ID работы: 7100814

Эффект бабочки

Гет
NC-17
В процессе
1691
Размер:
планируется Макси, написано 850 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1691 Нравится 1297 Отзывы 852 В сборник Скачать

Глава 40.1

Настройки текста

***

Большая красная карета, отделанная расписным бархатом и серебром, плавно остановилась у ворот в горячие источники. Кованая дверца аккуратно отворилась и из неё вышла... Несколько стоящих у ворот постояльцев в удивлении приоткрыли рты, зачарованно смотря на вышедшую из кареты красавицу. — Какого хрена? — завопил слезший с вожжей Вакеру. — Где твой макияж? Кокетливо стрельнув глазами в сторону мужчин, я прикрыла лицо маленьким веером и доброжелательно прошептала брату: — К чёрту макияж, — ответила я, прикрыв глаза. — Он будет лишь мешать моему отдыху. К тому же, я приехала сюда с определенной целью. — С какой ещё целью? — недоуменно спросил Вакеру. — Мы разве не отдохнуть приехали? — Вот именно! — ответила ему я, целенаправленно двигаясь к местному ресепшену. Пока парень недоуменно смотрел ей вслед из кареты буквально вылетел белый ураган. — Ияхууу! — радостно закричал Хао. — Мы наконец-то приехали! Мы приехали отдыхать!  — подпрыгивал он вокруг кареты. — Хао, перестань! — одернул его Вакеру. — Не веди себя как дикарь, люди смотрят! — Я хочу есть, — высунулась из кареты каштанововолосая макушка. —  Тут есть рамен? — Ты только полчаса назад съел целый пирог! — возмутился Вакеру. — Да, — согласно кивнул разноглазый мальчик. — А теперь я хочу рамен. — Уф, — закатил глаза Вакеру. — Дядя Вакеру, — позвал парня альбинос, стоя рядом с небольшим озерцом во внутреннем дворике. — А тут рыбки золотистые плавают. Может пожарим их? Они выглядят аппетитно. — Какая невоспитанность и неуважение! — к ним подошёл седовласый старик, возмущённо смотря на них. — Эти благословенные золотые рыбы являются нашим талисманом и одной из главных достопримечательностей! Вы не можете так говорить о них! — Эхе-хе, — нервно выдал Вакеру. — Вы не так поняли моего племянника, уважаемый. Он просто хочет есть. У вас не найдется несколько блюд из речного карпа? Мы с дороги и несколько устали. — Да нет же, — недовольно подал голос беловолосый мальчик. — Я спрашивал можно ли пожарить именно этих рыб. Они мне нравятся. — Тс! — шыкнул на него Вакеру. — Хао, прекрати! — Эй, старик, — дёрнул за подол подошедшего Мао. — У вас в гостинице продаётся рамен? Упомянутый тут же покраснел от злости за такое пренебрежение и уже открыл было рот в праведном гневе. — Куро! Широ! — ухватился за последнюю соломинку парень. Через секунду рядом с ним появился черноволосый шиноби, чьё лицо было скрыто маской. — Вы что-то хотели Вакеру-сан? — холодно спросили у него. — Да, — облегчённо выдохнул парень. — Отведи их, пожалуйста, к Джинсэй. А я пока разберусь тут. — Хорошо, — кивнул шиноби и тут же подхватил подмышку сначала одного, потом другого мальчика. — Эй, отпусти! Я есть хочу! — Ты неудобно держишь меня! Убери руки! — Не дергайтесь, — спокойно ответил охранник на эти обвинения и размеренно зашагал внутрь курортного городка.

