ID работы: 7129100

Time-Turner

Гет
R
В процессе
59
автор
leakme бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 68 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 15 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      С приездом Гарри ничего не изменилось. А ведь Гермиона так надеялась, что, когда он будет рядом с ней и Роном, все станет как обычно — непредсказуемые приключения и никакой скуки. Верила, что, когда они будут вместе, она перестанет унывать.       Но когда появился Гарри в доме все стало только хуже. Хоть Гермиона и Рон тепло его встретили, он этого не оценил и начал высказывать свое недовольство.        Девушка не понимала, когда он стал таким грубым, а он все повторял и повторял, что все, что он сделал легендарного — только его заслуга. Но как же ее с Роном поддержка? Ей было обидно, что он принимает их помощь как должное. Конечно, парень был обижен и не думал, о чем говорит, но вдруг его слова — это то, что он уже давно хотел сказать?       К тому же теперь, когда Гарри с ними, когда все собираются поесть, шумно не из-за разговоров, а из-за ссор. Потому что все слишком переживают за Поттера и не могут понять, как лучше им это делать.       Гермиону это бесит, потому что на остальных взрослым наплевать, ведь Гарри — спаситель мира, избранный, хотя она не понимала почему, ведь он выжил не потому что особенный, а потому что его мама была гениальной волшебницей. Но вся слава досталась ему.       Да, девушке стыдно за такие мысли, ведь оее лучший друг, но иногда его действия бесят. Но об этом она, конечно же, ничего и никому не скажет.       Еще ей было неловко из-за того, что Молли ее немного раздражала, потому что та заставляла работать. Женщину можно было понять — она хотела сделать так, чтобы дома было хоть немного безопасно и чисто, ведь в любой момент ты можешь зайти не туда, и на тебя нападут неизвестные существа.       А может Гермиона хотела, чтобы на нее напали? Хоть какое-то разнообразие серых будней.       Неужели этот кошмар будет продолжаться вечно?        К счастью, после дисциплинарного слушания по делу Поттера в доме Сириуса стало спокойнее, но Гермиона все еще не могла избавиться от тоски и отчаяния. Джинни и Молли, конечно же, давно уже замечали, что с девушкой что-то не так: она мрачнее и грустнее, чем обычно, но их попытки поддержать Грейнджер не были успешными, потому что та ясно давала им понять, что не нуждается в этом, и пыталась убедить их, что с ней все в порядке.       Гарри все время ныл о том, что Дамблдор его игнорирует и появляется в доме только тогда, когда тот спит. Он был возмущен тем, что директор его избегает и не понимал, почему тот это делает. Но Гермиона понимала Дамблдора — Поттер бывает слишком надоедливым, и иногда ей тоже хотелось бы избегать его, впрочем как и всех остальных в этом доме.       Иногда, когда девушке казалось, будто она задыхается, она так хотела одна погулять по ночному Лондону, но знала, что ее никто не отпустит. Так что ей приходилось довольствоваться пыльным чердаком, когда Кикимер пропадал где-то ночью. Она узнавала это по разговорам домового эльфа с портретом Вальбурги Блэк: он рассказывал ей практически обо всем, и Гермионе было плевать на все эти странные разговоры, ее только интересовало, будет ли свободен чердак ночью или нет.       Она чувствовала себя на чердаке очень хорошо, хоть там было нечем дышать, и единственное окошко было очень грязным, но ей было все равно. Она наколдовывала себе высокую табуретку и садилась на нее. Девушка не очень-то и нужно было смотреть на улицу, потому она и не очищала окно, ей просто нравилось здесь сидеть. Гермиона знала, что никто кроме нее сюда не зайдет, потому что всех раздражал Кикимер, и они его немного боялись. Грейнджер была довольна собой, ведь она единственная догадалась об этом месте и могла спокойно наслаждаться одиночеством.       