ID работы: 7100814

Эффект бабочки

Гет
NC-17
В процессе
1691
Размер:
планируется Макси, написано 850 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1691 Нравится 1297 Отзывы 852 В сборник Скачать

Глава 37.

Настройки текста

***

Хаширама и Мадара сидели на веранде довольно дорогой таверны и не спеша обедали, наблюдая за нужным им домом. У дома купца собралось больше двух десятков опытных наёмников, готовых предоставить свои услуги. — Ну и толпа, — задумчиво выдаёт Хаширама, лениво рассматривая кусочек жареной говядины  на своей тарелке. — И все сплошной мусор, — хмыкнул Мадара, наливая себе ещё немного саке. — Вообще-то, судя по собранной нашими людьми информации, тут собиралось довольно много умелых наёмников и почти все они владеют чакрой, — возразил на это Хаширама. — Ха, — ухмыльнулся Мадара, весело смотря на своего друга. — Это ты мне говоришь? Ты же намного лучше меня чувствуешь их уровень чакры и не нужно обладать шаринганом, чтобы оценить их навыки и опыт. — Да. Для нас с тобой это практически мусор, — согласился глава клана Сенджу, прикрыв глаза. —  Но для обычных людей их уровень довольно высок и они талантливые бесклановые. — Это не меняет того факта, что они мусор, — пожал плечами Мадара. Хаширама вздохнул, но промолчал. Некоторое время они просто сидели за столом, лениво перебирая палочками для еды закуски на столе. — Приближается, — туманного проговорил Сенджу, несколько минут спустя. Мадара мгновенно его понял, но выражение его лица не поменялось ни на йоту. Казалось, всё их внимание приковано исключительно к еде. Они ничем не выдавали своей заинтересованности, спокойно орудуя палочками и попивая саке. На улицу въехала тёмно-синяя карета, сделанная из особого вида крепкой древесины и запряжённая четвёркой гнедых лошадей. Содержать одних только коней было довольно дорого, не говоря уже про стоимость такой качественной кареты. Одним словом, можно было сказать, что преступная сеть семьи Атараши процветает. Мадара хмуро оглядел выходящего из кареты грузного человека. — А это наш будущий «работодатель», не так ли? — с некоторой иронией спросил Учиха, разлядывая хмурое лицо купца. — Судя по фотографиям из отчётов — да, — ответил Сенджу, накладывая к себе ещё несколько кусочков мяса. Несмотря на своё поведение, он внимательно следил за Атараши Шонином. — И Ки у него довольно сильное. Чувствуется даже отсюда. — И без тебя видно, — сказал Мадара, наблюдая за тем, как несколько наёмников дрожат под таким давлением. — Это своеобразная проверка кандидатов, что ли? — Вполне возможно, — пожал плечами Хаширама, повернувшись в сторону столпотворения и внимательно оглядывая происходящее. Многие сидящие в таверне с интересом наблюдали за происходящее и поэтому отсутствие у них интереса вызвало бы скорее подозрение. Учиха и Сенджу с интересом следили за домом купца, где всё и разворачивалось, ничем не выдавая тот факт, что они отслеживали Атараши Шонина с самого его въезда в Танзаку. — Мда уж. Вспомнил, — буркнул Учиха, потирая свой лоб. — Что вспомнил? — повернулся к нему Хаширама, поднося к губам пиалу с саке. — Своё первое задание, — вздохнул Мадара. — Тот  ещё анекдот был. — А причём тут оно? — Хаширама непонимающе уставился на своего друга, но тот лишь махнул на это рукой. Мол, ничего такого. Тем временем, Атараши Шонин внимательно огляделся собравшуюся у него дома толпу и дал отмашку своему помощнику. Тот, коротко кивнув, вышел на крыльцо и громко объявил: — Уважаемые наёмники, мы приветствуем вас в дверях купеческого дома Атараши. Я первый помощник, Кацура, буду проверять ваши навыки. Раздался одобрительный гул, который, всё-таки, был тише, чем ожидалось. И немалую роль в этом сыграло всё ещё давящее на наёмников сильное Ки купца. Некоторые из собравшихся тяжело дышали, привалившись к близлежащим стенам, другие стояли на полусогнутых ногах. Впрочем, находились и такие, которые твёрдо стояли на своих ногах, внимательно слушая говорившего. Их состояние выдавали только капельки холодного пота на лице. — Первый этап будет заключаться в проверке ваших навыков рукопашного боя, — продолжало доноситься с противоположной стороны улицы. Обычным людям было мало что слышно с такого расстояния и вокруг купеческого дома мгновенно и образовалась толпа зевак. Мадара и Хаширама же такой проблемы не испытывали и они без особых усилий могли отчётливо слышать каждое слово говорившего. — На втором этапе будет испытываться ваша выдержка. Вы будете подчиняться госпоже и вы должны держать свои помыслы в узде и слушаться всех её приказов! — Какой же у него нудный