***

Дорога к горячим источникам занимала всего семь часов непрерывной езды или же три часа бега по верхним путям, но поскольку я была облачена в весьма дорогие и длинные одежды, я предпочла ехать в карете и как следствие, дикая тряска сильно меня утомила. Сразу же зайдя на территорию огромной гостиницы, которая включала в себя не только горячие источники и многочисленные гостиничные номера, но и неплохой ресторан вместе с большим садом, несколькими озерами и мелкой живностью, я целенаправленно стала искать какую-нибудь веранду для отдыха на свежем воздухе. Я много раз была на горячих источниках в других странах, но Страна Горячих Источников по сути была единой курортной зоной, которая, к тому же, находилась практически на границе со Страной Огня, где и стоял мой дом. Что не говори, а расположение поместья Атараши весьма выгодное. Ловя на себя восхищённые взгляды редко встречающихся прохожих, я в изрядно хорошем настроении подошла к местному подобию стойки регистрации. — Приветствуем Вас в нашем заведении, госпожа! — радостно поприветствовали меня. Скупо кивнув, я обратилась к ближайшему мужчине, выглядевшему наиболее представительно. — Нам нужно три номера. И обязательно рядом друг с другом, — доброжелательно, но достаточно холодно произнесла я, смотря, видимо, на управляющего. — Конечно! — радостно ответили мне. — У нас много свободных комнат! Я сейчас распоряжусь чтобы их подготовили. — Отлично. Широ, — обратилась я к рядом стоящему охраннику. — Как всё будет готово, будь добр, аккуратно перенеси наши вещи. — Да, госпожа, — коротко кивнули мне. — Желаете попробовать нашу кухню, госпожа? Наш яичный суп очень хорош в это время года. — Да. Это было бы очень кстати. Приготовьте несколько блюд на ваш вкус. И... Что-нибудь для детей, со мной два ребёнка и они... — Мама! — возмущённо прокричали мне из коридора. — Наверняка захотят есть, — продолжила я, оборачиваясь. По направлению ко мне шёл Куро, который должен был остаться сторожить нашу карету и нес ко мне моих сыновей. Весьма недовольных сыновей. И если Мао выражал свое недовольство только искажённым от обиды лицом, то Хао, вися над полом за шкирку, пытался пнуть державшего его охранника. Наверное, мой братец запаниковал и решил отослать детей ко мне, от греха подальше. Подойдя ко мне, молчаливый охранник аккуратно опустил детей на пол. — Вакеру-сан просил их доставить к вам, — коротко отчитался он. Я на это лишь понятливо кивнула. — Вы опять доставляли неприятности вашему дяде? — нахмурилась я, глядя на мальчишек. — Я просто сказал, что хочу поесть немного золотистых рыбок из озера, — тут же начал оправдываться альбинос. — Они выглядели неплохо. — Прошу прощения, госпожа, — прервал наш разговор несколько взволнованный управляющий. — Если я правильно понимаю, этот ребёнок... — Это мой сын, — коротко бросила я. — Аээ, — неясно промычал мужчина, переводя взгляд с меня на Хао и обратно. — Когда мы будем есть? — несколько нетерпеливо задал вопрос Мао. — Это тоже мой сын, — решила я заранее прояснить этот вопрос. Управляющий завис на некоторое время, но после быстро взял себя в руки и натянул на своё лицо вежливую улыбку. Я одобрительно посмотрела на него. Всё же, это профессионал своего дела. Наверное, он у себя в гостинице всяких людей повидал. — Так вот, — продолжил ранее начатый разговор мужчина, но уже менее уверенным тоном, — дело в том, что эти золотые рыбы являются нашей достопримечательностью, а так же талисманом нашего курорта. — Ммм, — понятливо протянула я, прикрывая губы веером. — Первые из них были куплены в Стране Волн десять лет назад за пятьдесят тысяч рё и перевезены сюда с большой осторожностью. Мы можем получить лишь две новых икринки в год, но не всегда успешно. — Понятно, — протянула я. Стоявшая поодаль группа прислуги то и дело бросала удивлённые взгляды то на меня, то на мальчишек. Повернувшись к надувшемуся альбиносу, я сказала: — Не нужно быть настолько привередливым к еде. Есть ещё много вкусных рыб кроме этих. — Но я хотел попробовать золотых ры..., — начал было маленький альбинос, но наткнувшись на мой красноречивый взгляд, тут же замолк и поправился. — То есть... Я хотел сказать, что эм... Мне хотелось бы съесть немного куриных ножек с лапшой. Я такой голодный. Ха-ха! — Рамен, — вздохнул уткнувшись мне лицом в бедро, Мао. — Хочу рамен. Я кинула взгляд на управляющего. Понятливо кивнув мне, он с готовностью произнёс: — Я сейчас же распоряжусь чтобы всё приготовили. Вы предпочтете есть в своём номере, в общем зале или в одной из беседок? — В одной из беседок, пожалуй, — ответила я, кладя на деревянный столик пару серебряных монет. — И да, накройте в отдельной комнате моей охране и предварительно спросите их насчёт меню. — Конечно, госпожа, — расплылся в улыбке управляющий, забирая монеты. — Мы дадим знать когда всё будет готово. — Мы пока посмотрим ваш сад, — кивнула я, беря под руки сыновей и уводя дальше. Первый день отдыха прошёл довольно спокойно. Дети вели себя послушно, сидя под боком. Вакеру наконец-то расслабился, а охранники не маячили рядом и отдыхали в своей комнате, поскольку на территории Юи но Куни не бывает военных стычек. Других посетителей в этот день мы практически не встречали. Наверняка, излишне жаркая погода в этот день не способствовала их прогулкам на воздухе. После еды и последовавшей за ней неспешной прогулке, мы попарились в горячих бассейнах и легли отдохнуть. На следующий день у меня было много планов, а Куро и Широ я планировала приставить к детям в качестве нянек и хорошенько отдохнуть самой и дать отдохнуть брату. center>***</center> — Мао уже хорошо знает все иероглифы, а Хао немного путается в них. Но им обоим нужно тренировать каллиграфию, — перечисляла я необходимую информацию двум охранникам. Не думаю что они в восторге от перспективы учить моих детей, но ни внешне, ни словом они не высказали своего неприятия. — Так же было бы просто отлично, если вы потренируете их в счёте, — продолжала перечислять я, раскладывая на одном из столиков взятые с собой писчие принадлежности и пару рукописных книг. — Занятия поэзией я пока что ограничиваю. Одного четверостишия в день вполне хватит, а если вы сможете заставить их прочитать что-нибудь помимо обязательной программы, это было бы просто отлично. Широ рассеянно вертел в руках кисть для каллиграфии и листал книгу по письму. Куро же застыл каменным изваянием, рассматривая детей, которые тоже были не слишком довольны таким положением дел. — К обеду вы будете свободны и детьми займёмся я или Вакеру. Но к вечеру им нужно провести ещё пару часов за каллиграфией. У вас будет достаточно свободного времени. — Мам, — потянул меня за рукав Мао, — ты же говорила что мы будем отдыхать. — Так и есть, — похлопала я его по голове. — Но чтобы полностью оценить всю прелесть отдыха, вы должны немного устать. К тому же, это будет полезно для вас. Вы сильно отстаёте от плана обучения. «И ещё у вас не останется времени на шалости», — пронеслось у меня в голове. — Есть какие-то вопросы? — повернулась я к молчаливым охранникам. — Да, — поднял голову Широ. — Кто будет в это время защищать вас? Если мы будем заняты с детьми, а ваш брат будет также отдыхать на мужской половине купален, вы будете беззащитны. — Действительно, — согласился с ним Куро. — Может, кто-нибудь один из нас будет с вами, а другой с вашими детьми? — Нет-нет-нет, — запротестовала я. — Вы оба должны сидеть с мальчиками. Для лучшего, так сказать, понимания и ухода. К тому же Страна Горячих Источников является нейтральной территорией и к тому же хорошо охраняется. Мне здесь ничего не грозит, — уверила я их. — А в случае чего, мне хватит сил отбиться или подать сигнал. С этими словами я поспешно вышла из комнаты и с улыбкой задвинула сёдзи. Отойдя от комнаты с детьми на достаточное расстояние, я не сдержалась и широко улыбнулась. — Да здравствует свобода!!! — тихим, но всё же торжественным шёпотом объявила самой себе и как можно медленнее направилась на прогулку в сад. Может, я встречу кого-нибудь интересного по дороге? Хоть я сама здесь впервые, но по доступной мне информации, в этом месте весь отдыхает многообразный как по материальному, так и по социальному статусу, контингент. — Горячие парни, ждите меня!

