ID работы: 7111197

Уз(л)ы

Гет
NC-17
В процессе
154
автор
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 19 Отзывы 61 В сборник Скачать

5. Прятки на чужой территории.

Настройки текста

Дай мне шанс изменить мир, — Не стреляй мне в спину, не стреляй мне в спину.

                    Делла замерла на месте, прямо перед тремя деревьями, сплошь покрытыми мхом, и с каким-то странным беспокойством внушила себе, что их она уже проходила. Обняв себя руками, девушка поняла, что красные глаза стали вторыми в списке страхов, которые сейчас окутывают её. Первенство у них вырвало осознание того, что Ида не помнит, куда ей нужно идти. Вздохнув, она поджала замёрзшие пальцы на ногах, которые выглядывали из босоножек, подходящих к платью, и по-детски избрала свою проблему достойной конца света. Не пытаясь выдумать ничего для своего выхода из леса, по просту ещё не умея этого, Ида уселась на землю и завыла от отчаяния.       Она тёрла глаза кулаками, дрожала, всхлипывала довольно громко, но совсем скоро одна мысль заставила девушку задрать голову вверх и с болью задержать ком в своём горле. «Это всё было специально», — подумала она обречённо и с ненавистью, которая была неконтролируемой и слишком несдержанной. — «Стайлз привёз… Напугали… И всё, домой я не вернусь…», — неразборчиво думала она и, поджав губы, снова завыла.       Стайлз… Он ведь даже шанса ей не дал! Она ведь даже ничего ему не сделала! Ида крепко сжала губы и, наклонив голову, стала плакать чуть тише. Это был тот период детского стрессового состояния, когда всё координально меняется. Тот период, когда детский стресс сменяется более ужасным, взрослым стрессом. Ты начинаешь думать над ценой своих слёз, ты начинаешь задумываться о своей цене и видеть чужую вину. Видеть её всей своей злостью, имеющейся внутри.       И Делла увидела. Она всем своим сердцем восприняла взрослую действительность, выпустила в себя этот ужасный мир глобальных разочарований и обид, к которым, на удивление, не относилась эта вселенская обида на маму, не купившую новую куклу, и первое разочарование в своих силах, которое надолго остаётся горячим следом внутри. Всё это было ерундой.       Ида в один миг поняла, что всё, что с ней происходит, отвратительно. То, что она сейчас взрослая отвратительно, то, что Мечислав сейчас взрослый отвратительно и что мамы рядом нет просто ОТВРАТИТЕЛЬНО. Ей бы сейчас снова быть девочкой, которая обижается на родителей из-за некупленной игрушки и не должна думать о том, как распорядиться своей жизни, ей бы снова увидеть старшего заботливого брата, который весь такой умный, но не занудный…       «Я ведь была мёртвой!» — злостно подумала Делла о том, о чём боялась думать всё это время. «Почему сейчас я живая?! Зачем мне это?!» Вздохнув, девушка прижала голову к коленям и искренне пожелала, чтобы сейчас тут появился портал и кто-то очень добрый забрал бы её отсюда раз и навсегда. И плевать, что она взрослая.               — Зачем мы замерли на месте в этот раз? — недовольно произнёс Стайлз, разглядывая Скотта.       Эрика, не выдержав, обернулась к нему лицом и раздражённо зарычала. Парень, будто бы специально не заметив этого, молча повёл светом от фонарика на телефоне в другую сторону, и нетерпеливо посмотрел на МакКолла, замершего на месте и мерно вдыхавшего воздух, хранившийся в себе тысячи запахов. Совсем скоро парень поджал губы, и, выпрямляясь, посмотрел на Стилински. — Я ничего не чувствую, — признался оборотень, пытаясь прислушаться. — Запах как будто сбили. — Ну конечно! — рассерженно встряхнул руками Стайлз, выронив телефон и не сразу этого замечая, в то время, как Рейес отшатывалась в сторону, уворачиваясь от яркого света, лезшего в глаза. — Дитон же не просто так выхаживает здесь каждый месяц! — Стайлз, — слегка смущённо позвал Скотт, который воспринял эти выкрики только на свой счёт. — Что «Стайлз»?! — остервенело огрызся сын шерифа, поднимая с травы намокший телефон и делая быстрые порывистые шаги вперёд. — Нам надо найти её и плевать на все эти запахи! Просто найти! Найти!       Эрика улыбнулась, наблюдая за парнем, агрессивно откидывающим ветки деревьев, царапавшие его за руки и хватавшие за одежду. Сунув руки в карманы кофты Бойда, она внушительно посмотрела на Скотта, который всё ещё был сконфужен тем, что пока не оказал другу должной помощи, и ободряюще каким-то странным порывистым движением хлопнула его по плечу. — Кажется, кто-то сегодня обрёл братца-наседку, — усмехнулась блондинка, но МакКолл посмотрел на неё, как на сумасшедшую и поспешил вперёд. — Мы… Не стоит отставать, иначе потеряем Стайлза, — бросил оборотень, оправдываясь, но Рейес была слишком понятлива для этого оправдания.       