ID работы: 7100814

Эффект бабочки

Гет
NC-17
В процессе
1691
Размер:
планируется Макси, написано 850 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1691 Нравится 1297 Отзывы 852 В сборник Скачать

Глава 39

Настройки текста

***

Хаширама медленно шёл по коридору, размышляя о том, какие действия предпринять дальше. Проведя почти неделю в поместье семьи Атараши, можно было точно сказать, что ничего необычного здесь не происходит. Никаких кровавых бойнь или жертвоприношений. Разве что нападения разбойников на этот дом происходят чаще, чем хотелось бы. Атараши Джинсэй по ночам спала, как и все нормальные люди. Днём же тренировалась или разбирала пришедшие ей письма и писала ответы. Время от времени тщательно проверяла своих детей умственно и физически, устраивая тренировки. Казалось бы, обычная домохозяйка. Вот только вот выглядела эта домохозяйка лет на шестнадцать, имея при этом двух почти взрослых детей и не имея какого-либо намёка на мужа. Ещё более странным был тот факт, что наследницей состояния семьи Атараши была именно она, а не её брат или дети. Слуги в доме или ничего не знали о прошлом Атараши Джинсэй или знали её якобы ещё с младенческого возраста. — Как обстоят дела? Нашёл что-нибудь важное в документах? — спросил Мадара, пересекнувшись в коридоре с Хаширамой. — Нет, — покачал головой Сенджу. — Договоры о поставке еды, тканей, тканей и ещё раз тканей. Пару раз видел что-то по лечебным травам, но там были одноразовые услуги из столичных аптек. — А что она сейчас делает? — хмуро спросил Учиха. — Недавно зашла в кабинет, чтобы разобрать накопившиеся за неделю документы и отпустила меня, сказав, что я могу отдохнуть, — ответил Хаширама, слегка поправляя маску на лице. — Понятно, — протянул Учиха. — Я осмотрел верхний этаж. — Нашёл что-нибудь странное? — Нет. Кроме наших комнат там только пустые помещения с неиспользуемыми вещами, — недовольно цыкнул черноволосый. — Всякий хлам. Никаких документов или записей. Они мгновенно замолкли, почувствовав приближающийся очаг чакры. Вскоре из-за угла вышел молодой человек с аккуратно собранными тёмными волосами. Подозрительно осмотрев их, он поджал губы. Это был Атараши Вакеру. Вообще, между двумя друзьями и этим парнем был небольшой холодок в отношениях. Немалую роль в этом сыграл тот факт, что на проверке их боевых навыков два дня назад, Хаширама и Мадара поочерёдно вкатали его в землю под удивлённым взглядом его сестры. Ни Учиха, ни Сенджу не показали каких-либо запредельных техник или умений. Только необходимый минимум, который, впрочем, и так сильно впечатлил зрителей. Как оказалось, этот Вакеру редко когда проигрывал своим противникам. Точнее, на взгляд Учихи, редко встречался с таким противниками, как они. Наверное, его угнетал тот факт, что он проиграл им обоим как в тайдзюцу, так и кендзюцу. Как и тот факт, что по легенде они вроде как бесклановые самоучки. — Что вы тут делаете? — подозрительно прищурив глаза, поинтересовался у них парень. — Решили сделать госпоже чай, — нашёлся ответом Хаширама. — Она разбирает много документов и наверняка сильно устала. — Хах. Ну да, — со странным ехидством ответил Вакеру. — Скорей я научусь писать стихи, чем она устанет, разбирая документы. Мадара и Хаширама непонимающе переглянулись. До них не дошёл смысл этих слов. — Жду одного из вас на тренировочном поле через полчаса, — твёрдым тоном оповестил их Вакеру, удаляясь. Когда парень отошёл достаточно далеко, Учиха не сдержавшись, фыркнул. — Что-то он раскомандовался больно, — раздражённо протянул он, разминая кулаки. — Ты его отметелишь или я? — Лучше продолжи осторожно обыскивать комнаты, а я немного вымотаю этого парня, чтобы у него не было сил следить за нами, — ответил Хаширама. — А эта... Джинсэй не будет интересоваться чем мы занимаемся? — нахмурился