ID работы: 7119202

The Marrying Type

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
481
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
795 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
481 Нравится 191 Отзывы 157 В сборник Скачать

Глава 27

Настройки текста
      Кларк и Лекса все еще сидят в гостиной, когда в дом входят Рэйвен и Аня. Семейная пара тут же замечает легкий румянец на их щеках, и Кларк бросает Рэйвен понимающую ухмылку.       — С Рождеством, Аня, — улыбается Кларк. Лекса откладывает свою книгу, поднимается со своего места и подходит к Ане, чтобы ее обнять.       — Да, с Рождеством, — тихо бормочет она. — В этом году они были совсем плохи?       Аня пожимает плечами.       — Я просто решила, что мне больше не нужно с ними мириться.       Она не станет признавать, что настоящая причина ее ухода — это человек, с которым она по-настоящему хотела бы провести Рождество. Нет, она не может этого сказать, ни когда этот человек стоит рядом с ней, ни когда вкус этого человека все еще ощущается на ее губах и языке.       К этому вопросу она вернется позже.       — Ну, что теперь?       Кларк бросает взгляд на напольные часы позади себя.       — Скоро обед. Надеюсь, тебе хватило ума немного попоститься, иначе у тебя разорвется желудок.       Аня смеется.       — Я с утра ничего не ела. Думаю, все будет в порядке.       Эбби заходит в гостиную и с удивлением обнаруживает стоящую в своей гостиной Аню.       — С Рождеством!       Аня улыбается.       — С Рождеством, Эбби.       — Рада, что ты смогла к нам присоединиться.       Эбби знает, что Аня явилась не без причины, но понимает, что лучше до этих причин не докапываться. Сегодня Рождество, а в Рождество не стоит зацикливаться на отрицательных эмоциях.       — Девочки, накроете на стол? До пиршества осталось полчаса.       Кларк стонет и откладывает свой альбом. Рисунок Лексы еще не закончен, и она поспешно закрывает страницу, прежде чем сама модель успеет на нее взглянуть. Лекса хмурится, и Кларк виновато улыбается.       — Я не показываю незаконченные работы.       Лекса закатывает глаза.       — Перфекционистка.       — Просто я не хочу, чтобы ты посмотрела на рисунок и сказала, что он ужасен.       — Кларк, я даже человечка, у которого палочки вместо ножек, нарисовать не могу. Все, что ты рисуешь, — прекрасно.       Кларк встает и кладет руки ей на плечи.       — Как скажешь.       Лексе кажется, что Кларк собирается ее поцеловать, но вместо этого она переворачивает ее и начинает подталкивать к столовой.       — Пойдем. Чем раньше накроем на стол, тем раньше поедим.       Рэйвен и Аня остаются стоять в дверях гостиной, и какое-то время просто молчат. Рэйвен неловко перемещается с ноги на ногу, подпрыгивая на подушечках ног, не зная, что сказать или сделать. Аня же, напротив, поднимает глаза, чтобы осмотреться, и замечает несколько листьев, свисающих с дверного косяка над ними.       — Рэйвен.       — А?       — Смотри. Омела.       Рэйвен поднимает глаза на зеленые листья, висящие над их головами, но быстро опускает голову, чтобы посмотреть на женщину перед собой. Озорная ухмылка быстро исчезает с лица Ани, когда Рэйвен прижимает ее спиной к дверному косяку и впивается в нее своими губами, сливаясь своим телом с ее — слишком идеально. Этот поцелуй оказывается чем-то новым — не грубым, требовательным, нежным или мягким — нет, этот поцелуй излучает чистую похоть и желание, более чем ясно говоря Ане, чего хочет Рэйвен.       — Сейчас? — спрашивает она, когда руки Рэйвен впиваются ей в бедро, а их губы на секунду приоткрываются.       — Да, сейчас, — рычит Рэйвен. — Мы слишком давно не виделись. Я же говорила, Аня. Я по тебе соскучилась. По всей тебе.       Аня усмехается от вопиющей нужды девушки и полному игнорированию ее сокрытия; это, мягко говоря, лестно, и она не может отрицать, что и сама вспоминала ночи, которые с ней разделяла.       — Ой, ребят, уединитесь.       Рэйвен поворачивает голову и замечает не одного, а четырех человек, стоящих перед ними; все пялятся на них с широко раскрытыми глазами и удивленными лицами. Видимо, футбольный матч закончился, и ни она, ни Аня этого не заметили.       — Заткнись, — ворчит Рэйвен на Октавию, отстраняясь от Ани.       — Значит, ты Аня? — спрашивает Октавия, игнорируя пристальный взгляд Рэйвен. Маркус, Беллами и Линкольн проскальзывают мимо них, а Октавия остается стоять перед парой с нескрываемым любопытством в глазах.       Аня кивает.       — Да. А ты?..       — Октавия, подруга Рэйвен.       — О, можешь отъебаться?       — Нет.       — Почему нет?       — Потому что скоро обед, и если ты хочешь творить безбожные вещи со своей девушкой, то лучше бы тебе творить их там, где не увидит Эбби.       — Она не... — ворчит Рэйвен.       Но Октавия слегка стучит ей по голове, проходя мимо, и с ее губ срывается нежный смешок. Аня некоторое время наблюдает за Рэйвен, а затем хватает ее за лицо и притягивает в еще один поцелуй, грубый и требовательный, как они и привыкли. Но Рэйвен ворчит и отталкивает ее, и Аня в замешательстве отстраняется.       — Что?       — Что мы, блять, делаем?       Аня поднимает бровь.       — Ты сейчас хочешь об этом поговорить?       В ответ Рэйвен хватает ее за руку и тащит через гостиную в кабинет, в который она закрывает дверь, а затем переворачивает Аню и прижимает к этой самой двери. Рэйвен прижимает руки девушки к ее бокам и захватывает своим ртом ее губы, погружаясь в это ощущение на долгий, приятный момент. Рэйвен оказалась на удивление сильной, и Ане приходится приложить некоторую силу, чтобы высвободить свои руки и оттолкнуть от себя девушку на достаточно долгое время, чтобы сказать несколько слов:       — Рэйвен, какого черта?       Рэйвен стонет и наклоняет голову, чтобы прислониться губами к шее Ани.       — То, что сказала Октавия, — бормочет она, оставляя поцелуи на коже Ани. — Что думаешь?       Аня в замешательстве хмурит брови.       — Ты о чем?       Рэйвен кладет свою свободную руку на ее талию и сильнее к ней прижимается, из-за чего у Ани слегка кружится голова.       — Она назвала тебя моей девушкой.       — И?       Рэйвен не смотрит Ане в глаза; она продолжает покрывать поцелуями ее шею, отвлекая своими горячими губами от разговора.       — Хочешь ею быть?       Аня хватает Рэйвен за волосы и резко дергает, чтобы грубо впиться в ее губы, прежде чем ответить:       — Я не против.       В животе Рэйвен все переворачивается, и улыбка, расплывающаяся по ее губам, слишком милая, чтобы не задеть Аню за живое. Она снова грубо и настойчиво ее целует, и, когда они отстраняются друг от друга, их губы покалывает от явной силы их связи.       — Ладно, так мы правда?.. — спрашивает Рэйвен, пока Аня подталкивает ее в сторону надувного матраса. — Серьезно...       Аня стонет и толкает ее на матрас.       — Да, серьезно.       — Ты моя девушка.       — А ты — моя, — просто говорит Аня, залезая на девушку и прижимая ее к кровати. — И я сделаю тебя своей, снова и снова.

