными глазами, она рассекала коридоры школы, пытаясь успеть везде и всюду. Увы, это у нее не получалось, а ее коллеги не спешили прийти к ней на выручку. Как итог: озлобленная на школу и ее обитателей мадам вызвала несколько ликвидаторов заклинаний. Пара дней тишины стали отсрочкой громкого шоу.       В один из этих дней затишья, когда Жаба снова засадила всю школу за строчки (уже обычными перьями, но и несколько часов подряд были школьникам в тягость) начался финальный аккорд битвы Титанов.       Далекий грохот, раздающийся со стороны мощных дубовых дверей Большого Зала, что сейчас были заперты, заставил всех присутствующих прекратить мучить пергамент и повернуться на свой звук.       Лаванда, чувствующая дрожь, прокатывающуюся по замку, пакостно улыбалась — о, к этому команда готовилась очень долго! Близнецы давно и терпеливо ждали тот самый момент, когда Хогвартская Дружина (Бладжер, что же ты сразу не сказала?!) начала курировать проект «Побег из курятника» — ключевой этап Большого Плана «Страна Питера Пена». Помпа, с которой молодые предприниматели хотели уйти, была действительно грандиозной, и пока к ней велась подготовка, Лепреконы успели заключить пару соглашений, договоров и подготовить бумаги на оформление двух патентов. Как оказалось, светлые головы есть не только у них — на этом предприниматели-изобретатели и сошлись с такими же авантюристами.       Общая тайна сплотила будущих и нынешних командиров Домов, которые жарко спорили в Выручай-Комнате. Маркер — вечная соперница когтевранской пятикурсницы — наконец пожала руку Кнопке; Мопс решилась снова дать по морде своему сокурснику, на этот раз Нотту; Лист — он же Тони Нортон — практически отошел от дел, уступив место преемнице — Браун, а Джаспер Рид пригласил Лаванду в Хогсмид. Правда, парню Лави отказала, мотивируя это занятостью и поездкой домой. Паркинсон, подкалывающая свою напарницу, не сомневалась, что к следующим выходным та придумает новую причину.       Но вернемся к Большому Залу, чьи двери сотрясались от грохота.       Ученики шушукались, а некоторые из них даже потянулись к палочкам. Ещё пара ударов в створки дверей, и в Зале начался бы настоящий бардак! И Амбридж это понимала как никто другой.       Живо слетев с Золотого Трона, на котором обычно заседал директор Дамблдор, дама быстрыми, но мелкими шажками торопилась к злополучным дверям.       — Лави, ты уверена? — Фэй стрельнула глазками в сторону Поттера и продолжила также едва слышно. — Если эти двое попадутся, то нас…       — То наши имена и подвиг войдет в Золотой Фонд школы, — шикнула на подругу Браун, не желая пропускать ни мгновения шоу. Или же мероприятия, направленного на возвращении школы к прежнему укладу — это, если выражаться канцелярским языком.       — А если? — продолжила было Данбар.       — Где твое гриффиндорское шило, Брокер? — спросила Лаванда и тут же наигранно вскрикнула, прижимая руку ко рту, пытаясь скрыть самодовольную улыбку.       — Мерлин и Моргана… — произнес один из студентов, чья парта находилась чуть поодаль от парт девушек. — Вот это да!       А удивляться было чему! Нарушая несколько правил школы и основателей, близнецы Уизли влетели в Большой Зал на метлах. Мало того, что преодолели противолевитационные чары, так эти оболтусы умудрились анимировать (оживить картинку, чистокровные всезнайки! — со слов когтевранки Маркера).       — Немедленно прекратить! — визгливо приказала Дама-В-Розовом, пытаясь перекричать галдеж и восхищение школьников.       — Дамы и господа! — единодушно начали близнецы, продолжая уже по очереди, подхватывая слова друг за другом.       — Здесь и сейчас мы…       — Послы Хогвартской Стражи…       От неожиданности у Лаванды прихватило сердце. Близнецы говорили не по сценарию, и только Великая ведала, что могут отмочить Лепреконы. Взятая с оболдуев клятва молчания очень слабо успокаивала ведьму.       — Напоминаем всем обитателям замка… — близнецы парили в воздухе на метлах, защищенные от заклинаний Долорес свившемся вокруг них драконом.       — Девиз Хогвартса…       — Не будите Спящего Дракона!!! — хором рявкнули братья.       И то ли это была очередная задумка близнецов, а то ли Дракон услышал их, но по Большому Залу прокатилась дрожь, а свет на мгновение мигнул.       — А тех, кто попытается разбудить Хогвартс, не ждет ничего хорошего!       Китайский дракон, являющийся фейерверком и результатом работы нескольких студентов, направился в сторону Инспектора. Мгновение, и на глазах школьников огненная рептилия сомкнула пасть с Амбридж и рассыпалась искрами — маленькими дракончиками, которые тут же бросились врассыпную, оставляя закопченную волшебницу на месте.       — Четыре двадцать, — сказала Данбар, а следом за ней с часами сверилась и Браун. Оставалось около четырех минут доступного для концерта близнецов времени.       — Успеваем, — Браун бросила быстрый взгляд на помощницу Министра и, повернувшись к братьям, сделала страшные глаза одному из бунтарей, который ожидал сигнала.       — Мне кажется, Фред, что система образования исчерпала себя в моем случае! — произнес один из рыжих хорошо отрепетированную фразу, которую придумывали всем отрядом заговорщиков не один день.       — Как и в моем случае, Джордж! — близнец достал из, казалось, безразмерного кармана и поджег шутиху. — Всем желающим приобрести фейерверк «Драконий переполох» и набор Забастовочных завтраков обращаться в магазин «Веселые Лепреконы» на Косой Аллее!!!       — Всем присутствующим пятипроцентная скидка, при предоставлении клубной карты! — как по волшебству перед каждым учеником появились небольшие визитки медного цвета, на которой были данные магазина близнецов и изображение четырехлистного клевера в правом нижнем углу.       «Охренеть, они уже зарегистрировали свое клеймо изобретателей», — сказал Нокс, когда впервые увидел визитки. Тогда близнецы самодовольно улыбнулись, пожимая друг другу руки. Сейчас эффект был совершенно другой. Мало кто из школьников мог распознать подпись кого-то из гильдии мастеров и просто красивую картинку. Таких в Большом Зале было немного, но даже так, Браун была рада за близнецов, глядя на вытянувшееся лицо Малфоя и что-то довольно высказывающуюся Паркинсон.       Пока студенты отвлеклись на визитки, братья оставили после себя сверкать салют, а сами покинули Большой Зал. Уже за пределами скопища студентов, Уизли слезли с метел и отправились к статуе Одноглазой Ведьмы на третий этаж. А в это время иллюзии двух гриффиндорцев покидали школу, улетая в закат, пока настоящие бунтари шли по тайному ходу в Хогсмид, чтобы уже оттуда добраться до своего нового жилища.       — Братец Дред, мы просто обязаны добыть Омут Памяти! — заявил один из рыжих, сдувая паутину перед своим лицом.       — Несомненно, братец Фордж! — отозвался второй, и оба залились смехом.

