ID работы: 7114689

Этюд в пурпурных тонах

Слэш
PG-13
Завершён
60
автор
plantain-san бета
Размер:
24 страницы, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 14 Отзывы 17 В сборник Скачать

5. Щелчок бесконечности

Настройки текста
Доктор Стивен Стрэндж принадлежал к тому типу людей, что, выслушав все возражения, молча кивали и соглашались с оппонентом, но все равно поступали по-своему. Тони Старк принадлежал к тому типу людей, что, выслушав все возражения, спорили столь громко и разбрасывались язвительными репликами столь щедро, что сами не замечали как, истратив запал, поступали в точности до наоборот. Стивен Стрэндж выслушал все, что сказал ему Старк, и даже согласился с тем, что полицейский участок не проходной двор, а он сам лишь продвинутая версия балаганного фокусника, но потом все же сказал своим тихим вкрадчивым голосом: — И все-таки я пойду с вами. — Пусть идет, вдруг, он заметит что-то, чего не замечаем мы. — вступился за него Стив Роджерс. — Поверьте, такое вполне вероятно. Я наслышан о вас и вашей мудрости. — ответил Стрендж. — Господа, не хотелось вставать между вами, но в моей машине только четыре места. — напомнил мистер Старк. — А кто сказал, что мы попадем туда именно на машине? — притворно удивился Стрендж. Портал, что он вызвал одним лишь движением рук, был похож на тот, предыдущий, но теперь вел на задний двор полицейского управления. Золотые искры упали в грязь и потухли, оставив после себя лишь цветные пятна, плясавшие перед глазами. Тихо шелестели газеты в мусорных баках, и деловито стучали клювами птицы. Лондон, такой мрачный, такой родной… Все повторилось снова. Черные от копоти стены морга. Запах отсыревших кирпичей, от которого першило в горле. Алый камень, осторожно завернутый в пожелтевший платок. Острый оскал инструментов на медном блюде. Ощущение безнадежности, сквозившее в каждом движении, каждом звуке. Их было пять, столь разных, столь непохожих личностей, и все же сегодня они собрались здесь, чтобы расследовать дело, уже давно признанное полицейскими безнадежным. Словно вылепленное из воска лицо покойника никому из присутствовавших не было знакомо. Подоспевший полисмен сказал, что те, кто наткнулись на тело, признали в нем некого Питера Квилла, знаменитого картежника, одной из примет которого была татуировка с енотом на плече. Татуировка и правда имелась в наличии, слегка расплывшаяся и выцветшая, а вот следов насилия не было и в помине. Впрочем, чего-то подобного они и ожидали. Не получив дальнейших указаний, полисмен сказал, что подождет за дверью. Шесть теней нависли над столом, на котором лежал покойник. — Что ж, доктор, вот и ваш звездный час. — сказал мистер Старк. Доктор Стрендж вздохнул и начал снимать перчатки так осторожно, словно они были сотканы из чистого золота. Скрывавшиеся под ними худые руки доктора были испещрены сетью грубых рубцов и тонких хирургических порезов, не оставивших на коже ни одного живого места. Ванда приняла его перчатки, словно те были драгоценной реликвией, и отступила в сторону. Черная Вдова извлекла веер, что за тончайшим шелком и нежнейшим кружевом скрывал острое как бритва лезвие, способное разрезать волос на лету, и начала обмахивать им лицо. — Танос. — сказал доктор после беглого осмотра. — Снова Танос. Глаза Ванды вспыхнули красным. Тони Старк снял очки. — И почему бы нам тогда не остановить Таноса. А то ходит тут… Людей убивает, чем не повод, док? — сказал он. Стрендж поднял на него глаза, а потом взглянул на Ванду. Та затаила дыхание. — Что ж, попробовать можно, это и правда выходит за все рамки дозволенного, но сначала я должен кое-что сделать. — сказал доктор. Что же именно он отошел сделать на некоторое время осталось тайной для остальных за исключением его ученицы. Радость Ванды была столь велика, что она чуть не сбила с ног черную вдову и изрядно испугала задумавшегося о чем-то капитана. Тони Старк словно увидел ее впервые. Неужели он мог принять эту маленькую девочку за матерую гадалку? Девочку, что своей радостью столь сильно напомнила ему другого ребенка, которого он взял под свою опеку? Сейчас сие казалось ему невозможным. Графиня подошла к нему и, прикрыв веером лицо, спросила: — Вы считаете, что риск оправдан? Тони Старк не повернул головы и ответил так же тихо. — Оправдано все, что может спасти очередную жертву от подобной участи. Хлопнула дверь — это вернулся Стрэндж. Ванда была единственной из присутствовавших, что знала его хорошо, и потому только она заметила, что что-то в нем неуловимо изменилось. Доктор поправил глаз Агамотто и спрятал руки в карманы. — Что ж, дамы и господа, я вам помогу. — сказал он. — Вытащите для нас Таноса из шляпы, словно кролика? — осведомился Старк. Стрэндж долго думал над чем-то прежде чем ответить. — Увы, но сие не в моих силах, зато в моих силах было узнать, кто станет его следующей жертвой. — И кто же этот счастливец? — Вы. Графиня выронила веер. Впрочем, успела она поймать его до того, как он упал на пол. Даже капитан и тот выглядел несколько потерянно после столь категоричного заявления. — Какое счастье на мою голову. — сказал Старк. — Вот