ID работы: 711720

Я - вершитель своей судьбы? (идёт редактирование текста)

Джен
NC-17
В процессе
243
автор
Helen S. гамма
Размер:
планируется Макси, написано 2 754 страницы, 140 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 2358 Отзывы 88 В сборник Скачать

68 Божья тварь

Настройки текста
Подземный мир Спустя минуту, или возможно чуть больше, Мелинда очнулась и через размытый кругозор осмотрела наполненную дымом пещеру, в надежде отыскать хоть какие-то признаки жизни. — Эй, ты жив? — крикнула она в воздух. — Я не знаю твоего имени! Пожалуйста, отзовись! — но как бы ведьмочка не пыталась дозваться до своего спасителя, ответа так и не последовало. Из-за этого тревога прошлась холодком по её спине и затылку. Она шла и шла, временами поглядывала по сторонам, и тут, кто-то сзади докоснулся до её плеча. Вздрогнув от испуга, и уже представляя улыбающуюся рожу Грега, Мелинда мгновенно обернулась и занесла руку для удара. Но, не успел её кулак долететь до намеченной цели, как был перехвачен чужой рукой, принадлежавшей ссутулившемуся рыжеволосому парню. — Эй, эй, спокойно, тут все свои, — каким-то сдавленно-тихим тоном просипел Джеред и отпустил запястье девушки. Та облегчённо вздохнула. Слава богу, что это не тот маньяк. — А чего ты не отзывался? Я же тебя звала! — в негодовании выпалила ведьма. — Говорить громко не могу, — опять же просипел Джер, держась рукой за шею. — Наверное, ударная волна от взрыва задела мою гортань. — А-а-а... — приняв его ответ вполне оправданным, Мел всё же, добавила напутствие: — Только ты так больше не пугай, ладно? Я ещё от вчерашнего нападения не отошла, так теперь и эта напасть. — Да уж, не повезло тебе, — понимающе кивнул Баклер, массируя горло своими пальцами. — Меня вот тоже несколькими днями ранее чуть было не скормили канисусам. — Канисусам? — удивлённо вторила полухранительница. Добродушно улыбнувшись, Джер просветил собеседницу: — Ну, как бы да. Забавные такие зверьки; гибрид псов и вепрей. Жуткое сочетание. Представив себе этих животинок, Мелинду пробрала дрожь. — Ладно, не до свиней сейчас, тебя как зовут-то? — наконец спросила она у него. Без особых раздумывающий, даже с неким энтузиазмом, Джер представился: — Джеред Баклер. Для тебя Джер или Джерри. Приятно познакомиться, — быстро потрепав девушку за руку, демон своевременно порекомендовал: — И давай лучше оставим общение на потом. Сейчас, не помешало бы свалить отсюда. Мелинду этот парень почему-то заинтриговал. Сам не зная от чего так, но она ему действительно верила. Может внушение какое-то? Хотя эмпатия молчала, не предвещая опасности. — Да, думаю, ты прав, давай перенесёмся домой, — предложила она. Такой вариант, Баклера устроил. — Ага, и кстати, надеюсь, что этот белобрысый хмырь, нас больше не побес... И тут, прервавшись на полуслове, демон издал глухой вздох, выпучил глаза и умолк. Мелинда, поначалу не поняла, с чего бы это, но потом... Та самая эмпатия, о бездействии которой она думала ранее, будто бы взорвалась и пронзила голову колючими осколками стекла, представляющими собой чью-то чужую злость, ярость и ненависть. Ну, а спустя секунду, когда взгляд ведьмы случайно упал на туловище парня, то она осознала, что того пронзили отнюдь не фигурально. Позади него, низко согнувшись, стоял не кто иной, как Грегори. С налитыми кровью глазами и бешеным оскалом на физиономии, он глубоко вдавливал наконечник скипетра в спину Джера, а точнее в область правой почки, при этом с натугой хрипя: — Вот и проверим, есть ли у рыжих душа... — Нет!!! — вскрикнула Мелинда, видя, как острая пика, всё глубже впивается в плоть её спасителя. Грегори же, вытащив окровавленный скипетр из спины поверженного врага и, дав ему рухнуть наземь, перевёл внимание на уже давно преследуемую жертву. — Ну всё, ласточка моя. Больше никаких заминок, — с небывалой злобой выдавил ведьмак, сверля её убийственным взором. — Представление окончено. Пора опускать занавес! — не тратя ни одной лишней секунды, Грегори запрокинул руку, готовясь атаковать. Сердце Мелинды забилось как часы. Лицезрев возможную гибель своего спасителя, она на мгновение готова была пасть духом от безысходности... Но тут, ведьму осенило! Если ведьминские чары бессильны против Грега, то это не значит, что и хранительские тоже. К этому времени, накопив побольше огня, Грайс размахнулся и обрушил на противницу целый шквал пламени, вырвавшийся из его ладони, как будто из долгого заточения. Твёрдо стоя на ногах и выжидая нужный момент, Мел сосредоточилась, и как только огненная масса оказалась достаточно близко, она резко вытянула пятерню к ней навстречу. — Пламя! — воскликнула полухранительница, тем самым применив телекинетическое перемещение. Как по приказу, пламя замерцало голубыми искрами, и в одночасье исчезло, чтобы затем, спустя долю секунды, снова возникнуть около своего хозяина. Грегори не ожидал подобного, никак не предвидел, что голубые искры соединят его незримой цепью с собственным огнём, из-за чего, он не сможет уклониться. И как только оранжево-голубая вспышка охватила пирокинетика, тот, инстинктивно дёрнулся влево, стараясь прикрыться рукой, но безуспешно. Огонь прошёлся по всей правой части его тела, включая лицо и ладонь, и от силы удара, опалённый парень отлетел назад и упал навзничь. Морально и физически уставшая Мелинда, положила руки на колени, и свободно выдохнула. Наконец-то всё закончилось. Впрочем, упиваться победой, она не собиралась, так как ей ещё было о чём волноваться. Присев на корточки, эмпатка прикоснулась к лежащему на земле Джереду. Кожа его лица уже начинала отдавать холодом, а из раны на спине, ручьём стекала кровь, и пропитывала замшевую материю коричнево-бурой куртки. Сердце Мелинды сдавило словно тисками. Кроме имени, она так и не узнала, кем являлся её спаситель, но даже короткого общения хватило, чтобы проникнуться к нему симпатией. И теперь он умирает... А она ничего не может с этим поделать. Дар исцеления у неё так и не открылся. — Хе-хе-хе-хе-хе... А ты та ещё стерва. Услышав скрежещущий голос, сопровождаемый шелестом гортанного хихиканья, взвинченная полухранительница приподняла взгляд и оторопела от тошнотворного зрелища. Грегори валялся на земле и, пялясь на Мелинду, слегка запрокидывал голову вперёд. Благодаря этому, девушка воочию узрела результат своей победы. Правая половина лица Грайса, оказалась прожжена до хрящей и мышечных волокон, тем самым став напоминать багрово-красный расплавившийся воск, через тонкую прослойку которого, можно было даже разглядеть кости скул и челюстей с зубами. Помимо этого, сама голова, с правого бока, начисто лишилась пшенично-светлых прядей, превратившись в покрытую волдырями лысину. Вместо цельного уха парень отныне довольствовался мерзким наростом, около ушного отверстия. Касаемо правого глаза, то глазное яблоко оттуда уже вытекло, оставив в пустой глазнице лишь безобразную запёкшую слизь. Что до остального тела, открытого для взора из-за частично сгоревшей одежды, то и там правая сторона оказалась поражена огнём, и выглядела немногим лучше физиономии. Особенно это касалось обуглившейся руки. Но, даже несмотря на такие увечья, Грайс в своей манере безумно улыбался, скалил зубы, и взирал на Мелинду, единственным уцелевшим глазом. — Хотя знаешь, мне даже понравилось, — с выдохом хрипнул ведьмак, смакуя собственную боль. — Надо будет повторить, хе-хе-хе-хе... — облизнул он языком выжженную часть губы и тихо просмеялся. — Оревуар, моя прелесть. Скоро увидимся. Найдя в себе силы, Грегори притянул серебряный скипетр в здоровую левую руку, и, с помощью неё же, нащупал в кармане металлический шарик, который позже разбил о землю. Тотчас, из расколовшийся сферы хлынули клубы дыма и, окутав обгоревшего юношу, растворились в воздухе вместе с ним. Мелинда же не стала анализировать посланную угрозу. Сейчас было не до этого. Вцепившись пальцами в прикрытую курткой спину умирающего Джереда, она вместе с ним покинула Подземный мир и в свете голубых искр переместилась домой.

***

Здание «Тэйлэр Юцанал-Ефитарс» Элегантное убранство личных апартаментов Зика, освещалась благодаря горящему огню гранитного камина. Но помимо него, в таинственный образ помещения прекрасно вписывались высокие окна, стёкла которых, были выполнены в особой, схожей с витражом обработке. Таким образом, при попадании солнечных лучей, комната заполнялась тем насыщенным светом, что в настоящее время преобладает по ту сторону окна. В данном случае — иссиня-голубым. Рядом же с камином, на приставленном к нему бархатном кресле, восседал Вайет, и судя по лежащей рядом сумке с продуктами, гостил он у хозяина здешних хором, совсем недавно. Кстати о нём; Зик, располагался на соседнем кресле, будучи по-домашнему одетым в чёрный атласный халат с широкими рукавами. — Он был пьян? — налегке, спросил он у своего друга. — Вроде бы нет. Он бегал трусцой, — уточнил Вайет, предварительно рассказав Зику о всём, что внаглую наплёл его же заместитель, с которым он не так давно встретился. — Так о чём он говорил, чёрт возьми? Разведя руками, и опустив обратно, Зикфрид разложил: — Да что тут думать? Билл пустился по кривой дорожке, хочет, чтобы за него кто-то заступился, но теперь, этого не будет, — чётко постановив, генеральный директор встал с кресла и пошагал к дубовому письменному столу, стоящему неподалёку от высокого зеркала с замысловатой волнообразной рамой. Вайет, меж тем, следя за передвижением друга, думал лишь о том, надо ли прямо сейчас спрашивать его насчёт партнёрства, или же обождать с этим? Выбрав последнее, Холливел вернулся к старой теме: — А почему Билл считает, что я подсиживаю его? Медленно перешагивая с ноги на ногу, Тэйлер ответил вопросом на вопрос: — Ты когда-нибудь сталкивался с маниакальной депрессией? — Я не психотерапевт, но чем-то подобным, по-моему, хворал Мёрдок, — предположил ведьмак. Дойдя до стола, и наклонившись над ним, от чего длинные тёмно-коричневые волосы мягко опустились на его деревянно-лакированную поверхность, Зик с равнодушием отозвался: — В таком случае, тебе должно быть всё предельно ясно, — наведя палец к внедрённому в стол радио-телефону, он нажал на кнопку громкой связи, и связался с секретаршей. — Да, мистер Тэйлэр? — послышался женский голос. — Саяна, милая, свяжись с Харманом, и передай ему от меня послание. — Что за послание, сэр? — повторила она вопрос. Оглянув сначала Вайета, а потом, вернув взгляд к микрофону телефона, Зик оттянул левый уголок рта и отдал приказ: — Ознакомься с директивой под номером шестьдесят шесть, и всё поймёшь, — после чего, вторым нажатием кнопки, он выключил связь, неторопливо вышел из-за стола, и обратился к гостю: — Тебе сейчас не повредит чего-нибудь выпить, я прав? — Думаю, да, спасибо, — кивнул маг в знак согласия, вставая с кресла. — Как насчёт красного Каберне Совиньон? — предложил Зик, подойдя к личному барному шкафчику, чьи стеллажи были плотно забиты самым дорогим алкоголем. — Оно моё любимое. — Пожалуйста, доверюсь твоему вкусу, — одобрил Вайет, приблизившись к другу. Без лишних слов, Зикфрид начал копаться между стеллажей, разыскивая нужную бутылку, и тем временем, стоящий подле него ведьмак, всё-таки решился. — Слушай, у меня ещё один вопрос... — Задавай, — кратко сболтнул Зик. — Со слов Билла, он так вскипятился после того, как узнал, что моё имя, вписано в перечень партнёров нашей фирмы. — Ну да, и чо? — пофигистично изрёк Тэйлер. Вайет немного смутился. — Ну, для начала, хотя бы то, почему ты об этом, мне ничего не сказал. Отыскав коллекционную бутылку полусладкого вина, и поставив её на сервировочный столик, Зик бегло промолвил: — В данном случае, могу выгородиться лишь тем, что не успел. Твоё имя я вписал сегодня, а сообщить об этом собирался завтра, но, как видно, именно сегодня Билли проявил чудеса зоркости, от чего его пердак и полыхнул. — Ну, с этим понятно, — приняв сие объяснение, Холливел, всё же, только на этом, не остановился. — Ну, а в чём тогда причина твоего решения? Чем я заслужил такой чести? Искоса глянув на Вайя, Зик вынул из-под столика, два хрустальных бокала, и поставил поверх самой столешницы. — Интересно, с каких это пор, Вайет, ты так себя недооцениваешь? — обмолвился он, наливая вино в один из бокалов. — Не припомню за тобой подобной скромности. — Дело не в скромности, я просто не понимаю, в чём действительно состоят мои заслуги? — не утихал Избранный, желая докопаться до