***

      Аня и Рэйвен едва успевают добраться до обеденного стола до появления Эбби. Все остальные уже сидят, и, когда пара усаживается рядом друг с другом, в их сторону начинают посылать понимающие ухмылки и закатывающиеся глаза. Аня садится рядом с Лексой, которая нежно пихает ее локтем и победно улыбается.       — Все еще «развлекаетесь»?       Аня усмехается и качает головой.       — Нет. Похоже, я в ловушке.       За это она получает удар в ребра от Рэйвен.       — Если кто и в ловушке, так это я, — она наклоняется поближе, а затем шепчет: — Или, лучше сказать, в ночнушке?       Аня отталкивает ее подальше от себя, но с их губ не исчезает легкая улыбка, и они чувствуют себя комфортно и счастливо. Лекса какое-то время смотрит на новоиспеченную пару, а затем поворачивается к Кларк, сидящей напротив нее. Между ними в конце стола сидит дядя Маркус, а Эбби сидит рядом с Кларк; третье место со стороны блондинки занято Беллами, а на другом конце стола расположились Октавия и Линкольн, немного стесненные, но ничего не имеющие против того, что они уж слишком близко сидят друг к другу. В конце концов, они так же женаты, как Кларк и Лекса.       Кларк качает головой, глядя на Рэйвен и Аню. Лексе не нужны слова, чтобы понять, о чем та думает.       — Вы просто нелепы, — смеется Кларк. — Но пожалуйста, скажите мне, что вы наконец вместе.       Рэйвен погружается в тишину, как и Аня. И это все, что нужно Кларк, чтобы подтвердить свою правоту. Она поднимает свой бокал, и все следуют ее примеру.       — Поздравляю, идиотки.       Когда за столом начинают раздаваться поздравления двум смущенным идиоткам, Эбби заходит в гостиную с идеально приготовленной индейкой, и все внимание приковывается к ней. Стол забит различной едой: от жареных овощей до картофельного пюре, подливок, булочек и почти любой рождественской еды, которую только можно себе вообразить, так что места не осталось ни для чего, кроме индейки, которую все с нетерпением ждали. Предстоящий пир, мягко говоря, вызывает аппетит, и тот факт, что никто из них не ел с самого завтрака, означает, что желудки у всех журчат на максимальной громкости.       Они погружаются в свой пир в радостном и веселом настроении. Вскоре закипает разговор; все возбужденно переговариваются, но никто друг друга не перебивает. Лекса увлекается глубоким философским разговором с Маркусом, которого она сразу же посчитала абсолютно невероятным, учитывая тот факт, что у него степень по психологии. Кларк наблюдает, как они обсуждают идеи Платона, эпоху Просвещения и все остальные непонятные для нее термины, и гордится тем, насколько хорошо ее жена вписывается в ее семью. Яркость ее улыбки может дать фору солнцу. Кларк так очарована своей женой, что не сразу замечает, что с ней разговаривает ее мать.       — Кларк?       Кларк наконец отрывает взгляд от Лексы и смотрит на Эбби, но не может стереть идиотскую улыбку со своего лица.       — М-м?       Эбби закатывает глаза.       — Ты и впрямь невероятна.       — Что?       — Кларк, милая, ты чуть ли не источаешь любовь к Лексе. Не пойми меня неправильно, мне нравится это видеть, но ты практически лишена способности выполнять какие-либо другие функции, когда она рядом.       — Неправда.       — Мне пришлось позвать тебя четырежды, чтобы ты обратила на меня внимание, — указывает Эбби.       — Просто... посмотри на нее, она так счастлива. А она такая не постоянно. Только в такие вот моменты.       Эбби улыбается и кивает.       — Я понимаю. Здорово, что она у тебя есть.       Кларк улыбается.       — Да, здорово.       — И Лекса, похоже, отлично тут устроилась.       — Я бы сказала, даже больше, чем просто отлично, — хихикает Кларк. — Она усердно спорит с дядей Маркусом. Такое нечасто увидишь.       — Да, Маркус любит соревноваться. Кстати, он хочет сыграть с тобой в шахматы.       — Мам, это же одна из наших традиций. Думаешь, я могу об этом забыть?       Эбби улыбается и нежно похлопывает ее по щеке.       — Просто напоминаю, учитывая тот факт, что на данный момент ты слишком занята своей женой.

