ID работы: 7110303

Точка зрения

Слэш
Перевод
R
Завершён
100
переводчик
Vineta бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
338 страниц, 92 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 632 Отзывы 38 В сборник Скачать

18 ноября 2001, воскресенье

Настройки текста
POV Джастина

Эти мелочи, что убивают, Что снова цепляются за мой мозг. О, эти мелочи, что убивают, Что снова цепляются за мой мозг, О, эти мелкие, мелкие, мелкие… Мелкие, мелкие, мелкие, Мелкие, мелкие, мелкие… bush — Little Things

— Я переезжаю в Чикаго, — пытаюсь говорить спокойным и ровным голосом, когда сообщаю это Брайану с Гриффином. И не удивлен, когда вижу их сузившиеся от злости глаза. — Что? — задыхается Гриффин, садясь очень ровно. — Я получил предложение о работе, помощником управляющего галереи в Чикаго, и согласился, — твердо говорю я. — Ты уже согласился? — Брайан спрашивает меня, очевидно, в бешенстве от моих новостей. — Именно так. Я также принял предложение о нашей квартире здесь. Моя аренда истекает второго января, поэтому переезжаю в Чикаго через несколько дней после этого. — Тебе не кажется, что ты должны был обсудить это с нами? — Гриффин спрашивает меня. — Как долго ты планировал это? — вкрадчиво интересуется Брайан. — Это предложение, от которого я не мог отказаться, — объясняю, решив, что мы сможем вести диалог, — я думал о переезде в течении последних нескольких месяцев. На самом деле, я думал о переезде с сентября, когда Брайан и Гриффин объявили Лейтону, что он будет старшим братом. Брайан саркастично смеется. — Несколько месяцев? Тебе никогда не приходило в голову поговорить с нами? — Я хотел всё устроить так, чтобы вы не смогли отговорить нас от ухода. — Нас? — Гриффин садится на диван и наклоняется вперед. — Ты забираешь Лейтона? — Об этом не может быть и речи, — твердо заявляет мне Брайан. Он смотрит прямо мне в глаза, обнимая талию Гриффина, его рука встречается с рукой моего бывшего мужа на чуть увеличенном животе. — Ты не имеешь права голоса в будущем Лейтона, — говорю я ему и смотрю на Гриффина, — Грифф, я думаю, ты знаешь, что это к лучшему для всех нас. Он моргает несколько раз, прочищая горло. — Я… Я не уверен в этом, Джастин. — Знаешь, — настойчиво повторяю ему, сжимая свои руки вместе, так как мои нервы начинают сдавать. — Он мой сын, — говорит Гриффин, как будто это должно изменить мое мнение. Но это не изменит. — Он всегда будет твоим сыном. Но он также и мой, и я хочу, чтобы он был со мной. Вы с Брайаном… у вас будет ребенок. У меня никого не будет. — Ну, это твоя гребаная проблема, — фыркает Брайан, — ты тот, кто хочет уехать отсюда за тысячи миль. На это заявление я могу лишь закатить глаза. — Я уже изучил школы, и есть действительно отличная школа с дошкольным образованием, в которую он может пойти. Это всего лишь в квартале от галереи и в нескольких кварталах от нашего дома. — Ты купил дом? — Гриффин задыхается от этой новости. — Я всегда хотел дом для Лейтона и меня, — признаюсь я ему, — теперь мы, наконец, можем себе это позволить. Это часть расходов на переезд. Они купили его для меня в качестве бонуса. Он не такой уж и большой, просто три спальни, но он красивый. — Ты уже видел его? — искренне интересуется Гриффин. Я чувствую, как Брайан прожигает меня взглядом. — На прошлой неделе, в командировке. Вот куда я ездил, — признаюсь я наконец. — Я думал, что ты был там, чтобы поговорить с художником, который выставляется в галерее Блум? Ты солгал нам, — Гриффин вздыхает и облокачивается на Брайана. — Я не лгал тебе. Я действительно пошел туда по просьбе мистера Блума, но эта поездка была также хорошей возможностью проверить это место, — терпеливо объясняю я, — ты можешь приехать к нам, когда захочешь, и я уже обдумал, как привести Лейтона на школьные каникулы. Мы прилетим сюда, я остановлюсь у мамы, а Лейтон сможет остаться с тобой. Всё, что захочешь. — Чего бы мы только ни захотели? — издевается Брайан. — Мы не хотим, чтобы ты увозил его туда. Ты говорил с мамой об этом? — Нет, пока нет, — говорю ему. Иногда я хочу, чтобы моя мать ненавидела его. К сожалению, она воспринимает Брайана как своего сына, так же, как и меня. И, насколько я знаю, она винит меня во всём, что произошло. — Ну, она никогда на это не согласится, — плюет он в меня с очевидным злорадством. — Брайан, — Гриффин смотрит на Брайана и на мгновение мы все замолкаем. Я жду и наблюдаю за ними, когда у них происходит этот бессловесный разговор, смысл которого скрыт от меня. Наконец, Брайан кивает, испуская длинный вздох, его лицо выглядит так, словно он проиграл огромную битву. — Мы должны составить документы об опеке. — Конечно, — киваю я и встаю, — я должен идти, мне необходимо забрать Лейтона у мамы. — Я провожу тебя, — говорит Брайан голосом, который для непосвященного покажется сердечным, но я знаю, что это не так. Он аккуратно поднимается из-за спины Гриффина. — Я позвоню своему адвокату завтра и перезвоню тебе после работы, — на прощание обещаю Гриффину. — Хорошо, — мягко говорит он, а я сопротивляюсь желанию обнять его, пока он оседает глубже в большой диван. Я отворачиваюсь и выхожу из гостиной в коридор их дома. Когда я добираюсь до входной двери, Брайан чуть ли не вонзается в меня сзади. — Что? — спрашиваю испуганным голосом, поворачиваясь к нему лицом. Он наклоняется, и его карие глаза пылают темно-коричневым. — Это так похоже на тебя. — Что именно? — Ты не получаешь, что хочешь, и сбегаешь, — его рука впивается в моё предплечье, сдирая кожу. Он ничего не знает о том, что я действительно хочу. Его только волнует, что хочет он, и я собираюсь дать ему это. Я выдираю своё плечо из его хватки и отталкиваю от себя. — Да пошел ты, — шепчу ему, открываю входную дверь и хлопаю её позади себя. Он хочет, чтобы я исчез, ну, на этот раз, я думаю, мы хотим одного и того же.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.