голос, — закатил глаза Мадара. — Хозяин, ещё саке! — Эй! — возмущённо обернулся на своего спутника Хаширама. — Сосредоточься! — Максимум, что я могу сейчас сделать, друг мой, это спокойно посидеть, — грубо отрезал Мадара. — Можешь считать, что я заранее настраиваюсь на встречу с соулмейтом. — Мы сможем найти её или понять, что это она лишь через две недели! — раздражённо осадил его Хаширама. — Держи себя в руках! — Именно для того, чтобы держать себя в руках через две недели и спокойно смотреть на эту стерву, я и пытаюсь сейчас расслабиться! — так же раздражённо ответил ему Мадара. — Не злись на неё, — со вздохом произнёс Хаширама. — наверняка она просто испугалась тебя. — Целовалась она не как испуганная девица, — процедил Учиха. — Неужели этот поцелуй был каким-то особенным? — с интересом спросил Сенджу. — После него ты сам не свой. И тут, глава клана Учиха, прозванным богом Войны...покраснел. — Не твоё дело, — шикнул он на своего друга. — Вообще-то моё, — возразил Сенджу, смотря на него прищуренными глазами. — Ты почти ничего не рассказывал про случившееся. И судя по твоей реакции это очень даже моё дело. Два шиноби недовольно смотрели друг на друга. И если у одного был целый ворох вопросов, то другой не имел ни малейшего желания на них отвечать. Сражение взглядов перебил громкий голос Кацуры, который словно глашатай продолжал объявлять требования к наёмникам. — Мы должны знать о ваших способностях всё и утайка информации или ложь станут причинами нашего отказа от ваших услуг! Это очень важно! — Кстати, как мы по-твоему будем проходить все эти «испытания»? — с наигранной скукой спросил своего друга Мадара, делая вид, что ничего не произошло. Хаширама посмотрел на него нечитаемым взглядом — Я планировал просто предложить свои услуги им, предварительно замаскировавшись, — всё же ответил он.— После основания Конохи у многих есть наше описание или даже портреты. Нам нужно одеться более закрыто. Будет странно, если кто-нибудь узнает в двух обычных наемниках Бога Войны и Бога Шиноби. — Согласен с тобой, — безэмоционально кивнул Мадара. — Это будет очень странно и ещё больше нелепо. — Так же, охранникам непозволительно вести себя, как стае гиен. Вы должны следовать указаниям вашего нанимателя как самураи своему кодексу! — голос с противоположной стороны улицы звучал всё громче. — Что этот хмырь несёт? — хмуро спросил своего друга Мадара, повернув голову на звук. — Э-э-э... Не знаю, — озадаченно выдал Хаширама. — Кажется, что-то про самурайский кодекс и гейш. — Я, конечно, почти не слушал его, но точно могу сказать, что там не было ни слова про гейш, — поджал губы Мадара. — Разве? Может, мне послышалось? — Определённо. Некоторое время они молча сидели, наблюдая за тем, как претенденты в охранники по одному заходят в дом купца, а спустя некоторое время пришибленно или угрюмо выходят. — У меня идея, — неожиданно произнёс Хаширама, отставив свою пиалу с саке. Мадара беззвучно посмотрел на него, с вопросом в глазах. — Мы не будем участвовать в этих «испытаниях»! Учиха посмотрел на него уже более заинтересованно. — Мы просто займём место тех, кто пройдёт все этапы! Подменим их, максимально замаскировавшись и изучив привычки и биографию выбранных людей! Некоторое время черноволосый шиноби безразлично молчал. — Не устаю удивляться тому, сколько хороших идей возникает в твоей глупой голове, — протянул Мадара, спустя минуту. Хаширама весело засмеялся, довольно прищурив глаза. Пока Учиха и Сенджу весело шутя сидели за своим столом и пили саке, один длинношёрстный рыжий кот внимательно наблюдал за ними. Впрочем, его внимание к их столику было настолько слабым и незаметным, что опытные шиноби ничего не почувствовали. Или же, они были на таком уровне силы, что опасность, исходившая от рыжего кота была для них незначительна. Бывший глава кошачьей резиденции в Стране Молний, а ныне разжалованный в обычные шпионы, рыжий кот Кико, потерявший за прошедшее время около пятнадцати килограмм от своего чистого веса, внимательно наблюдал за черноволосым шиноби, сравнивая его с небольшим листиком-портретом у себя в лапе. Портрет шиноби-ребёнка сильно отличался от взрослого, но в нём угадывались общие черты. Рыжий кот стоял перед дилеммой и не знал что делать. Он, или не он? Сообщать об этом госпоже Коре или всё же не надо? Ведь принц Тора уже найден и заступил на предоставленную ему должность, а значит проблема, по сути, уже решена. Немного подумав над этим, он всё же махнул хвостом и отправился обратно в резиденцию, где неуверенно начал писать послание главе стражи дворца.