***

      Обед занял несколько часов, и сопровождающая его дискуссия все не хотела утихать; но в конце концов все начали постанывать от страха разорваться и с огромным усилием потащились в гостиную, где некоторые легли на диван и кресла, в то время как большинство осталось на полу, как и в День Благодарения. Эбби решила отправиться в кровать, учитывая свой нерегулярный график сна, оставив своих гостей на произвол судьбы.       — Ладно, время шахмат.       Кларк стонет.       — Позже.       — Кларк, ты же пообещала. Вставай.       — Я умираю, дядя Маркус. Оставь меня в покое.       — Я поставлю доску на пол. Как насчет такого?       Кларк снова стонет, но переворачивается на живот и подкладывает под него подушку, чтобы помочь своему дяде подготовиться к шахматной партии. Лекса ложится рядом с ней, и через некоторое время блондинка чувствует, как ее рука ложится ей на спину и начинает сонно играться с ее волосами.       Рэйвен лежит на полу, закинув ноги на Аню, но ее глаза прикованы к Беллами. Она изучает его и постепенно приходит к выводу, что приближается время задать ему несколько вопросов по его вопиющему пренебрежению отношениями Кларк. Она стонет, перемещается так, чтобы ее губы оказались у уха Ани, и говорит:       — Посмотри на Белла и скажи мне, что он не пытается поджечь Кларк и Лексу силой мысли.       Аня ворчит, поднимает глаза и пару секунд изучает Беллами, прежде чем кивнуть.       — И правда. Ты ему зад надерешь или лучше я?       Рэйвен вздыхает.       — Давай я.       Она встает и шлепает Аню по заднице, прежде чем подойти к Беллами.       — Вставай.       Беллами недоуменно поднимает на нее глаза.       — Что?       — Я сказала вставай.       — Рэйвен, зачем?       — Мне нужно с тобой поговорить.       Беллами встает, и Рэйвен грубо хватает его за руку, прежде чем потащить его за собой из гостиной в столовую.       — Ладно, что с тобой, блять, не так?       Беллами встает рядом со столом, в полном замешательстве глазея на Рэйвен.       — Что?       — Я сказала, что с тобой, блять, не так?       Беллами скрещивает на груди руки и впивается в нее взглядом.       — Ничего. С чего ты это взяла?       — С тех пор, как ты приехал, ты испепеляешь взглядом Кларк и Лексу. Я тебя видела, Беллами, ты сжимаешь челюсть и кулаки, как будто злишься. Так что выкладывай — мне нужно надирать тебе зад?       — С чего бы тебе надирать мне зад?       — У тебя какая-то проблема с Кларк и Лексой?       В его пугающем самообладании очевидна неуверенность.       — Твою же мать, Белл, — стонет Рэйвен. — И в чем же дело? Ты хотел Кларк, но теперь она жената, и ты упустил свою возможность?       — Нет.       — Тогда кто же ты, гомофоб сраный?       Рэйвен делает шаг вперед и тычет ему пальцем в грудь. Беллами впивается в нее взглядом и отталкивает от себя, не слишком грубо, но достаточно грубо, чтобы как следует рассердить Рэйвен.       — Просто мне это не нравится, вот и все.       — Не нравится что? То, что Кларк счастлива? То, что у Кларк есть жена?       Беллами замолкает, и Рэйвен воспринимает это за положительный ответ.       — Я тебе зад надеру, клянусь...       Дверь в столовую открывается, и к ним присоединяется Лекса, совершенно не обращая внимания на их противостояние. Но она сразу же закрывает за собой дверь, когда замечает напряженные позы Беллами и Рэйвен, и вопросительно приоткрывает рот.       — Что происходит?       Беллами вздыхает.       — Ничего.       — Почему Рэйвен собирается надрать тебе зад?       — Я же сказал, ничего такого.       Рэйвен встает перед Беллами и рывком подталкивает к себе Лексу, чтобы та встала рядом с ней.       — Нет, ты скажешь мне, что ты имеешь против этого ангельского создания, которое женато на Кларк. Скажи мне, почему ты думаешь, что самое лучшее, что случилось с Кларк, — это плохо, и тебе это не нравится. Давай, возмужай и скажи мне. Скажи ей, — рычит она. — Не будь трусом.       Беллами смотрит на разъяренное лицо Рэйвен и растерянное лицо Лексы и вздыхает. Выхода у него нет.       — Просто я думаю, что это неправильно, вот и все.       Теперь очередь злиться переходит к Лексе.       — Что неправильно? То, что я женщина?       Беллами слегка кивает, и Лекса с трудом подавляет желание отвесить ему пощечину.       — Это неправильно, и ты это знаешь, — бормочет Беллами, хотя его голос кажется каким-то глухим и пустым. Но Лекса этого не замечает; нет, все, что она замечает, — это то, что она слышала те же слова, которые столько раз повторяли ее родители. — Это не настоящий брак. Не настоящая любовь.       Рэйвен удивленно взвизгивает, когда Лекса внезапно хватает Беллами за воротник майки, толкает его в стену и вскидывает кулак, останавливаясь за несколько секунд до удара. Он намного выше нее и, вероятно, сильнее, но Лекса обладает невероятной выносливостью для такого маленького человека; она с легкостью удерживает мужчину на месте не только из-за своей физической силы, но и из-за абсолютной ярости, которая разгорается внутри нее и виднеется в ее глазах, до глубины души пугая Беллами.       — Скажешь это еще раз, и я тебя ударю, — рычит Лекса. — Скажешь это Кларк, и ты труп.       Беллами слегка дрожит под пристальным взглядом Лексы, но не отступает.       — Я лишь говорю правду. И, очевидно, я единственный, кто видит, что ваш брак — это шутка. Он ненастоящий. И никогда таковым не станет.       — Давай посмотрим, насколько он настоящий, когда я тебе вмажу и оставлю отпечаток обручального кольца на щеке.       — Лекса, не надо. Он того не стоит, — вмешивается Рэйвен. Ей не хочется, чтобы Рождество было испорчено из-за такого спора, как бы сильно ей самой ни хотелось надрать Беллами задницу.       Лекса не отводит глаз от Беллами.       — Может, я тебя и не ударю, но выкинешь что-то подобное, и я без колебаний сломаю тебе нос. А теперь либо ты идешь к черту, либо затыкаешься, но я не хочу, чтобы ты приближался к Кларк.       Тогда она отпускает Беллами, и он быстро ускользает от нее и выбегает на улицу. Он так громко хлопает входной дверью, что от такого шума могла проснуться даже Эбби, и потому Лекса не удивляется, когда в прихожую вбегает Кларк.       — Что только что произошло?       Кларк смотрит на свою жену и замечает, что она напряжена и тяжело дышит; Рэйвен мало чем от нее отличается, но она смотрит на шатенку с таким трепетом, что это полностью сбивает с толку Кларк.       — Лекса, что случилось?       Лекса лишь прерывисто вздыхает.       — Ничего, о чем тебе нужно знать.       Кларк не может принять такой ответ, и потому она притягивает Лексу за руку, ловя на себе ее зеленый взгляд.       — Лекса, расскажи мне. Почему ты так напряжена?       Тогда ее жена понимает, что скрытие правды лишь навредит ей в долгосрочной перспективе. И вот, как можно более неохотно, она вздыхает и говорит:       — Беллами не одобряет наш брак. Я накричала на него, и он ушел.       Кларк удивленно раскрывает глаза.       — Он... он что? Что он сказал?       — Он сказал, что наш брак — это шутка, Кларк. И он никогда не будет настоящим.       — Это совсем не похоже на Беллами.       — Я просто пересказала его слова.       Шок в глазах блондинки сменяется чистой яростью. Лекса не успевает возразить, как та уже распахивает входную дверь и выбегает на подъездную дорожку, где Беллами заводит свой фургон. Кларк встает посреди дороги, чтобы он не смог проехать, и злобно смотрит на него через лобовое стекло.       — Беллами, какого хрена?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.