Эдвейн

PG-13
Завершён
7
автор
Фэндом:
Размер:
101 страница, 31 311 слов, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник

Глава 16

Настройки

Шах и мат

      — Матушка, прошу вас, не переживайте так сильно! Вы же и сами знали, что все ведёт к этому…       — Знала, но все же верила, что все обойдётся!       Конрад пытался успокоить мисс Батлер, которая только что узнала о вторжении войск королевства Иммер. Как ни пытался король уменьшить панику у населения, люди разнесли новость о начале войны в считанные минуты. Однако это принесло и пользу: многие парни решили вступить в армию, чего, впрочем, и хотел добиться Олдас.       — Разве Илеида когда-нибудь проигрывала? — Конрад пытливо взглянул на маму.       Женщина покачала головой.       — Не проигрывала, но все равно… Я боюсь. Боюсь за людей, за нашу семью и за тебя, в конце-то концов! — всхлипнула Эбигейл, утирая набежавшие слёзы.       Парень опустился на колени перед женщиной и, взяв ее руки в свои, прошептал:       — Я знаю, что ты переживаешь, но прошу, вытри слёзы. Со мной все будет хорошо. Я уверен, что мы одолеем врагов и все вновь будет как прежде.       Мисс Батлер вытерла слёзы и попыталась улыбнуться сыну.       — А где Эмили и Риса?       — Пошли прогуляться…       — Зачем ты их отпустила? Сейчас же опасно! Мы не знаем когда именно они ворвутся в наш город, — Конрад замолк, крепко задумавшись. — А Эми все ещё работает в госпитале? Ей там придётся несладко…       — Уже нет, — раздался тихий голос. В дверях стояла Эмили. Из-за ее спины нерешительно выглядывала Кларисса. — Я ушла, потому что не смогу. Не смогу видеть, как мучаются другие, защищая наши жизни. Вот только… Сегодня мне нужно прийти в Его Величеству…       — Зачем? — вскинув брови, произнёс Конрад.       — Не знаю. Так мне сказал врач Рэнделл. Туда приду не только я, но и остальные служащие госпиталя.       — Тогда я провожу тебя, — сказал парень, глядя на бледное лицо гувернантки. Ему так хотелось обнять ее, успокоить и крепко прижать к себе, но он не знал, как на это отреагирует девушка.       — Я могу и сама дойти, к чему вам… то есть тебе так беспокоиться, — Эмили покраснела, уставившись в пол.       — Мне все равно нужно к Его Величеству, так что не переживай.       — Ты плакала из-за меня? — робко задала вопрос Кларисса, все ещё выглядывая из-за спины Эмили.       Мисс Эбигейл покачала головой и позвала дочку к себе. Девчушка подошла к ней и тихо сказала:       — Если я что-то сделала не так, просто скажи об этом. Я не хочу, чтобы ты плакала…       Женщина обняла дочку и, поглаживая ее волосы, сказала:       — Все хорошо. И ты ничего такого не сделала, что заставило бы меня рыдать.       — Значит это опять ты обидел маму! — Риса обернулась на брата и грозно нахмурилась.       Конрад рассмеялся, но тут же принял виноватый вид.       — Ты как всегда права, Кларисса. Я во всем виноват. Чем же я могу искупить свою оплошность?       Девочка задумалась. В ее глазах отразился хитрый блеск.       — Тогда… Позови Эмили на свидание!       Парень изумленно уставился на сестру. Нортон переводила взгляд с девочки на парня, ожидая его реакции.       Конрад усмехнулся:       — А ты думаешь, что она согласится?       Кларисса кивнула. Парень вздохнул и, повернувшись к Эми, сказал:       — Соизволите ли вы пойти со мной на свидание? — он подмигнул девушке.       — С превеликим удовольствием, — улыбнулась девушка.       — Довольна? — обратился к сестренке Конрад.       Девчушка захохотала:       — А ты покраснел! Значит, она тебе тоже нравится!       Конрад взглянул на девушку, которая с улыбкой смотрела на Рису. А что же он в действительности чувствует к ней? Может, сестра права…       — Ах, мне уже пора к Его Величеству! — спохватилась Эмили.       — Тогда пойдём. Не стоит его заставлять ждать, — кивнул ей Конрад. Вместе они вышли из комнаты, но все же успели услышать слова Рисы:       — Удачного свиданьица!