Сложив руки на подоконнике, она положила на них голову. Ее не волновало, что потом придется долго отмываться от грязи. Единственное, что было важно — ей здесь нравится.       Неожиданно девушка услышала чьи-то шаги и сразу же подскочила, доставая палочку.       Если Кикимер ее здесь застанет, что он будет делать? Скорее всего начнет недовольно бурчать и попытается причинить вред. Этого нельзя допустить, потому что даже, если ей удастся отбиться от него сейчас, он все равно начнет ее преследовать и мстить за то, что она осквернила его чердак.       К счастью, она увидела перед собой очертание мужской фигуры, она увидела, как он достает свою палочку и на ее кончике свет, освещаящий лицо пришедшего и девушки. Перед ней стоял Дамблдор. — Что вы здесь делаете? — удивленно спросила Гермиона. — Молли слишком волновалась и попросила или скорее заставила меня с тобой поговорить, — сказал мужчина, а девушка старалась не смотреть на волшебника, ей было неловко из-за этого. — Иногда она бывает такой упертой и шумной, — усмехнулся он и добавил: — Но я хотел с тобой поговорить и без ее помощи, просто ожидал подходящего момента.       Он опустил свою палочку и подошел к ней, смотря на табуретку.       Ощущения у Гермионы были не из лучших — казалось все органы сжались, она боялась, что ей будет неприятен этот разговор, и она не сможет его избежать. — Как я понимаю, гостей ты явно не ждала, — Дамблдор взмахнул палочкой, и рядом появилось массивное кресло. Он сел в него и жестом попросил Гермиону сделать тоже самое, кивнув она так и сделала. — Мне нравится сидеть здесь в одиночестве, — призналась Грейнджер. — Почему? Разве не лучше быть с друзьями? — поинтересовался профессор.       Девушка пожала плечами. — Я не знаю, просто нравится.       Может ей и не хотелось признавать, что она чего-то не знает, но у нее не было ни на что сил и желания. — А может вы просто не можете смириться, что грядут перемены, которые не нравятся вам, поэтому вы хотите от всего этого отгородиться? — по-доброму спросил ее Дамблдор. Он не сводил с нее глаз, чтобы увидеть, как она отреагирует на его слова.       Девушка спокойно пожала плечами, не понимая, что от нее хотят. Гермиона думала, что он пришел сюда подбодрить ее, но это не очень похоже на подбадривания. Говоря всю правду в лицо, разве он не делает все только хуже? — Мисс Грейнджер, вы же умная волшебница, должны понимать, что ваше поведение ни к чему хорошему не приведет. Вы с каждым днем все больше замыкаетесь в себе и отдаляетесь от своих друзей. Почему вы не хотите позволить им помочь вам? — директор не бурчал, он не злился, а говорил таким тоном, будто он разговаривает с Хагридом о слизнях — его это вроде и волновало, но не настолько, чтобы начать сильно тревожится. И это немного обижало девочку, потому что создавалось впечатление будто ему наплевать. Она же не какой-то там слизень, она важна! Почему никто не хочет этого заметить? — А вдруг они не смогут помочь? — Дайте им хотя бы шанс, прошу вас.       В комнате темно, так что она не может видеть глаз директора, но почему-то знает, что будь здесь больше света, она бы увидела заботу.       Черт.       Ох, ладно, ей нужно было время, чтобы это понять, но Гермиона осознала, что Дамблдор волнуется. Ему вовсе не плевать, она просто придумала это себе, чтобы не воспринимать его слова всерьез. Как же это глупо. — Я просто не уверена, что мне нужна помощь. Я вроде в порядке, но все время уставшая, — призналась девушка. Она чувствовала себя комфортнее.       