mistake
26 июля 2018 г., 21:22
Примечания:
частично ссылается на события, описанные в "argument";
да-да, всё тот же хэд со стереотипным льстецом Рональдом, и что вы мне сделаете;
Возвращаются они к разговору этому как-то спонтанно; просто Уильям взбешён до чертиков, кажется, по вине Сатклиффа, что давно уже ушёл; а у Нокса просто терпение треснуло, совсем как вежливая улыбка на его лице.
Рональд просто приносит кофе: как обычно и без задней мысли в голове.
Уильям не благодарит, как обычно; только бросает раздраженное «Вы уже получили своё повышение, а всё не прекратите».
Где-то на этом моменте всё и начинается.
— При чем тут повышение? — у Рональда зубы почти скрипят, когда ставит кружку на начальский стол. — Это всего лишь жест моего внимания.
— Правда? — наконец отвечает Уильям; уставший, всё ещё злой на Грелля, что умудрился упустить две души, и почему-то на Нокса, что так не вовремя под руку попался. — И скольких ещё вы удостаиваете своим вниманием, а главное — зачем?
Рональд стоически выдерживает взгляд напротив, но отвечать не спешит; знает, к чему Спирс клонит, для него не новость вовсе.
— Я же для вас ходячий стереотип льстеца и лжеца, да? Вроде того мальчика, которому всё за улыбку достаётся, — у Рональда в глазах обида и понимание; для Нокса не открытие: поголовно каждый здесь находит его личность не более, чем приятной, но лживой; и не то чтобы сам Нокс этому не способствовал.
Рональд видит, что в точку попал. Знает, что вины Уильяма тут нет; вина всегда на Рональде самом, в конце концов, стереотипу этому он ровно на половину соответствует.
— Вы сами говорили, что на правду не обижаются, — парирует Уильям уже более не злой, скорее мимолетно растерянный. — Так почему обижаетесь сейчас?
У Нокса глаза в две монеты, кажется, и сам удивлен.
— Вы умны, мистер Нокс, не смотря на то, каким оболтусом хотите казаться, — вздыхает Уильям, почему-то чувствуя укол вины. — Но отрицать, что такие мелочи, как кофе с утра или рвение помочь начальству со сверхурочной работой, это отнюдь не ваши альтруистические порывы, — бессмысленно.
Уильям всегда это видел в нём; таком бесконечно улыбчивом и до приторности вежливым.
Рональд всегда таким был и со всеми; со Спирсом особенно.
— На правду не обижаются, я так говорил, — улыбается Рональд; не в знак вежливости или может быть радости, а как-то печально и с пониманием. — Не обижаются, когда это действительно правда.
— И где я ошибся?
Рональд такой по жизни был, Спирс почти не ошибся.
— Нигде, забудьте, — отмахивается Рональд, улыбки не теряя. — Прошу прощения за все доставленные неудобства.
И уходит; так просто, поклонившись и даже кружку не забрав.
Почему-то Уильям уверен, что тот больше с кофе не придёт; почему-то в голове мысль крутится, что, наверное, что-то упустил.
Упущение своё Спирс понимает лишь на следующий день, когда ненароком слышит, мимо проходя, как Рональд раздражённо заявляет, что кофе Сатклиффу не видать «потому что не стажёр больше и не ваша секретарша, Грелль-семпай».
— А Уильяму своему все равно каждое утро таскаешь! — оскорбленно протягивает Сатклифф, да так громко, что Спирс из коридора слышит.
Больше, правда, Уильям ничего не слышит.
На следующее утро на столе лишь отчёты очередные и нет кружки кофе.
Тогда Уильяму думается, что ошибся так чертовски везде.