ID работы: 711720

Я - вершитель своей судьбы? (идёт редактирование текста)

Джен
NC-17
В процессе
243
автор
Helen S. гамма
Размер:
планируется Макси, написано 2 754 страницы, 140 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 2358 Отзывы 88 В сборник Скачать

69 Кратковременное затишье

Настройки текста
Особняк Холливел Небольшую оклеенную глициновыми обоями комнатку озарила голубая вспышка, из которой вывалилась изможденная Мелинда, вместе с лишённым сознания Джередом, кого она, из последних сил, удерживала под плечо. Доковыляв до кровати, девушка уложила раненого в постель, спиной вверх, но это всё-равно не спасло синее покрывало, от заляпывания кровью. Впрочем, такая мелочь девушку ничуть не волновала. Гораздо сложнее ей было лицезреть кожу лица своего спасителя, что с каждой последующей секундой, всё больше приобретала мертвенную бледность. Хоть Мелинда и не знала, кем является этот юноша, как её нашёл и почему пришёл на помощь, но она всё же считала, что несёт ответственность за того, кто спас ей жизнь, и теперь сам может умереть из-за этого. Ведь так оно и есть, без преувеличений. Не защити он её, то не стал бы мишенью для Грегори. Коря себя и проливая слёзы, полухранительница выбежала из комнаты, и понеслась искать исцеляющие зелья. Как назло, их совсем не осталось, а тётя Пейдж только на днях собиралась достать ингредиентов. Мамы и отца дома не было, наверняка пропадали на работе: кто в клубе, а кто в Школе Магии. Что касается братьев, то на зов хранителя они совсем не отзывались. Крис этого не делал по весьма очевидной причине, учитывая его состояние, (хотя это не помешало ему пойти в университет) а вот от чего Вайет молчал, Мел понять так и не смогла. В итоге, бестолку обшарив весь дом, отчаявшаяся Мелинда вернулась к обречённому на смерть парню. Подступив к кровати, и опустившись на колени, она с содроганием прикоснулась к возложенному там бездыханному телу, и прекрасно понимая, что этим не поможет, прикрыла кровоточащее отверстие в спине Джера. Сразу ощутив липкую кровь под ладонями, ведьма без сомнений поняла, что жизнь уходит из него. Остались считанные минуты. — Очнись, пожалуйста... — пролепетала девушка, глотая слёзы, и не веря в происходящее. Так прошли первые полминуты. Мелинда жмурилась, и так была поражена горем, что поначалу, даже не почувствовала лёгкое покалывание в ладонях. Но потом, когда оно обратилось в нечто согревающее и мягкое, ведьма распахнула заплаканные глаза и узрела свои, охваченные золотистым светом руки, от которых, так и веяло теплом. Несколько мгновений, полных внезапного осознания, прошли довольно быстро, и Мелинда, как по наитию, направила светящиеся ладони на кровоточащую рану Джереда, и та... исчезла. А вместе с ней и все синяки, ссадины, ожоги и иные, более мелкие кровоподтёки, во всех участках его тела. — Неужели... — с радостью и безмерным счастьем на лице, вымолвила полухранительница, чьи догадки подтвердились. Она только что овладела даром исцеления, и судя по всему, для этого понадобилось эмоциональное потрясение, а также истинное, основанное на чистой любви желание, спасти близкого от смерти. Меж тем, веки серых глаз Джереда приоткрылись, а из уст донёсся хриплый вздох. — А-а-а? — заёрзал он сразу после пробуждения и начал изучать помещение помутнённым взором. — Где я? — Успокойся, ты у меня дома, — просветила того Мелинда, коснувшись ладонью, его рыжевато-русой шевелюры. Джер же, сложив в голове мозаику из прошлого и настоящего, ещё раз выдохнул, и проморгавшись, спросил: — Что произошло в Подземном мире? Чуточку помявшись, Мел опустила руку, и ответила правдой: — Грегори тебя пронзил своим скипетром и чуть не убил. — Так я и думал, что этот паршивец не уймётся, — с усмешкой прогудел Баклер, что даже отразилось на посветлевшем оттенке его лица. От последствий былого ранения не осталось и следа. Немногим позже, приподняв голову с кровати и приняв сидячее положение, парень по-доброму взглянул на каштановолосую девушку, и шатко пробормотал: — Ну как бы... Спасибо тебе огромное. Я даже не знаю, что ещё сказать. Выходит так, что я пришёл спасать тебя, а на деле, спасла меня как раз ты. Мелинда же, слегка засмущавшись, вытерла слёзы, и выложила первое, что пришло на ум: — Я сама не ожидала, что смогу спасти тебя. Это впервые, когда у меня получилось подобное. Я ведь наполовину хранитель, но до сих пор, дар исцеления всё ещё дремал во мне. Положив руки на колени, Джер откомментировал: — Я очень рад за тебя. Особенно, если учесть, что ты смогла исцелить, не кого-то из обычных смертных, а демона. "Д-д... демона?" — трижды пронеслось в голове Мелинда, после чего, привстав с колен, она безмолвно попятилась назад. Джеред тут же смекнул, что ляпнул лишнее, но деваться уже было некуда. Пришлось выкручиваться. — Мелинда, ты главное не кипишуй. Да, биологически, я — демон, но это не значит, что я... — задрал он руки, и смеху ради, начал шевелить согнутыми пальцами, имитируя движение когтей. — Весь такой типа злой, тёмный и мерзопакостный. На самом деле я давний приятель твоего брата Вайета, и помимо этого, я всё ещё тот, кто пришёл к тебе на помощь. Разве хоть что-то поменялось, кроме