истины. — Да, я выиграл пару дел, скорее всего одержу победу и в третьем, но разве этого достаточно, чтобы сразу взлететь до статуса партнёра всей фирмы? Закончив заполнять бокалы душистым алкоголем, ген директор, отложил бутылку, и повернулся к другу лицом. — Ты только что сам ответил на свой вопрос, Вай, — известил он того, после чего приступил к подробному разжёвыванию: — Да, я считаю — достаточно. Я ведь всегда наблюдаю за тем, кто и как из моих служащих, выполняет свою работу. С каким рвением и охотой. И, могу сказать, что ты мой друг, один из немногих, кто действительно вкладывает душу в свои обязанности, несмотря, как на семейные проблемы, так и иную работу, связанную с... чертями, — усмехнулся Зик, показав пальцем вниз. — И тут неважно, адвокат ты, главный менеджер, курьер или уборщик. Все выводы делаю я, основываясь на личных наблюдениях. И в отличие от старины Билла Хармана, я знаю, что ты не стремишься никого подсидеть, а вот он, хоть и упрекал тебя в этом, сам непременно сделал бы то же самое со мной, появись у него такая возможность. И да, вот ещё что... — сдержав паузу, Тэйлер поднял наполненный вином бокал и протянул его Вайету. — Помимо перечисленного, я, как генеральный директор, имею право делать всё, что посчитаю нужным. Должны ли тут быть, ещё какие-то объяснения? Глядя на убедительное лицо своего босса, и по совместительству лучшего друга, Вайет выслушал всё, что тот успел наговорить, и это показалось ему весьма обоснованным. — Вероятно, нет, — уступил ведьмак, и с улыбкой, взял поданный ему бокал. — Твоё здоровье, — подмигнул ему Зикфрид, чокнул своим бокалом о его, и хорошенько пригубил. — Да ты присядь, в ногах правды нет, — предложил он гостю, кивнув обратно на кресло. Послушавшись друга, Вайет вернулся к прежнему месту, и усевшись поудобнее, стал попивать напиток. Зик же, иссушив бокал, плеснул в него добавки, и с полным энтузиазма лицом, облокотился спиной об одну из стен. — Знаешь, Вайет... А у меня тоже есть один вопрос, — с ухмылкой заявил он. — И какой? — поинтересовался полухранитель. — Что думаешь, о человечке по имени Билл Харман? Холливел слегка растерялся. С приставленным к губам бокалом, он допил его содержимое, и позже, держа хрустальный предмет за тонкую ножку, стал играючи им покручивать. — Что тут сказать... — начал маг издалека. — Раньше я о нём был лучшего мнения. Но после случившегося полчаса назад, я не могу его назвать никем другим, нежели зазнавшимся, завистливым карьеристом, полным слепых амбиций. Хотя чего мелочиться, из таких людей, как он, мне кажется и состоит большая часть сегодняшнего человечества. Бережно поглажи­вая пальцами широкое основание бокальной чаши, Зик сузил тёмные глаза, и преспокойно выложил: — Здесь, дружище, ты прав на все сто процентов, — кивнул он ему, и отпил ещё винца. — В нашем бюрократическом мирке, сегодня правит только одна идеология, имя которой — алчность, и Билл Харман наглядный тому пример. В какой-то мере согласившись, Избранный припомнил ещё один нюанс. — По его словам, он работал в компании восемь лет и добился своей должности кровью и потом, это правда? — Билли? — рассмеялся Зикфрид, сделав глоток из бокала. — Как всегда, наш толстопузый кренделёк любит всё преувеличить. В общем-то, да, он действительно проработал у нас восемь лет, вот только его, так называемые кровь и пот, вряд ли можно отнести к чистосердечному упорному труду. Тут ближе такое понятие, как хождение по головам. — Вот же сраный лицемер! — чертыхнулся Вайет, протягивая Зику пустой бокал. — А меня он упрекал именно в этом. Не снимая с лица хитрой усмешки, хозяин здешних владений подошёл к гостю, и взяв бокал, вернулся к сервировочному столику. — Как я и сказал: в этом и состоит типичный образ сегодняшнего человека, всецело отождествляющего двадцать первый век, — доходчиво произнёс он, и наполнив бокал свежим вином, пошагал обратно и передал его собеседнику. — А вообще, если этого мало, то я могу и детальней рассказать о подноготной нашего малыша Билли, а также, подвести итог, к чему я собственно веду. Вайет призадумался. От Зикфрида можно было ожидать массу неординарных вещей, но если учесть словарный запас и философский склад ума, то вряд он будет пустословить. — Ну давай, я весь во внимании, — сказал ведьмак, взяв протянутый бокал, и немного с него отхлебнув. Зик многозначительно хмыкнул, и синхронно с другом, выпил вина.

***

Пасифик-хайтс После неблагополучной встречи с Вайетом, Билл Харман не поджал хвост, и не уплёлся домой. Он всё ещё бежал трусцой, пытаясь сбросить лишний вес, что уже достаточно давно, стало для мужчины большой проблемой. Ну и, промеж этого, он считал, что бег поможет ему освежить голову, и позабыть о случившемся, полчаса назад. И вот, в уверенном темпе, Билл бежал не останавливаясь, доколе не добрёл до парка, что был прекрасно виден с окон расположенных поблизости домов, в частности, в того самого, в котором жил Вайет, и где в данную минуту находилась Лиза, вместе с сиделкой миссис Кук.

***

Тем временем, стоя посреди личных апартаментов, на вершине собственного небоскрёба, Зикфрид Тэйлер сделал очередной глоток вина, и чувством заговорил: — Билли Харман, хе-хе-хе... — просмеялся он своим фирменным смешком. — Помню его с двенадцати лет. Мой добродушный отец выпестовал горемыку после двух разводов, реабилитационной клиники для кокаинистов, и забеременевшей секретарши, а потом пристроил сюда, чисто из жалости. — Даже не удивлён, — помотал Вайет головой. — И этот мудак, меня обвинял, что я попал на работу из-за кумовства. Только, непонятно, нахрена он-то сдался твоему старику? — Вроде как, он младший брат одного из его бывших партнёров, но не это главное. В то время, папаня ударился в религию, и решил таким образом показать своё великодушие, — вознеся руки к потолку и раскрыв ладони, Зик с душевной улыбкой отчеканил: — Захотел спасти тварь Божью, хе-хе-хе... — тихонько рассмеялся он снова. — Да, особую такую Божью тварь.

***

Обливаемый потом Харман, бежал по специально выложенной тропинке, в окружении нескольких других любителей трусцового бега. И пока он неспешно передвигался, пытаясь совладать с участившимся дыханием, то замедлился, и уловил краем глаза, как из зарослей парка, выбежала парочка молодых людей в спортивных костюмах, чьи лица были трудно различимы, из-за закинутых на голову капюшонов. Не уделив этому, большого внимания, Билл устремил взор вперёд и возобновил бег.

***

Зик кругом прошёлся по комнате, отпил вина с бокала, а его плавный низкий голос, будто бы слился с потрескиванием огня в камине. — А ведь я его предупреждал, Вайет. Отец игнорировал, но только не я. Я не раз предупреждал этого недотёпу, чтобы он прекратил ерепениться. Я лично наблюдал, как он скачет, словно заводная игрушка. Как прокладывает путь к заветной карьере, и устраняет любого потенциального соперника. Целых сто двадцать килограмм корыстной алчности на колёсиках. Вайет молчал, и внимательно слушал своего друга, но почему-то с каждой последующей секундой ему становилось немного не по себе. Сам Тэйлер, оставаясь на своей волне, продолжал: — Новое тысячелетие началось совсем недавно, Вайет, а что касается Билла Хармана, то ты хорошенько в него вглядись... — приблизившись к ведьмаку, Зик сощурился, и в тихом, но пронизывающем тоне, завершил мысль: — Он — олицетворение всего третьего тысячелетия! Нет ничего загадочного в том, откуда такие люди взялись.

***

Как бы не пытался Билл Харман с помощью бега вытравить из головы злободневные мысли по поводу партнёрства Вайета, ничего не выходило. Его грызла собственная желчь. Но, найдя ей вскоре применение, мужчина побежал быстрее. И в этот же момент, бежавший к нему навстречу, невысокий паренёк, совершенно случайно задел Билла плечом, из-за чего, они оба, чуть было не попали на землю. — Извините, — брякнул мальчик мимоходом, и отряхнувшись, побежал дальше. Харман же, с разъярённой физиономией, бросил ему вслед: — Подавись ты своим "извините"! Надо смотреть куда бежишь! После чего, повернувшись обратно, главный менеджер уже было хотел продолжить путь, но... В который раз, он снова заметил тех самых двух парней в капюшонах, что минутой ранее выбежали из-за деревьев парка, и сейчас, присоединившись к тропе, бежали прямо за ним. Билл немного забеспокоился и ускорил темп своего бега.