Мадара. — Ты ведь всю ночь дежурил, а местные не знают, что мы можем не спать несколько суток. — Думаю, проблем не будет. Я видел у неё на столе огромную стопку документов, — произнёс Хаширама. — Она не разбирала их несколько дней, отвечая только на письма. Уверен, она просидит там часов пять, не меньше — Тогда я пока осмотрю её комнату и комнаты её детей. Может найду что-нибудь, что нам поможет. — А я пойду потренируюсь с этим Вакеру, — вздохнул Сенджу. — Хотя бы делай вид, что устал к концу спарринга, — напомнил ему Мадара. — Он очень подозрителен по отношению к нам. — Это потому, что мы отказались снимать маски. Он нам не доверяет, — пожал плечами Хаширама. — И он... Немного странный. — В каком смысле? — Его чакра ощущается очень знакомо, — передёрнул плечами Хаширама. — Но не как у обычно знакомых людей, а как... Не знаю как объяснить. — У него предрасположенность к земле и воде. Его чакра просто немного схожа с чакрой Сенджу, вот и всё, — пожал плечами Учиха. — Знаю. Но всё равно не могу отделаться от какого-то чувства. — Выкинь это из головы и сосредоточься на нашей цели, — похлопал его по лицу Мадара. — Мы здесь уже неделю и до сих пор практически ничего не знаем. Вскоре они разошлись и один из них направился вглубь сада, а второй тихо проскользнул в покои хозяйки дома. Когда Мадара закончил осматривать вторую комнату, раздался приглушённый взрыв, а следом за ним гневный мужской вскрик. Нахмурившись, он быстро покинул помещение и направился в сад, откуда и был слышен взрыв. Когда он подошёл, на месте уже стояла одетая в светло-розовую юкату девушка и внимательно осматривала место происшествия. Просторная беседка, в которой ранее велись уроки у двух сыновей Атараши Джинсэй была... По крайней мере, раньше она тут была. Джинсэй хмуро посмотрела на висящего на ветке высокого дуба учителя Ямаду, который был подвешен за ноги. Короткое взмахнув кунаем, Учиха подхватил падающего учителя. — С-спасибо, — дёрганно поблагодарил его мужчина. Вскоре к ним присоединились Хаширама с Вакеру. — Почему ты не отдыхаешь? — пристально взглянула на Хашираму девушка. — Разве ты не охранял поместье всю ночь? — Э-э-э... Ну-у. Ваш брат попросил провести тренировочный спарринг и я не стал отказываться. — О, — виновато взглянул на Хашираму парень. — Я не знал, что ты дежурил ночью. Прошу прощения. — Да ничего, — помахал руками Хаширама. — Вы были полны энтузиазма и я не мог отказать. — Впредь будь внимательнее, Вакеру. Мне не нужна в усмерть уставшая охрана. Итак окрестные разбойники совсем распоясались, — вздохнула девушка. — Хорошо, — кивнул Вакеру. — А ты отдыхай вовремя, — обратилась она к смуглокожему шиноби. — Если пропустишь удар, это аукнется не только тебе, но и мне. А тебе нельзя рисковать здоровьем своего нанимателя. — Да, госпожа, — чуть кивнул Хаширама, размышляя о том, что наверное не надо ей говорить о том, что он может не спать пять дней подряд. — А ты чем занимался? — обратила внимание на Мадару девушка. — Я думала ты сменишь Широ, но ты даже не заглянул в мой кабинет. Учиха мысленно выругался, понимая свою оплошность. — Я проверял наше оружие, госпожа. Вы разбирали документы и я думал вас нельзя беспокоить. — Ты бы ничем не помешал. Тем более, я уже разобрала все документы, — произнесла она, осматривая запачканные краской доски. — Уже?! — изумлённо выдохнул Хаширама. — Там было немного, — пожала та плечами. Судя по застывшей фигуре Сенджу, он был совсем не согласен с этим. — Ладно. Найдите этих двух проказников, после чего Широ может идти отдыхать, а Куро заступает на пост. — Хай! — Джуго! — Да, госпожа. — Ты уже выгреб конюшни? — Нет, госпожа. — Отлично. У тебя сегодня будет два помощника. Нет, даже не так. У тебя сегодня будет два подчинённых. — Да, госпожа. Я сейчас же найду для них лопаты.