***

— Подъём! — заорала я ровно в шесть утра. Мальчишки испуганно подскочили и начали озираться. — Мама? — непонимающе уставились на меня разноцветные глаза. — Что случилось? — протирая глаза, спросил альбинос. — С сегодняшнего дня, вы теперь всегда будете вставать на час раньше! — торжественно объявила я. — И ваши тренировки с дядей Вакеру увеличиваюся в два раза. — С чего это? — недовольно пробурчал Хао. — Что-то случилось? — встревоженно спросил Мао. — Я так решила, — безапелляционно ответила я. Мальчишки, инстинктивно поняв, что лучше меня не злить, начали одеваться, отчаянно зевая при этом. Вчера они поздно легли, поскольку я заставила обоих долгое время тренироваться в каллиграфии. — Мда, — пробормотал Вакеру, глядя на то, как Хао и Мао приседают на залитой утренним солнцем лужайке после небольшой пробежки. Сам парень уже давно тренировался и шёл на второй заход. Обычно он вставал в пять утра и начинал тренироваться вплоть до моего пробуждения. После мы вместе разминались и устраивали тренировочные спарринги. После этого я уходила мыться, а он будил мальчишек, чтобы потренироваться уже вместе с ними и показать им несколько приёмчиков В общей сложности, Вакеру тренировался примерно три часа или даже больше, чувствуя себя после этого вполне комфортно и бодро в течении оставшегося дня. Надо ли говорить, что выносливость у моего братца намного выше, чем у меня? Но таким был обычный распорядок дня. С сегодняшнего дня же всё поменялось. Отныне у этих двух пакостников нагрузка будет такой же, как и у меня. Ну разве что чуть-чуть ниже. Благо, прошедшие годы показали, что их физические данные намного выше, чем у меня в том же возрасте. Это лишь остудит их пыл и у них не останется энергии на всякие шалости. — Не могу понять. Как они, не имеющие в себе ни капли твоей крови, стали так похожи на тебя? — проговорил парень, тренируясь складывать печати. Я шикнула на него и заехала локтем в бок. Вакеру сдавленно зашипел, потирая задетые рёбра, но промолчал. Мальчики были довольно далеко от нас, почти на другом конце большой поляны, и не могли нас услышать Тем более, что говорил Вакеру довольно тихо. Но ему всё равно надо бы поосторожней подбирать слова. — На что ты намекаешь? — недовольно спросила я его, разминаясь плечи. — Мои воспитательные навыки довольно хороши. — Да я и не спорю, — согласился со мной Вакеру. — Кагуя в возрасте Хао обычно с улыбочкой вырезают своим врагам печень, чтобы потом съесть её. А теперь, посмотри на своего... сына. Я рефлекторно кинула взгляд на приседающего мальчика-альбиноса. Лицо у него раскраснелось, но он упорно продолжал делать упражнения, помня про наказанные сто приседаний. Рядом с ним так же приседал Мао. Упражнения он делал гораздо медленнее и по его лицу уже катились первые капельки пота. — Вчера он всего лишь навсего подкинул нескольким людям кучу змей, — продолжил говорить Вакеру. — Это впечатляет. У меня задёргалось веко. Вообще таки не впечатляет. Совсем даже не впечатляет. — Ты хочешь сказать этим, что я слишком сурова в своём наказании? — недовольно спросила я у него. — Нет, — помотал головой Вакеру. — Меня на их месте могли и выпороть или даже ограничить общение с братьями в наказание. Поэтому могу сказать, что твои наказания всегда были довольно мягки, но... Я хочу сказать, что тебе не надо считать их поступок из ряда вон выходящим. Не знаю насчёт Мао, но у Хао жестокость в крови. Впрочем, как и у меня. — Когда ты начинаешь по философски рассуждать, пародируя Киоши, я ничего не понимаю, хотя уж точно особа не тупая, — протянула я. Вакеру закатил глаза и вздохнул. — Я просто хочу сказать тебе, чтобы ты не волновалась. Мы найдём новых учителей. И няньку. Но будь готова к тому, что подобное повторится вновь. Дети шиноби могут показаться обычным людям жестокими, потому что они не всегда понимают, что то, что для них обычная шалость, для обычных людей — опасная ситуация. Я прикусила губу, задумавшись.В таком случае гарантированно помогут лишь учителя-шиноби. Но как это организовать? Найти грамотных учителей, владеющих чакрой это всё равно, что связаться с кланами. Бесклановые обычно мало что знают. Те, кому повезло урвать кусочки знаний, пользуются ими не систематизированно или не пользуются вообще, поскольку являются дворянами и чакра для них лишь очередная диковинка, которой можно лишь похвастаться, а не защитить себя. — Это, конечно, хорошо, что ты решила увеличить их тренировки, — протянул Вакеру, потирая подбородок. — Им будет полезно. Но может перестанешь так грозно смотреть на них? У Мао глаза на мокром месте, да и Хао... — Смотрит как обиженный щенок, знаю! — рявкнула я на брата. — Но это не отменяет тяжести их поступка и проблем, которые они этим создали! — Может... — попытался было что-то сказать мне Вакеру, но ярость, теплившаяся во мне со вчерашнего дня и не думал утихать. — Нечего, — зашипела я. — Пусть познают силу моего гнева! Вакеру замолчал, поняв, что если не отстанет, то достанется уже ему. По правде сказать, такому моему поведению были достойные причины. Вчера уволились два нанятых мною преподавателя и новая нянька, Мацуда Шинко. Наверное, основной причиной всё же стало то, что это не первая шалость ребят. Они и до этого относились к двум нанятым мною учителям с пренебрежением, доставляя им неприятности по мелочам, но совершенно не обращали внимания на новую няню. Вот я и подумала, что недопонимания с учителями произошли просто с непривычки. У меня ведь тоже был такой период, в самом деле. Но несколько десятков змей в их сундуках с одеждой, которых они обнаружили при распаковке своих вещей доказали обратное. И если для двух учёных мужей это стало последней каплей, то бедная женщина впала в истерику, увидев угрожающе шипящих пресмыкающихся. Пришлось выплачивать ей солидные деньги в качестве компенсации, чтобы успокоить свою совесть. Я горестно вздохнула, вспоминая Югоне. Той всё было нипочём. Ни лягушки в ванной, ни стая птиц у неё в комнате с утра пораньше. Что уж говорить о всяких гигантских пауках и змеях, которые периодически обнаруживались у неё в комнате. Она всё встречала с каменным лицом и спокойствием. Вспоминая все эти происшествия, я подозрительно прищурилась. Кажется, Югоне ушла не только потому, что ей захотелось собственных детей.