факта моего происхождения? Мелинда отчуждённо стояла поодаль от нового знакомого, и находилась в этакой прострации. Ещё минуту назад этот парень ей казался весьма приятным и даже обаятельным. Она думала, что он ведьмак, на худой конец — колдун, но точно не демон. Сомнения, связанные с возможным подвохом по поводу её спасения, сильно тревожили девушку. А вдруг всё это спланировал Грегори? Быть может это часть его плана, а Джер, просто исполнил свою роль, попав в дом Зачарованных? Хотя, с другой стороны, зачем же он так просто раскрыл карты о принадлежности к демонам? Как же всё запутано... — Ты знаешь Вайета? — спросила она, не придумав, ничего другого. — Уже восемь лет как знаю, — ответил ей Джер без лишних утаек. — Не скажу, что мы прямо закадычные друзья, но приятельские отношения поддерживаем. Мелинда просто не могла выбрать для себя, как относиться к подобной новости. Ну, хоть в его былую дружбу с Вайетом, можно поверить. Это вполне в духе последнего. — Ладно, допустим, ты приятель Вайя, — растерянно проговорила ведьма. — Но зачем тебе было спасать меня? — Вот уж интересный вопрос, — улыбнулся Баклер. — Ну, наверное, я просто не хотел, чтобы мой друг лишился сестры, разве не понятно? Но как бы не пыталась полухранительница переварить обрушившуюся на неё информацию, навязанные с детства ассоциации со злыми демонами, никак не оставляли девушку в покое. — Но ведь это проявление добра! — протестовала он, чувствуя, как рвётся шаблон. — Разве такое, свойственно демонам? Пожав плечами, Джеред, с лёгкостью пояснил: — Выходит, некоторым свойственно. Ну, или ты встречалась не с таким большим количеством, чтобы говорить за всех. Сведя руки в боки, Мелинда с уверенностью прострочила: — Я бы, конечно, могла с тобой поспорить, ну уж ладно. В любом случае, спасибо за помощь, но не обессудь... Мне сдаётся, что проделал ты всё это, не только из-за кристально-чистых побуждений. Тут явно кроется скрытый мотив. Одарив обитательницу здешних стен хитрым взглядом, демон чуток выждал, а затем налегке произнёс: — Что ж, твоя правда, — и даже демонстративно кивнул, хотя скорее, это больше напоминало поклон. — Несмотря на то, что я помог тебе из-за простого желания помочь, всё же есть одна вещь, которая меня сподвигла к этому, — ненадолго прервавшись, Джер встал с кровати, и дойдя до кресла у компьютера, плюхнулся в него, после чего принялся крутиться, словно ребёнок — с неподдельным задором. — Но, чтобы получить её, мне пришлось заняться спасением твоей жизни. Опять же, в дополнение к моему, и без того, добровольному стремлению, — заключил он, окончив вращение, и заложив ногу на ногу. Поведение этого, пусть и демона, показалось ведьме довольно забавным. Но сбавлять бдительность она не собиралась. — Получается, твоей целью было что-то приобрести, посредством моего спасения? — Мел, ну ё-моё... — поморщился Джеред, став вместе с лицом кривить и тон своего голоса: — Сколько раз повторять: я помог тебе от чистой души, но просто так совпало, что этим можно было воспользоваться прагматически, например, для того, чтобы получить побольше сил, и обезопасить тебя. — Каких ещё сил? — покосилась Мелинда. — Ну-у-у... — рыжеволосый парень немного поколебался. Стукнув пальцев по компьютерному столу, он постыдился сказать, что через её спасение, хотел попросить у Вайета персональной защиты, а также увеличения собственных чар. Вместо этого, демон нашёл более мягкий вариант оправдания: — Мне весьма приглянулся поглотитель магической силы, что был у того мелкого засранца. И тут до ведьмы дошло. Сила... Всё дело в банальной жажде могущества. — Зачем он тебе? — настойчиво потребовала она ответа. А ведь на самом деле, сказанное Джерем, являлось отчасти правдой. Такая игрушка, ему бы точно не помешала, просто в момент решения последовать за Грегом, он ещё не знал о скипетре, и рассчитывал только на Вайета. А сейчас же, дабы ещё больше впечатлить собеседницу своей неординарностью, демон, непонятно откуда вытащил зубочистку, и принялся ковырять ею в зубах, между которых, если присмотреться, всё же наблюдались небольшие клыки. — А разве не очевидно? Чтобы красть магические способности, — вскользь прожевал он, но увидев неодобрительный взгляд девушки, сразу поспешил добавить: — Разумеется, только лишь у других демонов, — и оттащив зубочистку из рта, сильнее сжал её пальцами, от чего та тотчас сгорела. Мелинда наконец осознала, кто перед ней, и чего хочет. С одной стороны, девушка приняла тот факт, что он не настолько "плохой", как остальные демоны, и тем паче — псих Грег, но в то же время, и добрейшей души парнем его никак нельзя назвать. Он по своей природе демон, стало быть, как бы он не увиливал, а сила и власть — всегда будут его манить. Хотя, и среди обычных людей редко встретишь безгрешных агнцев, так что не стоит в этой ситуации предаваться лицемерию. Помотав головой, младшая Холливел, всё ещё со скепсисом прищурила глаза, оттянула уголок рта, и возвестила: — Всё ясно. Демон есть демон. Гоняетесь за чужими силами и ни о чём другом не думаете. С приподнятым настроением, Джер выразил протест: — Ты такая умная, я посмотрю, а может предложишь иной метод выживания? Только лишь посредством грубой силы я смогу защитить себя от нападений всяких гандонов, желающих поймать меня или убить. — Так тебя ещё и ищут? — с сарказмом отозвалась полухранительница. — И много таких? — Аж целая прорва, — поддержал ей Баклер. — И каждый хочет меня вздёрнуть. Не зная, как поступить дальше, Мелинда нарочно тянула время. Раз никого из родственников нет дома, и они не отзываются, то стоит просто дождаться их прихода и уже тогда всё выложить в полной мере. И о Крисе, и о Грегори, и даже об этом сам типа "добром" демоне, спасшем ей жизнь. Так что да, от общения с ним, хуже не станет. — Ладно уж, твоих поклонников поздней обсудим, а сейчас, если не против, скажи, а как вы познакомились с Вайетом? — предложив тему беседы, шатенка села на край кровати и внимательно уставилась на своего гостя. В какой-то мере, Джер тоже заподозрил Мел в скрытых целях, иначе как объяснить такую смену настроения. Но, в любом случае, поудобнее разложившись на кресле, он начал свой рассказ: — В возрасте двенадцати лет я попал не в самую лучшую компанию. Банда состояла из несовершеннолетних демонов и колдунов. Ух и злобные были эти сволочи. А ввиду моего добросердечного характера, да и "тонкой кишки", как они сами выразились, меня, грубо говоря, решили отсеять за профнепригодность. Как сама понимаешь, посредством негуманного выпиливания из жизни. Я как мог, сопротивлялся, но бестолку, ведь в то время, кроме обжигающего прикосновения, я ничего другого не умел. Даже телепортироваться, поэтому и не мог тупо сбежать. Я уже было думал, что вот и пришёл мой конец, но вдруг, из ниоткуда появился твой старший братец. По виду он был мне ровесником, но ежели судить по боевому и магическому мастерству... Просто небо и земля. Я только и мог видеть яркие вспышки и синие всполохи. Для того, чтобы вчистую изрешетить молниями два десятка демонов, ему понадобилось не больше полминуты. Я даже не помню, все ли они подохли, может некоторые попросту наложили в штаны и тут же дали дёру. — А почему Вай тебя не тронул? — с основанием поинтересовалась Мелинда. — Или он, как и я, сперва не понял, что ты демон? — Всё иначе, — настоял Джер. — Вайет мне потом сам рассказал, что прекрасно знал обо мне. А причина моего спасения крылась в том, что он следил за мной, когда вожак банды со своей свитой наложили на меня обязательство убить одну из светлых ведьм, дабы доказать верность. Я, естественно отказался, сказав, что не подписывался на убийство, а только на воровство. С этого и началась моя перепалка с этими отморозками, и вот к чему это привело. Вероятно, если бы я вдруг согласился убить ведьму, то твой брат не дал бы мне такого шанса и мигом угрохал. Но, лицезрев мой отказ, он убедился, что я далеко не хладнокровный мудила, и потому оставил меня в живых, ликвидировав только моих бывших корешей. И с тех пор, началась наша с ним дружба. После того случая я остался перед ним в долгу, и теперь, в какой-то мере смог отплатить его. Сообразив, что к чему, Мел тут же озвучила свой анализ: — Так значит, ты спас меня из-за долга перед Вайетом? Заведя глаза и почесав затылок, демон остался при своём мнении. — Я же говорил, причин тут великое множество: и долг, и попытка стать сильнее, и вкупе с этим, самое обычное жаление спасти сестру моего друга, как ради него, так и ради тебя самой. Мне знаешь ли, было не очень приятно осознавать, что такую милую кралю, как ты, прикончил тот белобрысый шизик. — Кралю? — недовольно вторила ведьма. Кашлянув в кулак, Джер сразу загладил свою оплошность. — В смысле, очень красивую девушку, — и в конце состроил умильную моську. Мелинду это только позабавило. Она даже смущённо улыбнулась. Как ни крути, сей парень, мало того, что симпатичный, так ещё и здорово умеет расположить к себе. Ей даже захотелось чем-то отблагодарить его за спасение, пусть даже самым маленьким и несущественным, но главное, что от души. И тут девочка вспомнила о своём голубом рюкзачке, что пострадал во время схватки с Грегори, и так и остался лежать там, в недрах подземелья. А там ведь, ко всему прочему, ещё находилась и немалая часть её школьных принадлежностей. Вот уж беда... Но, раз она является ведьмой, то почему не помочь себе волшебным путём? Личная выгода? Да пошли к чёрту эти Старейшины! Неужели себе нельзя уделить и грамульку времени, как будто не заслужили? Перестроившись, Мелинда дальше заползла на кровать и, глядя на синее покрывало, измазанное в крови Джера, заговорила: — Пусть из пепла возродится, что успел огонь отнять, пусть потеря возвратится, а следы огня исчезнут! Тотчас, в водовороте белых искр, на поверхности кровати возник обгоревший до черноты школьный рюкзак, который впрочем, немногим позже, вновь оказался охвачен белой пеленой. И когда та погасла, то прежний, ухоженный голубой рюкзачок, вновь предстал перед своей хозяйкой. С удовлетворением расстегнув молнию, Мел вынула из его кармашка коробку апельсинового сока, что забыла выпить ещё в школе, и протянула Джеру. — Держи, помогает для бодрости, — сказала она с улыбкой. — Спасибки, — парень не раздумывая принял угощение. Выдернув оттуда трубочку, он вставил в дырочку сверху коробка, и принялся выдувать сок. Мелинда же, не постеснялась, и задала следующий вопрос: — А как ты нашёл меня? — В смысле? — вылетело от присосавшегося к соку, демона. Ведьма разжевала конкретнее: — Как так получилось, что ты узнал о том, как Грег хотел меня убить, а потом ещё и пришёл в нужное время и место? Допив сок, и бросив пустой коробок в корзинку для мусора, что стоял под компьютерным столом, Джеред поведал свою историю: — Видишь ли, сбежав от одного крайне мерзкого мудака, я, благодаря ему, попал в розыск. За мою голову была объявлена немаленькая такая награда. Так что первым делом, я пришвартовался у своей подруги. Правда, не продержался больше недели, уж слишком стервозной это мымра оказалась. И готовить не умеет, и мозг мне постоянно пилила: носки я, понимаете ли, не в том месте разбрасываю. А она прямо умница, да? Мало того, что втихаря пьёт пиво и со мной не делится, так ещё и ноги у неё кривые, как у хромой газели, чуть ли скрипят при ходьбе, — импульсивно протараторив, Баклер приметил недоумевающий взгляд девушки, после чего, осознав, что наговорил явно лишнего, вернулся к серьёзному тону: — В общем, я с ней расстался, и сменив облик, с помощью зелья, отправился слоняться по Подземному миру. Бывал я на самом деле во многих местах, но частенько заглядывал во всякие бары и притоны. Одним из таких был бар «Адский котёл», где любили отвисать практически все демоны. Правда, особого веселья, как раньше, там уже не было. С приходом нового Хозяина, прокатилась волна так называемого порядка. Мордобой как был так и остался, но всё равно, уже не в прежнем объёме. И в один из таких однотипных дней, то бишь сегодня, я услышал разговор твоего блондинистого дружочка с шайкой низших демонов, что сидели за параллельным от меня столом. Сначала я не придал их разговору особого значения, но когда этот мелкий кизяк вякнул, что собирается убить некую Мелинду Холливел, до меня дошло, что это не шутки. Особенно после того, как те демоны ему отказали, сославшись на страх перед Зачарованными, а он в отместку, их всех изжарил в огне и даже глазом не моргнул. — Как будто, от него, можно было ожидать, чего-то другого, — резонно подметила полухранительница. Видя вовлечённость собеседницы, Джер продолжил: — Но к сожалению, купленное мною зелье оказалось недолгосрочным. А я ещё сам думал, что этот барыга мне втирает какую-то дичь, но нет, понадеялся на лучшее... дебила кусок, — буркнул он себе под нос. — В общем, до того, как этот маньяк уплёлся из бара, я прицепил ему жучок на одежду и потому мог в дальнейшем выследить его местоположение. Когда он ушёл, я тут же последовал за ним, и как назло, именно в этот момент действие зелья забарахлило, а потом и вовсе вырубилось, хотя, как минимум ещё два часа должно было работать. Завсегдатые бара меня сразу же узнали, спасибо многочисленным расклеенным листовкам с моим изображением, и не теряя драгоценного времени, ринулась меня ловить, дабы в будущем, получить вознаграждение. — Поэтому, ты так поздно явился? — сообразила ведьма. — Пусть и поздно, но хоть в самый ответственный момент, — напомнил ей Баклер. — Мне пришлось потратить немало времени, чтобы от них отбиться, да ещё и выдержать массу побоев, но в итоге я это сделал и добрался до тебя. Мелинда свободно выдохнула. Можно сказать, что теперь всё стало на свои места. Она верила, а вернее, была твёрдо убеждена, что сидящий около неё парень, на самом деле очень даже неплохой. В меру прыткий, ершистый и увилистый, но определённо — не злой. Конечно встретить доброго демона, это один на пару тысяч, но всё же и такое бывает. — Слушай, а разве тебе так необходимо красть чужие силы? — спросила она, исключительно ради продолжения диалога. — Раз ты справился с кучей демонов в баре, желающих схватить тебя, стало быть ты далеко не слабак. Какого ты уровня? Тщательно обдумав ответ, Джеред хмыкнул, и произнёс: — Для начала, я не говорил, что прямо-таки справился с ними. Скорее выскользнул от их натиска, кинул несколько взрывных зелий с дымовухами и только потом сумел убежать и переместиться в нужное место благодаря жучку. Что касается моего уровня, то увы, я далеко не крутой демон. По большей части, пользуюсь вспомогательными предметами, орудиями и артефактами. Вот допустим парализующий кнут, — указал он на лямку пояса на левом боку, где цеплялся свёрнутый кнут. — Или же энергетическое оружие, сродни стволу, — перевёл он указательный палец на прицепленную к правому боку кобуру с хранимой там трубкой из блестящего хрома. — Природными же силами, я похвастаться не могу. Всего-то: огненные шары, обижающее прикосновение, телепортация, апортация, возможность высоко прыгать и накладывать иллюзорные чары невидимости. Но действует это только на слабых умом и невнимательных, в то время как мощные адепты магии, меня всегда увидят. Если же быть точным, то я — демон среднего уровня, а по силовой шкале — три целых и шесть десятых магических единиц. Мелинда слегка не догнала. — Прости, каких единиц? Вытащив из внутреннего кармана своей куртки небольшое металлическое устройство, внешне напоминающее Mp3-плеер, Джер нажал на одну из кнопок, и чёрный экран, вспыхнул голубым светом, а на нём возникла надпись:

«Измерение сил и классификация способностей»

Позднее, передав предмет заинтригованной полухранительнице, Баклер ей всё подробно истолковал: — Это измеритель магической энергии. Раньше, насколько мне известно, все распределяли магических существ только на низшие и высшие уровни. Но, если верить источникам, а они поверь надёжнее, чем тот барыга с рынка, где я купил палёное зелье, то это штуковина, комбинирующая в себе магию и технологию, может вычислить точный уровень твоей силы, вплоть до десятых магических долей. Чувствуя, как трещат гайки в мозгу, Мелинда брякнула: — Чо? — Та-а-к, понятно... — гнусаво протянул Джеред. — Давай-ка сюда руку, я всё наглядно покажу. Ведьма выполнила просьбу, чем её новый знакомый воспользовался, и положив девушке в ладонь металлический прибор, нажал на одну из кнопок на его лицевой поверхности. Мел ощутила несильную вибрацию. Так продлилось всего-то секунды три. По окончанию, Джер забрал устройство с её руки и прочитал появившуюся на экране надпись:

«Уровень силы — средний. Силовая шкала равна трём целым и пяти десятым магическим единицам.»

Мелинда удивлённо расширила глаза и перевела взгляд на парня: — Выходит, на одну единицу, ты меня превосходишь? — Получается, так, — развёл тот руками. — Я конечно не знаю, насколько стоит верить этому прибору, но даже он говорит тебе, что ты не настолько слаб в магии, каким себя считаешь, — утешила его ведьмочка. — Ты гораздо сильнее, чем думаешь, надо просто верить в себя. — Спасибо, на добром слове, — с теплотой улыбнулся Джер, и если присмотреться, на его щеках проявились следы румянца. — На самом деле ты первая кто сказал мне что-то приятное за последние полгода. Заведя упавший на лицо локон чёлки обратно за ухо, Мелинда хотела было продолжить эту тему, но потом, ощутив себя слегка неловко, вернулась к предыдущей: — Получается, таким образом, можно узнать уровень магической силы у любого мага, колдуна, демона или ведьмы? — Отрицательных прецедентов пока что не было, — известил её Джеред, и, снова положил устройство в руки собеседницы. — Если интересно, он в твоём распоряжении, изучай. Советую заглянуть в память, там будут пометку с теми существами у которых ранее уже измеряли силу, вдруг кто знакомый окажется. Поднеся прибор поближе к лицу, девушка провела пальцами по его гладкой поверхности. — Интересно было бы узнать уровень магической силы всех членов моей семьи, от мамы, кузин, тётушек, а также Криса и Вайета, — сказала она. — Мне кажетс... Но тут, на полуслове, Джеред её прервал. — Извиняюсь, что перебиваю, но это... есть что пожрать? — спросил он, поглаживая живот. — А то желудок так и воет. — Всё на кухне, спускайся по лестнице и направо, — оповестила его Мел. — Дома сейчас всё равно никого нет. Так что можешь свободно ходить. — Спасибо, но для ускорения я лучше перемещусь. Жди... — блеснув серо-оранжевым светом, демон исчез. Мелинда же, оставшись на время одной, принялась клацать по измерителю магической силы, высматривая в нём всё то, что ей показалось любопытным.

***

Джер же в это время, оказался в другом помещении, и что главное — не в кухне. Он возник посреди чердака, где хранилась главная фамильная реликвия — водружённая на деревянный пюпитр Книга Таинств. Осторожно осмотревшись, демон аккуратно подступил к книге, словно стараясь её не разбудить, и не дойдя двух шагов, остановился. Разумеется, Джеред себя корил за то, что скрыл от Мелинды, всю правду. Но теперь, уже обратно пути нет. Ему необходима Книга Таинств, а вернее — заклинания в ней. Всего-то и нужно, что промо переписать их на листочек... А также прикоснуться к самой книге, в чём и заключалось существенное затруднение. Сконцентрировавшись, и специально выкинув из головы все мысли, связанные с чем-то греховным, Баклер потянул руку к обложке толстого фолианта... и прикоснулся к нему. Джер на самом деле очень удивился. Он хоть и рассчитывал обойти защитные чары книги, но не думал, что всё пройдёт так легко и просто. Она должна была отпрыгнуть и обжечь чужака золотым разрядом или чем-то наподобие. Это было странно... Впрочем, сегодня ему явно фартило. И жизнь спасена, и Книга Таинств в полном распоряжении. Сняв её с постамента, в мыслях Джера, посетила идея, прямо сейчас улизнуть куда подальше, и вдоволь насладиться всеми знаниями, которыми могла его одарить эта книженция... Но, это было всего лишь в течении одной секунды. Своего рода помрачение. Ведь на самом деле, совесть парня просто не позволила бы ему так поступить с Мелиндой, особенно после того, как она вытащила его из лап смерти... Однако, проблема с Кроу всё ещё нависала над ним и никуда и не делась. Как же поступить? Джеред с досадой вздохнул. Так или иначе, эти заклинания ему были необходимы. С ними он бы точно нашёл целую уйму способов, как стать гораздо сильнее, или как минимум обезопасить себя от Кроу. Быть может попросить об этом самого Вайета? Ведь именно так он и собирался поступить, когда впервые надумал спасать Мелинду. Считал, что великий Избранный обязательно ответит добром за оказанную услугу. Но то было задумано впопыхах, без трезвого взгляда на перспективы таких вот "предъяв". Ведь, если верить слухам, в последнее время Вайет крайне нелюдим и эмоционально нестабилен. Авось он ещё воспримет его просьбу, как требование и навязывание каких-то обязательств. Так что Вайет отпадает. Тогда, возможно стоит обратиться к Мелинде? Она вроде добрая и понимающая. Приняла же его, невзирая на то, что он демон. Может по доброй воли, предоставит ему несколько заклинаний из книги. В любом случае, попытка не пытка, только нужно заглянуть на кухню, а то насчёт голода, парень совсем не врал. Положив Книгу Таинств обратно на пюпитр, демон сверкнул серо-оранжевым светом и исчез, спустившись на два этажа ниже.

