***
Джейс уже битый час сидел под дверью комнаты Росса, гневно высказывая Алеку по ту сторону все свои претензии. Брюнет не спешил отвечать, поглощая виноград, который ночью был ловко уведен из кухонного холодильника Мэттом. В самом деле, каждый человек имеет право на отдых. Почему Алеку нельзя ненадолго отойти от дел и просто расслабиться? Под смех и разговор с любовником Лайтвуд отправил в рот очередную ягоду винограда, когда понял, что парабатая уже нет за дверью, так как его голос стих. — Нам же лучше, — успокоил брюнета Мэтт, поднимаясь с кровати и, даже не удосужившись надеть хотя бы белье, подошел к окну. — Как красиво… — А то, — усмехнулся Алек, вальяжно развалившись на кровати. — Уметь надо выбирать, где жить. Тем временем его названый брат, шипя сквозь зубы, мерил шагами коридор вдоль комнаты агента, пытаясь придумать хоть один убедительный довод. Джейс уже устал. Недаром связь парабатай считается самой сильной среди всех возможных: парню остро не хватало своего брата, друга, парабатая. Каким бы поганцем тот ни казался в последние недели, Эрондейл верил, что это просто какое-то временное сексуальное помешательство, и Алеку потом неизбежно будет очень стыдно. Блондин хотел поскорее прекратить это безумие и собрался было снова вернуться к двери, как в конце коридора показалась высокая крепкая фигура агента Росса. Джейс помотал головой, силясь отогнать наваждение, но парень неумолимо приближался и был, похоже, очень злым. Окинув взглядом Эрондейла, который был ниже его самого на голову, Мэтт внимательно прислушался к звукам из-за двери. — Погоди, — ничего не понимая, начал Джейс. — Ты чего тут делаешь? — Гуляю, — с усмешкой отозвался шатен. — Нельзя? — Отчего же, — буднично пожал плечами Эрондейл, после чего вновь помотал головой. — Ты меня путаешь. Ты ведь только что был там, в комнате. Я слышал. — А я слышал, что ты тут что-то говорил своему брату. Почему не войдешь и не скажешь в лицо? — полюбопытствовал Росс. — Ну, — замялся Джейс, — как-то не принято ломиться в комнату, если тебя туда не звали. — Ну это как посмотреть, — повел бровью парень. После чего, мягко отодвинув Эрондейла рукой в сторону, сделал шаг назад и одним ударом ноги вынес дверь с петель. Блондин раскрыл рот в полном шоке, да так и остался стоять, и будь мышцы его лица в состоянии, опустил бы челюсть еще ниже, ведь то, что он увидел после того, как пыль от вырванной из стены двери рассеялась в воздухе, не поддавалось никакому разумному описанию. На кровати, успев прикрыться простыней, лежал Алек. Рядом на тумбе стояло множество тарелок и всевозможных чашек, по всей комнате царил полнейший беспорядок. Брюнет, порядком испугавшийся грохота вынесенной с корнями двери, приподнялся на локтях, силясь рассмотреть, кто же послужил причиной всего переполоха. А увидев в дверях высокого шатена, и вовсе шокированно замер. Взгляд голубых глаз гостя скользнул по Алеку, на губах заиграла усмешка, и Лайтвуд впервые почувствовал неловкость. — Мэтт, — дрогнувшим голосом позвал Алек, — ты тоже это видишь? — Лучше бы не видел, — прошептал стоящий у окна Росс, глаза в глаза смотря на пришедшего, который был полным отражением его самого. Джейс, увидев обнаженного Росса у окна, сначала чуть не закатился хохотом, а потом, осознав всю ситуацию, все-таки восторженно обратил свой взор на охотника, стоявшего сейчас на пороге комнаты и испепеляющего взглядом свою полную копию. А когда до Эрондейла дошло, что происходит, он не смог сдержаться. — Вот это кино, — выдал блондин, опираясь плечом на «немного» поврежденный косяк. — Да вы же… — Братья, — оскалился в усмешке второй Росс, оставшийся пока безымянным. — Близнецы.***
Алек только и мог, что шокированно открывать и закрывать рот, а когда из-за здорового плеча нежданного гостя показался восхищенный Джейс, брюнет и вовсе хотел провалиться сквозь землю. Скользнув взглядом по обнаженному брату, Эрондейл не смог удержаться от осуждающего взгляда, что еще больше смутило Алека. Но, конечно, больше всего его смущал этот огромный парень на пороге, который одним ударом вынес дверь, что поневоле заставляло бояться его. Брюнета сбивало то, что он был как две капли воды похож на стоящего у окна Мэтта. — Снова шалишь, братец? — ядовитым голосом поинтересовался пришедший, делая шаг вперед и наступая на лежащую на полу дверь. — Эйден, — охрипнувшим от страха голосом обратился к брату Мэтт, интуитивно отступая назад, — подожди… — Сколько мне еще ждать, пока ты образумишься, Мэтт? — начал звереть Эйден. — Мне уже давно не нравится быть твоим старшим братом и постоянно вытаскивать тебя из объятий очередного любовника. — Эйден, — снова позвал Росс-младший, все дальше отступая назад. — Ты мне что обещал в прошлый раз? — уже рычал его брат, неумолимо надвигаясь на Мэтта. — Когда я за шкирку выволок тебя из дома Харвелла? Грохот выбитой двери и крики Эйдена были слышны далеко за пределами второго этажа Института, и к зияющему дверному проему начали осторожно подтягиваться любопытные нефилимы. Вытягивая шею, охотники наблюдали открывшуюся их взорам картину и, даже будучи несколько в шоке, откровенно наслаждались бесплатным цирком. Чего-чего, а веселья в жизни Сумеречных было не так уж много, и пропускать хоть один «спектакль» было почти непростительно. — Что больше такого не повторится, — боясь поднять глаза на уже приблизившегося брата, прохрипел Мэтт. — Так почему ко мне снова приходят из Конклава с жалобой на тебя?! — заорал Эйден. — Почему мне снова приходится позориться перед людьми и вытаскивать тебя голого на посмешище?! Страшно стало всем, абсолютно, только у Джейса этот страх смешивался с восхищением. Он и правда был в восторге от этого парня. — Какого чёрта ты устраиваешь здесь проклятую голубую лагуну, Мэтт?! — продолжать орать Эйден. — Мало того, что сам тонешь в ней по самые брови, так еще и парня за собой тащишь! — Росс-старший указал рукой на Алека, не сводившего взгляда с картины расправы. — Ты позоришь семью, фамилию, саму память о родителях! — Эйден навис над братом и, пробуравив того взглядом, схватил близнеца за шею хватом сзади. — Пошел прочь из этой комнаты! — Но это моя комната, — прошептал охваченный ужасом Мэтт, стрельнув взглядом в Алека. Лайтвуд подобрался на кровати, готовый в любой момент вылететь из комнаты, как пробка из бутылки шампанского, но Джейс, поняв, что дело принимает совсем не забавный оборот, решил вмешаться. Блондин подошел к Эйдену сзади и осторожно тронул парня за плечо. — Извини, что вмешиваюсь, — подал голос Эрондейл, — но давай ты разберешься со своим братом, а я со своим, м-м? Старший из близнецов перевел взгляд с Джейса на Алека и обратно, после чего коротко кивнул. Эрондейл взглядом указал парабатаю на дверь, и брюнета с кровати просто сдуло. Охотник захватил с собой простынь, коей и прикрывался, но стоило ему столкнуться взглядом с темными глазами злой и торжествующей над позором сына Маризы, Лайтвуд снова почувствовал себя голым. Женщина кивнула Джейсу, позволяя тому забрать Алека, но брюнета словно пригвоздило к месту. Из глубины толпы прямо на него смотрели изумрудные глаза. Их рыжеволосая обладательница смотрела на учителя так спокойно и ровно, что Алек сначала не поверил этому выражению. Никогда еще Клэри не смотрела на него так. Именно в её глазах Лайтвуд всегда находил тепло и поддержку, но только не сейчас. А когда губы охотницы исказила презрительная усмешка, парень не выдержал и отвернулся. Джейс дернул брата за край простыни, и Алек последовал вслед за Эрондейлом, ни разу не оглянувшись на толпу любопытных. А взоры «зрителей» вновь обратились к близнецам. Эйден, поняв, что второго обитателя голубой лагуны ему на растерзание не отдадут, взашей вытолкал Мэтта из комнаты, никак не реагируя на его просьбы дать хоть что-нибудь прикрыться. Коротко переговорив с немного шокированной поведением старшего Росса Маризой, Эйден провел брата по коридору до указанной главой Института свободной комнаты и затолкнул Мэтта внутрь, с грохотом захлопнув за ним входную дверь. Сам же оставшись снаружи, старший из близнецов подошел к Маризе. — Прошу прощения за поведение брата и за свою несдержанность, — охотник кивнул на вынесенную с петель дверь комнаты, около которой по-прежнему толпились нефилимы. — Я все возмещу, под моим надзором Мэтт закончит свою работу, которую агент Долорес оставила ему здесь, и мы покинем ваш Институт. Дождавшись утвердительного кивка обескураженной женщины, Эйден развернулся и скрылся в комнате, куда до этого втолкнул своего непутевого брата.