теперь-то мы его и поймаем. — закончил за него капитан. План обсуждали долго и обстоятельно и, когда все было готово, долгое время молчали, предаваясь каждый своим размышлениям. — А почему вы не заглянули дальше, почему не увидели, чем все кончится? — спросил у Доктора Тони Старк. — Безумие — награда тому, кто посмел дерзнуть приоткрыть завесу времени. — ответил доктор. Тони Старк вспомнил что почувствовал на спиритическом сеансе и от дальнейших вопросов воздержался. Есть вещи, совладать с которыми могут только фокусники, но никак не изобретатели. Пора было возвращаться домой. Он остался один в гостиной со стаканом виски в руке и, пользуясь случаем, закинул ноги на диван. Годы брали свое, хотел он того или нет, и новые ссадины и ушибы заживали все медленнее. Поленья в камине мерно трещали, распространяя вокруг тепло, пропитанное запахом смолы и хвои. С портретов завистливо смотрели предки, которым по причине смерти уже не дано было вкусить этих простых радостей жизни. Сна и без того не было ни в одном глазу, но он все же встал и сделал несколько кругов по комнате. Просто на всякий случай. Ему хотелось чем-то занять руки, но инструменты не слушались и падали, с громким стуком будя тишину, царившую в доме. Что-то его волновало, но что именно? Питер был под надежным присмотром Хэппи в особняке графини Романовой, а сам он здесь: расположился в качестве наживки. Но это наоборот успокаивало. Когда наживкой был он сам, появлялся призрачный шанс, что в этот раз никто не пострадает, никто не умрет по его вине… — Мне так жаль. — печально сказал некто. — А мне-то как жаль. — ответил ему мистер Старк, выливая остаток виски прямо в камин. Вспыхнул яркий электрический свет. Господин с фиолетовой кожей постарался отступить в тень, но от теней здесь осталась только одежда черной вдовы, вышедшей из укрытия, да и капитан не терял времени даром, взведя курок револьвера. Бой начался тихо, и зловещей была та тишина. Доктор не солгал: Танос был силен; силен настолько, что поначалу на победу не приходилось и надеяться. Они окружали его и сражались из последних сил, зная, что сила его как и его слабость заключалась в одной единственной вещи — его перчатке. Золотой перчатке, похожей на парадный доспех древнего рыцаря. Только сдернув ее с руки можно было бы его победить. Но шансы на победу таяли как утренний туман. Когда они ценой невероятных усилий скрутили его, а доктор при помощи своих магических манипуляций усмирил его разум, капитану оставалось лишь стащить перчатку с руки противника, но все пошло не по плану. Доктор ошибся. Словно потеряв разум, Ванда возомнила, что именно сейчас пришло время отомстить за брата и нанесла удар. Разум Таноса пробудился, и он не замедлил ответить ударом на удар. И вот в момент, когда все было потеряно, когда уничтожение Таноса казалось делом не столько безнадежным, сколько самоубийственным, пришло время жертв и время поражений. — А дальше мы продолжим тет-а-тет. — сказал Тони Старк. Танос ожидал того, что он схватит его за перчатку, но не был готов к тому, что сил железного человека хватит на то, чтобы взмыть с ним в воздух. Собственный план мистера Старка состоял в том, чтобы унести это молчаливое безумное существо как можно дальше и сбросить как можно выше в надежде на то, что этот пришелец из иного мира не умеет летать и не успеет убить его. Летать Танос действительно не мог, зато умел это делать кое-кто другой. Алая броня была не единственным красным пятном, вспыхнувшим на небе в ту злополучную ночь. — Позвольте полюбопытствовать, далеко ли вы собрались? — спросил доктор. Танос предпринял очередную попытку вырваться из железной хватки, и потому мистер Старк ответил не сразу. — Ваш план не сработал. — наконец сказал он. — О, вы ошибаетесь. — ответил доктор Стрэндж. Новая волна подозрений накрыла железного человека с головой, но он поднялся достаточно высоко, чтобы осуществить свое намерение. Танос упал прямо в портал, открывшийся под ними. Все было потеряно… Или нет? — Я видел миллионы вариантов развития событий, и в каждом из них вы так и норовили пожертвовать собой. Как это прикажете понимать? К чему Тони Старк точно не был готов в этой жизни, так это к тому, что на высоте птичьего полета его будет отчитывать маг в то время как инопланетное существо, решившее совершить на него покушение, исчезнет в магическом портале, похожем на цепь фейерверков. — Вы — предатель. — сказал Старк, готовясь к бою. — Вы как всегда спешите с выводами. — вздохнул доктор. Вновь зажглись золотые огни портала, и вот они уже парили в метре от земли на скалистом берегу, разрезанном сетью трещин. Понемногу землю вокруг начала окутывать предрассветная дымка. Доктор раскрыл еще один портал, из которого вывалился Танос собственной персоной, и задал ему один простой вопрос: — Чем вас шантажировал Локи? — Он обещал, что не причинит вреда моей дочери Гаморе, если я… — начал говорить Танос, но что-то его прервало. Эхо щелчка потонуло в шуме прибоя, когда очередная соленая волна лизнула древний утес, словно припорошенный пеплом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.