***

Мелинда всё также сидела на уголке кровати и изучала измеритель магической силы. Полная энтузиазма, она даже прокомментировала увиденное вслух: — Значит, существует аж восемь уровней магии... Кто-то явно постарался на славу, и всё досконально продумал. Навострив внимание к экрану, ведьмочка в точности прочитала оглавление и таблицу уровней.

1 — низший уровень 2 и 3 — средний уровень 4 и 5 — высший уровень 6 и 7 — иной уровень 8 — абсолют

Закончив осмотр, и даже не обратив внимания на приоткрытую форточку окна, откуда повеяло прохладным ветерком, эмпатка подумала: — "Интересно, кто-нибудь доходил до абсолютного уровня?" А далее, наигравшись с устройством, младшая Холливел положила его на кровать, и её взгляд, случайно упал на подоконник, где стоял горшочек с подсыхающими цветами. Это было странно... Ведь совсем недавно, она лично поливала их. Подойдя ближе, юная волшебница провела рукой над горшком, и цветы вновь расцвели... и такими продержались первые пять секунд, тогда как позже, они снова неведомым образом завяли прямо на глазах своей владелицы. — Что за чертовщина? — напряглась Мелинда. — Ты сама ответила на свой вопрос, милая, — прозвучал холодный женский голос за её спиной. Сердце полухранительницы ушло в пятки. Не имея ни малейшего понятия, кто это может быть, она медленно повернулась вспять... И увидела парящую над полом зеленоглазую женщину, чей чёрный подол платья, вместе с волосами того же цвета, плавно развивались по воздуху. Вздрогнув от неожиданности, Мелинда взмахнула дрожащей рукой, стремясь сжечь непрошеную гостью молекулярным ускорением, но та, опередила ведьму и, расправив когтистую пятерню, заставила противницу окоченеть. Парализованная Мел, не смогла пошевелить и кистью. В её вены, будто бы залили холодный жидкий цемент, что затвердел и превратил остальное тело в подобие тяжёлой чугунной статуи. Ей даже сказать ничего не удалось, только еле слышно и неразборчиво сопеть. Аддила же, всё ещё паря над полом, стала медленно приближаться к своей жертве и приговаривать: — Мне кое-что от тебя нужно деточка, надеюсь, ты не мне откажешь, — без лишней драматургии, демоница преобразовалась в неосязаемый сгусток зелёного дыма и вселилась в беззащитное тело Мелинды. Девушка не смогла ничего противопоставить могуществу бывшей королевы, тем более в парализованном состоянии. Она только и увидела, как зелёная скверна просачивается ей в рот, ноздри, глаза и уши, как тело сковывает стужа, и в самом конце наступает темнота. Спустя несколько секунд, одержимое тело ведьмы слегка побледнело, глаза позеленели, волосы потемнели, а потом изменения пропали, и всё вернулось к первоначальному облику. С уверенностью улыбочкой на лице, лже-Мелинда пошагала к зеркалу и взглянула на своё отражение. — А девочка о себе заботится, — подметила демоница, оглядывая свой очередной сосуд. — Здоровая кожа, ухоженные волосы, гладенькие ногти... Но тут её самолюбованию пришлось прекратиться. Дверь в комнату отворилась, и на пороге стоял рыжеволосый парень с лёгкой бородкой, держа в обеих руках по банке с сидром, а в зубах сразу три сырника. — Меввинда... — сказал он невнятно до безобразия. — Я нашёл сидр и это... Ты не протиф, шо я взял и сырники... мне они очь нраватся. Хорошенько всмотревшись в этого типа, глаза лже-Мелинды хищно заблестели, а губы растянулись в ещё более жадную ухмылку. Ведь, что могло стать настолько неожиданно-приятно, нежели внезапное нахождение того самого Джереда, которого с таким усердием ищет Кроу. — Конечно не против, Джерри, кушай на здоровье! — приторно-сладко ответила она. — Пасыб, — неразборчиво промычав, Джер положил сидр на прикроватную тумбочку, а сам сел на кровать и начал потихоньку хомячить сладкие сырники. Обойдя парня стороной, Аддила взяла одну из принесённых им банок и, открыв, приступила к распитию яблочного алкоголя. Увидев это, Джеред удивился. — А мне почему-то казалось, что крепче чая, ты ничего не пьёшь. Выпив половину, одержимая полухранительница поставила банку обратно на тумбочку и фривольно измолвила: — Стало быть, ты недостаточно хорошо, меня