***

— Никогда бы не подумал, что можно так долго проверять наёмников для личной охраны, — обескураженно произнёс Хаширама, сидя на дереве и вертя в руках кунай. — В связи с этим я начинаю сомневаться в твоей идее с подменой охраны, — протянул Мадара, точа свою катану. — Что говорится в докладах? — Осталось лишь семеро наёмников. Ещё два выбыли вчера. Сейчас их проверяют медовой ловушкой. — А это им зачем? — слабо удивился Учиха, проверяя остроту лезвия. — Опасается интереса к его "дочери"? — Дочь или жена — не важно, — пожал плечами Хаширама. — Наверняка практически все шпионы в их организации состоят из женщин и те довольно настороженно относятся к мужчинам. — Наверное, — пожал плечами Мадара. На следующий день. — Вчера определили новых охранников семьи Атараши, — с приподнятым настроением объявил своему другу Хаширама. — Выбыли ещё пять участников. Они все угодили в медовую ловушку и были исключены из списка кандидатов. — Значит, осталось только двое? — протянул Учиха. — Как раз то, что нужно. — Да, — кивнул Хаширама. — Они отправятся в путь послезавтра утром. О месте, куда им предстоит прибыть им лично расскажет Атараши Шонин, а так же отдаст им письмо, которое они должны передать по прибытии. — Больше ничего не узнали? — недовольно спросил Мадара. — Нет, — помотал головой Сенджу. — В доме довольно легко следить, но даже внутри него Атараши Шонин ведёт себя, не вызывая подозрений. По крайней мере насколько это возможно. — Через шесть дней маячок снова заработает, — напомнил ему Мадара. — И я всё ещё и предлагаю тебе поступить так, как планировал я. — Мы не будем похищать свою невесту, — твёрдо заявил Хаширама. — Мы сделаем всё чинно и благородно. — Это «чинно и благородно» вызывает у меня желание что-нибудь поджечь, — желчно заметил Учиха. — Я тоже не люблю этикет, ты же сам знаешь, — вздохнула Сенджу. — Но мой опыт говорит мне, что девушки всегда трясутся над тем, чтобы всё было так, как надо. Мито, к примеру, даже из комнаты не может выйти, не надев на себя три слоя одежды. А наши девушки всегда аккуратно собирают волосы, не оставляя их распущенными. Ваши девушки очень тщательно следят за своими ногтями. И таких нюансов много. Ты разве не замечал? — Моя внимательность получше твоей будет, — ответил на это Мадара. — Тебе ли не знать? Но этого мне было дела какого цвета заколка или пояс у окружающих меня девушек. Я общался с ними исключительно в горизонтальной плоскости. — Я общался с ними в этом плане не меньше тебя, но всё же обращал внимание на некоторые детали, — поддел его Хаширама. — Умолкни. Я устал слушать твои нотации, — раздражённо рявкнул Учиха. Хаширама развел руками, но промолчал, поняв, что его друг изрядно нервничает. — Я прикажу удвоить патрули, — внезапно сказал Мадара, поднимаясь на ноги, — чтобы они их не проворонили. Вдруг они уедут раньше. Нам нужно знать с какой стороны они выйдут из города. — Хорошо, — согласно кивнул Сенджу. — Завтра должен прибыть специалист из клана Яманака. С помощью него мы сможем узнать как нам лучше притворяться и какую информацию предоставить. — Отлично.