***

Зик медленно мерил плиточный пол своими шагами и всё больше придавал голосу внушительного баритона. — Смотри сам, Вайет! Что было нужно обычному обывателю, скажем до восьмидесятых годов прошлого века, и сейчас? Улавливаешь?.. Человеческий аппетит возрос до такой степени, что может расщеплять атомы с помощью одного лишь своего вожделения! Людское эго и жажда потребительства достигла размеров Вавилонской башни; каждый третий человечишка живёт и дышит только своими мелочными амбициями и влажными фантазиями. В результате, мы приходим к тому, что любой из них, рано или поздно превратится в честолюбивого императора и будет обожествлять самого себя!

***

Ненадолго позабыв о двух парнях за спиной, Билл всё ещё бежал и не собирался останавливаться... И тут, к его изумлению, низкорослый парнишка, с которым он столкнулся двумя минутами ранее, вновь появился прямо перед ним, но не врезался, а ловко обежав, стукнул рослого мужчину по плечу, и ясно произнёс: — Твоя остановка, Билли, — и тут же, дал дёру. — Чего?! — взревел Харман, и повернувшись в сторону убегающего сопляка, хотел было послать ему вслед проклятий... Но, увидев, что тот пропал из зоны видимости, причём, не только он один, а ещё и те два стрёмных парня, Билл обомлел, и в таком растерянном виде, простоял ещё несколько секунд. Спустя данный срок, посчитав, что от перенапряжения у него просто начались галлюцинации, он вернулся к бегу.

***

Стоя возле уголка комнаты, и стуча пальцем по установленному там антикварному глобусу девятнадцатого века, Зик даже не думал прекращать тираду: — Пока мы суетимся, ведём бизнес, совершаем одну сделку за другой, кто позаботится об этом голубом шарике? — тёмные глаза генерального директора заблестели, а в басистый голос добавилась хрипота. — И это в то время, когда воздухом нельзя дышать, а воду нельзя пить, даже в пчелином мёде присутствует металлический привкус радиоактивности!

***

Наконец Билл выдохся и остановился. Вокруг никого не было, кроме него самого. Ни единой души. Видимо он так долго и беспрерывно передвигался, что оторвавшись от основного маршрута, забежал слишком далеко. Отдышавшись, и вытерев с покрасневшего лба горячий пот, главный менеджер уже было собирался пешим шагом потопать в обратную сторону, но... Внезапно он услышал чьё-то глухое рычание, такое, какое издают дикие кошки, затаившись в растительности перед убийственным броском. Став боязно озираться по сторонам, он поначалу так никого и не увидел... Но тут, неподалёку от него, в той стороне, куда он бежал, прямо на его глазах, из покрывшегося рябью воздуха, возникли три человеческие фигуры, и кто они, угадывать долго не пришлось. Это были два парня в капюшонах, которые за ним бежали ранее, а также, тот самый низкорослый пацанчик. Вот только разница была в том, что на сей раз, лица всех трёх нагоняли жуть, ибо были какими-то неживыми, словно бы кукольными, а вместо глаз у них зияли чёрные дыры. Стоя неподвижно в течение короткого промежутка, они резко всколыхнулись и побежали прямо к ошарашенному Харману. — О чёрт, помогите! На помощь! — в испуге проголосил он и пустился прочь от жутких существ, выбрав обратный путь, и надеясь, что добежит до людного места. И покуда Билл кричал во всё горло, его вопли, разносящиеся по всему парку, вероятно услышали все жители близ стоящих домов и построек. И одной из таких, являлась Элизабет Лейн. Её бледное лицо вылезло из окошка, и любопытства ради, всмотрелось вдаль... И где-то там, возле изгороди, служащей ограждения парка, как метеор, нёсся толстый мужчина и вопил настолько громко, словно его резали.

***

Выдув, наверное литр вина, Зик уже должен был до одури опьянеть, но не тут-то было. Он по-прежнему казался трезвее некуда, и это же подчёркивал ровный тон его глубокого голоса: — Все заняты тем, что торгуют контрактами на будущее... А ведь будущего уже нет!