Она всё ещё ненавистна, всё ещё девочка-стерва с когтями и нечеловеческими силами, но… Разве она не заслужила этой силы, пусть и вскружившей ей голову поначалу? Разве не так живут в фильмах те, над кем все издевались, но которые обрели силу и перешагнули это всё, став выше своих обидчиков? Разве этого достойны лишь герои фильмов?       Эрика вздохнула и, пытаясь вслушиваться в звуки, перебитые близкими возмущениями Стайлза и всегда слышимым голосом Дерека, пошла вперёд.              Следом за ними, буквально на пару футов отстав, Айзек думал, что предводительствовал женской компании, и прямо сейчас всё больше сомневался в этом, слушая, какие умные варианты действий выдвигает Лидия и как Эллисон, кажется, спасая этим мужское эго Лейхи, отвергает их. — Нужно просто позвонить шерифу, — подкинула Мартин снова отличную идею и выжидающе посмотрела на Арджент. — Ну, что ты скажешь на этот раз? — Что мы подставим Стайлза, — тут же нашлась Эллисон, озираясь по сторонам и пытаясь, как учил её папа, определить местонахождение Иды по элементарным вещам, но взгляд охотника не был девушке помощником.       А Лидия, недовольно дёрнув губами, шумно вздохнула и стала ещё более медлительной. Она невидящим взглядом смотрела в разные стороны быстро густевшего и темневшего леса и думала, как ни странно, об одном Стайлзе. Девушка думала, что было просто прекрасно, когда его имя было произносимо ей самой лишь в вопросе «Кто такой Стайлз?» Просто чудесно было тогда. Тогда она не ходила с ним на бал, тогда её не кусали… И вся жизнь была другой, обычной.       Мартин думала, что снова приобретёт её сейчас, что хотя бы попытается, но… Ночь кричала приближающимися смертями. Никто, кроме Лидии, не знал ещё, что с наступлением ночи, она чувствует в своём горле крик, некое предостережение, которое, как надоедливый тизер, крутят по телевизору каждый день.        У Мартин должна гордость потолок пробивать от важности её в этом мире, но как-то не сложилось. Наверное, она слишком рано перестала мечтать о сверхспособностях и верить в это дурацкое сверхъестественное, а возможно что роль Банши просто была уготовлена не ей. Может быть, Стайлз должен был уйти раньше, чем Эллисон его заметила, может быть, он должен был пригласить на бал какую-нибудь Стейси средней красоты и средних запросов. Может быть, эта среднестатистическая Стейси и должна была выйти на поле. Может быть, Стейси должна была сбежать из больницы и бродить по лесу голой. Может быть…       Лидия остановилась на месте и неожиданно посмотрела вперёд так, будто бы видела то, что было скрыто за сотнями деревьями перед ней. Эллисон, обернувшаяся к подруге лицом, положила руку на плечо Айзеку, призывая его остановиться, и позвала: — Лидия? — Я чувствую что-то вроде приближающейся смерти, — быстро произнесла девушка. — Но я не уверена. — Не уверена, что смерть? — уточнил Айзек. — Не уверена, что сегодня.              Кира невозможно быстро вытащила телефон из кармана и быстро ответила на вызов, чтобы несильно отвлекать Дерека и Бойда от дела. Приложив мобильник к уху, девушка с обречённым вздохом услышала голос своего отца и стыдливо опустила взгляд на свою мокрую обувь. — Кира, я звоню для того, чтобы просто убедиться, что ты с друзьями и всё хорошо, — сообщил мистер Юкимура. — Сначала я думал позвонить по видеозвонку, но… Я тебе доверяю.       Вернон глянул на девушку, отвлекшись от своего дела, и усмехнулся. Девушка, заметив это, неловко улыбнусь и несколько настороженно посмотрела на Дерека, который, к её счастью, не смотрел на неё сейчас. — Всё хорошо, пап, — тихо сообщила Кира. — Я с друзьями. Буду дома к десяти. — Почему ты шепчешь? — Шепчу? — повторила брюнетка и, заметив, что оборотни стали двигаться, последовала за ними. — Просто… Мисс Мартин устала и спит. Мы не хотим тревожить её. — Ладно. Не буду отвлекать.       Юкимура закончила разговор с невероятным облегчением и быстро сунула телефон обратно в карман, спеша за оборотнями. Она поровнялась с Бойдом, стараясь идти по траве почти без шума и смущённо жалея, что Эрика решила, что Стайлзу нужен друг и тот, кто сможет его одёрнуть в нужной ситуации, а она не смогла ей воспративиться или хотя бы предложить тот вариант, в котором она сама была бы нужной, но такого, к сожалению, не нашлось. В огромном лесу нужен оборотень, умеющий как следует вправить мозги, а не девушка Скотта.       Как Кира думала, в состоявшейся компании, она всё ещё занимает только это место. Именно поэтому она старалась не мешаться оборотням, но, сама того не зная, неоднократно тянула мысли Дерека к себе. Он ворчливо думал, почти не умея сейчас сосредоточиться на запахах и звуках, почему им с Бойдом досталась именно Кира.        Почему, чёрт возьми, за ними шла именно Юкимура, которая едва ногами двигала и, вообще, замедляла весь процесс, не имея той скорости, что имеют оборотни? Почему МакКолл не может держать свою девушку при себе? Почему именно Дерек должен нянчиться с ней и в это же время искать сестру Стилински?       