***

Я разбирала бумаги, ставя печать на нужные документы и читая отчёты о поступлении товара из разных лавок. Время от времени я бросала задумчивый взгляд на большой стеклянный аквариум с щелями для поступления кислорода, стоящий на специальной подставке. Сорок три гадюки, которые яростно шипели оттуда, переплетясь телами, странно успокаивали и поддерживали меня в тонусе. — Всё-таки, это выглядит очень странно, — подал голос Вакеру, сидя на небольшом диванчике в моём кабинете. — Может всё-таки вывести их из поместья и отпустить? Или просто протрубить головы и выбросить? — Да незачем, — махнула я рукой, возвращаясь к чтению бумаг. — Стоят и стоят. Пусть себе живут тут и шипят. Они очень гармонично смотрятся в этой комнате. — Они очень органично смотрятся вместе с тобой в этой комнате, — не преминул поддеть меня братец. — Одна большая гадюка и сорок три маленьких. — Не язви, братец. Они ещё никого не укусили, — сказала я, ставя одобрительную печать на запрос о покупке крупной партии шёлка. — Пока что, — добавил Вакеру. — Пока что никого не укусили. И если у нас с тобой, да и у детей иммунитет к их яду есть, то у слуг его нет. И если ты не заметила, они приходят убираться в твой кабинет как на возможную казнь. — Неужели они думают, что я от злости могу кинуть в них змею-другую? — насмешливо спросила я, ставя «Неодобрено» на запрос о покупке крупной партии бархата. Это слишком крупная партия и очень редкий и неходовой товар. Будет трудно как купить, так и продать. — И это тоже, — с улыбкой кивнул Вакеру. — Но в основном они опасаются, что эта стеклянная клетка разобьётся и на них набросится полчище ядовитых гадин. — Надеюсь, ты не обо мне сейчас? — Может и о тебе, — пожал плечами Вакеру. — Когда ты стал таким вредным? — наигранно возмущённо спросила я у него. — Через семь лет после знакомства с тобой, — в тон мне ответил парень, улыбаясь. Хмыкнув на это, я снова задумчиво посмотрела на клубок переплетённых змей. — Что-то случилось? — Да вот думаю, может сделать их домашними животными? — заинтересованно спросила я у него. — Они уже живут в твоём доме и ты кормишь их парным молоком и мышами. Разве они уже не домашние животные? — удивлённо спросили у меня. — Я в том смысле, что можно ли приручить так, чтобы они приносили мне тапочки с утра пораньше или работали чем-то вроде собак, — пояснила я ему. И увидев недоумённый взгляд, начала объяснять: — Ну знаешь там, шипели на посторонних или засекали воришек. — Может отдохнёшь немного? — опасливо спросили у меня. — Поедешь там, на горячие источники, к примеру. Расслабишься, посмотришь на нормальных людей и как они отдыхают. — Хорошая идея, — похвалила я его. — Но посмотри на это, — с этим словами я указала на гору бумаг, стоящую на моём столе. — Как только закончу с запросами на покупки и разберусь со счетами, так и поедем. — А будет это? — полувопросительно спросили у меня. — В четверг, — ответила я. — В четверг соберём вещи и сразу поедем. — В этот четверг? — Нет, конечно, — ответила я ему. — В следующий. То-сан как раз обещал прислать новую охрану на следующей неделе. С ними как-то побезопаснее будет. — Ну ладно, — вздохнул Вакеру. — В следующий, так следующий. — А пока ты можешь поехать в одну деревеньку и проверить там нашу лавку. Ты же не против сделать мне одолжение? — с лёгким прищуром спросила я у брата. — Куда уж я денусь? — закатил тот глаза.