***

— Помогите!!! Спасите!!! — кричал Билл Харман, со всех ног удирая от преследователей. Увидев обход тропинки, ведущий в ограждённую деревянным забором площадку для выгула собак, мужчина обнаружил, что тамошняя дверь приоткрыта, он тут же свернул с тропы, надеясь спрятаться там и попросить у людей помощи.

***

— Вся планета кишит алчными и ненасытными до личностных потребностей эгоистами — настоящими людьми двадцать первого века! — с восторженной улыбкой пробасил Зикфрид, буря оцепеневшего Вайета, тёмными, отражающими огонь камина, очами. — У нас восемь миллиардов Билли Харманов, несущихся трусцой в будущее!.. И каждый из них, в угоду собственного комфорта, готов надругаться над бывшей планетой Господа, а потом, вымыв ручки, отказаться нести ответственность. Но не теперь. Ведя себя беспечно, и совершая опрометчивые ошибки, они в какой-то момент начинают спотыкаться! Разжав пальцы, Зик выронил пустой бокал из-под вина, и тот, упав на пол, со звоном разбился.

***

В эту же секунду, забежавший на площадку Билл Харман, намертво закрыл за собой дверь деревянного забора и бросился наутёк. Но, не уследив за собственными ногами, он споткнулся об выступающий из-под травы, корень дерева, и грохнулся наземь всей своей стокилограммовой тушей.

***

— Когда кучка самовлюблённых циников, не видящих мир вокруг себя, ничего для него не сделавших, и считающих, что все остальные им чем-то обязаны, дотронутся до священных для них клавишей компьютера, чтобы посчитать свои часы работы, оплачиваемые в долларах, они потребуют награды, но не получив желаемого, к ним внезапно придёт прозрение о собственной ничтожности, но будет поздно! — пренебрежительно выговорил Зикфрид. — Платить на этот раз, придётся уже им, и от этого не отвертеться.

***

Пролежав совсем чуть-чуть, Харман приподнял голову и осмотревшись, понадеялся увидеть хоть намёк на каких-нибудь людей с собаками, но удача была явно не на его стороне. Привстав, и слегка хромая, он всё ещё помнил о преследователях, и только и думал о том, где они сейчас... Но не о них ему стоило заботиться. Кто-то, находясь сзади, схватил Билла за плечо, и грубо повалил наземь. Наблюдавшая за этим Лиза, из окна седьмого этажа, уже было хотела добраться до телефона и позвонить в полицию, но что-то, будто бы цепями приковало её к окну. Ей, вопреки желанию, открывался животрепещущий вид на то, как один неизвестный человек схватил другого — того, что недавно с криком мчался по дороге, и с силой кинул на землю. — Чёрт! — тем временем прорычал Харман, глядя на грязного бородатого бомжа, с шапкой на голове, и одетого в ободранное, и не в меньшей степени замызганное от старости пальто. — Отдай часы! — мерзко прокряхтел тот, держа в руке здоровенную палку. Недооценив угрозы со стороны бездомного, Билл грубо откликнулся: — Часы мои понравились?! — упёрся он руками о землю и попытался встать. — А хер мой соснуть ты не хочешь, грязный кусо... — как вдруг, нежданно-негаданно, по его согнутому правому локтю прошёлся удар железным ломом. — АААААААААААААА!!! — заорал Билл, так громко, как только мог. Его локтевой сустав, во всплеске крови вырвался наружу из-под кожи, и это понятное дело, сопутствовалось с нестерпимой болью. Причиной же случившегося, стал второй бомж, что подоспел на помощь первому, и вместе со своим дружком, они оба, принялись избивать Хармана. С каждым новым ударом большущей палки и тяжёлого лома, они беспощадно выбивали из него жизнь. А наблюдавшая за этом из окна свидетельница, ещё больше побелела лицом и от испуга прикрыла рот ладонями.

***

— Их бездонное брюхо переполнено? — в зловещей ухмылке процедил Зик. — А член болит от частого нездорового злоупотребления?

***

Удар палкой и ломом. Ещё один удар; по животу, по рёбрам, и даже по паху. — ААААААААААА, ПОМОГИТЕ!!!!! — плюясь кровью, умолял Харман. Перепуганная Лиза вздрогнула и прикрыла уши. Она действительно хотела уйти и позвать на помощь, но невидимый магнит, насильственно удерживал девушку на месте.