Но неожиданно оборотень остановился и нахмурился. Кира, тихо ойкнув, едва не врезалась в него. — Привет, — перед Дереком улыбался Питер. — Выгуливаешь своих волчат? — усмехнулся он, и только потом заметил Киру. — И лису, — прибавил немного насмешливо.       Дерек сердито сжал челюсти.                     Ида глубоко вздохнула и поднялась на ноги. Ветер стал невыносим, мысли в голове несщадны. Девушка вдруг поняла, что никто сейчас точно не ищет её, что нет у неё сейчас никого, кроме себя самой, и с этим новоприобретённым знанием совершила свой первый внутренний подъём. Первый детский миф о том, что семья всегда придёт на помощь, рухнул, и Делла тут же подумала, что глупо было верить в него до этого. Стоя на ногах, она огляделась по сторонам, теперь трезво понимая, что именно эти три дерева она тысячу раз не проходила, и, довольно улыбаясь, сделала шаг вперёд.       Неожиданно из-за одного дерева, правого с абсолютно зелёным стволом, ввглянуло смутно знакомое лицо. По лесу разнёсся тихий вскрик, который в этот момент был для всех оборотней главной зацепкой о местонахождении Стилински-младшей. — Не бойся, — мягко попросило знакомое лицо, и вслед за ним из-за дерева показалось ещё и тело.        Мужчина был низким, неприятным на вид, а его курчавые волосы… Ида в страхе отбежала назад на несколько шагов и воинственно нахмурилась. — Не надо бояться, — повторил незнакомец снова мягко и, чтобы не пугать девушку, остался на своём месте. — Я Теол. Аделаида, послушай меня. Это не займёт много времени.       Шатенка удивлённо и немного заинтересованно посмотрела на незнакомца. Она снова с детской непосредственностью подумала о том, что этот человек вывалился из портала, и именно он должен спасти её от всего, что происходит сейчас. — Говорите, — неуверенно разрешила Ида и сама сделала шаг вперёд, будто бы лохмотья и некрасивое лицо вмиг преобразились до неузнаваемости и стали непозволительно очаровательны. — Почему твой брат привёз тебя сюда? — спросил Теол, и Делла подумала, что нужно ответить, но мужчина вновь заговорил раньше, чем она могла бы ответить. — Он не доверяет тебе. Он ищет подвох в твоём возрождении и не понимает того, насколько всё это прекрасно. Ему просто плевать на твою жизнь, плевать на побежденную смерть, плевать на тебя.       Делла молчала, безоговорочно соглашаясь со всеми словами незнакомца и даже не пытаясь задаться вопросами о его знании. Откуда он знал её имя? Откуда он знал её брата, её мысли? Всё это стёрлось ластиком, который детская наивность девушки умело держала в своей руке и которым слишком умело для возраста шатенки орудовала. И невооружённым взглядом можно было заметить эту пустоту мысли. Пустоту отнюдь не глупую, а слишком доверчивую.        Это было Теолу на руку. Он смотрел девушке в глаза и понимал всё, что творилось в её голове, с некоторой радостью чувствовал своё умственное превосходство над девушкой, чувствовал, что сейчас она может быть лишь ведомой. Потому и повёл её по дороге, нужной ему самому. — Так ведь нельзя, Аделаида, — серьёзно, звуча, как поучающий ребёнка взрослый и производящий точно такой эффект, произнёс мужчина. — Вы одной крови, значит, равны по природе. Ты просто не можешь быть так низко в глазах своего брата, — Теол, подумав, сделал шаг вперёд, а шатенка этого даже не заметила, завороженно слушая. — Ты просто обязана подняться в глазах Аделаида.       Ида сглотнула и открыла рот, чтобы уточнить то, что не могла вообразить себе её ещё детская сообразительность, но позади всё зашумело, и Теол, будто испугавшись, бросился обратно за дерево. Шатенка, хваля себя за исключительную сообразительность, подумала, что об этом мужчине она должна молчать. — Ида! — облегчённо закричал Стайлз.       Девушка обернулась на него и, против всех своих обещаний самой себе, улыбнулась. Парень, не замечая чужих взглядов, то хитрых, то непонимающих, кинулся к сестре и, настигнув её, обнял. Делла замерла, не зная, что делать, и боязно опустилась ладони на чужие плечи, кусая губы. — Господи, — вздохнул Стайлз ей в самую макушку, и все взрослые открытия изчезли из девушки, оставив в ней одно детское, прекрасное и доброе.       Аделаида положила подбородок на плечо брата, смелее обнимая его в ответ, и оглядела всех, пропустив обладателя жутких красных глаз, но с интересом глянув на незнакомое мужское лицо. Мужчина тоже посмотрел на неё, но быстро отвёл взгляд, внимательно впиваясь глазами в Дерека. — Что у вас тут происходит? — удивился мужчина, но Ида его не особо слушала, продолжая улыбчиво обнимать Стайлза и глядеть на остальных.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.