***

Сёдзи мягко закрылись и шиноби почувствовали как чужой источник чакры медленно удаляется. Развернувшись к детям, Хаширама сделал добродушное выражение лица, но вспомнив что на его лице маска, растерянно прижал руку к затылку. — Что ж, думаю, лучше начать с чтения, как думаешь? — обратился он к Мадаре. — Согласен, — кивнул он. — Сначала чтение, потом каллиграфия. — Так, сначала прочитаем этот текст. Начнём с тебя, — указал он на Хао, раскрывая перед ним отрывок из какой-то хроники. — Хорошо, — спокойно кивнул альбинос и начал читать указанный отрывок. Читал он сбивчиво, путая значения некоторых иероглифов и много запинаясь. — Достаточно,— остановил его Мадара. — Что ж, тебе есть над чем поработать. Теперь ты, — указал он на Мао. — Хай, — послушно ответил тот и продолжил читать заданный отрывок. Кандзи он знал несколько лучше своего брата и запинок при чтении практически не было. Дети выглядели нарочито послушно, но мужчины помнили их проделки в поместье и всё ещё бдительно следили за ними. Разложив письменные принадлежности, Учиха краем глаза внимательно следил за обоими детьми. Пока Хаширама смешивал чернила для каллиграфии, темноволосый мальчик неожиданно повернулся к Мадаре и спокойно выдал: — Вы выглядите не очень приятно. Даже маска смотрится на вашем лице ужасно. Вы и самом деле такой уродливый, что вам приходится скрывать своё лицо? Послышался скрежет зубов и черноволосый шиноби медленно повернулся к спокойно сидящему мальчику, фоня лёгкой Ки. Тот же, совершенно не обращал на это внимания, с любопытством смотря на него. — Что-то случилось? — невинно спросил его мальчик, смотря разными глазами. Будто не он только что говорил эти слова. — Кого ты пытаешься обмануть? — процедил Учиха, медленно поднимая давление Ки. Хаширама стремительно встал между ними и успокаивающе похлопал своего друга по плечу. — Спокойно, Ма...Куро. Спокойно, это всего лишь дети! Пока Сенджу пытался разрядить обстановку, красноглазый мальчишка ехидно улыбнулся и аккуратно подхватив оставленную Хаширамой дощечку со свеже разведёнными чернилами, сбросил её точно в рядом стоящих шиноби. Чернильная вода расплескалась по воздуху и летела прямо на Хашираму с Мадарой. Но Мадара был быстрее. Резкий направленный порыв ветра просто сдул летящие по воздуху чернила в открытое окно. — Э-э! — недоумённо наклонил голову Хао. — Ветер? — удивился Мао. — Уф! — выдохнул Хаширама. — Извини, мой промах, — обратился он к другу. — Не уследил за ним. — Ничего, — Мадара поджал губы и медленно сжал кулаки. В клане этого мальчишку хорошенько выпороли бы за его поведение. Нет. Обоих. Спокойствие. Будь спокоен. Ты делаешь это ради своей будущей жены. — Вы, — мрачно процедил Учиха, — нуждаетесь в тщательном обучении. Кажется, нам с моим другом придётся преподать вам несколько уроков.

***

В очередной раз тяжело вздохнув, я подняла глаза кверху. — Ну за что ты так со мной? — грустно спросила я у деревянного потолка. — Скажи, за что? Я сидела за своим столиком и чувствовала себя одиноко. Оказалось, что из-за сложной политической обстановки, число посетителей этого чудного райского места значительно снизилось. Местные дворяне срочно решают какие-то дела во дворце, таская повсюду своих наследников и наследниц. Говорят, в столице чуть ли не каждый день свадьба одного и другого знатного рода. На фоне странного и шокирующего выверта Сенджу и Учиха, которые до сих пор поддерживают мир ( большинство до сих пор не верит, что они решили заключить окончательный мир и утверждают, что это самое длительное перемирие между двумя этими кланами), дворяне и знать из других стран тоже активизировались и носятся каждый около своего дайме, пытаясь понять что происходит и что им делать дальше. Поговаривают, что в той же Стране Молний уже пытаются создать свою деревню шиноби, как и в Стране Огня. Торговцы также носятся из одной страны в другую, пытаясь получить прибыль или наоборот не прогореть. Учёные мужи на фоне творящегося бедлама пишут исторические хроники и мемуары. Поэтому, естественно, что в такое время мало у кого находится время посетить известный курорт и отдохнуть там недельку, другую. Сейчас в гостинице вообще всего двадцать постояльцев, не считая нас. Вот так, слушая сплетни из уст прислуги и лениво пережевывая лимонад, я оплакивала свой, казалось бы, шикарный отпуск. Мой курортный роман... Хнык-хнык. Мои романтические прогулки под луной и робкие поцелуи красивых ухажёров... Хнык-хнык. — Эй, там, налейте мне ещё немного яблочного сока, — позвала я одного из официантов в их излишне громко сплетничающей компании. Впрочем, я вообще была единственным посетителем в зале.