***

      Братья Уизли сыграли свою лихую роль. Взбаламутив неокрепшие умы, они удачно решили уходить из Хогвартса не небом, а тайным ходом, который вел в Хогсмид — волшебную деревушку неподалеку с замком. Улетая бы на самом деле, рыжики рисковали попасться отряду авроров, вызванному отошедшей от дракона Жабой.       Прибывший отряд авроров был неожиданностью даже для ждущих чего-то подобного щитовиков. Хотя после группы ликвидаторов проклятий ожидать можно было что угодно. Однако, отряд бойцов был. Прибыл он через пять-тридцать после начала представления и, соответственно, две-тридцать после вызова мадам. Оперативники сработали быстро — все-таки сигнал шел из школы. Впрочем, так же быстро отряд и ретировался с территории учебного заведения, раскрыв то, что улетающие в закат близнецы ни что иное как иллюзия. Так, кидая на шутихи-дракончиков неоднозначные взгляды, отряд авроров убрался вон. На прощание капитан отряда — Джеймс — сверкнул синевой глаз на шушукавшихся Данбар и Браун и на препирающуюся с одногруппником Паркинсон. Дамы, естественно, многообещающего взгляда не видели и не ожидали чего от Пекаря.       А меж тем в замке открылся маленький филиал ада. В коридоре на шестом этаже разлилось (и никак не хотело покидать!) портативное болото, над которым Амбридж колдовала несколько часов подряд, после чего коридор был закрыт на неопределенное время. По замку, за исключением библиотеки, спален и гостинных факультетов, а также учительской, то и дело летали фейерверки. Временно исполняющая обязанности директора — Амбридж и вечный завхоз Филч пытались с ними бороться, но все было бесполезно. К слову, школьные коллеги не спешили помогать им в нелегком деле — борьбе с протестом. А ещё как назло, в школе начались повальные эпидемии: у школьников шла носом кровь, высыпали фурункулы по всему телу и поднималась температура. И все это продолжалось ровно до того момента, пока ученик не уходил с урока. Фишка с Забастовочными Завтраками Уизли прижилась. Причем, прижилась настолько хорошо, что старшим факультета и старостам пришлось даже показывать свой характер и осаживать совсем охамевших подопечных.       В честь балагана — ухода главных клоунов школы, Генеральный Инспектор хотела запретить посещения школьниками деревни Хогсмид, но на защиту детей встал весь педагогический состав.       Лаванде даже было немного жаль Даму-В-Розовом. Но ведьмочка старательно отгоняла от себя такие мысли, игнорируя то и дело всплывающие мысли о том, что шоу получилось слишком… фееричным. Правда, игнорировала такие мысли она недолго, ровно до того момента, как в пятницу сова принесла письмо от Вареннов, в котором Ричард говорил о «Жаждущем встречи — Джимме».       — Я не пойду! Да что бы он там пришиб меня под шумок?! — кусала кончик косы Браун.       — Паникерша, — прокомментировала Брокер, кивая Мопсу, которая сидела в пустом классе вместе с двумя гриффиндорками.       — Ну хочешь, я с тобой пойду? — предложила Паркинсон, наблюдая за метаниями боевого товарища.       — Хочу! — тут же согласилась Браун, малодушно боясь встречи и спроса за план «Питера Пена».

***

      «Ведьмополитен» советовал в колонке астрологических гороскопов держать сердце закрытым, глаза открытыми, а уши на макушке. Совершенно не в гриффиндорском стиле Лави подумывала о том, что, может быть, стоит опробовать Забастовочный Завтрак. Но поскольку Кнопка была широкой души волшебницей, то свою порцию этой чудовищной смеси она отдала Парвати ещё два дня назад.       — Да не трясись ты так! — скривилась Паркинсон, коря себя за поспешное предложение сопровождать горе-командиршу.       — Сейчас столько нотаций будет! — Лави заламывала пальчики на руках и прикрывала глаза.       На такой знакомый жест — кажется, так себя вела профессорша-шарлатанка — Паркинсон сама закатила глаза и оправила мантию, скрывавшую совершенно не дамский выходной наряд, а удобные брюки, ботиночки и рубашку. Во что-то похожее одевались все девушки-щитовики, предпочитая красоте удобство.       — Возьми себя в руки! Ты чистокровная ведьма!!! — рявкнула Пэнси, хлопнув со всей силы Лаванду по спине.       От такой поддержки гриффиндорка чуть не упала вперед. Нелепо взмахнув руками, девушка взвизгнула и ухватилась за свой Второй номер — Паркинсон. Именно в таком положении девушек в коридоре школы и застала профессор Макгонагалл, решившая пропустить в Хогсмиде чашечку другую кофе.       — Минус десять баллов! С каждой! — разбираться МакКошка не стала, постановив, что девушки тут дерутся и никак иначе!       — Простите, профессор Макгонагалл, — покаялась светловолосая студентка, отпуская из рук мантию слизеринки.       Хмыкнув на невинный вид своей подопечной и оскорбленной мисс Паркинсон, декан Гриффиндора покинула коридор.       — Ненавижу ваш Гриффиндор, — как-то без огонька сказала Пэнс.       — Да забей! — а вот снятая десятка приободрила Лаванду.       — Слушай, командир, может через камин Снейпа переместимся?       Предложение нашло отклик. Правда, идея была встречена радостно только девушками. Сам Северус Снейп был хмур и задумчив, и малость рассеян. Но оглядев процессию из гриффиндорки и слизеринки, маг задал лишь один вопрос:       — Куда направляетесь? — не то, чтобы ему было интересно, просто компания была более чем подозрительной.       — Варенны пригласили на four o'clock, — пояснила Паркинсон.       Снейп приподнял бровь.       — Это тоже самое, что и five o'clock, только «четыре», — пояснила Браун.       Принц, погруженный в свои мысли, тряхнул головой и, махнув в сторону камина, ушел в лабораторию, не задавая больше никаких вопросов. Но свою порцию вопросов дамы получили в Варенн-холле. Однако, все оказалось не так страшно, как предполагали студенты.       Переместившись камином, они очутились в ухоженном особняке с теплыми тонами. Встречала гостей Шарлота Варенн, приветливо, но удивленно предлагая пришедшим чаю. Все встало на свои места, когда в комнате появился Ричард и Джеймс.       — Кнопка! — оскалился Пекарь.       — Я! — звонко отозвалась девушка, выпрямляясь и по-гриффиндорски упрямо встречая трудности на жизненном пути.       Варенн — стажировавшийся в школе авроров — издал смешок, увидев вытяжку, как у рядового.       — А я? — спросила у Шаффика Паркинсон, которой прятаться и краснеть не позволяла гордость Фамилии и стоящая рядом Лаванда.       — А с тобой, красавица, я после поговорю, — ласково улыбнулся Джеймс под улыбки Вареннов.       — С претензиями к ней через меня, — Лаванда была истинным последователем Годрикова факультета, за которым водилось вставать грудью на амбразуру по делу и за дело.       — Расслабься, мелкая, — голос Ричарда подействовал на Браун с точностью наоборот. В груди девушки что-то болезненно сжалось, от чего она ещё больше напряглась.       Рядом стоящая Паркинсон, обладающая чувствительностью чуть более лучшей, чем у большинства магов, почувствовал запах озона сразу же дернула легонько командира за рукав, пока та чего не учудила. Да, за гриффиндорцами была прикреплена слава не самых разумных волшебников.       — Кажется, чай будет не лишним, — с легкой улыбкой произнесла слизеринка, обращаясь к хозяйке дома.

***

      Беседа, изначально шедшая слишком тяжко, постепенно выровнялась, и все присутствующие говорили между собой как равные и давно знакомые люди.       Вопреки ожиданиям гриффиндорского командира, Шаффик не был скор на расправу. Мужчина больше интересовался технической стороной «побега» учеников, который в этот же день расторгли Контракт со школой в маленькой конторке в Министерстве.       Браун не скрывала, что в этом концерте участвовало полтора десятка щитовиков и с пяток не посвященных в тайну Ордена волшебников. Кто-то отвечал за болото, кто-то за граффити, а кому-то нравились фейерверки и взрывы. Была группа и тех, кто отвечал за иллюзию улетающих близнецов — это была самая зрелая и опытная группа.       — Я не понял, а куда эти засранцы делись? — спросил Ричард, глядя на Лаванду синими глазами. К слову, похожие глаза были и у Джима, да и аврор приходился рыжему лису каким-то юродным дядей.       — Ушли тайным ходом в Хогсмид. Оттуда камином в свой магазин, — гриффиндорка перевела взгляд на хмыкнувшую Паркинсон, а после уже на Шаффика. — Так какие у тебя были вопросы к Пэнси?       — Личные, Кнопка, — усмехнулся Пекарь, вставая из-за стола. — Все, что мне было интересно, я выяснил. Мисс Паркинсон, не желаете спарринг?       — Можно я погляжу? — попросилась Шарли у улыбающегося супруга.       — Конечно, дорогая, — Лис поцеловал руку жены, не отводя от нее взгляд.       — Может лучше со мной, Пекарь? — спросила Лаванда, не желая и близко сейчас оставаться с Вареннами.       — Не-е, — страж смотрел на гриффиндорку с прищуром, в котором проглядывался мальчишка-хулиган, затеявший пакость. — Ну что, красавица! Готовь шкурку!       — Да разбежалась по паркету! — с наглостью отозвалась Мопс, выходя изо стола и следуя за неугомонным аврором. Остальным только и оставалось, что следовать за ними.       Спарринг этой двойки нравился Браун. Он затягивал ее, отвлекая от рядом сидящего Ричарда, который что-то шептал на ухо супруге. Ноги пружинили, Лаванда сама едва удерживала себя на месте. Приобретенные рефлексы были отточены настолько, насколько требовалось чтобы быть сильным бойцом для своей возрастной группы — шестнадцать-двадцать лет.       — Браун, ты после пятого курса куда собираешься? — вдруг спросил Дик.       Конечно, спросил он не вдруг, но для отгородившейся от милующихся супругов Лаванды вопрос прозвучал именно так.       — На шестой курс, — светловолосая и круглолицая гриффиндорка с неохотой оторвала взгляд от спаррингующихся магов.       — Лаванда, — заговорила Шарли, улыбнувшись своему супругу и снова обращая взгляд к студентке. — Возможно, мы могли бы летом немного потренироваться вместе?       — Я не уверена, что получится встречаться часто, — заторможенно ответила Браун. — И Ричард лучше меня в боевке. И он уже стажер в школе авроров, а я всего лишь школьница.       К большой неожиданности гриффиндорки, Дик рассмеялся и за плечи приобнял ее, от чего девушка сразу же постаралась разорвать контакт.       — Мерлин, Лави, — протянул Варенн, хитро сверкая глазами на школьницу.       — Да пошел ты! Граф! — без зла ответила Лаванда, высвобождаясь из дружеских объятий.       — Ты чего такая колючая, мелочь? — все допрашивал волшебник ведьму. А та лишь хмурилась, пытаясь сосредоточиться лишь на Паркинсон, а не запахе одеколона Ричарда, и на мурашках, и близости волшебника, который почему-то будоражил все рецепторы юной ведьмочки.       — Устала, — только и сказала Браун, потирая запястье со своим первым амулетом, который был колючим, словно шерсть дикого животного.       — Ого, можно посмотреть? — спросила Шарли, завидев сизую полоску фенечки.       Вместо ответа Лави протянула свою руку шатенке, подтянув рукав рубашки. От вечернего холода волоски на руки стали дыбом, что не преминул прокомментировать веселящийся Ричард.       — Замерзла что ли, ромашка полевая? — рассмеялся парень, тыкая пальцем в покрытое гусиной кожей предплечье.       — Прокляну! — зашипела Браун, одергивая руку и скатываясь мигом с крыльца, на котором троица сидела. — Мопс, заканчивай балаган! Нам в школу ещё возвращаться!       Ричард хохотал, а Шарли укоряюще на него смотрела, держа за руку.       — Брэйк, я сказала! — между сражающимися магами появилась полупрозрачная стена щита.       — Кнопка, ты чего? — спросил Пекарь.       — Нам пора, — Лаванда рассерженной кошкой глянула на Шаффика.       — Кэп, ты чего? — тихо спросила Пэнси, когда Джеймсу что-то крикнул Варенн.       — Пойдем отсюда, пожалуйста…       И столько отчаянья было в голосе гриффиндорки, что Паркинсон согласилась, придерживая свою подругу за руку. Уходили они спешно, соблюдя формальности и распрощавшись с Вареннами и Шаффиком. Вывалившись в покоях декана Слизерина, Браун снесла стопку книг и зашибла колено, Паркинсон же вывихнула руку и цветисто выругалась.       — Мисс Паркинсон! — одернул ее голос Снейпа.       — Декан, дайте ей Умиротворяющего! От нее озоном несет, как от маггловской печки газом!       Снейп возвел очи к потолку, шаря по карманам мантии. Вечно у этих подростков все не так.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.