***

Разбирая новые стопки отчётов, я записывала пометки в своём блокноте. В очередной раз отметив недостачу тысячи рё в одной из лавок, я призадумалась. Этому управляющему его зарплаты не хватает или что? — Передай конюху, что лошади должны быть готовы к четвергу, — бросила я простирающей пыль служанке. — Пусть отмоет и расчешет их как следует. — Да, госпожа. Сделав очередную пометку в блокноте, я кинула беглый взгляд на стоявших по разные углы комнаты наемников. Сегодня они дежурили вдвоём, поскольку ночью  за поместьем следил Вакеру. Обычно людям некомфортно, когда за ними наблюдают во время работы, но меня такое внимание не раздражало. Отнюдь, как бы странно это не звучало, я воспринимала этих двоих как часть интерьера, лишь изредка обращаясь к ним за каким-либо вопросом или просьбой. Отложив отчёты в сторону, я принялась за письма. На конверте была печать с кочашьей лапой. — Будь добра, позови Вакеру, — сказала я собравшейся уходить служанке. — Хай. Догадавшись, от кого может быть это письмо, я аккуратно вскрыла конверт и вчиталась в зашифрованное двусмысленными значениями послание. Дочитав до: «К сожалению, вынуждены сообщить вам, что ваша торговая лавка в Стране Молний сгорела. Также вам нужно найти нового партнёра по торговле, поскольку предыдущий скончался», облегчённо выдохнула. Далее шло подробное описание того, как неожиданно скончался мой бывший деловой партнёр. — Какое облегчение, — произнесла я, дочитывая письмо. — Случилось что-то хорошее? — вежливо задал вопрос Куро. Причём по тону голоса было ясно, что охранник задаёт вопрос скорей из вежливости, чем из интереса. Впрочем, именно такие пустые вопросы поддержали нейтральную атмосферу Видимо, у этих двоих большой опыт в охране, раз они умеют сохранить непринуждённую атмосферу при взаимодействии с работодателем. Неплохое качество, кстати. — Да, — кивнула я. За прошедшие несколько дней я стала больше доверять этим двум. Причём немалую роль в этом сыграли их оперативные действия во время нападения очередной шайки разбойников буквально пару дней назад. Не знаю, действуют ли они так всегда или они просто в ту ночь встали не стой ноги или таким образом хотели показать мне, что их навыки довольно хороши, но...после жестокой расправы жестокого избиения даже мне стало чуточку жаль этих разбойников. — Умер один мой хороший знакомый, — пояснила я чуть более подробно. Нет смысла скрывать, если я планирую сделать их своей постоянной охраной. — И ещё сгорела одна моя лавка в Стране Молниий с большим годовым доходом. — Э-э-э...— несколько обескураженно протянул Широ. За прошедшие несколько дней я убедилась в том, что он более сильнее в появлении эмоций. — Это разве хорошо? Я решила проигнорировать данный вопрос, продолжив отвечать на предыдущий. — У меня прям камень с души упал, как только узнала, — тихо пробормотала я, более внимательно перечитывая письмо. — Кто мы бы мог подумать, что Ичихая-сан решит посидеть с друзьями в таверне, а после нечаянно подожжёт свой дом и решит искупаться в холодном озере. Тц-тц, — покачала я головой. — Надеюсь, его смерть была быстрой и безболезненной и он ни о чём не жалел, когда тонул. Сёдзи плавно отодвинулись и в комнату зашёл Вакеру. — Что-то случилось? — обеспокоенно спросил он, подозрительно поглядывая на стоявших в противоположных углах наемников. — Пришёл ответ от сестры Тобирамы,  —  пояснила я, передавая ему письмо. — С уже выполненным заданием. Стоявший в углу Широ, решивший было поправить листья у стоявшего в комнате горшка с каким-то растением, неожиданно  оступился и чуть было не задел аквариум со змеями. Я хмуро взглянула на внезапно ставшего неуклюжим наёмника. Если бы он уронил эту штуковину, у слуг в доме снова начался бы приступ паники и привычка ходить по коридору с ножом или палкой. — Так быстро? — удивился братец, вчитываясь а послание. — Ты же только недавно отсылала им письмо. — Да, — подтвердила я, возвращая свой взгляд обратно к конверту с печатью. — Причём сделали всё совершенно бесплатно. По доброте душевной, так сказать. —  Круто, — протянул парень. — Хорошо иметь таких знакомых. — Но всё же, — задумчиво посмотрела я на письмо, — быстро они управились. Прошло всего четыре дня, а дело сделано. Впрочем, у них же есть база в Стране Молний. И с ними довольно приятно иметь дело. Учту на будущее. — Интересно, как там Тобирама? — Уверена, он не скучает, — пожала я плечами. Особой жалости к своему пушистому приятелю я не испытывала. Да и было бы за что жалеть. Не думаю что ниндзя-кошки сейчас с кем-то активно воюют, иначе Кора бы по крайней намекнула бы о просьбе о помощи. Поэтому, всё, что грозит сейчас белобрысому комку шерсти — это нервотрёпка. Но кошки более устойчивы к стрессу, так что я за него спокойна. Да и если призадуматься, то он прекрасно оттянулся и морально отдохнул за годы проживания рядом со мной. — Будь добр, — обратилась я к брату, забирая из его рук письмо, — проверь как там справляется Джуго. Если увидишь, что Хао и Мао филонят — намекни что их поездка на горячие источники вместе со мной под большим вопросом. — Хорошо, — кивнул Вакеру. — Если будешь писать нашим друзьям ответное письмо — передавай привет Торе. — Обязательно, — ответила я, откладывая письмо в небольшую шкатулку. Начав перебирать следующую стопку отчётов, я совсем не заметила как мрачно переглянулись между собой два моих охранника.