***

Когда время близилось к обеду, я стёрла со своего лица грустную мину и, предварительно заказав еды, пошла забирать сыновей. Постучав в деревянную доску, я отодвинула сёдзи и приготовилась слушать жалобы или наоборот хмурое молчание охранников, но... — О, — удивлённо протянула я, рассматривая идиллию в комнате. — Всё в порядке? — Конечно! — радостно ответил мне охранник таким тоном, что даже не видя его лица я была уверена, что он улыбается. — Ваши дети очень шебутные, но с гордостью могу сказать, что мы...Уф! — он скривился от тычка своего напарника. — Мы справились, — коротко ответил мне черноволосый шиноби. Я посмотрела на детей, которые послушно выводили иероглифы на бумаге. Хао поднял на меня грустный взгляд, вздохнул и снова опустил его, продолжив писать. Мао сосредоточенного водил кисточкой по на листку, время от времени исподлобья смотря на охранников. — И даже мебель цела, — удивлённо протянула я. Мне синхронно кивнули. — Что ж... Я приятно удивлена, — честно призналась я. — В очередной раз убеждаюсь, что мой отец умеет находить нужных людей Оба охранника странно хмыкнули. — Тогда, думаю у вас не возникнет проблем учить их время от времени, пока я не найду им более...стойких учителей. — Эм, — несколько неуверенно протянул Широ. — Да, без проблем, но... — Но лучше будет если их будут учить настоящие учителя, — добавил за него Куро. — Это немного... — Не наш профиль, — продолжил за него Широ. — Не знаю ваш или не ваш, но с моими детьми вы справляетесь отлично, — пожала я плечами. — Ха-ха! Просто это ваши дети, вот и всё — ответил мне каштанововолосый шиноби, Черноволосый охранник снова тыкнул в него локтем, призывая замолкнуть. Мои дети? О чём это он? В смысле они потому, что они такие же способные как я или что? — Я добавлю к вашему жалованию по половине от жалования... Эм, нянек, — ответила я на это. — Вы, действительно, отлично справились. После обеда детьми занялся Вакеру, а Куро и Широ я настоятельно отправила отдыхать. Сама же я всё ещё сидела в том самом зале и печально смотрела на заказанную мной бутылку саке. Попробовав немного, я сморщилась. В прошлой жизни не была особым поклонником алкоголя, и в этой наверное не собираюсь. Хотя организм у меня стойкий. Выпив лишь две небольшие пиалы, я задумчиво смотрела на раскрытый передо мной старинный роман. И зачем я его купила? Знала же, что содержание точно не будет соответствовать моему вкусу. Мною были прочитаны всего несколько страниц, но я уже хотела прибить главного героя, коим в романе был какой-то учёный муж. Прочитав шестую по счету страницу, я вздохнула и захлопнула книгу в примитивном переплете. Местные только недавно начали печатать книги крупным тиражом. Какая же скука. Ни любовных похождений, ни даже интересного занятия. Я уже жалею, что приехала сюда. — Госпожа, — робко позвали меня. Я лениво обернулась к подошедшей служанке. — Господин за соседним столиком вызывался оплатить ваш счёт и заказал вам несколько блюд. Несколько официантов тут же начали расставлять тарелки на столе. Я не особо заинтересованно повернула голову в нужном направлении. И тут же прикрыла глаза. Почему некоторые люди бывают такими самодовольными? Через столик от меня сидел какой-то мужчина лет тридцати, с черной и весьма неаккуратной бородкой и маслянистым серым лицом. И улыбаясь махал мне. Я упёрла закрытый веер в подбородок, игнорируя его. — Не стоит, — холодно ответила я, обращаясь к служанке. — Я не голодна. Верните все эти блюда тому господину и передайте ему мою благодарность. Не то чтобы я была придирчива к внешности, когда дело касается любви. Мой отец к примеру, имеет внешность намного хуже, чем у этого индивида. Но... Я тут ищу не любовь всей своей жизни, а интересного собеседника с хорошим вкусом и манерами, который, к тому же, будет неплохим любовником. Ну или хотя бы что-то одно из вышеперечисленного. Просидев в общем зале ещё с часик, я вышла в сад, чтобы прогуляться перед сном. О детях я не волновалась, хоть практически и не видела почти весь день. Им надо привыкать быть вдали от меня. Вакеру вроде справляется с Хао и Мао. В противном случае меня бы уже оповестили. Прохаживаясь по небольшим дорожкам и без особого интереса рассматривая цветущие деревья, я прошла почти до середины сада. — О, госпожа Джинсэй! — неожиданно с придыханием произнесли где-то рядом со мной. Я обернулась. В паре шагов от меня стоял молодой парень. Я внимательно присмотрелась к нему. Русые волосы, зеленовато-серые глаза. Хмм... Да и статная фигура. Я раскрыла веер, искоса смотря на него. Интересно, знает ли он язык веера? Киоши все годы моего обучения уши прожужжал мне про то, что все знатные люди пользуются им. Судя по просветлевшему лицу парня, знает. — Мы знакомы? — мягко спросила я, заинтересованно смотря на него. Одежда, обувь, лицо и причёска. Определённо, это кто-то из посетителей данного курорта. Один из немногих, сумевших вырваться из дворцовых склок в это время. Вроде не замечала его поблизости до этого. Или он просто не решался подойти? Конечно, мое имя запросто можно узнать у кого-нибудь из прислуги, но я соблюдая приличия задала данный вопрос. — К сожалению нет, — покачал головой тот. — Но вы захватили моё внимание с самого вашего появления! — Правда? — слегка удивлённо спросила я. — Очень рада это слышать от вас, — я мягко улыбнулась, приоткрывая веером лицо. — Я Кашимото Наоми, наследник дворянского дома Наоми! — представился обнадёженный парень. — Я Атараши Джинсэй, простая купеческая дочка, — с мягкой, но уверенной улыбкой ответила я. — Вы такая красивая! Такая элегантная! До встречи с вами я думал, что такой женщины как вы не существует! — воодушевлённо начал сыпать комплиментами собеседник. Я же внимательно смотрела на него, наблюдая за его выражением лица. Судя по всему, говорил он искренне. — Вы давно в этих местах? — решила я поддержать разговор. — Я приехала всего пару дней назад и не помню вас среди посетителей. — Я не выходил в общий в зал, но я видел вас, когда вы приехали! Признаться, на меня произвело неизгладимое впечатление ваше появление! Вы как-будто сошли со страниц книги... Словоизлияние этого Наоми длилось довольно долго. Но стоит отдать ему должное, говорить он умел. Манерное построение речи и высокопарные фразы выдавали в нём несколько наивного романтика. Или пижона? В любом случае, это было именно то, зачем я сюда приехала. Для курортного романа мне ведь не нужен зрелый мужчина? От таких потом трудно отвязаться, особенно если они довольно опытны в делах любовных. Но и неопытного юнца дурить не хотелось. Такие слишком ранимы. — Вы пленили мою душу, — тихо прошептал парень, протягивая мне белую розу, сорванную, видимо, только что, с ближайшего куста. Я задумчиво смотрела в его глаза и не могла решить. Быть или не быть, брать или не брать? Но вывод мне сделать не дали. — Госпожа, вам накрыть ужин в одной из беседок или в вашей комнате? Вся романтическая атмосфера в один момент была непоправимо разрушена. Какого хрена? Я раздражённо посмотрела на подошедшего к нам Широ. Что? Ужин? С каких это пор мои охранники накрывают мне на стол? И что за глупый вопрос? Ужинать в беседке сейчас всё равно что пригласить комаров на пир! — Широ, — елейно мягким голосом ответила я, сдерживая Ки, чтобы не спугнуть моего первого и пока что единственного поклонника, — тебе не стоит об этом беспокоиться. Местная прислуга хорошо знает своё дело и уже знает мои предпочтения. — Но уже время ужина, а вы ещё даже не успели... — Широ, — сказала я уже более холодным тоном. — Иди и помоги Вакеру с детьми, а после... Но не успела я закончить отдавать приказы одному охраннику, как в поле зрения появился другой. Направляясь ко мне, черноволосый шиноби специально или нет, задел плечом стоящего в нескольких шагах от меня Наоми. — Ауч! — прошипел парень, хватаясь за ушибленное плечо. — О, — тихо потянул Куро, всматриваясь в лицо задетого парня, — прошу прощения. Не заметил вас. — Ничего страшного, это... — Вы случайно не Кашимото Наоми? Вас как раз искали ваши друзья. Пойдёмте, я вас отведу, — и с этими словами буквально потащил парня через сад. — Что? Эй! — возмущённо попытался вырваться Наоми. Впрочем безуспешно. — Зачем они меня ищут? Я сказал не беспокоить меня! Ошеломлённо наблюдая за тем, как моего поклонника в буквальном смысле оттаскивают от меня, я разъярённой фурией повернулась к оставшемуся охраннику. — Какого биджу? — не хуже гадюки прошипела я. — Вы с Куро должны были отдыхать до завтрашнего дня! — Госпожа, — несколько жалобно протянул охранник, — мы не могли оставить вас одну! Ваш отец доверил нам вашу охрану и мы не можем обмануть его доверие! Я дежурил подле вас последние несколько часов и у меня в мыслях не было прерывать ваше общение с этим...молодым человеком. Просто скоро ужин, а вы ещё не заказали еду. Я немного волновался и решил спросить что делать. — Ужин это не твоя забота! — раздражённо ответила я. — Прошу прощения, госпожа! — склонились передо мной в виноватом поклоне. От охранника буквально исходили чувства вины. Я поджала губы и мрачно посмотрела согнувшегося передо мной в поклоне охранника. Прикрыв глаза, я глубоко вздохнула и выдохнула. — Хорошо, — недовольно ответила я. — Но! Чтобы в следующий раз такого не было! Если я говорю не следовать за мной, это значит не следовать за мной! Ясно? — Хай, госпожа! — ещё раз послушно поклонились мне. Развернувшись, я отправилась обратно в номер. Мне срочно нужна горячая ванная Не день, а сплошное разочарование. Шагая обратно в гостиницу, я совершенно не заметила мрачного взгляда карих глаз, направленных мне вслед.