***

Когда наёмники приблизились к их месту стоянки, Мадара совершенно не скрываясь вышел из-за дерева. — Кто такой? — с опаской спросил один из наёмников. — Чего надо? — угрожающе схватился за катану второй. — Хах, — усмехнулся Мадара той самой злой усмешкой, из-за которой его воспринимали как угрозу даже на обычный переговорах. — Просто хотел кое-что у вас узнать,— подкидывая в руках камешек, произнёс Учиха. — Мы слушаем. Но давай побыстрее. Мы торопимся. — Быстрее да? — хмыкнул Мадара. — Ну это можно. Через секунду на землю упали два тела, а за их спинами появился Учиха Мадара, всё так же подкидывая рукой камешек. — Как-то я сомневаюсь в том, что это были хорошие охранники, — презрительно протянул он, смотря на бессознательных наёмников. — И это были самые лучшие наёмники из той толпы? — Они довольно средненькие шиноби. Да ещё и самоучки. У них просто не было шансов, — развёл руками Хаширама, сидящий на соседнем дереве. Наёмники его даже не заметили благодаря отработанной технике маскировки. Спрыгнув с дерева, Сенджу присел рядом с двумя бессознательным телами и начал их обыскивать. Собрав всё оружие в одну кучу, он внимательно осмотрел найденное письмо, скрепленное красной восковой печатью. — Лучше дай я, — мигом отобрал у него письмо Мадара. — Я часто перехватывал ваши послания, так что знаю как это делать. — О-о, — протянул Хаширама. — Так вот почему ваш клан всегда знал расписание наших патрулей! Учиха довольно умело распечатал письмо, не повредив при этом печать. Раскрыв приятный на ощупь лист бумаги, он вместе со своим другом начал вчитываться в немного кривые иероглифы письма. Дорогая моя доченька! Моя красавица, умница, моё сокровище ещё двадцать разных коплиментов... Как ты, моё золотце? Дети не слишком тебя утомляют? Если хочешь — можешь отослать их куда-нибудь подальше. Они у тебя уже совсем взрослые, не надо над ними трястись. Ты довольна слугами в доме? Их подбирал Кацура. Если чем-то недовольна — можешь поменять на своё усмотрение. В лавке всё хорошо. Конечно, после твоего отъезда прибыль сильно упала, но теперь она выше, чем была до твоего приезда. Я подобрал для тебя охранников, как ты и просила. Это двое друзей, они работают вместе довольно долго. Они прошли несколько проверок и я вполне доволен их результатами. Один из них слабый лекарь, обладающий стихией воды, а другой довольно хороший сенсор со стихией земли. Они хорошо сражаются в рукопашном бою и с оружием, устойчивы к нескольким ядам и немного разбираются в травах. Их позывные: Куро и Широ. Более подробную информацию я пришлю вместе с Кацурой. Это довольно умелые наёмники и у них есть опыт в охране на разных видах местности. Предыдущие работодатели хорошо отзывались о них. Если будут какие-либо проблемы с детьми — можешь использовать их. В науке они почти не разбираются, но приструнить мальчишек смогут. Можешь считать их собственной тенью и брать куда угодно и поручать им любые задания. Я нанял их на довольно длительный срок. Если ты будешь довольна их навыками, то вполне возможно, что они станут семейными слугами. Буду ждать тебя при новой закупке товара. Побольше отдыхай и гуляй на свежем воздухе. Много ешь и спи, не напрягайся. Обнимаю тебя крепко-крепко! Твой то-сан. — Что за бред? — спросил Мадара, обескураженно смотря на этот текст. — Понятия не имею — таким же озадаченным тоном произнёс Хаширама. — Это какой-то шифр? — Это даже отдалённо не похоже на какой-либо шифр! — раздражённо проговорил Учиха. — Может это такие тайные намёки, которые может понять только адресат? — предположил Хаширама. — Может быть, — хмуро произнёс Мадара. — Что будем делать с ними? — спросил он, смотря на лежащих у них под ногами наёмников. — Сначала к Яманака. Нужно узнать о них как можно больше, чтобы умело притворяться ими, — ответил Сенджу, потирая смуглую кожу на своей шее. — И надо запомнить как именно они проходили проверки Атараши, чтобы потом не спалиться, — произнёс черноволосый шиноби. — Да, — согласился с ним Хаширама. — Потом на время будем держать их в Конохе. Там как раз закончили строить тюремные камеры. Пока мы притворяемся ими, их не должны увидеть где-либо ещё. — Согласен, — кивнул Мадара. — Нам стоит надеть более закрытые костюмы, — протянул Хаширама. — Тебя наверняка уже знают в лицо, а я засветился как аптекарь. Думаю, если нас узнают, то будет много вопросов. Особенно к тебе. — А хенге нельзя решить эту проблему? — Мы не знаем насколько хорошие у них навыки распознавания. Лучше не рисковать. Твоё лицо они точно знают, а меня могли запомнить по последнему визиту. Да и не забывай про то, что мы основатели деревни шиноби. Скоро нас и так любой узнать сможет. — Хорошо. Тогда просто будем носить маски, — пожал плечами Учиха. — И нужно решить кто из нас будет играть Куро и кто Широ. — Хм, — Мадара нахмурился. — У меня со стихией земли средненько и я мало что знаю о мистической руке. — Ты же буквально на днях вкатал нападающих из клана Хагароме по уши в землю, — подозрительно смотря на друга, сказал Хаширама. — Но если сравнивать с твоими техниками, то это довольно средненько, — возразил Учиха. — Если бы ты обращал на бесклановых чуть больше внимания, то знал бы, что твой уровень владения стихией земли считается высоким, — досадливо заметил Хаширама. Мадара на это лишь пожал плечами. — Я считаю это средним результатом. — Ладно, — сменил тему Хаширама. — Отнесём их к Яманака и как можно быстрее отправимся в путь. Амулет заработает уже через четыре дня, а мы так ничего и не узнали об этой преступной сети.

