ID работы: 7119202

The Marrying Type

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
481
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
795 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
481 Нравится 191 Отзывы 157 В сборник Скачать

Глава 60

Настройки текста
      Проходит две недели, и они привыкают к комфортному распорядку дня с новым пополнением в их семье. У Рыбки своя маленькая кроватка на первом этаже, рядом с дверью. Обычно по утрам его выгуливает Кларк. Лекса пыталась делать это сама, но Кларк вскоре поняла, что у Лексы гораздо больше дел по утрам перед работой, в то время как сама она все еще безработная и у нее в запасе все время мира. И поэтому чаще всего, когда она возвращалась с прогулки с Рыбкой, Лекса либо была уже на пороге, либо уже в пути на работу. Если ей удавалось застать ее перед уходом, Кларк целовала ее на прощание. Если нет, то Лекса оставляла ей милую записочку на кухонном островке.       В это утро — записка. Кларк возвращается домой и, сняв пальто, проходит на кухню, где находит записку, в которой говорится:       Извини, пришлось убегать. Может, зайдешь ко мне на обед?       Кларк широко ухмыляется и откладывает записку, уже чувствуя, как в голове зреет идея.       В полдень она входит в офис «Портер и Райдер» с пакетиком еды на вынос, одетая в аккуратную одежду и единственную юбку, которая, как она знает, сводит ее жену с ума. Не забыла она и про макияж, благодаря которому выглядит как нельзя лучше. Она кивает секретарше, которая улыбается ей и сообщает, что Лекса в своем кабинете, а затем уходит по своим делам.       Войдя в кабинет Лексы, Кларк без удивления обнаруживает ее погребенной под горой бумаг. На ней очки для чтения, которые она сдвинула на кончик носа, как она всегда делает, когда пытается сосредоточиться, и она увлеченно покусывает губу, выглядя как никогда очаровательно. Она даже не замечает присутствия Кларк. Она не замечает даже то, что дверь открывается и закрывается перед ней, пока Кларк не делает еще несколько шагов и не прочищает горло.       — Лекса?       Лекса поднимает глаза и, увидев Кларк, улыбается.       — Привет. Уже время обеда?       — А была бы я здесь иначе? — спрашивает ее Кларк. — Отложи свою работу, давай пообедаем.       Лекса откладывает свои очки и кладет стопки бумаг на край своего стола, пока Кларк пододвигает стул, чтобы сесть напротив нее.       — Я купила тебе салат, — говорит она, протягивая Лексе пакет. — А себе — сэндвич. Но если ты сама хочешь сэндвич, то можешь...       — Честно говоря, я могла бы съесть и то, и другое, — вздыхает Лекса. — У меня совсем не было времени позавтракать.       — Тогда ешь и то, и другое.       — А ты не будешь голодна?       — Ладно, я съем половину своего сэндвича, а ты можешь доесть остальное. Давай так?       — Но...       — Лекса, я могу вернуться домой и поесть. А ты застряла здесь, так что дерзай.       Лекса быстро управляется со своим обедом, из-за чего у Кларк остается много времени, чтобы сделать то, ради чего она пришла на самом деле. Она встает, не говоря ни слова, поднимает руки к своей груди и начинает медленно расстегивать рубашку. Она встречается взглядом со своей женой, которая завороженно смотрит на ее руки — ну, скорее, на ложбинку, которую все больше открывает каждая расстегнутая пуговица. Кларк видит, что с каждой секундой ее возбуждение нарастает.       — Кларк, что...       — У нас есть сорок пять минут, — мурлычет Кларк, расправляясь с последней пуговицей и сбрасывая с себя рубашку. — И ты была так занята. Я скучаю.       Лекса с трудом сглатывает, когда Кларк придвигает ее стул ближе к себе и забирается к ней на колени, седлая ее бедра, а затем обвивает руками ее шею и наклоняется за поцелуем.       — Но здесь?..       Кларк мычит и грубо впивается в ее губы. Лекса почти сразу же сдается.       — А почему бы и не здесь? — спрашивает Кларк, но не дожидается ответа, немедля возвращаясь к ее губам. — Дай мне хоть одну вескую причину.       Лекса запинается в попытках подобрать ответ.       — Э-э...       — Разве ты не хочешь меня?       — Конечно, хочу, но кто-то может услышать...       Кларк ухмыляется.       — Я постараюсь вести себя тихо. А ты сможешь?       Лекса не может устоять перед этим вызовом. Она резко встает, с легкостью поднимая Кларк, и с новым голодом впивается в ее губы, почти равным голоду самой Кларк.       — Конечно, смогу, — бормочет она в ее губы. — Я не уверена, сможешь ли ты.       Она усаживает блондинку на свой стол и отрывается от ее губ, обнаруживая, с какой дерзостью на нее смотрит Кларк.       — Так заткни мне рот.       У Лексы отвисает челюсть, когда она слышит эти слова, и Кларк слегка усмехается, прежде чем снова ее поцеловать.       — Ты серьезно?       В ответ на вопрос Лексы, Кларк развязывает ее галстук и вкладывает ей в руки.       — А ты попробуй.       Лекса притягивает ее еще ближе к себе, впиваясь пальцами в ее бедра, а одну руку поднимая выше, под ее свободную юбку, которая дает почти полный доступ. Лекса усмехается, когда чувствует, что Кларк надела ее любимое нижнее белье.       — Ты все это спланировала, не так ли? — мычит она, потирая двумя пальцами влажный жар Кларк. — Юбка, нижнее белье...       — Да, спланировала, — вздыхает Кларк, двигая бедрами о руку Лексы. — А теперь либо трахни меня, либо дай мне трахнуть тебя, у нас мало времени.       — Разве я не должна была заткнуть тебе рот? — почти невинно спрашивает Лекса. — Можно подумать, что это дает мне власть...       Кларк стонет.       — Лекса...       — Открой рот.       Кларк открывает рот, и Лекса засовывает галстук ей в рот, аккуратно завязывая его за ее головой, попутно начиная покрывать поцелуями челюсть Кларк.       — А теперь помолчи, — бормочет она, толкая блондинку на спину на свой стол. — Дай мне трахнуть тебя.       Только смотря на галстук во рту Кларк, Лекса уже чувствует, что вот-вот сойдет с ума, но заставляет себя сосредоточиться на текущей задаче. Кларк лежит на ее столе с задранной до бедер юбкой и кляпом во рту, она тяжело дышит и просто наблюдает за ней, ожидая, что Лекса будет делать то, что ей заблагорассудится.       Лекса наклоняется над ней и медленно опускает голову, чтобы обхватить губами ее сосок, а затем проводит рукой вверх по ее бедру, нежно проводя пальцами по ее коже до тех пор, пока они не находят ее лоно, встречая влагу, которая насквозь пропитала ткань нижнего белья Кларк. Лекса в одночасье стягивает с нее трусики и раздвигает ее ноги, не отрывая рта от ее соска, тем самым срывая легкие вздохи с губ Кларк.       Она почти неуверенно входит в нее двумя пальцами, но даже это легкое действие вызывает у блондинки стон. Лекса почти испытывает чувство вины за то, что уделяла ей так мало внимания в последние дни, видя, как сильно она нуждается даже в малейшем прикосновении. Она правда была слишком занята и напряжена, чтобы хотя бы подумать о близости — единственный раз, когда они попытались, был на прошлой неделе, но у них ничего не вышло из-за ее настроения. Кларк все поняла.       Но теперь она рядом, и она возбуждена, как никогда; она хочет этого, хочет ее, и больше всего на свете она хочет подарить удовольствие своей жене.       И поэтому она начинает трахать ее пальцами, проводя губами и зубами по ее коже, оставляя видимые следы. Она успела заметить, что Кларк принесла с собой шарф, и не могла не восхититься ее подготовленностью.       Очевидно, она знала, что Лекса оставит на ней следы.       Галстук в ее рту эффективно заглушает большинство ее стонов и всхлипываний. Лекса знает, что ее офис относительно звуконепроницаем, и очень рада тому факту, что дверь заперта. Ей не нужно беспокоиться о том, что кто-то ворвется в помещение, и поэтому может сосредоточиться на своей жене и ее удовольствии.       Влага Кларк покрывает не только ее пальцы, но и руку. Всхлипы Кларк — все, что она слышит. Кожа Кларк — все, что чувствуют ее губы, а дрожь ее тела, когда она приближается к кульминации, — все, что имеет значение для Лексы.       Кларк стонет в кляп имя Лексы, когда кончает, и напрягается, крепко цепляясь руками за край стола. Лекса наблюдает за ней, помогая ей своими пальцами пережить оргазм, и пребывает в полном восторге от того, до какого состояния ей удалось довести свою жену всего за двадцать минут. Свободный пучок, в который были собраны светлые волосы, распустился, в результате чего волосы растрепались вокруг ее лица, а губы, все еще заткнутые кляпом, порозовели и распухли.       