***

— Их глаза залиты кровью! — не умолкал Тэйлер, таращась на Вайета. — Их рты орут о помощи, но так её и не дождутся. Они — совсем одни, как и ты — Билли, — с хрипотцой протянул он, переместив взгляд к окну. — Ты — особо-крошечное творение Господа! Спасения нет...

***

Удар. Второй удар. Третий. Всплеск крови. Здоровенная палка опускается на ногу Хармана, и ломает ему коленную чашечку. А последующий взмах тяжеленного лома, разносит в кровавые щепки, его пальцы правой ладони. С облитым кровью лицом, с нервным подёргиванием, и замутнёнными глазами полными такой же воспалившейся крови, Билл, из последних оставшихся сил, приподнял левую руку. — П-п-п... пожалуйста... не надо... — прошепелявил бедняга, в отчаянии пытаясь добиться пощады, от двух, стоящих перед ним монстров. С выступающими острыми клыками, широкой пастью, приплюснутым носом, чёрной морщинистой мордой, пепельно-серой бородой, и свирепыми горящими красными всполохами глазами — эти чудища, уже были далеки от образа обычных бомжей. Держа в когтистых лапах, совсем не палку с ломом, а по массивной металлической дубине с круглыми шипами, грозно рычащие демоны, вознамерились исполнять приговор.

***

С прямой, аристократичной осанкой, Зик подошёл к своему письменному столу и, достав оттуда футляр с кубинскими сигарами, вскользь проговорил: — Время попустительства прошло... Пора платить по счетам.

***

Черные как смоль монстры одновременно замахнулись своими орудиями. — Не-е-е-е-е-е-е-т... — еле слышно просопел обречённый Харман, выплескивая кровь изо рта, вместе со слюной. И это стало последним, что он сделал. Без намёка на милость, демоны со всего размаху шарахнули жертве по голове, от чего раздался смачный хруст, и оторванная башка Билла Хармана, слетев с плеч, покатилась по траве, и когда остановилась, то уставила пустой, ничего не выражающий взгляд рыбьих глаз, прямо в небо. — О боже... Господи, помоги... — в ужасе пролепетала Элизабет, лицезрев насильственную смерть человека. Но это были только цветочки... Двое убийц с дубинами, находящихся в паре сотен метров от девушки, каким-то неведомым образом, будто бы почувствовали, что та на них смотрит, и навострили к ней свои уродливые рыла. И хоть, из-за немалого расстояния, отчётливо разглядеть их внешность было невозможно, опять же, каким-то чудом, Лизе это удалось... На свою беду. Ей стал доступен для рассмотрения, каждый участок чёрной морщинистой кожи двух бесов, включая широкие, как у жабы пасти, и приплюснутые, как и мопса носы. А затем, их огненно-красные глаза вспыхнули, подобно взрыву сигнальной ракеты, а из клыкастых ртов, донёсся нечеловеческий рёв, направленный, непосредственно к выглядывающей из окна квартиры девушке. Охваченная паникой Лиза, со слезами на глазах и содроганием, что-то пропищала, коснулась ладонями стекла, и готова была вовсе зареветь, но тут, вовремя подоспевшая миссис Кук, оттащила страдалицу от окна и задёрнула шторы.

***

Стряхнув пепел в пепельницу, и смотря на обескураженного его речью, Вайета, Зик, в наседание, с лицом полного умиротворения, подвёл итог: — Возможно, Бог слишком часто предавался азартным играм с будущим человечества. Он бросил всех нас на произвол судьбы, — и напоследок, вполголоса прибавил: — Но с другой стороны, если Господу плевать на своё творение, так с чего бы нам самим, казаться лучше? Быть может, пора прекратить оглядываться вспять, и взять устройство мира в свои руки, как считаешь? Вайет сидел, как вкопанный, и не знал, что ответить. Спору нет, всё то, что наговорил Зик, было исключительно верно. И чтобы до конца это понять, нужно иметь немало аналитических познаний. Как например о том, что люди хоть и разные, но преимущественное большинство — эгоистичные свиньи, которых он, как Избранный, поклялся оберегать, справедливо разделяя их на невинных и преступников. Вот только, даже если такой невинный не совершает явных преступлений, то у себя дома он вполне может оставаться моральным уродом... И тогда, назревает вопрос: действительно ли, стоит посвящать жизнь, защите, всех этих людишек? В минуту размышления, и до последнего момента, ведьмак, даже не заметил, как подошедший Зик, протянул ему одну из своих сигар. — Сигарку? — с ухмылкой предложил тот и выдохнул струю дыма.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.