***

— Помнишь мастера Ичихаю? — спросила я Вакеру, смотря на яростно шипящих змей в аквариуме. — Да, — кивнул парень, не отвлекаясь от чтения свитка с описанием какой-то техники земли. Я достала его несколько дней назад и сразу передала брату по его приезду. — Я получила информацию о том, что он решил продать наши рецепты на сторону. — С чего это? — удивился Вакеру. — Насколько я помню, у него был хороший оклад. — Наверное, жадность, — пожала я плечами. — Чем больше имеешь, тем больше хочется. — Вдруг у него проблемы и ему просто срочно нужны деньги? — предположил парень. — Могут быть разные причины. Мы ведь с ним довольно долго жили под одной крышей. — Если бы это была какая-то чрезвычайная ситуация, требующая денег, он мог обратиться ко мне, — ответила я на это. — Но вместе этого он уже вторую неделю ведёт переговоры с кланом Би, чтобы повыгоднее продать рецепты. Сомневаюсь, что у него какие-то проблемы, иначе бы он спешил, вместо того, чтобы растягивать переговоры. — Как непостоянны люди, — пробормотал Вакеру. — Очень неожиданно слышать про его предательство. — И тем не менее, это так, — поджала я губы. — Что ты планируешь делать? — Убить, конечно же, — ответила я. — Думаю, можно будет полностью перенести производство в Страну Огня и закрыть этот филиал. — Понятно, — спокойно кивнул Вакеру. — Хочешь показательную месть или надо сделать всё по тихому? — Работая с нами, он получал достаточно прибыли, чтобы даже его потомки могли не волноваться о еде. Но теперь... Думаю если он случайно споткнётся где-нибудь и сломает шею, я буду довольна, — сказала я, доставая чистый лист бумаги. — Оставляешь это дело мне? — приподнял брови Вакеру — Нет, — мотнула я головой. — Кора говорила мне, что я могу не стесняться и делать заказы у них. Тем более, у них в разных странах есть свои... кошки. Они справятся быстрее и без последствий для себя. — То есть мне не нужно ехать в Страну Молний? — Нет. Но можешь съездить в одну деревеньку, что находится в пятидесяти километрах отсюда. Нужно забрать крупную партию шёлка и передать её в Танзаку. — Опять я мальчик на побегушках, — поджал губы парень. — Ну ты же не хочешь разбирать вместе со мною отчёты, — пожаловалась я. — Если хочешь, можем поменяться и сразу после прибытия моей персональной охраны, ты будешь разбирать отчёты, а я мотаться по деревенькам. — Да ладно тебе, — пошёл на попятую Вакеру. — Мне же не трудно. Да и ты без дела не сидишь тут. — Чего ты только не сделаешь, чтобы не сидеть за этими бумажками, — хмыкнула я. И найдя нужную папку, вручила её Вакеру. — Вот. Тут указано точное место и количество товара. Это, конечно, не Сарутоби, но проверять их тоже нужно. — Пожалуйста, не напоминай мне про них, — вздохнул парень, принимая в руки папку.

***

Два человека замерли в ступоре, наблюдая за одетой в красные одежды девушкой, которая безмятежно улыбалась, глядя на двух мальчишек, сидящих рядом. В это время находящийся в руке Учихи амулет активно горел синим цветом и светящаяся жёлтым светом стрелка отчётливо указывала на эту самую девушку. Яркие лучи солнца освещали её длинные волосы, контрастируя с её яркой одеждой. Большие серые глаза и идеальная лебединая шея в сочетании со светлой матовой кожей. Мадара против воли загляделся. Глаза как-будто сами собой подмечали мелкие детали. Аккуратные брови, длинные ресницы... — Э-э-э...— многозначительно протянул Хаширама, впав в ступор. — Будь добр, врежь мне, — попросил его Мадара. — Кажется, я сплю. — Скорее, это какая-то очень сильная иллюзия, не поддающаяся Кай, — мотнул головой Хаширама. — Амулет точно не врёт, — хмуро произнёс Мадара. — У неё такая же чакра, как у той стервы. — И такая же чакра была у той девицы из Танзаку, — кивнул Сенджу. — Но их внешность разительно отличается! И это точно не Хенге! — Шаринган тоже ничего не заметил, — хмуро произнёс Учиха. — Тогда что это? — Не знаю! Некоторое время они молча стояли, пытаясь понять что-то. — Ладно, — вздохнул черноволосый мужчина. — Хватит пялиться. Нас могут заметить, если рядом есть сенсоры. Посмотрев на своего друга, Мадара понял, что до него не дошли сказанные только что слова. Бам! — Тсс, — зашипел Хаширама как можно тише, чтобы не привлечь внимания. — Можно было и полегче! — Всё равно на тебе всё как на собаке заживает, — пожал плечами Мадара. — Это не повод бить меня каждый раз! — тихо произнёс Сенджу. — Иногда ты просто не оставляешь мне выбора. — Я просто прослушал тебя. Ну и что с того? — вздохнул Хаширама. — Я просто внимательно смотрел. — Она может почувствовать взгляд, — хмуро произнёс Мадара. — Так что умолкни и сосредоточься на нашей цели. — Наша цель в каких-то шестидесяти метрах от нас. Я на ней и сосредоточен! — возмущённо произнёс смуглокожий шиноби. — И по ней становится ясно, что дело это ещё более мутное, чем мы с тобой представляли, — возразил Учиха. Сенджу замолчал, поняв, что по сути, его друг прав. — Сейчас мы должны подойти к их парадному входу и представиться нанятыми наёмниками, — напомнил ему Мадара. — Давай ещё раз обсудим как будем действовать и что говорить. — Хорошо, — согласно кивнул Хаширама. И они вместе повернулись обратно, обходя дом через лес. Некоторое время они просто не спеша шагали по лесу, не используя верхние пути. Обсуждение плана никто из них всё не начинал. — Она молодая, — внезапно сказал Хаширама, шагая в сторону главной дороги. — Слишком молодая, — поддержал его Мадара. — Выглядит всего лет на шестнадцать, — добавил смуглокожий, задумчиво хмурясь. — Не уверен, что ей и шестнадцать есть, — мотнул головой бледнокожий шиноби. — И эти дети...— неуверенно начал Хаширама. — Я слышал, как один из них называет её матерью, — произнёс Мадара, задумчиво смотря вперёд. — Тогда, она точно старше, чем кажется, — потёр подбородок Хаширама. — Да. Она выглядит не на свои годы, — согласно кивнули ему в ответ. Мадара и Хаширама некоторое время просто молча смотрели на дорогу, остановившись. Наконец, спустя минуту, переглянувшись, они синхронно произнесли лишь одно: — Ведьма!

