ID работы: 7126421

The Neverending Story: Sterek

Слэш
R
Завершён
1358
puhnatsson бета
koma_ami бета
asavva бета
CatHansis бета
Размер:
195 страниц, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1358 Нравится 565 Отзывы 358 В сборник Скачать

Семейное дело

Настройки текста
Примечания:
Отец всегда хотел, чтобы Стайлз продолжил его дело: спасал людей, истреблял нечисть и все такое в том же духе. Что-то вроде семейного бизнеса, только кому-то достается автосервис или пекарня, а Стайлзу — куча оружия, дневник отца и уроки выживания, привитые ему с детства. Клаудия, мать Стайлза, умерла, когда тот был еще младенцем. Погибла в пожаре, но, как потом выяснил Джон, всему виной стал желтоглазый демон. И теперь они с отцом мотаются по свету, разыскивая всяких монстров и убивая их. На счету Стайлза уже были оборотни, вампиры, призраки и куча других тварей. И вот теперь он прибыл в непроходимые дебри Бейкон Хиллс, чтобы выследить вендиго — всепожирающее зло. Уродливое создание, питающееся человечиной, чтобы продлить свое существование. Звучало, конечно, сложно, но на деле убить вендиго не так уж и проблематично — серебро или огонь. Поэтому Стайлз пошел на охоту, вооружившись луком и стрелами с серебряными наконечниками. С его точки зрения — это более экономный способ охоты. Пули деформируются, портятся и пригодны для повторного использования только после переплавки. Со стрелами проще — вынул из колчана, выстрелил, а в случае промаха всегда можно ее подобрать и использовать еще раз. Однако, узрев во мраке рогатую голову на явно человеческом теле, Стайлз засомневался, верно ли он определил своего врага. Однако деваться было уже некуда — тут либо пан, либо пропал. Поэтому он выстрелил. Вот только огромная силовая волна отбросила стрелу, а вслед за ней сшибла с ног и самого Стайлза. После чего он потерял сознание. Пробуждение было болезненным. Очень болезненным.Чертовски болезненным. — Ох, божечки, — простонал он. — Лежи, — прозвучал вкрадчивый обволакивающий голос. — Я сейчас принесу лекарства. Стайлз открыл глаза и осмотрелся. Деревянное жилище намекало, что он в избе или подобной ей лесной обители. Хозяин дома — нереально горячий по пояс голый мужик с таким прессом, что у Стайлза закружилась голова. Или она закружилась от того, что ему плохо? — Как я здесь оказался? — спросил он, вновь прикрывая глаза. — Я принес тебя. — На руках? Как невесту? Горячий и полуголый мужик удостоил Стайлза веселым взглядом. — Представь себе, даже через порог перенес и уложил в свою постель, — хмыкнул он. — Теперь ты обязан взять меня в мужья, чувак. Как тебя хоть зовут? — Дерек, а ты? — Я Стайлз. Сказал бы, что приятно познакомиться, да обстоятельства не располагают. Вспомнить бы еще, что со мной произошло. — Ты принял меня за оборотня или вроде того и попытался пристрелить серебряной стрелой. Я подумал, что ты охотник иного толка, потому применил слишком сильное заклинание. Тебя отшвырнуло на несколько метров, и твое тело угодило в дерево. Стайлз открыл глаза и задумчиво уставился в потолок. — Так это ты был тем рогатым созданием? — Как видишь. — Эм... Но если ты не вендиго и не оборотень, то кто? — Друид или маг, не уверен, как это верно называется у примитивных охотников. — Примитивных охотников? — Есть парни посильнее твоего брата. Последователи Хранителей знаний, которые используют магию против магии. — Ясненько, — пробубнил Стайлз. — Так и что дальше? Ты меня убьешь или вроде того? — Я не убиваю людей, Стайлз. По крайней мере просто так. — Окей, тогда что нужно сделать, чтобы впасть у тебя в немилость? — Я охраняю источник силы и защищаю этот лес. Если ты будешь представлять угрозу для того, что я охраняю, — мне придется предпринять меры. Стайлз не стал больше ничего говорить, но лег чуть удобнее, чтобы наблюдать за Дереком. И, черт побери, до чего же этот мужик был привлекательным! Литые мускулы, острые скулы, пронзительные глаза, а уж задница!.. — На этой минуте, полагаю, будет правильнее сказать, что я слышу твои мысли, — сказал Дерек, алея ушами. — Что? — Все, что сейчас было в твоей голове. Про... эээ... мускулы, скулы и задницу. Я все это слышал. — Это подло, чувак! — простонал Стайлз. — Я гей и охотник, у меня очень мало возможностей, а ты слишком... Хотя бы оденься, что ли. Облегчи мне, жизнь, пожалуйста. Я тут должен анализировать твои слова и пытаться понять — хочешь ли ты меня убить или действительно говоришь правду, а у меня все мозги в член стекли. Дерек легко рассмеялся, после чего подошел к шкафу и вытащил оттуда легкую рубашку. Он надел ее и застегнул на все пуговицы. — Так лучше? Стайлз оценил его внешний вид и с тоской подумал о задорно торчащих сквозь ткань сосках Дерека. — Увы, с этим я уже ничего не смогу поделать. — А не читать мои мысли ты можешь? — К сожалению, нет. Я пока что не доверяю тебе, как и ты мне, поэтому все так, а не иначе. — Ладно. Какой тогда у нас план мероприятий? Что будет дальше? — Я дам тебе целебное снадобье — оно излечит твои раны и погрузит тебя в сон. Пока ты будешь спать, я отнесу твое тело к дороге. Очнешься уже в машине и подумаешь, что я тебе привиделся. — Жаль, я бы не хотел забывать. И дело даже не во всей этой лабуде с охотниками и тем, что ты тут местный секьюрити, а в твоей внешности. Я мог бы дрочить на твой светлый образ годами. — Не думаю, что говорить подобные вещи первому встречному такая уж хорошая идея. — Ты все равно услышал бы это в моих мыслях, так какой смысл скрывать? — Тоже верно. А теперь выпей это. Дерек подошел к Стайлзу и протянул ему глиняную чашку с пахнущей травами настойкой. Он недоверчиво покосился на отвар, после чего решил, что если бы его хотели убить, то уже сделали бы это. — Ну, раз я не вспомню о своем позоре, то... тебя можно пригласить на свидание? — Что? — Дерек так и замер с чашкой в руках. — Ну, свидание, знаешь? Ужин или что-то такое. — Пей, Стайлз, — Дерек поднес снадобье к его губам, что явно означало отказ. — А жаль, — проворчал он, делая несколько глотков. Обжигающая и горькая жидкость прошлась по горлу и ухнула в желудок, согревая теплом и снимая болезненные ощущения. Тело начало расслабляться, а разум куда-то уплывать. Стайлз откинулся на подушку и прикрыл глаза, пытаясь запомнить образ Дерека — самого красивого парня в его жизни (даже если тот и являлся злобным монстром или серийным убийцей). *** Очнулся Стайлз в своей машине. Голова гудела, лук и колчан лежали на соседнем сидении. Он тряхнул головой и попытался вспомнить хоть что-то, но в сознании плыл туман. Это было странно, но где-то в подкорке хранилась твердая уверенность, что охотнику здесь нечего делать. Поэтому он завел мотор и поехал в ближайший городок Бейкон Хиллс, чтобы снять номер в мотеле и отоспаться во всех позах. Однако усталости Стайлз не испытывал, зато принял душ и посмотрел глуповатый сериал о каких-то подружках, работавших официантками в обычной кафешке. Ближе к семи вечера сработал будильник-напоминание, Стайлз удивленно остановил его и прочел заметку: "Свидание с Дереком (литые мускулы, острые скулы, пронзительные глаза, а уж задница!) в ресторанчике "У Мэрил Блю"). Стайлз определенно не помнил, чтобы назначал кому бы то ни было свидание. И Дерека этого он не помнил, но описание парня было слишком уж увлекательным. Поэтому он торопливо собрался и отправился на поиски упомянутого ресторанчика. Когда он увидел Дерека, то был абсолютно уверен, что этот парень он и есть. И дело не в совпадающем описании или чувстве некоего дежа-вю, а в мысли: это парень моей мечты! И единственное, на что надеялся Стайлз, — что он не облажается. — Привет, — сказал он улыбаясь, когда подошел к столику Дерека. — Я уже заказал тебе картошку спиральками. Парень его мечты?! Нет! Это куда больше — будущий супруг как минимум. Или любовь всей его жизни. Потому что Стайлз уже запал на него. Дерек же, отчетливо читавший мысли Стайлза, вновь заалел ушами. Потому что этот прямолинейный паренек очаровал его с первой встречи.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.