***

— Что с тем парнем? — без особого интереса спросил Хаширама, смотря на ночное небо. — Сегодня же уедет, — коротко бросил Учиха, прислоняясь к ближайшему дереву. — Отлично, — потянул Сенджу, спрыгивая с ветки. — Ну, а если не успеет... Я ему помогу. — И что она нашла в этом снобе? — тихо спросил Учиха. — Не думаю, что там было что-то больше простой симпатии, — ответил на это Хаширама. — Мне так не показалось, — хмуро сказал черноволосый шиноби. — Меня, в отличие от тебя, обучали языку веера. — Меня тоже, — пожал плечами Сенджу. — Но я никогда не воспринимал эту чушь всерьёз. Учиха красноречиво посмотрел на него. — Со стороны это действительно было похоже на свидание, — озвучил их общие мысли Хаширама. — Но если подумать... Джинсэй практически никак... — Тебе не показалось странным, что по приезду сюда эта женщина надевала только лучшие свои наряды? — перебил его Мадара. — Э-э... Мне кажется это не показатель... — А узнав у прислуги, что в этом году практически нет посетителей, у неё резко испортилось настроение. Хотя по словам слуг из поместья, она не особо любит толпы народа. — Возможно ей захотелось развеяться? Может она устала так долго жить в глуши, без развлечений, без сплетен и вынужденная терпеть последствия выходок своих детей? — логично предположил Сенджу. — Даже будучи в поместье, она не испытывала недостатка в сплетнях, — возразил Мадара. — Её отчёты от управляющих содержат не только цифры, но и сплетни. — У тебя зрение получше, — пожал плечами Хаширама. — Я не присматривался к этим бумажкам. — Но все же, тебе не кажется, что она... — Что? — без интереса спросил Хаширама, открывая флягу с водой. — Что она пришла сюда только для того, чтобы впутаться в любовные приключения? — Пфф! — подавился водой Сенджу. Быстро откашлявшись, он кинул на друга возмущенный взгляд. — Джинсэй не такая! — Да ну? Сам посуди. У неё, между прочем, двое детей, друг мой! — раздражённо напомнил ему черноволосый шиноби. — Откуда тебе не знать, что она не решила завести ещё одного? Или просто поразвлечься с кем-нибудь смазливым? Наверняка одиночество её утомляет, — ехидно закончил он. Хаширама мрачно взглянул на своего друга.

***

Сенджу мысленного разбирал произошедшее вчера вечером. Хорошо, что вчера они с Мадарой и не думали упускать из виду Джинсэй, держа около неё сначала своих клонов, а после обеда наблюдая за ней уже лично. И хоть мыслями он был далеко отсюда, он всё же внимательно наблюдал за работой своего подопечного. Разноглазый мальчишка размеренно выводил иероглифы на бумаге, не пытаясь сделать какую-либо подлянку своему временному наставнику. Правда время от времени из уст ребёнка всё же выходили довольно обидные и унизительные слова. — Ваша одежда выглядит очень неаккуратно. Вы такой неряха, — серьёзным тоном произнёс очередное оскорбление Мао, внимательно глядя на него. — Угу, — ответил Хаширама. — Если ты устал можешь отдохнуть, а если нет — приступай к следующему тексту. Второе занятие у детей они с Мадарой проводили в той же комнате. И если младший ребёнок был довольно тих, то старший... — Смотри, — объяснял Мадара, присев за низкий столик, — когда ведёшь эту линию вниз, нужно усилить давление руки, а когда делаешь завиток, слегка повернуть кисть. Объясняя мальчику, он совсем не ожидал, что тот решит проверить крепкость его рёбер усиленным чакрой ударом. Не ожидал, но всё же поймал маленькую руку. — Локоть должен быть всегда неподвижен. Работает только кисть, — невозмутимо  продолжил объяснять Учиха. Детская рука попыталась было вырваться из хватки, но Мадара всё ещё аккуратно сжимал её двумя пальцами. — О, понятно, — улыбнувшись кивнул красноглазый мальчик. И в тот же момент Мадаре пришлось уворачиваться от внезапного удара ногой под столом. — А теперь попробуй написать этот знак, — Учиха невозмутимо указал на следующий иероглиф, одновременно с этим чуть сжимая чужой кулак. — Ай! — вскрикнул мальчишка и мужчина тут же отпустил его руку. — Давай, попробуй, — подначил его Учиха. — Тц! — раздражённо выдал мелкий альбинос, всё же беря обратно в здоровую руку кисть. — Уже лучше, — кивнул черноволосый шиноби. — Попробуй ещё раз и потом перейдём к следующему иероглифу. — Хорошо, — кивнул альбинос. Мадара обошёл и встал на этот раз с правой стороны. И в ту же секунду чужая нога, пропитанная чакрой, попробовала пнуть его в бедро. Неудачно. Услышав скрежет зубов, Учиха бесшумно улыбнулся под маской. — У вас на пальцах остались чернильные пятна, — послышалось очередное оскорбление рядом с ним. — Такой взрослый, а пишете хуже меня. — Действительно, — уставился на свои пальцы Хаширама. — Что-то я сегодня рассеянный. У Мадары зачесались руки, чтобы отлупить засранца. Тот же продолжал спокойно смотреть на Сенджу будто не он только что говорил все эти оскорбления. Удивительное двуличие и хладнокровность. У этого ребенка действительно ядовитый язык. Но... Хаширама просто неимоверно толстокожий. Мадара усмехнулся, глядя на нахмурившееся лицо Мао. Неужели он ещё не понял, что этому идиоту все оскорбления, как горох об стенку. Сёдзи тихо приоткрылись, впуская Атараши Вакеру. Шиноби лишь скупо кивнули парню. Они почувствовали его чакру ещё задолго до его приближения. — Вижу, занятия у вас проходят довольно плодотворно, — удовлетворённо протянул Вакеру. — Что ж, уже полдень. Широ, Куро, вы можете отдохнуть. — Хай, — синхронно кивнули шиноби в ответ. Сёдзи снова приоткрылись, но на этот раз деревянные створки резко стукнулись о стену. — Уф! — раздражённо выдохнула молодая девушка в синем кимоно, закрывая за собой створки. — Что? Чем-то недовольна, сестрица? — заинтересовано протянул парень. — Не то слово, — тихо прошипела девушка, усаживаясь за стол и начиная проверять работы детей. — Они делают успехи, — обратилась она к охранникам через некоторое время. — Спасибо. — Рады стараться, — поочередно ответили ей. — И что же тебе не понравилось в этом райском месте? — устало спросил Вакеру. — Тут даже людей не так много в этом году. Как ты и любишь. — Именно это мне и не нравится! — вспыхнула Джинсэй. — Я ожидала завязать большое количество знакомств в этом месте! Мадара поджал губы. Одно такое «знакомство» они наблюдали буквально вчера вечером. — Вечно тебе не угодишь, — хмыкнул парень. — К тому же этот Наоми уехал ещё ночью! И куда так торопился? Даже письма не оставил! Я в полном недоумении! Я думала он без ума от меня. Хаширама мысленно хмыкнул. Ещё бы он не уехал. После разговора по душам с Учиха Мадарой. Если бы он не уехал в ближайшее время сам, он оказался бы подальше от этих мест с чужой помощью. — Что ещё за Наоми? — недоуменно спросил Вакеру. — И зачем ему оставлять тебе письмо? Это новый поставщик тканей? Джинсэй уничтожительно посмотрела на своего брата и не удостоила его ответом. Видимо, ей не хотелось делиться своей неудачей. Или говорить об этой теме при детях.