***

Мы сидели на залитой солнцем лужайке, под тенями высокого дерева. Я тонкой кисточкой рисовала на лице Мао ягоды вишни. — Готово! Смотри какая красота! — поднесла я зеркало к лицу мальчика, давая ему посмотреть на ярко-красный рисунок, который отчётливо выделялся на его светлой коже. — Уа-а! — восхищённо протянул Мао. — Выглядит очень аппетитно. Я тихонько засмеялась от этого замечания. — Не пытайся съесть свою щеку, — полушутливо произнесла я. — И мне, и мне! — прыгал вокруг меня Хао. — Я тоже хочу вишню на щеке! — Обязательно! — мягко улыбнулась я, усаживая маленького альбиноса рядом с собой. — А пока я рисую тебе вишню, Мао сделает себе что-нибудь сам, — сказала я, вручая чистую кисть и зеркало разноглазому мальчику. На подкорках сознания скреблось какое-то странное чувство волнения и тревоги, обычно не свойственное мне. Вакеру уехал два дня назад и вряд ли он попал в какую-то передрягу. По окраине дома стоят ловушки и сигналки и волноваться вроде не о чём. Вздохнув, я обмакнула кисть в краску и начала рисовать на подставленной детской щеке. Тревога отступила и погрузилась в дело, откинув плохие мысли. Мы часто рисовали специальными красками на лице и временами к нам присоединялся Вакеру. Это традиция началась пять лет назад, когда у Хао появились странные красные отметины на лбу. В один день у него поднялась высокая температура и его начало клонить в сон. Я очень волновалась, поскольку такое было впервые. До этого дня он никогда не болел. После десятичасовой лихорадки, в течении которой ребёнок мог только через силу пить, у него появились две красные точки на лбу и покраснели веки. Вакеру сказал, что это один из отличительных признаков клана Кагуя и это, наверняка, естественный процесс. Но проблема была в том, что на Хао стали обращать больше внимания, чем обычно. Некоторые знающие люди смотрели на него с подозрением и опаской. Из-за этого нам, кстати, пришлось несколько раз вступать в конфликты. Вырисовывая на лице Хао пару ягод, я размышляла о том, что проблема с учителями для детей становится всё острее. Буквально вчера мне пришлось уволить приглашённого из соседнего села учителя. Причиной увольнения стала его невозможность продолжить работу. Очень затруднительно это делать в избитом состоянии и со сломанной рукой. Как оказалось, отставной учитель, ведущий мирную жизнь в маленьком селе, оказался подельником каких-то второсортных разбойников. И увидев всю такую милую меня и такой богатый дом, он решил, что вот она, новая цель. Будь у него человек пятьдесят, у них, может быть, и были бы шансы. Но нападать на меня в количестве семи человек? Причём обычных людей, не шиноби. Я была больше оскорблена, чем напугана. Надеюсь ему приятно будет в темнице ближайшего города, куда я приказала Джуго их отвезти. — Готово, — улыбнулась я маленькому альбиносу. — А теперь попробуй сам что-нибудь нарисовать, — сказала я, вручая ему кисть и подвигая к зеркалу. Усадив обоих детей рисовать, я спокойно вздохнула и расслабилась, поедая разложенные на пледе сладости и разглядывая пейзаж. Идиллия. — Молодая госпожа! — позвали меня. — А? — недовольно обернулась я к молодой служанке, которая немного взволнованно смотрела на меня. — У дома стоят два странных человека, — произнесла она. — Сказали, что хотят видеть Вас, госпожа. — По какому делу? — уже более заинтересованно взглянула я на неё. — Сказали, что от вашего отца и у них при себе письмо. Но сказали, что вручат только Атараши Джинсэй. — Хм, — протянула я. Отец нашёл подходящих людей? — Хорошо. Где они сейчас? — Стоят прямо у ворот, госпожа, — почтительно поклонились мне. Встав с расстелённого покрывала, я распрямила складки на своей одежде. — Поиграете пока без меня, — сказала я заинтересованно смотрящим на меня детям. — Мама скоро вернётся и проверит что вы нарисовали. — Хорошо. — Я сделаю себе лицо, как у панды! — А я нарисую себе новое лицо, как мама! Под весёлый гомон детей, я вышла из сада и прошла к маленькому окну на втором этаже. Выглянув через окно, я увидела две фигуры, закутанные в тёмные плащи, за которыми не было видно и лиц. — Позови Джуго и проводи их в мой кабинет через полчаса, — наказала я служанке, отходя от окна. — И принеси чай.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.