Кларк еще долго лежит на столе, просто тяжело дыша. В конце концов, Лекса наклоняется и вынимает кляп из ее рта. Галстук намок от слюны и, очевидно, больше не годится для дальнейшего использования по назначению, но она забывает о своем беспокойстве, когда Кларк садится, обхватывая ногами ее талию, и притягивает к себе для поцелуя, такого грубого, что губы покалывает от его силы.       — Это было горячо, — бормочет Кларк. — Очень горячо.       Лекса мычит.       — Ты прекрасна.       — Дурашка, — хихикает Кларк. — А теперь сядь и позволь мне позаботиться о тебе.       Кларк забирает контроль.       Кларк контролировала ситуацию в большинстве случаев. Лексе это нравится, и Кларк тоже.       Лекса даже не может вспомнить, в какой момент лишилась рубашки, но теперь она сидит в одном лифчике и юбке, которую вскоре задирают до талии и стягивают с нее нижнее белье. Она поднимает ноги и кладет их на плечи Кларк, а Кларк зарывается лицом между ее бедрами и проводит языком по ее складкам, вызывая сдавленный вздох у Лексы. Услышав это, Кларк немедленно останавливается и смотрит на нее с ухмылкой на губах. Лексе приходится подавить всхлип от того, что она не продолжает то, что начала.       — Разве мы не договорились вести себя тихо?       Лекса закатывает глаза.       — Заткнись и продолжай.       Она прикусывает язык, когда блондинка возвращает свои губы к ее лону, искусно двигая языком так, что ей хочется стонать и хныкать. Но Лекса молчит, прикусив язык, а затем и кулак, чтобы сдержать звуки, пока ее подводят к оргазму. Однако, приблизившись к кульминации, она все же не может сдержаться. Лекса опускает одну руку, чтобы схватить Кларк за волосы, удерживая ее на месте, чтобы не покинуть этот мир, когда она, наконец, кончит. Но Кларк не столь милосердна — когда Лекса приближается к финишу, она слегка отстраняется от ее центра, тем самым срывая разочарованный стон с губ Лексы.       — Блять, Кларк, — шепчет Лекса. — Твою же...       Однако Кларк не останавливается полностью, а лишь добавляет пальцы, и Лекса еще сильнее сжимает ее волосы в кулаке, выгибая спину от нарастающего тепла и удовольствия и открывая рот в готовности застонать, но ей вновь удается сдержать звуки. Лекса кончает очень быстро, и это прекрасно — даже слишком прекрасно, ведь для нее было почти невозможно молчать, когда Кларк дарила ей эти ощущения. Волны оргазма пробегают по венам и приводят в состояние чистого экстаза, в котором значения не имеет ничто, кроме Кларк – Кларк, которая все еще между ее ног, все еще лижет, все еще посасывает, все еще трахает, все еще доставляет ей удовольствие даже во время оргазма.       Эти ощущения прекрасны, но затем оргазм сходит на нет, и ощущения становятся слишком интенсивными. Лекса поднимает Кларк, и Кларк наклоняется к ней, чтобы поцеловать, с самодовольной ухмылкой на губах.       — Хорошо было, скажи? — спрашивает она, снова надевая рубашку и начиная застегивать пуговицы. — Эффективный обед, не считаешь?       Лекса все еще лежит в своем кресле, практически голая и совершенно истощенная, и с грустью наблюдает, как все больше и больше кожи блондинки скрывается за одеждой.       — Потрясающе. Ты потрясающая.       Кларк ухмыляется.       — Естественно. А теперь одевайся, твой обеденный перерыв заканчивается уже через минуту.       Лекса тут же начинает шевелиться. Она встает и одергивает юбку, а затем одевается, позволяя блондинке собрать ее волосы в пучок, чтобы она не выглядела так, будто ее только что хорошенько оттрахали.       — Тебе нужны духи? — спрашивает Кларк.       — А ты пришла подготовленной.       Кларк ухмыляется, обматывая шарф вокруг шеи, чтобы скрыть засос, который ей оставила Лекса.       — Разумеется. Но, просто чтоб ты знала, ты пахнешь как...       — Ладно, ладно, да, мне нужны духи.       Как только она полностью одевается и снова не выглядит так, будто ее только что трахнули, Кларк дарит ей целомудренный поцелуй на прощание, а затем чуть ли не убегает из ее офиса, испытывая невероятную гордость. По дороге домой в ее походке чувствуется напыщенность, а когда она закрывает дверь и ее приветствует Рыбка, она чувствует, как в кармане вибрирует телефон. Она вытаскивает его, отодвигая щенка от лица, чтобы увидеть, что ей пришло сообщение от Лексы. Кларк улыбается еще до того, как читает его содержимое.       Лекса (13:37)       Ожидай, что я продолжу с того места, на котором мы остановились, как только вернусь домой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.