***

Время было послеобеденное и солнце уже не так ярко светило, потихоньку стремясь в закат. Мы пили чай в одной из беседок. Несколько синиц игрались на высоких ветвях деревьев, окружавших поляну. Налив детям ещё немного чая, я задумчиво уставилась на кроны деревьев. — Тобирама обещал на днях навестить нас, — как бы между прочим сказала я, доливая чай и себе. Широ, принёсший ещё один чайник с горячим чаем, чуть было не споткнулся о ступеньки. Я подозрительно посмотрела на разбрызгавшего кипяток охранника. — Дядя Тора? — обрадовался Хао. — Отлично! — Я скучал по нему, — протянул Мао, отодвигая от себя пустую тарелку из под дайфуку. — Было бы неплохо его увидеть. — Скоро увидишь, — пообещала я. — Кстати, с ним будет его сестра, так что постарайтесь не злить её. — Ну это как получится, — пожал плечами Мао. — Она мне не нравится. — Кора крутая! — не согласился с братом Хао. — Она успела вырубить Тобираму, прежде чем он убежал. — Да-да, — согласилась я. — Только ведите себя хорошо, когда она приедет. Недавно она помогла вашей мамочке с одним важным делом. Ну да. Убийство недопредателя-партнера действительно важное дело. Я вполне могла прогореть на косметике, если бы рецепт успел выкупить обеспеченный предприниматель. Увидев, что почти уже шесть часов, я оотставила от себя пустую чашку. — Идите с дядей Вакеру в бани, — скомандовала я детям. — Только не доставляйте ему неприятностей. После купания я почитаю вам сказку перед сном. Когда дети ушли, я внимательно посмотрела на Широ. — Мне кажется ты устал, — обратилась я к охраннику. — В последнее время ты очень неуклюж. — Что? Нет-нет, я... Я ничуть не устал! Кажется Широ не хотел признавать своей усталости. — Даже если вы так волнуетесь за свою работу, необязательно находится рядом со мной вам обоим, — сказала я. — Подменяйте друг друга как в поместье. Встав из-за стола, я направилась в женские купальни, где уже должна была быть подготовлена специально арендованная лично для меня баня. Мне, конечно, нечего стесняться, но купаться я предпочту одна. Особенно учитывая мои метки и говорящие сами за себя татуировки около них.