Несмотря на то, что Сириус и Гарри недовольны Дамблдором, потому что тот удерживает их от неприятностей, Гермиона всегда ему доверяла. — Просто вам нужно отвлечься от дурных мыслей. Признаю, что мне не следовало пугать вас разговорами о ваших родителях, потому что это слишком — даже для такой сильной девушки как вы, — говорит он.       Он закидывает ногу на ногу, и это выглядит смешно. Гермиона никогда раньше не видела его в такой позе, и со стороны это забавно. Видя улыбку Грейнджер, он продолжает: — Но я понимал, что вам нужно время для того, чтобы смириться. Но что было бы, если бы вы узнали об этом в школе — было бы труднее, согласитесь? — голос его звучит устало, он снимает очки и трет переносицу. Видимо, чтобы растормошить Гермиону, он истратил последние силы.       Кажется директор в последнее время много работал и совсем мало спал, ей приятно, что, несмотря на все это, он нашел время для разговора с ней. — Наверное, — отвечает она.       Хотя в школе бы она, скорее всего, смогла себя отвлечься уроками, а может и нет, потому что сейчас ей совершенно неохота что-либо делать. Девушка не знает, было бы так в Хогвартсе или нет, но это правильно, что директор не хотел рисковать. — Но, я уверяю, у вас будет много времени, чтобы после вашего восемнадцатилетия с ними пообщаться. — Я в этом сомневаюсь, мы ведь должны будем готовится к сдачи ЖАБА, — грустно произнесла Гермиона, проводя пальцем по грязному стеклу. — Хотите расскажу вам секрет?       Гермиона немного оживилась и закивала. Тайны, что может быть лучше? — Ну, это не совсем секрет, скорее, мое предположение, но тем не менее есть очень большая вероятность, что министерство захочет обрести контроль над Хогвартсом, — были слышны нотки грусти в его голосе, хотя он и пытался их скрыть. — Мне бы этого очень не хотелось, но я никак не могу остановить сумасшествие Фаджа. — И что же станет со школой? — взволнованно спросила девушка. Она знает, что многие в министерстве не поддерживают Гарри и Дамблдора, и, скорее всего, будут пытаться сделать все, чтобы помешать им. — Я не знаю, но думаю, эти изменения будут точно не хорошими. Но чтобы не случилось, это не помешает вам видеться со своими родителями, обещаю! — уверенно заявляет директор и резко поднимается на ноги. Гермиона делает тоже и испуганно на него смотрит. — У меня кое-что есть для вас, — говорит Дамблдор и начинает рыться у себя в карманах. — Небольшая вещица, но где-то она должна быть, подожди минуту, не очень хорошо получится, если я ее потерял, — продолжая поиски, тихо бурчит он. — Вот он!       Он протягивает руку, освещая ее своей палочкой, и Гермиона видит маленькие песочные часы на золотой цепочке, те самые, что были у нее на третьем курсе. Девушка не понимает, что он ожидает от нее, так что просто смотрит. — Мисс Грейнджер, вы же помните, что это? — Маховик времени. — Хорошо, тогда возьмите его себе.       Она осторожно протягивает руку и касается пальцами цепочку, немного боясь. Девушка не знает, нужен ли он ей прямо сейчас или в будущем. Она вешает его себе на шею и прячет под кофтой. — Но зачем он мне? — Небольшая помощь вам в сдачи СОВА, — подмигивает ей директор. — Я не уверен, будет ли у нас еще возможность поговорить с глазу на глаз, потому отдаю вам его сейчас. Будьте с ним осторожны. Используйте его только для встречи с родителями, а то могут заметить, что вы одновременно присутствуете на двух уроках, и могут появится лишние вопросы. — Хорошо, директор.       Она прикладывает руку к маховику, проверяя на месте ли он. Все хорошо: он не мог никуда исчезнуть.

***

      Проснувшись рано утром, Гермиона чувствовала себя может не намного лучше, чем обычно, но, по крайне мере, у нее появился аппетит. Джинни уже не было в комнате, потому что та обычно встает раньше, чтобы помочь своей маме с завтраком. Грейнджер надеялась, что, когда она спуститься, будет не слишком поздно и для нее тоже найдется работа. — Доброе утро, — поприветствовала она Молли.       Женщина выглядела выспавшейся и в хорошем настроении, что не могло не радовать. Она рылась на полочках в поисках нужной приправы и что-то напевала себе под нос. — Доброе, — улыбнулась она ей в ответ. — Ты сегодня рано, приснился плохой сон? — забеспокоилась она. — Нет, все отлично! Вам нужна помощь? — - Гермиона села за стол и внимательно стала наблюдать за Молли. — Ну, у меня уже почти все готово, но ты можешь пойти посмотреть, нет ли за окном совы. Мне послышался стук, и я решила дождаться Джинни, чтобы она проверила. — Я проверю!       Гермиона не знала откуда столько энергии в ней. Может разговор с Дамблдором на нее так повлиял, но это однозначно к лучшему.       Подойдя к окну, девушка увидела белого филина, он был огромным. Кажется, она когда-то видела его, но, кому он принадлежит, она не помнила. Но так как девушка не знала всех членов ордена, решила, что лучше забрать у него письмо. К ноге птицы был привязан небольшой конверт, и, дав сначала филину угощения, она отвязала его.       Ее удивило, что оно предназначалось ей. Потому что кому нужно было писать ей? Она закрыла окно и быстро направилась на кухню. — Миссис Уизли, а мне письмо пришло, — сказала Гермиона. — Я не знаю, кто отправитель, и волнуюсь, все ли с ним в порядке. — Дай его мне.       Гермиона осторожно передала конверт Молли, та внимательно осмотрела его с помощью волшебной палочки. — Нет, с ним все в порядке, можешь не волноваться, — облегченно вздохнув, сказала она. — Но если хочешь, можешь при мне открыть. — Не думаю, что в этом есть необходимость, — коротко бросила девушка.       Грейнджер быстро забежала к себе в комнату и увидела сидящую на кровати Джинни. — Мне кто-то письмо прислал, — сказала она ей. — Твоя мама сказала, что с ним все в порядке. — Ты уже открыла его? — глаза у Джинни загорелись, она как и все гриффиндорки была ужасно любопытной. — Есть представления от кого оно? — Ни малейших.       Гермиона присела к Джинни и показала ей конверт. Он был маленький, и сделан из плотной желтой бумаги, и обычное пятно красного воска было без каких-либо печатей.        Гермиона открыла и увидела внутри лист бумаги и одну пуговицу. Ловко достав ее, она показала Джинни, и та начала громко смеяться. — Еще не поняла от кого это? — все еще смеясь, спросила она, видя серьезное лицо Гермионы. — Нет. — От Драко Малфоя. Помнишь, что он нам о пуговицах сказал возле бутика? — Что? — начала закипать от злости девушка. — Чертов Малфой! — прошипела она. — О, а теперь ты звучишь как змея, думаю ему, как истинному слизеринцу, бы понравился твой тон! — начала еще громче хохотать Уизли, держась за живот. — Прекрати, это не смешно!       Но Джинни не слушала ее, потому что не могла сдержать смеха. — Почему же? Еще как смешно, — говорила Джинни. — Так там еще и письмо для тебя, черт, а он не промах, — пискнула она, когда увидела, как ее подруга достает маленький листик бумаги. — Если будешь бесить не скажу, что здесь написано. — Нет, ты не можешь, — запротестовала Джинни и пыталась заглянуть, что написано на листе, но Гермиона легонько ее оттолкнула. — Ну, что там? — нетерпеливо спросила она, потому что видела, как Гермиона хмурит свои брови и прикусывает губу.       Грейнджер молча дала ей лист, чтобы та сама все увидела.

«Еще немного, Грейнджер, и ты сможешь сшить себе костюм. Буду ждать этого дня.

Драко Малфой»