***

Несколько часов спустя. Полночь. — Какого чёрта?! — возмущённо отшвырнул свою маску Мадара, требовательно смотря на своего собеседника. — Что за делишки вместе с ней проворачивает Тобирама? И какая, к биджу, сестра? Разве у тебя есть какие-то сёстры? — Не знаю! — раздражённо ответил Хаширама, снимая со своего лица маску. Было отчётливо видна хмурая тень, пробежавшая по лицу. — Я понятия не имел, что они с Торью знакомы! — Но мы с тобой видим обратное! — раздражённо процедил Учиха. — И я уж не так сильно уверен в том, что это не клан Сенджу водил нас всё это время за нос! — Старейшины в клане действительно не слишком довольны разорванным договором с Узушио, как и предстоящим браком, — медленно произнес Сенджу, после чего уверенно добавил: — Но они не посмели бы препятствовать нам. — О, — издевательски протянул Учиха, — значит это не твой младший брат давным давно знаком с этой Джинсэй и за нашей спиной проворачивает с ней какие-то интриги? — Торью никогда бы не сделал этого! — уверенно смотря на своего друга, произнёс Хаширама. — Уверен, он сам не знает что она наш соулмейт. — Тогда почему он ничего не сказал тебе о своей хорошей знакомой, которая периодически просит его кого-нибудь пришить? Ты вообще уверен что она с твоим братом не.. — Я уверен в своём брате, Мадара! — повысил голос Хаширама. — Уверен, он сможет всё объяснить нам. Некоторое время на поляне воцарилось молчание, которое нарушалось лишь тихим шёпотом ветра и листвы. — Есть ещё кое-что что, о чём я хочу с тобой поговорить, — хмуро произнёс Учиха. Хаширама посмотрел на него, показывая что внимательно слушает. — Помнишь, когда мы впервые пошли против друг друга? — Ты про тот день, когда наши семьи встретились лицом к лицу ты отверг нашу дружбу? — Ну-у... Да, — нехотя согласился Мадара. — И что там? — Ты помнишь про камни с посланиями? — Камни для метания блинчиков? Те самые, на которых мы написали послания друг другу? — недоуменно переспосил Сенджу. — Да. — С чего ты вдруг вспомнил про них? Ни говоря ни слова, Мадара достал из-за пазухи небольшой мешочек и кинул его Хашираме. Поймав его, Сенджу высыпал содержимое на свою ладонь. — Это... — Да. Мне кажется, это они, — внимательно глядя на своего друга произнёс Учиха. — Это точно они, — уверенно сказал Хаширама. — Где ты их взял? — В одной из комнат Атараши Джинсэй, в небольшом сундучке со всяким хламом. Не думаю, что она заметит пропажу. — Как они к ней попали? — растерянно пробормотал Сенджу. — Меня это тоже интересует, — задумчиво ответил Мадара, потирая подбородок. — Об этих камнях кроме нас с тобой знало всего несколько человек. Но я сомневаюсь что кто-то из них целенаправленно стал бы искать их в той реке после произошедшего. И уж тем более потом пересылать их кому-то. — Ну не течением же их сюда принесло?! — воскликнул Хаширама. — Это единственное объяснение, которое я могу предположить, — развел руками Мадара. — Камни упали в реку и их совершенно случайно унесло в одном и том же направлении. И совершенно случайно они плыли рядышком друг с другом. А после совершенно случайно их вынесло на берег того озера, где сидела эта Джинсэй. И, конечно же, совершенно случайно она решила взять их и сохранить в своём сундучке со всяким хламом. Хаширама глубоко вздохнул. — Разве не я обычно несу всякий бред? Почему только что сказанное вышло из твоих уст? — Ох, так тебе смешно? — обманчиво спокойно спросил Мадара. — А мне не смешно. Мне вообще не смешно! Я чувствую, что с каждым днём, проведённым здесь в поисках ответов я нахожу лишь ещё больше вопросов! — Я тоже, — устало покрыл глаза Сенджу. — Но, — открыв глаза, он решительно посмотрел на своего друга, — мы же не можем просто так сдаться? Поикрыв глаза, Учиха шумно выдохнул. — Сдаться? — тихо переспросил он. Открыв глаза, он зло посмотрел на своего друга. — Что за бред ты несёшь? Я просто предлагаю бросить валять дурака и наконец свалить отсюда со своей невестой, придурок! Какого хрена мы вообще пытаемся разобраться во всей этой фигне?