***

Хаширама сидел на низкой скамье, вытачивая из дерева некую фигуру. — Как думаешь, как выглядят наши метки? — рассматривая кусок древесины у себя в руках, спросил Хаширама. — Даже не знаю, — честно ответил Учиха, стоя напротив деревянной двери, за которой были смутно слышны всплески воды. — И не хочу гадать. — Не хотелось бы, чтобы моим знаком было дерево, — задумчиво проговорил Сенджу. — Но мне не приходит в голову ни одной идеи кроме этой. — Смысл предполагать что-либо? Лучше просто увидеть. Я как раз собираюсь это сделать, — сказал Мадара, собираясь открыть запертую дверь. — Мадара, — осуждающим тоном произнёс Хаширама, предупреждающе схватив его за рукав. — Что? — раздражённо спросил Учиха. — Веди себя достойно. — Она моя будущая жена! Я имею полное право увидеть её без одежды. — Да, но после свадебного обряда, — напомнил ему Сенджу. — Тц! Сколько мужчин по-твоему уже видело её тело? — свкозь зубы процедил черноволосый шиноби. Хаширама промолчал. Мадара отцепил от своего рукава чужую руку и уверенно толкнул деревянную створку. Тихо войдя в парное помещение, он сразу же накинул на себя ниндзюцу хамелеона и прикрылся сверху отвлекающей иллюзией. Даже если она опытна в распознавании маскировки, максимум что она может увидеть, это размытое пятно, что при наличии пара будет трудно заметить. Послышался всплеск воды. Девушка стояла к спиной к мужчине, но её голова была повернута к двери. Вода скрывала её по пояс, открывая вид на молочно нежную кожу плеч и длинные мокрые волосы, струящиеся по спине. — Показалось? — мелодично произнесла она, внимательно смотря в сторону дверей. Но маскировка надёжно скрывала шиноби от чужих неопытных глаз. Повернув голову обратно, она плавным движением откинула мокрые волосы к одному плечу, обнажая спину. На светлой коже ярко выделялись тусклые метки и красные фуин символы около них. Чёрные глаза бессознательно прикипели к ним, жадно рассматривая каждую деталь и каждый изгиб. Тусклая метка на груди мужчины впервые за долгое время обожгла кожу огнём, но тут же потухла, не получив отклика с другой стороны. Тем временем, девушка продолжала мыться, не зная, что за ней наблюдают. Изящные пальцы намыливали волосы, постепенно переходя от головы к шее, а оттуда к плечам, спине и груди. Полностью окунувшись в воду, она пробыла там несколько секунд, прежде чем плавно выскользнуть из воды и промыла лицо. Мадара тяжело задышал и рефлекторно сглотнул. Длинная шея, изящные ключицы, а снизу.. Круглые, крепкие груди и возвышающиеся над ними ярко-розовые соски. Тонкая талия и аккуратный пупок на гладком и подтянутом животе. Попятившись назад, мужчина рефлекторно нащупал ручку двери и тут же выскользнул из помещения. Нервно сидящий у входа Хаширама с вопросом в глазах взглянул на него. — Ты — солнце, я — луна, — коротко выдохнул полностью красный мужчина. — Что? — недоуменно хлопал глазами Хаширама, стоя у двери. Но его друг уже уходил в противоположном направлении.— Эй, стой! — Да отвали ты! — огрызнулся Мадара. — Мне срочно нужно идти. — Что? — не понял Сенджу. — Куда идти?

***

Читая столичную газету, я медленно опустошала тарелку с данго. Да, здесь есть газеты. Правда выпускать их начали лет десять назад и пока что только в столице. Передёрнув плечами, я мысленно поставила заметку найти себе хорошего массажиста. Думаю, в гостинице найдется достаточно талантливый массажист, который за дополнительные несколько монет не будет распространяться о моих украшениях на спине. Перевернув страницу газеты, я заметила, что Вакеру подаёт мне несколько знаков, кивая на Хао и Мао. — Дети, — обратилась я к мальчикам, отложив газету. — Найдите Куро и Широ и попросите их потренировать вас. Разрешаю использовать все ваши способности. — Хай! — кажется обрадовались дети. Через минуту в беседке и след их простыл. — Не волнуешься? — спросил брат. — Сомневаюсь, что они их заденут, — пожала я плечами. — Они даже тебя без особых усилий победили. Не думаю, что Хао и Мао доставят им проблемы. — Я имею ввиду не волнуешься ли ты, что Куро и Широ расскажут кому-то что-нибудь лишнее? — пояснил парень. — Не думаю, — уверенно ответила я. — За прошедшее время, я, неожиданно, стала им немного доверять. Они добросовестно защищают нас, не щадя себя. Думаю, они заслужили хоть немного доверия. — Я им доверяю, но... — Вакеру, — проникновенно начала я, — мало ли какие у них проблемы. Может быть они скрываются от некоторых кланов, которые охотятся за новой кровью и геномами. Всё-таки они достаточно талантливые шиноби, к тому же бесклановые. Может, в конце концов, у них ужасные шрамы на лице и они несколько... стесняются. Много чего может быть. Мы просто должны пойти им навстречу и не требовать снять маску. — Но что насчёт их чакры? Какой им смысл скрывать её от нас? — не унимался парень. — Я уже молчу о том, где можно было сделать такие высококачественные печати, скрывающие чакру. Они наверняка некоторое время работали на Узумаки. — Этому может быть довольно логичное объяснение, — пожала я плечами. — И какое же? Скажи мне, догадливая сестрица, — с сарказмом спросил Вакеру. — Они не доверяют нам, — честно ответила я. — Что довольно разумно с их стороны. Наверняка они не раз сталкивались с недобросовестными нанимателями или подставами. К тому же, они мало знают о нашей семье. Вакеру замолчал, обдумывая сказанное мной. Некоторое время спустя он вздохнул, признавая мою правоту. — Ладно, — недовольно протянул он. — Так что там насчёт Торы? Почему такая внезапная встреча? Да ещё здесь. — Вроде их тайный домен находится неподалёку отсюда. Точно не знаю, — пожала плечами. — А насчёт причины... Я грустно вздохнула. — Я решила, что уж с отдыхом у меня не задалось, то неплохо бы поддержать некоторые наши знакомства. — Да что тебе не нравится то? — в который раз уже проворчал Вакеру. — Что не так с нашим отдыхом? Он идеальный! — Я приехала сюда отчасти и для того, чтобы найти себе любовника, — честно призналась я. — Кха-кха-кха, — закашлялся Вакеру. — Когда ты об этом в первый раз говорила, я думал ты шутишь! — Я была тогда совершенно серьёзна, — устало ответила я ему. — Мне хочется... Любви. — Тогда зачем ты отказалась от своих соулмейтов?! — возмущённо вскричал Вакеру. — Может, ты им жизни сломала! — Или наоборот спасла от участи быть моими супругами, — возразила я. — Возможно, — всё же нехотя согласился парень. — Но зачем? Если тебе хочется любви? — Я хочу любви, — повторила я. — Но не хочу всех этих плясок с замужеством, семьёй мужа, родственниками, традициями и прочей нервотрёпки. Мне легче завести любовника. Результат тот же, но без нервотрёпки. — Почему я сейчас же не должен рассказать о твоих мыслях Атараши-сану? — вздохнул Вакеру. — Потому что даже если отец будет против, он будет против недолго! — Что-то я в этом сомневаюсь. — Ото-сан не планирует отдавать меня кому-либо замуж ради династического брака или дворянского титула. К тому же всё наследство уже переписано на меня. Почему ты думаешь я с самого своего возвращения в Страну Огня вникаю во все дела? Даже если у меня будет муж... Он будет лишь мешать мне. Отец это прекрасно понимает. А если не понимает — я объясню. — Я не сомневаюсь, — вздохнул Вакеру, наливая себе ещё чая. — Наличие у меня любовника проблемы не создаст. Даже наоборот. Думаю, отец будет рад, что у его доченьки есть хоть какие-то развлечения кроме разбора отчётов. А уж если я случайно забеременею... — Почему это случайно? — удивился парень. — После... Ну этого... Ты точно забеременеешь. — Потому что я буду пить особые отвары, — пояснила я ему. Послышался странный треск. — Что это? — нахмурился брат, вставая. — Ветка треснула наверное, — махнула я рукой. — Лучше давай всё обсудим до приезда ниннеко. Я хочу заключить с ними контракт на долгое сотрудничество, но ещё не знаю что именно им предложить взамен.

