ID работы: 7105670

Семейные узы

Джен
NC-17
Заморожен
2246
автор
Размер:
45 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2246 Нравится 472 Отзывы 752 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
На то, чтобы купить остальные вещи в списке, много времени не ушло, и вот дети с Северусом вышли из Дырявого котла. В их руках были несколько сумок с покупками, которые были зачарованы продавцами, чтобы вмещать больше вещей, так что им не пришлось тащить с собой огромные баулы. Между тем, пока они проходили по пабу и выходили на улицу, Северус объяснил им, как попасть на платформу, на которой будет проходить отправка детей в школу. Гарри не слушал. Еще после покупки палочки он был в нетерпении. Ему хотелось уже пойти домой, подробнее осмотреть их покупки и кое-что попробовать, а не вести разговоры. После, когда он закончил объяснения, и они оказались на улице, Северус направился в тот переулок, в который они переместились сюда, для того, чтобы отправить детей обратно. На этот раз для Гарри перемещение прошло легче. Мальчик знал, чего ожидать, и смог к этому подготовиться. И естественно, благодаря своему нетерпению, мальчик сразу же после перемещения быстро попрощался с Северусом и, вырвав из рук сестры сумки, побежал в дом. Мужчина же смотрел ему вслед и был задумчив. — Сэр? — Хм, да. Так вот, — Северус вновь вернулся к разговору с девочкой. — Во время каникул палочки не используйте, лучше даже не прикасайтесь к ним, для вашего же блага, также ничего из описанного в книгах не пробуйте… — а дальше он красочно расписывал, что с ними может случиться, если дети ослушаются его «рекомендаций». К счастью для Гвен, это продолжалось недолго. И вот Северус ушел, и девочка наконец зашла в дом, сразу направившись в их с Гарри комнату, так как подозревала, что он все-таки попробует учудить что-либо. И оказалась права. Когда она открыла дверь, то увидела что мальчик сидит на полу, нагнувшись над тонкой книгой с палочкой в руках. — Гарри, мистер Снейп запретил нам что-либо пробовать. — Но я лишь… — Палочку, — требовательно протянула она руку. Гарри насупился и явно не хотел ничего отдавать сестре. Она же продолжала упорствовать: — Гарри, это может быть опасно. Дай палочку. Мальчик еще некоторое время сидел не двигаясь, но все-таки протянул палочку сестре. При этом выглядел он хмуро. — Я даже еще попробовать ничего не успел, — буркнул он, отодвигая книгу и сделав пару шагов, бухнулся на кровать, обиженно зарывшись в подушку. Гвен же подошла к книге, что больше напоминала брошюрку, и подняла ее. — «Десять лучших бытовых заклинаний для начинающих волшебников». Хм. Я не помню, чтобы мы покупали такую книгу. — Я ее купил за тот галеон, что ты дала… — все еще дуясь, сказал Гарри. Покачав головой, Гвен пролистала книгу и по-быстрому прочитала содержание, где указывались названия заклинаний. Выбрав первое попавшееся, она открыла на указанной странице и начала читать. — Заклинание Репаро позволяет чинить сломанные вещи. Выполните указанное ниже движение палочкой и произнесите «Репаро», с ударением на «А», но таким образом, чтобы последний звук «О» заканчивался на последнем круговом движении палочки, при этом этот звук должен стихать не резко, а постепенно. — Попробуем?! — сразу вскинулся Гарри. Гвен же покачала головой. — Нет, Гарри. Поверь, я тоже хочу попробовать, но мистер Снейп сказал, что нельзя, а он человек разумный. Но никто тебе не запрещает читать, — протянула она Гарри книгу. — А по твоему лицу-то не скажешь, что хочешь попробовать, — он уселся на кровать, взял книгу из рук сестры и, открыв на той странице, на которой его прервали, продолжил читать. А Гвен тем временем начала раскладывать их покупки, а точнее - распаковывать книги и телескоп, который она хотела опробовать этой ночью.  — А ведь Снейп так и не рассказал нам о наших родителях, — грустно выдохнул Гарри. Девочка тихонько вздрогнула. Постояв на месте секунду, она поставила телескоп возле окна и села рядом с Гарри. — Что ты хочешь узнать? -… — Гарри поднял взгляд и посмотрел в глаза сестре. — О наших родителях, — уточнила Гвен. — Он тебе рассказал?! — вскинулся он. -… — девочка не ответила. Но Гарри и не нужен был ответ на этот бесполезный вопрос. В данный момент ему были нужны другие ответы. Много ответов. И он получил их.

***

Прошла неделя. Гарри и Гвен активно изучали купленные вещи и книги, по ночам смотрели на звезды в телескоп и пробовали составлять карты ночного неба. Но речь сейчас не о них… — Как же мне плохо… — прохрипела Гермиона, лежа в кровати. После сброса всех характеристик к единичке, ее жизнь превратилась в ад. Ведь как по-другому назвать жизнь младенца в подростковом теле? Координация никакая, зрение такое же, мозги скрипят при малейшей деятельности, говорить удается с трудом… «Повезло хотя бы, что под себя не хожу», — подумала она. Хотя и это не факт. Если бы не ее мать, что помогает ей с туалетными делами, то к ее не самым приятным воспоминаниям добавились бы кое-какие ещё. А все это из-за чего? На самом деле она сама не понимала, так как в ее представлении примененное опознание на девочку и поломка системы никак не сочетались. Впрочем, следуя логике, она пришла к выводу, что ее Система лишь бета-версия, а тот сброс - это обычный баг. В общем, не будем ее разочаровывать. «А ведь все было хорошо… перерождение, магия, система… и тут гребаные баги! Надеюсь, кто-нибудь свыше там все поправил…» — такие мысли гуляли в ее голове, в перерывах между тем, как она пыталась самостоятельно сесть на кровати. Что не осталось незамеченным Системой.

Внимание! Выносливость+1

Такого счастья она, пожалуй, не испытывала даже в первый раз. Разом стало легче дышать, усталость прошла, в глазах прояснилось, и Гермиона наконец смогла сесть на диване. — Доченька! Тебе нельзя вставать! — тут как тут была ее мама и стала вновь укладывать девочку на кровать. — Тот медик-маг советовал тебе еще минимум три дня с кровати не подниматься. — Но мам! Я в порядке! Женщина осмотрела тощую, бледную дочь и, покачав головой, произнесла: — Доча, может, ну его, этот Хогвартс? А то ты не успела пойти учиться, как подхватила какую-то магическую болячку. А ведь это только первый день, что же будет дальше? Девочка тут же изобразила паиньку и, перестав противиться воли матери, начала заговаривать ей зубы, что мол, все хорошо и такого больше не повторится, и вообще она сама виновата, а магический мир ни при чем. В общем, для нее все обошлось, и ее мама ушла. В тот момент Гермиона расслабленно улыбнулась. Впервые за последнюю неделю у нее было хорошее настроение. Мама была успокоена, прокачка начата, дальше дело за малым. «Главное, успеть к поездке в Хогвартс немного прокачаться…» — подумала Гермиона и незаметно для себя заснула.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.