***

Шумно вздохнув, я с удовольствием прищурила глаза от утреннего солнца, наслаждаясь его лёгкими лучами. Сделав ещё пару вдохов и выдохов я с отличным настроением повернулась обратно к детям. — Итак, — строгим взглядом смерила я мальчишек, — вот этот забор. И ещё вон та стена. Заборы розовым цветом, а стену красным. Ясно? — Да, — уныло протянули дети. — Вот и отлично, — мило улыбнулась я. — Если не будете лениться или тратить время на разговоры, то управитесь как раз к обеду! — А как же уроки? — с надеждой спросил у меня Мао. — Какие уроки? — удивилась я. — Вы были так «вежливы» и «приятны» с  Танакой-саном, что он уехал обратно в город буквально вчера, — всё это я проговорила спокойным тоном и чуть улыбаясь. — Но мы можем учиться сами! — подал идею Хао, ярко сверкая улыбкой от своей догадки. — Именно это вы сейчас и делаете, — ответила я. — Вы учитесь красить! Если что-то непонятно — Джуго вам с удовольствием подскажет, — указала я на сидящего неподалёку громилу. — И помните, если мне не понравится то, как вы покрасили забор и стену, вам придётся переделывать, — с улыбкой проговорила я. — Да, мам! — вытянулся по струнке Хао. — Мы будет стараться, мам! — приподнял вверх кисти для краски Мао. — Какие у меня милые дети, — умилённо протянула я. — И если бы ещё учителей за ноги не подвешивали, цены бы вам не было! С этими словами я развернулась и ушла в свой кабинет, разбирать письма и сортировать документы по ящикам. Завтра мы отправляемся на горячие источники и нужно раздать слугам соответствующие указания.

