ID работы: 7129425

Алмазная пыль

Слэш
NC-17
Завершён
54
автор
Размер:
25 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 19 Отзывы 13 В сборник Скачать

4. Котёнок.

Настройки текста
Вернувшись домой, первым делом Байльшмидт прошёл в ванную комнату и вымыл руки с мылом. Затем по старой привычке прошёлся в гостевой зал, где увидел сидящего на банкетке, поверх которой было постелено махровое полотенце, маленькое мокрое чудо бледно-персикового цвета. — О, Господи… — прошептал он, ударив себя по лбу. Подумав, что Родерих или Феличиано в очередной раз решили проверить нервы Рофис и притащили в дом бездомное животное, альбинос поставил себе задачу избавиться от причины грядущего скандала. Взяв это милое создание вместе с полотенцем, Гилберт вышел на улицу и оставил котёнка на крылечке. — Прости, малыш, ты, конечно, милый. Но моя жизнь мне куда дороже. Вернувшись в дом, парень вновь прошёл в ванную, помыл руки и закинул грязное полотенце в корзину. После, как всегда, прошелся в гостевой зал и на этот раз увидел там мечущуюся мать, которая явно что-то искала. — Мам? — сказал юноша, опустив руку на плечо женщины. — Ты что-то потеряла? — Шерри потерялся, — коротко пояснила она, продолжая метаться взглядом по комнате. — Кто? — Рыжий котёнок, я его посадила на банкетку и отошла буквально на минутку. А вернулась, его нет и полотенце пропало. — женщина кинула косой взгляд в сторону сына. — Вот как, — осознав свою ошибку, парень запаниковал. — Дом большой, он мог куда угодно заползти. Ты ищи здесь, а я пойду в холе посмотрю. Быстро скрывшись с места преступления, Гилберт вновь вышел на улицу, высматривая в траве причину своего беспокойства. Но котёнка не видно и не слышно, видать, уже успел далеко убежать. На горизонте показались два мальчугана, подходящие к крыльцу дома, радостно о чём-то беседуя. — Вот здесь я и живу, — Родерих демонстративно развёл руками, показывая другу своё скромное жилище. — О! Привет, Гил, как раз о тебе говорили. — Так, мелкота, а ну, падите-ка сюда! — быстро сориентировавшись, альбинос подозвал ребят к себе. — Ходите заработать двадцать баксов? Нужно срочно найти рыжего котёнка. Мальчики удивлённо переглянулись, не понимая, что происходит. Гилберт выглядел весьма встревоженным и даже слегка напуганным. — Хорошо, — сказал шатен. — Наше задание уже выполнено. — Отлично! Где котёнок? — Да вон он. Возле твоих ног трётся, — сказал Эдельштайн, указав пальцем на маленькое пушистое чудо. Гилберт опустил глаза и действительно увидел того самого котёнка, который настойчиво ластился к нему. Не став спорить с хитрецами насчёт денежного вознаграждения, альбинос тяжело, вздохнув протянул им обещанное. Радостно хихикая, парни сели на ступеньки возле дома, задрав головы ввысь. — Баш, как думаешь, — начал Родерих, — Дружба может длиться вечно? Что будет если, завтра мы с тобой поссоримся или я куда-нибудь уеду и оставлю тебя? — мечтательно напевал он, смотря в бескрайнее небо. — Странный ты человек, Родерих — Цвингли перевёл взгляд с облаков на друга. — Думаю, мы с тобой будем всегда вместе. Эдельштайн опустил голову, на щеках появился легкий румянец. Кинув удивлённый взгляд на зеленоглазого, он прошептал: — Разве это возможно? — Возможно, — твердо заявил тот. — Если верить в чудо, оно обязательно сбудится! Облокотив голову о плечо Цвингли, австриец тихонько пробормотал: — Ты моё чудо, Баш, и другого мне не надо. Парень со светлыми волосами продолжал мечтательно смотреть в небо, пропустив последнюю фразу Родериха мимо ушей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.