— Ты только посмотри на него, он подкатывает к тебе, — восторженно запищала Джинни, обнимая Гермиону со спины. — Не говори ерунды, он просто хочет меня унизить, — отмахнулась Гермиона. Она не хотела ничего слышать о Драко, потому что он умудрился испортить ей такое чудесное утро.       Больше всего на свете она мечтала, чтобы никто у нее не спросил о письме за завтраком. — Гермиона, слышал тебе кто-то письмо прислал? — спросил Рон, когда все приступили к трапезе. Все оторвались от еды и заинтересовано посмотрели на девушку, и как же она хотела исчезнуть в этот момент. — Ничего важного, — грубо ответила она и услышала, как прыснула Джинни. Если бы девушка сидела поближе, Грейнджер с радостью ударила бы ее по ноге, чтобы та прекратила. — От кого оно? — в этот раз вопрос задал Гарри. — Я правда не хочу об этом говорить, — устало выдохнула Гермиона. Она отложила свою ложку в сторону и внимательно посмотрела сначала на Гарри, а потом на Рона, потому что понимала, что именно этих двоих больше всего интересует этот вопрос. Хотя Молли и близнецы тоже заинтересовано слушали. — Что-то случилось? — Нет. — Тогда расскажи нам, — не успокаивался Поттер.       Тонск и Римус решили не обращать на них внимания, так что начали разговаривать с Артуром и Сириусом, они хотели отвлечь от детей и Молли, но не вышло.       Гермиона специально молчала в ответ, она хотела, чтобы от нее отстали, но никто не собирался этого делать. — Ну? — не выдержал Рон. — Кажется, у мисс Грейнджер появился ухажер, — заговорил Джордж. — И она хочет от нас это скрыть, — добавил Фред. — Нет, это не так, — ответила им Гермиона. — Да ладно тебе, расскажи им, — Джинни было весело наблюдать за своей подругой, она и правда не понимала, почему та так себя ведет. — Нечего рассказывать! — твердо заявила девушка. — Ты должна понимать, что все мальчики — дети, и не знают, как себя нужно вести с дамами, — говорит Джинни. — Они не знают, как тебе понравится и просто пытаются хотя бы твое внимание к себе привлечь. Мам, скажи же, что все так и есть?       Молли немного вздрогнула, когда ее дочь к ней обратилась, и кивнула в знак согласия. — Ты так говоришь будто не знаешь, о ком идет речь, он — чертов придурок и не может этого делать, — злилась Гермиона. — Ты так говоришь, потому что не рассматривала его с такой стороны, и тебе тяжело принять, что он такой же парень как и все! — Джинни начинала злиться.       Гермиона всегда знала, что ее подруга совершенно несерьезна и слишком много времени думает о мальчиках, но это уже слишком! — О ком вы говорите? За Гермионой кто-то приударяет? — разволновался Гарри. — Да, — ответила Джинни. — Нет! — сказала Гермиона. — Я думаю, нам нужно прекратить этот разговор.       Уизли лишь закатила глаза на ее ответ и решила больше не поднимать этой темы за столом. А вопросы парней они обе игнорировали, потому что это уж точно не их дело. Они и вдвоем смогут во всем разобраться.       После завтрака девочки никак не могли остыть и начать разговор. Сидя у себя в комнате, они то и дело зыркали друг на друга, не решаясь заговорить. — Да ладно тебе! — первой не выдержала Джинни. Она подсела к своей подруге и положила голову на ее плечо. — Ты не можешь на меня злиться. — Это еще почему? — возмутилась Гермиона, стараясь не шевелиться, чтобы не ударить Уизли плечом. — Потому что ты меня любишь, — протянула она. — Но ты должна признаться, что иногда переходишь рамки дозволенного. — Не понимаю, зачем себя ограничивать? — Джинни устало откинулась на кровать, гладя рукой спину Грейнджер, от чего та немного напряглась. — Тебе нужно научиться быть расслабленной и не накручивать себя. — Объяснишь?       Гермиона легла к Уизли и повернулась на бок, чтобы было легче смотреть на девушку. — Ну вот мы обе знаем, что Драко — идиот, — Гермиона хихикнула от такого определения, и Джинни была довольна этим. — Но это не значит, что он не может привлекать тебя, или меня, или любую другую девушку физически. Жизнь несправедлива, и чаще всего такие засранцы, как Драко, чертовски сексуальны. И это не такая уж и большая проблема, главное, чтобы эмоционально тебя влекло к хорошим парням. — Я все еще думаю, что неправильно вообще думать о Малфое. — Скучная. — Нет, это не так! — Знаешь, а может тебе написать ему тоже письмо? Высказать все, что ты о нем думаешь, сказать, чтобы он похорошел за лето, потому что он пока что не привлекает тебя! — Письмо может и хорошая идея, но писать о своем влечении к нему я не буду! — Кажется, я это уже говорила, но ты скучная.       Ближе к вечеру Гермиона собралась с мыслями и не без помощи Джинни написала ответ Малфою. Он казался ей слишком невинным, потому что с Малфоем нужно быть грубее, но Джинни настояла, чтобы все было именно так.

«Доброго времени суток, мистер Хорек!

Я вдоволь посмеялась над вашей пуговицей, за что искренне не извиняюсь, потому что, хоть о вкусах не спорят, но это просто смешно. Вынуждена вернуть вам вашу вещь и попросить больше не присылать мне такой безвкусицы, потому что я не вижу смысла долго и упорно собирать костюм, который в итоге придется спалить? Лучше сразу не дать миру увидеть этот кошмар.

С наихудшими пожеланиями, всегда не ваша Гермиона Грейнджер»

Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.