ID работы: 7105343

Последний аргумент

Гет
NC-17
Заморожен
232
Kotozavr_Rex соавтор
Размер:
29 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 57 Отзывы 72 В сборник Скачать

Ремонтница.

Настройки текста
      Закрыв за собой дверь в палату, где разместили недавно спасённый корабль, Нагато покачала головой.              — Главный калибр в восемь метров, это ж надо… Видимо, у комплектов мгновенного ремонта действительно есть побочные эффекты, из-за чего их не применяют чаще одного раза в сутки.              Взглянув на наполовину заполненную анкету, Нагато ещё раз прокрутила в голове недавний разговор, пока шагала в кабинет адмирала. Эсминец, если он был таковым, не врал, либо был твёрдо уверен в том, что говорил. Однако его голос… Холодный, какой-то потусторонний, словно звучавший с того света. Даже опытному флагману, побывавшей в бесчисленном множестве сражений, стало немного не по себе, когда она впервые услышала этот голос. Светящиеся фиолетовые глаза тоже смотрелись необычно, однако после Тосы и троицы недостроенных линейных крейсеров класса «Амаги» это не было чем-то из ряда вон выходящим.              — Пусть адмирал этим занимается, — сделала вывод Нагато. — Он более информирован касательно ситуации с Объединённым Флотом ООН и быстрее разберётся, результатом чьей попытки призвать нереализованный проект стало это. Чем быстрее этот вопрос решится, тем меньше проблем на базе. Хватило скандала, устроенного Мусаши после визита русской эскадры с Нахимовым в голове, еле разняли.              Тряхнув головой, прогоняя неприятные воспоминания последнего инцидента, связанного с мужским воплощением духа корабля, Нагато сосредоточилась на своей приоритетной задаче. А именно — найти ту ремонтницу, которая недавно чинила этого найдёныша. И словно услышав желание Нагато, её цель выбежала из угла, подозрительно возбуждённая и взъерошенная.              — Акаси, — спокойно остановилась Нагато, когда ремонтница пробежала мимо неё.              — А? — застыла ремонтница, не заметившая флагман. — А, Нагато. Давно не виделись…              — Да, можно и так сказать, — повернулась девушка к Акаси. — У меня есть вопрос по поводу недавней находки, сделанной четвёртой патрульной. Есть что рассказать?              — А, это, — занервничала ремонтница.              — Акаси? Что-то случилось?              — А, ну это… Как бы сказать… — заёрзала Акаси, потирая руки. — Ну, я собиралась взять ещё биоматериала на анализ… Попытаться.              — Поясни? Ты не уверена, что он глубинный?              — Глубинный? Нет, вовсе нет. Что угодно, только не глубинный.              — Тогда чем вы с Кимурой-саном его накачали, что он считает себя боевым звездолётом? — спросила Нагато, отмечая про себя странное поведение ремонтницы.              — Да ничем таким мы его не накачивали, всего пять ведёрок ремсостава. Да и то, это его полностью не восстановило.              — Такое возможно? Одного ведёрка хватает, чтобы восстановить тяжёлые повреждения даже у немецкой Фриды и американской Саратоги-младшей, а они самые большие из кораблей по водоизмещению.              — Да собственно ведёрки особо-то и не помогли, — нахмурилась Акаси. — Он сам зарастил свои повреждения, правда со стороны это выглядело… Скажем так, я словно опять посмотрела что-то из фильмотеки Роун.              — Поясни.              — Представь человека, с которого содрали кожу. Представила? Вот только найдёнышу это не доставляло дискомфорта, а именно до такого состояния его удалось довести ведёрками. Мы думали уже использовать шестое, как по оголённым мышечным тканям стали расти какие-то переливающиеся чёрным цветом жилы. Похожи они были на броню, которой был покрыт его обвес. А потом эти жилы стали быстро наращивать кожу, которая в свою очередь постепенно меняла цвет на нормальный. Правда, там, где вены, цвет не изменился. Я успела взять немного материала с этих жил на анализ, и теперь хочу ещё! — с горящими от возбуждения глазами закончила Акаси.              — Так, успокойся и продолжай, — помассировала виски Нагато. Возбуждение Акаси почти всегда заканчивалось каким-нибудь взрывом в мастерских. — И никаких экспериментов.              — Но ведь я только начала! — надула губки ремонтница, но столкнувшись глазами с хмурым взглядом Нагато, стушевалась. — Хорошо, хорошо, не буду. В общем, когда этот шота-кун стал отращивать себе кожу, Кимуре стало дурно, и он покинул палату. Потом он рассказал, что ощущения в тот момент он испытывал, будто бы рядом находится сильный глубинный, а в голове слышал леденящий душу вопль.              — Так значит, у нас там, — указала флагман на палату, из которой недавно вышла, — глубинная химе, так что ли?              — Э, нет, — замахала руками Акаси. — Не глубинный, это точно. Его био-материал убивает ткани глубинных мгновенно, жаль только быстро портится. Будь он глубинным, давно бы убил сам себя. Я хочу прогнать ещё несколько тестов, за материалом для них и шла.              — Он опасен? — задала главный вопрос Нагато.              — Для канмусу — не думаю. Для людей — по опасности в плане ауры как Ямато, в остальном как и любая другая канмусу. С поправкой на половую принадлежность. Сама знаешь, что иногда кораблям-парням сносит голову от излишнего женского внимания, — подмигнула Акаси.              — Не напоминай мне про недавний случай с Нахимовым, — сквозь зубы прошипела девушка-линкор. — Хоть я и считаю, что Мусаши надо было дать немного помахать кулаками, но переломанный за рукоблудие ракетный крейсер в преддверии важной операции грозил вылиться в международный скандал.              — Я про Рейнджер говорила, — ухмыльнулась Акаси.              — Надеюсь, до этого не дойдёт. Ещё один трансвестит в миниюбке негативно скажется на эсминцах. Макигумо до сих пор снятся кошмары! — вспылила Нагато.              — Рейнджер просто нашёл её очки, — напомнила Акаси.              — И напугал несчастную миноноску! — не отступала Нагато.              — Ладно, ладно, я всё поняла. Ну, так я могу идти?              — Только не пичкай потеряшку чем-то влияющим на мозги, — махнула рукой линкор. — Завтра утром вернётся адмирал, желательно к этому моменту Мефисто быть в ясном уме.              — Забавное название для эсминца. Может, это кто-то из французов? — предположила ремонтница.              — Не исключено, с их особенностями кораблестроения. В конце концов, они уже однажды строили корабли с крупнокалиберной гладкоствольной артиллерией, могли попытаться повторить опыт. Вот только зачем им эсминец, вооружённый исключительно миномётами?              — Ну, они же построили линию Мажино, — пожала плечами Акаси.              — Аргумент, — кивнула Нагато.              — Я пошла, — посмотрела в сторону двери в палату ремонтница.              — Иди уже, — вздохнула линкор. — И я хочу изучить отчёт о твоих экспериментах.              — Обязательно.                     То же время, палата Мефисто.              — Теперь понятно, куда делся капитан Зарич, — рассматривая своё отражение в зеркале, произнёс Мефисто.              Закончив умываться, эсминец обратился к своему экипажу, воплощения которого скучковались на тумбочке возле раковины. Собрались не все, только командующие офицеры оперативных служб корабля, число которых по какой-то причине уменьшилось. Офицеров, а не служб, отсутствие каких-либо компонентов у себя Мефисто не чувствовал, если не считать пустого ангара и боезапаса.              — Итак, вы уверены, что эта девушка была линкором? Размер-то маловат будет.              — Мы нашли информацию о линкоре «Нагато» в корабельной базе данных в развлекательном секторе. Указанные там параметры соответствуют метрикам, снятыми сенсорами, — пропищала старшая фея службы контроля окружающего пространства.              — Но сопоставление моего силуэта с силуэтом этой «Нагато» выдаёт совсем другие данные.              — Рассчитанная через разные сенсоры масса также отличается. Магнитный сканер выдаёт данные, приближённые к историческому прототипу, тогда как спектрограмма даёт массу, соответствующую человеку подобного ей телосложения, — добавила фея. — Гравиметрическим сканером мы, по понятным причинам, воспользоваться не можем.              — И ни одно из этих чисел не соответствует массогабаритным характеристикам ни дредноута «Нагато» класса «Нова», что погиб во время войны с Минбаром, ни с тяжёлым крейсером класса «Гипперион», унаследовавшим это название.              — Так точно.              — Что дальше? — спросил эсминец.              — Неизвестна степень работоспособности в текущих условиях бортового вооружения, — запищала другая фея. — Не говоря уже о том, что наши фазовые лучевые орудия никогда не испытывались в условиях плотной атмосферы, и предназначены исключительно для ведения боя в космосе. Может возникнуть проблема как с рассеиванием частотного луча, так и с перегревом фокусирующих устройств. Это же относится и к лучевым орудиям защитной решётки.              — Но среди «Омег» были корабли, способные вести бой в атмосфере, — припомнил Мефисто проклятый «Агамемнон» не менее проклятого Шеридана.              — Капитан, на эсминцах обычной серии стоят импульсные ионные орудия, которые дублируют в турелях лазерные пушки. Они лучше всего подходят для боя в атмосфере, но нам они недоступны.              — Хотя на Энигме и Ревенанте они стояли, дублируя фазовые орудия, — вспомнил Мефисто. — Видимо, из-за этого у них и со скоростью реакции были проблемы.              — Так точно, фазовое орудие имеет меньшую массу, чем импульсное и, тем более, лазерное. Благодаря этому турель легче и наводится на цель быстрее, — подтвердила фея.              — В таком случае, я даже рад нулевому боезапасу ракет на борту. В условиях неопределённости с вооружением подрыв даже единичной ракеты со штатной термоядерной боеголовкой на двадцать пять мегатонн может быть фатальным, — кивнул эсминец.              Вновь раздался стук в дверь, и в палату вошла улыбающаяся девушка с длинными розовыми волосами. Необычная одежда в виде синей рубашки и надетой сверху белой блузки с коротким рукавом, короткой синей юбки и чулков с металлическими деталями прошла как-то фоном. Протерев глаза, Мефисто убедился, что его оптика в порядке.              — Сенсоры, вы это тоже видите? — обратился эсминец к феям.              — Так точно, розовый, — ответила ответственная за сенсоры фея.              — Это мой натуральный цвет, — улыбаясь, сказала девушка. — Я Акаси, канмусу одноимённого ремонтного корабля.              — Мефисто, эсминец, — представился парень.              — Мы уже знакомы, я же тебя чинила, — подмигнула Акаси, подойдя к стеклянному шкафу с медицинским оборудованием. — Мне нужно взять несколько проб твоего биоматериала на анализ, чтобы дать тебе зелёный свет на выписку, — сказала она, достав из шкафа похожий на аккумуляторную дрель прибор.              — Вам виднее, — пожал плечами Мефисто. Спорить с ремонтным персоналом было себе дороже и чревато последствиями.              — Можно твою ручку? — спросила Акаси с горящими от энтузиазма глазами.              В ответ эсминец сделал то, что от него просили. Взяв его руку, Акаси приставила свой прибор узким концом к запястью эсминца и нажала на кнопку на рукояти. Раздался слабый писк и щелчок, после чего на приборе загорелась красная лампочка.              — Хм, странно, стандартный коэффициент бронирования для эсминцев не подошёл, — пробормотала Акаси, меняя уставки на цифровом табло.              Повторная попытка дала тот же результат. Поигравшись некоторое время с настройками, и сделав ещё несколько попыток взять анализ, как Мефисто предполагал, крови, Акаси вытерла лоб и строго посмотрела на своего пациента.              — У тебя сколько сантиметров?              — Чего? — не понял вопроса Мефисто.              — Я про бронирование, — пояснила ремонтница.              — Бронеплиты от восьми до десяти метров, плюс био-органическая броня. А что?              Услышав ответ, Акаси перевела свой прибор на максимум и вновь приставила его к запястью Мефисто. Результат оказался тот же, что и ранее.              — Знаешь, я склонна тебе поверить, — посмотрев на горящий красным индикатор прибора, наконец произнесла ремонтница. — Тебя не берёт пробник даже на настройках, способных пробить броню Идзумо и Фриды, а они самые бронированные Девы Флота. Там приведённая толщина до двух метров в некоторых… особо защищённых местах. У тебя же не берётся запястье, одно из самых слабо бронированных мест аватары.              Молча, Акаси отпустила руку своего пациента и убрала прибор на место.              — Что ты там Нагато рассказал, что она просила проверить тебя на психическое здоровье? — закрыв дверцу, спросила ремонтница.              — Она спрашивала название, класс, дату ввода в строй и тип орудий и их калибр, — ответил эсминец.              — И что ты ей сказал? — ухмыльнулась Акаси.              — Правду. Но она, похоже, мне не поверила.              — Хм, понятно. Завтра с тобой поговорит адмирал, я замолвлю за тебя словечко. Пока отдыхай, вечером принесут твою форму после ремонта. Я вернусь через пять минут, принесу тебе карманный путеводитель для канмусу.              Закончив, Акаси направилась к выходу, но, дойдя до двери, остановилась и повернулась к Мефисто.              — Тебя кто построил?              — Верфи Земного Космофлота на Веге-2, — ответил тот.              — Понятно. Пока не распространяйся об этом. Во всяком случае до разговора с адмиралом. Ограничься типом и классом, хорошо?              — Понял, — кивнул эсминец.              Выйдя из палаты, Акаси ущипнула свою ладонь.              — Вчера же брала анализ у Сендай, и всё было с пробником нормально, так что там всё в норме. Надо бы почитать черновик рапорта Нагато, если та его ещё не выкинула. Восьмиметровые бронеплиты, это что там ещё на этом эсминце стоит, — прошептала Акаси и с горящими глазами вприпрыжку побежала в кабинет адмирала.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.