знаешь. К примеру, я ещё могу очищать постель от всякой гадости, — взмах руки, и вся запёкшая кровь на синем покрывале, мигом исчезла. — Тоже верно, — одобрив сей фокус лёгким кивком, демон продолжил давиться сырником. Аддила в свою очередь, не торопилась хватать добычу, хотя для этого у неё были все шансы. Она решила дождаться самого подходящего момента. В любом ведь случае, ей ещё предстоит под видом сестрёнки попасть на встречу к Вайету и опоить его зельем. А милашка Джеред в этом плане явно лишнее звено. Последний меж тем, наевшись и напившись, отложил банку сидра сторону, тщательно всё обдумал и обратился к Мелинде: — Слушай, я на самом деле, должен тебе ещё кое-то сказать... — Я слушаю, — демоница придала своему лицу фальшивую внимательность. — Я утаил частицу правды, — виновато изрёк Баклер. — В моих планах, помимо долга Вайету и кражи скипетра, я хотел обзавестись новыми силами, не только воруя их у других демонов, но и через заклинание. И для этого мне бы не помешала твоя фамильная Книга Таинств. Покосилась на парня, лже-Мелинда надменно задрала нос и произнесла: — Вот так? И какое конкретно заклинание тебя интересует? Сказать, что Джер удивился такому исходу, это ничего не сказать. Вот так быстро? Без возмущения, обид, пререканий и подозрений? Сегодня явно его день! Сначала чуть ли не воскрес из мёртвых, потом Книга Таинств далась ему в руки без борьбы, а теперь и это. Ну что ж... Раз пошла такая малина, то ей надо пользоваться. — Я слышал, что там есть особые заговоры, которые могут отменять действия других заклинаний, и даже оборачивать их в свою пользу. А то не дай боже, моя бывшая вознамерится проклясть меня, а список порч она всегда хранит у себя в сейфе. Стоит заговорить блокнотик, и что ни читай с него, эффекта не будет. Ну и конечно, поверх этого было бы неплохо защитить себя незримыми чарами, чтобы никто не смог меня отыскать, а также банально увеличить магическую силу. Аддила никогда бы и не подумала, что такая ничтожная букашка окажется полезной, и предоставит ей весьма добротную информацию. Насчёт этого стоит поразмышлять. Но, предварительно, конечно, надо и делом заняться. — В чём вопрос, естественно, я тебя помогу, Джерри, — восторженно заявила демоница и, выставив руки перед собой, применила силу одержимости, что позволяло использовать магию овладённого ею тела. Так оно и вышло. Голубые искры обуяли ладони лже-Мелинды, и в них, оказалась Книга Таинств, перемещённая прямо с чердака. Притом, сама Книга, вовсе и не заметила подмены личности своей хозяйки, и потому не отпрыгнула в сторону и не обожгла самозванку... Также, как и в случае с Джерем. — Ну и на какой странице находятся эти заклинания? — спросила она, сразу после этого. — Так я откуда ж знаю? — усмехнулся Джер. — Книга твоя, а не моя. — Логичненько, — уступила бывшая королева. — Тогда надо всё тщательно пролистать. И кстати... — отложив книгу на кровать, она нацелила пристальный взор к своей новой жертве. — Ты всерьёз думаешь вечно прятаться от Кроу, под личиной невидимости? Не надоест? — Другого способа я не вижу, буду надеяться, что рано или поздно его кто-нибудь грохнет, и... — и тут, Джеред словно бы завис. Без проблем отвечая на заданный вопрос, он ничего странного и не заподозрил, но позже, мозг подал сигнал тревоги. Оцепенев, парень внимательней вгляделся в кареглазую собеседницу и ровно произнёс: — Я ведь не говорил, что прячусь именно от Кроу. Откуда ты это узнала? Девичье лицо превратилось в застывшую ухмыляющуюся маску, нагонявшую жуть на всякого, кто осмелится на неё взглянуть. — Я на самом деле, много чего знаю, — сказала Аддила. — Даже то, что с последней нашей встречи, весомо прибавила в навыках. Что скажешь? — и переместив в руки измеритель магической силы, включила его, сжала в ладони, и после окончания сканирования, показала результат Джеру. Предвещая самое худшее, Баклер взглянул на экран устройства и его опасения подтвердились в полной красе, ведь там значилось следующее:

«Уровень силы — высший. Силовая шкала равна пяти целым и четырём десятым магическим единицам.»