***

Гибкие чешуйчатые тела переплетались друг с другом, пытаясь сжать друг друга в тисках. Всё-таки, держать их всех вместе было ошибкой. Всё же, это не домашние змейки и они всё ещё испытывают желание сьесть ближнего своего, даже если не испытывают голода. Вздохнув, я оторвала взгляд от одной из самых больших змей в аквариуме, которая как раз съедала другую, помельче. Опустив взгляд на страницу в своем блокноте, я задумалась. В одной из окрайних лавок управляющий вот уже третий месяц регулярно подворовывает. Работает он в этой лавке примерно два года, а недосдачи начались только три месяца назад. Причём суммы берёт не так чтобы большие, но и мелкими их назвать сложно. А если учитывать что это происходит не первый месяц... Я вздохнула и снова подняла взгляд к стоящему рядом со столом аквариуму. Змея уже полностью проглотила свою товарку и теперь лениво лежала в углу, раздувшись. Другие змейки всё также продолжали яростно сплетаться в клубок. Интересно, в итоге она потихоньку сожрёт всех обитательниц аквариума или её всё же съест какая-нибудь другая змея? — Эм, госпожа, — прервал моё созерцание тихий голос Широ, — а обязательно держать их дома да ещё и в таком количестве? — Ну, люди обычно держат дома различных питомцев, — пожала я плечами. — Но почему именно змеи? Вы их настолько любите? — подал голос несколько мрачный в последние дни Куро. — Да не так чтобы очень. Скорее наоборот. Просто это подарок детей — махнула я рукой. — Если можно так выразиться. — А-а-а, — понятливо протянул Широ, впрочем, кажется ничего не поняв. — К тому же их вид не даёт мне расслабиться или уснуть здесь, — называла я одну из самых важных причин. — Держит в тонусе, так сказать. В очередной раз посмотрев в блокнот я захлопнула его. — Надеюсь, вы тщательно подготовились? — спросила я охранников, поглядывая то на одного, то на другого. — Оружие в идеальном состоянии, также мы взяли большое количество верёвок, — тут же ответил мне Куро. Я взглянула на шиноби, чьи чёрные волосы свисали аккуратными колючками почти до самого пояса. — Хорошо, — кивнула я, вставая из-за стола. — Надеюсь на поместье не нападут пока мы в отъезде. Среди слуг почти нет боеспособных людей. — Мы раставили ловушки, госпожа, — с готовностью отозвался Широ. — В крайнем случае у слуг будет возможность вовремя убежать. — Очень хорошо, — одобрительно кивнула я, рассматривая теперь второго шиноби, чьи длинные волосы лежали такими аккуратными прядями, что не знай я, подумала бы что он расчесывает их каждые полчаса. Переводя взгляд с одного на другого я в который раз уже подмечала их разительные отличия. Не знаю как они выглядят без масок, но даже с ними их невозможно перепутать. И дело не только во внешних признаках отличия вроде цвета и формы волос, но и в привычках, поведении, даже манере стоять. Они всё делали по-разному. Не понимаю, как я при первой встрече могла решить, что они чем-то похожи. — Вы видимо довольно опытны в этом деле, раз подумали об этом. Вам часто приходилось это делать? — Эм, да, — с запинкой ответил Широ. — Бывало... Время от времени. Выйдя на веранду, я внимательно проследила за тем как сундуки с одеждой и прочими мелочами сортируют в карете. Вскоре Вакеру привел детей с наплечными мешками. Надеюсь, он внимательно проследил за тем, чтобы там не оказалось ничего лишнего. — Итак,  — скрестила я руки на груди, внимательно оглядывая детей. — Поскольку мы отправляемся в место культурного отдыха, где бо́льшая часть являются обычными людьми, я бы хотела ввести кое-какие правила, которым вы должны неукоснительно следовать! — медленно и отчётливо произнесла я каждое слово, глядя на них. — Никого не убивать? — спросить Хао. — Никого не отравлять? — почти одновременно с ним спросил Мао. Я потерла виски, предчувствуя головную боль. — Не вытаскивать кости на людях? — предположил альбинос, дёргая себя за несколько отросшие волосы.. — Или не пытаться закопать кого-нибудь? — нахмурился Мао. — Не