***

Хаширама хмуро точил кунаи из подсумка. Несколько минут назад развеялся его древесный клон, который подслушивал разговор брата и сестры Атараши. Рядом сидел Мадара, задумчиво глядя в одну точку. Его клон развеялся немногим позже. — Я ни на что не намекаю, — мрачным тоном начал Мадара. — Но... Один из детей Джинсэй — альбинос. — Торью сейчас всего двадцать три, — уже в который раз устало возразил Хаширама. — Даже если предположить, что у них что-то было, то Хао сейчас девять. То есть они должны были встретиться лет десять назад. Тобираме тогда было всего тринадцать! — Я бы тоже был не прочь быть соблазненым в тринадцать лет такой красоткой, — процедил Учиха. — Наш отец в то время держал нас на коротком поводке! — возмутился Сенджу. — Торью бы даже за пределы лагеря без его ведома выйти не смог бы, не то что провести с кем-нибудь ночь! — А его техника? Техника Бога Грома. Откуда тебе не знать, что он лишь недавно смог довести её до ума? — Это не он! — Ты не хочешь этого признавать, но... Ты же ведь просто не хочешь об этом думать. Не хочешь думать, что твой родной брат возможно увел у тебя женщину и... — Мадара, замолкни! — разъярённо воскликнул Хаширама. — Замолкни, — повторил он ещё раз. — Если в этом деле замешан мой брат — я сам с ним разберусь! Я сам, своими руками изобью его! Черноволосый шиноби промолчал, хмуро смотря куда-то вдаль. — Пойдём, — наконец нарушил он молчание. — Нам вроде надо будет потренировать этих детей. — Пойдём, — тихо согласился Хаширама. Чтобы дети долго не искали их, они вышли в общий зал, где найти их было не трудно. — Куро! Широ! — окликнул их маленький альбинос, подбегая к ним. — Хао-кун, что случилось? — деланно поинтересовался Хаширама. — Мама сказала вам потренировать нас, — тихо прошептал он, радостно глядя на них. Кажется, он был весьма рад предстоящей тренировке. Мадара ухмыльнулся. Неужели он думает, что сможет отыграться за мучения на уроках? — Хорошо, — сказал черноволосый шиноби, поднимаясь из-за стола. — Думаю, небольшая разминка нам не помешает. — Где же твой брат? — спросил Сенджу, когда они вышли в сад. — Мы присмотрели поляну у дальнего озера, — с готовностью ответил Хао. — Там почти никого не бывает. Когда они наконец подошли к нужной поляне, другой ребёнок уже делал необходимые приготовления. — О, это же...— увидев знакомые печати в руках Мао, Хаширама нахмурился. — Откуда они у вас? — Эти барьеры мама купила у Узумаки, — пояснил Мао, раскладывая печати по углам. — Не всегда бывает место без лишних глаз для тренировок. — Понятно, — ответил Хаширама, наблюдая как дети отработанными движениями активируют барьер. Над поляной повисла синяя сетка чакры, которая медленно начала сливаться с окружающим пространством и вскоре совсем исчезала с глаз. Но в сенсорном плане она ярко чувствовалась обоими взрослыми шиноби, что говорило о том, что барьер действует. — Начнём с тебя, — обратился Мадара к альбиносу. — Можешь использовать всё, что умеешь. Если сможешь задеть — освобожу от каллиграфии на следующем уроке. — Ты можешь и не прийти на следующий урок, — хмуро ответили ему, одновременно с этим прыгая с места. Удар ногой в корпус. Следом подсечка и попытка задеть кунаем. Мадара лениво уворачивался от его ударов, даже не используя Шаринган. Стандартные удары, обманки и связки. Стиль очень похожий на Сенджу, что странно. Но в то же время несколько неизвестных приёмов. Монотонно уворачиваясь от ударов, черноволосый шиноби не предпринимал каких-либо попыток атаковать, оценивая уровень ребёнка. Скорость неплохая для его возраста, хотя некоторые в клане Учиха дадут ему фору. Сила ударов, на удивление, на уровне. В этом он убедился давно. В очередной раз плавно увернувшись в сторону, Мадара выбил из рук мальчишки кунай, а вслед за этим... — Что за!..— не сдержал своего восклицания мужчина. — Ха-ха-ха! — довольно захохотал альбинос, из спины которого неожиданно вырос костяной шип. Учиха по-новому оглядел ребёнка, останавливая внимание на красной повязке на лбу. «Так он носит её не просто так», — осознал Мадара, уходя в сторону от растущего в его сторону костяного шипа. — Твой нудный голос так меня достал за эти дни! Сегодня я точно побью тебя! — Ну попробуй, — спокойно ответил на это шиноби. — Ну теперь точно понятно, что это не сын Торью, — пробомотал в стороне Хаширама. — Но... Как она умудрилась провести ночь с кем-то из Кагуя? Пока он предавался размышлениям, разноглазый мальчик не терял время зря. Спокойно стоящего широкоплечего шиноби чуть было не проткнули насквозь копьём. Сломанное древко копья отлетело в сторону, а Сенджу отскочил подальше. — Не зевай во время боя, — холодным тоном упрекнул его мальчишка. Хаширама наклонил голову набок, с удивлением рассматривая странную деревянную конструкцию с металлическими шипами, которая повинуясь движениям пальцев ребёнка двигалась в его сторону. — Кукла? — удивлённо протянул он. — Давно я их не видел. Приблизившаяся кукла внезапно остановилась и из её рук вылетели несколько сюрикенов, от которых Хаширама без проблем увернулся. — И наверняка на наконечниках яд, — протянул он. Мао недовольно нахмурился. — У тебя хороший контроль чакры, — похвалил его шиноби, рассматривая еле видимые нити чакры у рук ребёнка. — В таком возрасте уже уметь делать простейшие манипуляции с марионеткой. У тебя явно талант. И видимо ты очень упорно тренировался. Впечатляет. — Заткнись! — неожиданно закричали на него. — Хватит издеваться! — Что? — удивился Хаширама — Но я не издеваюсь. У тебя действительно хороший контроль чакры!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.