Сглотнув комок в горле, Джер, как на иголках, вернул дрожащий взгляд к Мелинде и, вместо её тёплых медово-карих очей, узрел ядовито-зелёные, с тонкой змеиной щелью вместо круглого зрачка. — Вот ты и попался, маленький беглец, — проговорила та, явно не своим девичьим, и куда более взрослым и холодным женским голосом. Без доли сомнения, взбудораженный Джер подскочил с кровати и, охваченный серо-оранжевым светом, собрался телепортироваться... — Далеко собрался? — бросила бывшая королева, резво отжестикулировав правой кистью. Тотчас, свечение потухло, и обескураженный демон остался стоять на месте в ожидании своей дальнейшей участи. — А поговорить? — столь же ехидно добавила лже-Мелинда, и лёгким движением указательного пальца использовала телекинез, что оторвал Баклера от пола, поднял его в воздух и отправил лететь в верхний угол комнаты. Стоило ему удариться спиной об угол потолка, то прямо из оклеенных глициновыми обоями стен, вылезли чёрные корни деревьев и оплели парня словно муху, попавшую в сети паука. А так как ветвь туго обвязала горло и лицо Джера, говорить ему пришлось, малость некомфортно. — К-кто ты? — просипел он. — Что тебе н-надо? — Кто я, совершенно не важно, — мелодично пропела Аддила, сведя ладони вместе. — Важно, что Кроу, отныне будет обязан мне сполна, за столь желанный подарочек в твоём лице. — Ты на него работаешь? — глухо прошепелявил Баклер, через несколько прислонённых ко рту, деревянных корней. Лже-Мелинда слегка поворотила нос и дала ответ: — Я ни на кого не работаю. Я всего лишь делаю то, что мне выгодно. — Думаешь, что притащив меня к Кроу, он тебя щедро вознаградит? — прохрипел, вдавленный в угол потолка демон. — Да он тебя одурачит, как пить дать. — Отнюдь, — возразила Аддила. — Всё случится ровно наоборот. Однако, столь убогое создание вроде тебя, не должны мучить подобные мысли, — величаво обозначила она, а позже, перешла к злорадству: — Тебе бы лучше побеспокоиться о себе самом. Ведь скоро, тебя ждёт долгожданная встреча с бывшим шефом. — Не надо меня пугать! — прыснул Джер, не собираясь поддаваться давлению. Да, можно было сказать, что теперь-то точно настал его конец. Но тем не менее, пересиливая страх перед неизбежным, парень держался непоколебимо. — Думаешь, я первый раз в такой заднице?.. Да у меня этих ходок и побегов было столько, что всех и не упомнишь! Выкручивался раньше, сделаю это и сейчас, а вот ты... — сдержал он паузу и нахмурил брови. — Будь ты так крута, как о себе думаешь, то не пряталась бы в чужом теле, а показала себя настоящую! Аддила лишь мягко прошелестела: — Не дорос ты ещё, мальчик, чтобы я демонстрировала себя настоящую, для кого-то вроде тебя. Впрочем, что-то мы заболтались. Пора баиньки, — и щёлкнула пальцами. В это же мгновение, часть извилистых корней обвивающих тело Джереда, покрылись чешуёй и буквально ожили, превратившись в чёрных змей. К ужасу обездвиженного парня, целых три шипящих гадины, подняли свои треугольные головы на уровень его глаз, недолго поиграли с ним в гляделки, и, резко и неожиданно, распахнув пасти, вонзили тонкие клыки в его шею, щёку и лоб. Щиплющая боль настигла Баклера, но тот, не успел и ойкнуть, как она ушла, захватив с собой и остальные чувства. В глазах всё померкло, а в ушах заглохло. И даже то, что спустя секунду, удерживающие его корни деревьев рассыпались в труху (вместе со змеями) - это вовсе не помешало рухнувшему наземь парню, уснуть мёртвым сном. Дабы убедиться в отключке Джера, одержимая ведьма подошла поближе к его распластавшемуся телу и ощутимо пнула ногой по кровоточащему от змеиных укусов лицу. Тот не подал каких-либо признаков активности, но всё же был жив, что демоница отчётливо чувствовала. Теперь же, надо было, как можно скорее сварить зелье и отправляться к Избранному. Ну, а перед этим, понятное дело — избавиться от мусора. Щелчок пальцев, и около лже-Мелинды, в дымовых сгустках возникли двое рослых демонов — прислужников Кроу. Вид у них был не самый притягательный: горчично-жёлтые глаза, варикозные вены на сальной коже лысой головы, рябые щёки, рваные плащи, обветшавшие сапоги и потёртые железные браслеты на бугристых руках. Увидев перед собой шестнадцатилетнюю девчонку, они на минуточку очумели и уже было хотели наброситься на неё, но... — Остыли, ребята! — громоподобно извергла из себя Аддила, и вместе с этим, карие глаза порабощённого ею тела, вспыхнули изумрудным огнём, на верхней челюсти отрасли узкие клыки, а изо рта высунулся раздвоенный язык. Уяснив, кто стоит перед ними, демоны отступили и покорно преклонили колени. — Госпожа... — с почтением промолвили они в один голос. Прельстившись, бывшая королева указала на спящего Джера, и с гонором повелела: — Доставьте этого червяка к Кроу, и скажите, чтобы он уже сейчас думал, как собирается меня благодарить! — Как вам будет угодно, ваше величество! — отозвались слуги. Ещё больше проникшись ностальгией по далёкому прошлому, когда все вокруг обращались к ней только как "ваше величество", Аддила расплылась в ухмылке, втянула носом воздух, выпрямилась и отдала приказ: — Отправляйтесь! Подобрав Джереда под руки, демоны ещё раз склонили головы и, задымившись, исчезли. Ну, а виновница всех последних событий, взяв в руки Книгу Таинств, тут же занялась выполнением своей миссии.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.