ID работы: 7111071

Тайна "Ордена"

Джен
NC-17
Завершён
18
Размер:
53 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 20 Отзывы 1 В сборник Скачать

Сновидение второе

Настройки текста
      «Индейцы из полностью уничтоженного сто шестьдесят с лишним лет назад племени поклонялись «людям неба». Мне же попалась очень ценная находка, как сказал профессор. Можно предположить, что в «Ордене» есть потомки племени Зелёных гор. Однако о них ничего не слышно, такое непросто уточнить. Не подходит. Тогда, возможно, лидер секты знаком с местной мифологией. Уже лучше. Значит, нужно искать среди умных людей, профессоров или богачей. У Блэквуда пропал барельеф, Джонс, по словам её сына, была с ним как-то связана. Всё сходится. Надо поговорить с Блэквудом», — подвёл итог дня Уэйнрайт, лёжа на кровати, перед тем, как заснуть.       Новая информация вызвала у детектива сильный интерес — в его голове наконец-то выстроилась версия с конкретными подозреваемыми и определённым алгоритмом действий. Однако со своим отношением к мистическому следу в деле Джонс он так и не определился. Ему искренне хотелось поверить убийце, что было непросто. С другой стороны, детектив, поговорив с Вудвортом, начал считать Аманду Джонс жертвой помешательства, вызванного слепой верой в мифы индейцев: «Наверное, её затуманил очень умелый оратор с очень длинным языком».       Для поисков ответа на главный вопрос Фрэнсис посчитал необходимым наведаться на кладбище в среду в полночь и, либо поверить Аманде, либо потом уличить её во лжи. Имелись ещё и показания Пейджа, которые стоило проверить.       «А ведь я могу обо всё забыть и заняться другими делами. В конце концов, состава преступления у меня пока нет, с «Орденом» вышла чепуха, а Блэквуда могли украсть совсем другой барельеф. Заманчиво, но нет. Я хочу поставить каждую деталь на своё место и собрать мозаику. Тут есть над чем подумать», — перед Фрэнсисом стояла проблема выбора, и он хотел продолжить своё необычное расследование, не смотря на собственные же сомнения. — «Поверить или усомниться?».       Уэйнрайтом почти целиком овладело первобытное любопытство, которое вывело его на призрачную дорогу. Вскоре он уснул…       … На кладбищенском холме во тьме ночной оказалось настолько мрачно, что Фрэнсису захотелось убежать оттуда. Ему показалось, будто где-то рядом находился спуск в пучину ада. Лунный свет падал на мёртвую землю и надгробия, чьи тени широко растянулись, приняв устрашавший вид. Холодное дыхание смерти же пронизывало Уэйнрайта до костей.       А потом в небе показалось нечто, заставившее детектива забыть обо всём. Застыв на месте, он стал безотрывно смотреть вдаль, где пролетала неведомая воздухоплавательная машина. От холма её отделяли несколько миль, потому Фрэнсис не смог разглядеть её целиком. И, тем не менее, перед его глазами чёрные небеса бороздил сигарообразный объект с изогнутыми в обратную сторону крыльями. Они выглядели очень странно и чужеродно, будто в том мире, откуда прибыло нечто, царили совсем иные законы физики. В то же время, оно обладало характеристиками, которые позволили ему спокойно перемещаться по земному небосводу.       Уэйнрайт не мог описать словами увиденное. Он, буквально оцепенев, стоял на месте несколько минут подряд совершенно бездумно. В голову ему ничего не шло. Вскоре воздушный объект пропал из виду, растворившись в ночном небе. Стоило Фрэнсису опомниться, как тут же ударила вспышка. Когда зрение вернулось к полицейскому, он оказался уже посреди тёмных гор, окружённых лесами.       В них обитало индейское племя, чей вождь, выведя свой народ на поляну, приказал разжечь костры, а потом воззвал к небесам, подобно пророку, пока его паства пала на колени. Почти обезумевший Фрэнсис безучастно наблюдал за ними, чувствуя бешеный ритм биения своего сердца. Мозг гостя из будущего ещё не воспринимал происходившее, он без каких-либо мыслей приходил в тихий ужас от вида безумных танцев индейцев. Они извивались так, словно сознание каждого из них было затуманено дурманом (перед проведением обряда вождь заставил их всех выпить зелье).       В небе вновь показалась крылатая машина, чьё появление заставило племя войти в транс вплоть до её исчезновения. Когда «божество» исчезло, к людям вернулся трезвый рассудок, будто произошла подмена. Потушив костры, они направились в лес, и Фрэнсис последовал зову инстинктов, как пещерный человек. Он пошёл за ними.       Лесная тропа привела его в небольшую деревню у подножия гор, где Уэйнрайту встретился тот самый барельеф, который встретился ему в доме Аманды Джонс. Изваяние стояло перед большой хижиной, принадлежавшей вождю, и на него падал свет костра. У Фрэнсиса возникло дикое желание забрать барельеф с собой, однако детектив не мог объяснить, почему оно вообще у него появилось.       Уэйнрайт приблизился к каменной пирамиде, на вершине которой над деревенскими хижинами возвышалось священное изваяние. Со стороны казалось, что оно следило за жителями деревни, словно всевидящее око. Как бы детектив ни старался, но дотянуться до верхушки высокой пирамиды у него никак не получалось. Фрэнсису пришлось на время остановиться, чтобы найти другой способ завладеть индейской реликвией.       Через секунды за спиной Фрэнсиса послышался скрипучий голос человека, говорившего на непонятном уху полицейского из двадцатого столетия языке. Уэйнрайт невольно вспомнил, что ему ни разу не доводилось видеть индейцев или слышать их речь. Человек за спиной окрикнул детектива, после чего тот обернулся, чтобы увидеть белое свечение, резавшее глаза. Перед тем, как погрузиться в бездну, Уэйнрайт успел разглядеть тёмный силуэт очень высокого существа…       … Глаза спавшего полицейского в один момент открылись, но затем они с той же резкостью закрылись.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.