совсем. Ну и это тоже, конечно тоже, — нехотя согласилась я. — Но если ситуация будет из разряда плохих, то, конечно, можете. — Ну, тогда в чём проблема? — непонимающе спросил Хао. — Обычный отдых же, — пожал плечами Мао. — Да, почти, — согласилась я с ним. — Но в этот раз я хочу, чтобы вы не причиняли неудобств обычным людям, портя их отдых. — Ну, если они испортят отдых нам, то мы испортим его и им, — пожал плечами красноглазый мальчик. — Как ты и учила, мама, — напомнил мне Мао, прикрыв глаза. — Слушать меня! — рявкнула я. — Теперь я учу по-другому! Нет, вы, конечно, можете кому-нибудь отомстить, но только с моего разрешения! Понятно? — Хорошо. — Понятно. — А теперь, слушаем и запоминаем, — велела я. —  Если вам кто-то не понравился или вас кто-то обидел, ни в коем случае не подвешивать его за ноги, не запирать в сундуках, не подкидывать ядовитых змей... — А неядовитых можно? — проницательно смотря на меня, спросил Мао. — Нельзя! — рявкнула я. Мальчик тут же понятливо кивнул и огорчённо вздохнул. — Так вот, — продолжила я, — не подкидывать ядовитых и неядовитых тоже, пауков, змей и всякой живности. Не угрожать расправой, не пугать ночью, притворяясь призракам, не рычать, притворяясь демонами. И самое главное! Только посмейте тайком пробираться на чужую кухню и воровать оттуда еду! — Но так вкуснее! — запротестовал Хао. — Я сказала нет! — повторила я. — Если чего-то хотите — я вам это куплю. — Хорошо, — грустно вздохнул альбинос. — Не ввязывайтесь в драки со взрослыми и не ввязывайтесь в драки с детьми, — продолжала перечислять я. — Не вздумайте говорить всяким тётям, что они толстухи или уродины. — А если они действительно толстухи и уродины? — возмутился Хао. — У каждого свои понятия красоты, — отрезала я. — Кому-то же они нравятся. Внимательно посмотрев на ребят и поняв, что претензий нет, я продолжила: — Не расставлять около нашего номера ловушки. Если поблизости будут расти фруктовые деревья — ни в коем случае их не объедать. — Но мы же отдыхать едем! — возмутился беловолосый мальчик. — Если всё это делать нельзя, то что мы вообще там будем делать? — расстроился Мао. — Мы будем отдыхать как культурные люди, — с безмятежной улыбочкой ответила я. — Неужели все культурные люди так скучно отдыхают? — недовольно спросил Мао. — Это настоящий отдых! — возмутилась я. — Мы будем отдыхать и телом, и душой. Вокруг нас будет гармония и спокойствие, — уверенно произнесла я. — Если честно, я в этом уже сомневаюсь, — пробормотал Вакеру, вынося из дома очередной сундук с вещами. — Что ты там вякнул? — раздражённо спросила я у него. — Вот увидишь, мы пробудем там целую неделю и горячие источники останутся целыми и невридимыми! А окружающие люди будут говорить какая мы хорошая и дружная семья! Вакеру посмотрел на меня сложным взглядом. — Я уверен, что как минимум одну дверь ты или твои дети там сломают, — возразили мне. — Не считая нескольких дверей, столов, стульев и, возможно, окон, там всё будет цело! — уверенно заявила я. Вакеру насмешливо посмотрел на меня Я обернулась обратно к детям. — Там поблизости будет небольшой лесок и я категорически не советую вам сносить там деревья, чтобы «построить дом». Клянусь вам, что если хоть одно дерево рухнет, взорвётся или сгниёт из-за вас, я лишу вас доступа к своей шкатулке с ядами. И снова увеличу ваши тренировки. Понятно? — Да. — Да. — И да, я категорически запрещаю вам ходить в женскую часть купален, чтобы искупаться вместе со мной. Нет и точка! Так. Ну вроде всё. — И да. Куро, Широ, — сказала я, поворачиваясь к охранникам. — По мере возможности, следите за Хао и Мао. Мы с Вакеру не всегда можем заметить их шалости. — Хорошо. — Нет проблем! Когда карета отъехала достаточно далеко, один охранник тихо шепнул другому: — Ну и детки... — И не говори. Не сговариваясь, они синхронно подпрыгнули на ветви деревьев, следуя за каретой на небольшом расстоянии.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.