***

      Олдас напряжённо стучал пальцами по столу. С каждым часом война становилась более ожесточённой: противники все ближе и ближе подбирались к городу. Да, воины храбро сражались, но все равно этого было недостаточно. У иммерцев кроме широкого пласта магов была поддержка от других королевств, что усугубляло положение Илеиды стократно.       К сожалению, решение короля освободить пленённых магов не увенчалось успехом: большинство из них, обезумев от свободы, сбежали, чтобы примкнуть к родной армии. Тех, кто остался, можно было по пальцам пересчитать.       Крейг сжал виски. Он не знал, что следует делать в этой ситуации. Сейчас он сожалел, что рядом нет отца. Он-то смог бы подсказать, как поступить, что можно сделать… Неужели есть только такой выход?       В дверь тихонько постучали.       — Заходите, — устало произнёс Олдас, откинувшись на стул.       В кабинет зашла служанка с подносом в руках.       — Ваше Величество, я принесла Вам чай, — девушка поставила поднос на стол перед королём. — Вам стоит немного отдохнуть.       Он выдохнул.       — Чай в этом не поможет, если только он не отравлен, — усмехнулся Олдас, но, заметив, как девушка побледнела, сказал: — Неужели отравлен?       Она вспыхнула и пробурчала:       — Ну если для вас чай с мелиссой — отрава, я унесу, — девушка взялась за поднос.       — Не воспринимай все так серьезно! Это шутка. Мрачная шутка. Прости, — король примирительно вскинул руки, — происходящее выбило меня из колеи. Иногда мне кажется, что смерть — самый лучший выход.       Девушка отпустила поднос.       — Что вы будете делать, Ваше Величество?       — Не знаю… наверное, выпью чай и постараюсь привести мысли в порядок.       Король взял чашку в руки и посмотрел на служанку:       — Можешь быть свободна, Айрис.       Келли отвернулась и медленно направилась к двери:       — Простите, Ваше Величество, но я не могла поступить иначе. В этом виноваты вы сами.       Она обернулась. Олдас опрокинул чашку и схватился за воротник рубашки, судорожно пытаясь расстегнуть пуговицу. Он хватал ртом воздух и пытался что-то сказать. Айрис в ужасе замерла, глядя на короля.       — Кто тебя… подослал? — прохрипел Крейг, вцепившись в подлокотники стула.       Девушка молча смотрела на него. Ее трясла мелкая дрожь. Стоило бы повернуться и уйти. Нет, дело ещё не закончено. Нужно подождать ещё чуть-чуть…       Олдас понял, что это конец. Он пытался вдохнуть полной грудью, но это было не так просто. Мышцы словно окаменели, перед глазами все кружилось, как на карусели. Он не хочет умирать, он этого не заслуживает чёрт побери! Он хотел только… Чего же он хотел? Любви? Семью? Или все же власть?       Вдруг он услышал чей-то голос:

Гордыня была превыше всего, А жадность не знала предела. Поверь, король Олдас, не стоит того Тобой совершенное дело…

      Олдас устремил взгляд на Айрис, образ которой расплывался. Он собрал остатки сил и прошипел:       — Тебе это с рук… не сойдет… Лучше беги…        Он сделал последний вздох и закрыл глаза, теперь уже навсегда…       Айрис медленно подошла к королю и приложила руку к его шеи. Пульса нет. Он мёртв. Девушка судорожно вздохнула. «Спокойно. Все будет в порядке. Мне нужно просто выйти отсюда и позвать на помощь. Все должны понять, что я невиновна в этом. Да, я смогу». Айрис в последний раз взглянула на Олдаса и, открыв дверь, выбежала из комнаты.

***

      — Ничего не понимаю. Почему же никто не пришёл? — удивлённо оглядывалась Эмили.       Вместе с Конрадом они стояли в пустынном зале. Девушка обернулась и взглянула на часы. Вроде бы не опоздали. Но где же тогда сам король? Ведь он хотел их видеть. Тут ее осенила догадка: над ней пошутили! Но зачем?       Тут по лестнице сбежала испуганная служанка. Схватив за руку Батлера, она сбивчиво сказала:       — Помогите! Его Величество умирает! Прошу, сделайте что-нибудь!       Парень оглянулся на Эмили. Она остолбенела, но срывающийся голос служанки отрезвил Нортон. Девушка устремилась по лестнице. На площадке ее нагнали Айрис и Конрад. Вместе они зашли в кабинет и увидели Олдаса. Эмили осторожно подошла к королю. Взяв его за руку, она пыталась нащупать пульс.       — Он умер, — прошептала девушка.       — Нужно сообщить об этом Его Высочеству Остену, — твёрдо сказал Конрад.       — Что здесь произошло? — Эмили заметила расколотую чашку. Осторожно взяв ее в руки, Эми принюхалась. Пахло мелиссой и чем-то ещё.       — Я принесла чай Его Величеству, он выпил и потом…       — Начал задыхаться, — закончила за служанку Эмили. — По всей видимости его отравили.       В комнате повисла напряженная тишина.       — Ты уверена? — спросил Батлер.       Эмили пожала плечами.       — Все на это указывает.       Она взглянула на Айрис. Могла ли эта девушка оказаться убийцей?       — Ты наливала чай?       Келли помотала головой:       — Нет, я взяла это на кухне. Я лишь принесла. Если бы я знала, ни за что бы не позволила Его Величеству пить… — она всхлипнула и стремительно выбежала из комнаты.       Конрад собирался было вернуть ее, но Эмили схватила его за руку:       — Не стоит. Разве не видишь, как она напугана?       — Здесь что-то не то… — Конрад задумчиво потёр подбородок. — Пойду поищу принца. Мне кажется, что произошедшее — плохой знак. Враги наступают и не станут сдаваться до последнего…
Примечания:
7 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник