ID работы: 7142374

Цельнометаллический паникер

Black Lagoon, Full Metal Panic! (кроссовер)
Джен
R
Завершён
301
автор
Размер:
232 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
301 Нравится 173 Отзывы 105 В сборник Скачать

Часть 5. Глава 15. Ловушка лжи

Настройки текста
Перед самой выпиской меня навестил Рок. Вид он имел какой-то помятый, и даже знаменитая понимающая усмешка казалась совершенно неубедительной. — Убери их от меня! — начал он. — Совсем на тебя не похоже, не пользоваться ценным ресурсом. — поддел его я. — Неужто ты не надумал использовать моих китаянок как телохранителей? Раз уж с Реви у вас не ладится. — Да не телохранитель она мне! — взвыл Рок. — Вы сговорились там что ли? — Интересно, с кем, — я усмехнулся. — Так что, не годятся Юй Фан и Юй Лан в твои телохранители! — Да я же их боюсь до дрожи, — не выдержал Рок. — Они же совсем на голову двинутые! Не то чтобы он был сильно далек от истины. Китайский детдом в военное время, а потом еще и обучение у Гаурона дали очень странный результат. Сам я с ними поговорить так и не успел, и, кажется, такую беседу стоило провести в самое ближайшее время. Но моя маленькая интрига прямо сейчас была совсем о другом. — Так Двурукая — тоже не образец адекватности, — я потянулся за зажигалкой. — Не вижу особой разницы. — Реви — она яркая, — мечтательно сощурился Рок. — С ней как на вулкане всегда. Зато живая и настоящая. А эти две рыбы холодные — голову отрежут и дальше пойдут, ларек с мороженым искать. — То есть ее ты не боишься, — придавил я. — Да понял я, понял к чему ты клонишь, — Рок внимательно посмотрел мне в глаза. — Сам давно о том думаю. Не торопи меня, пожалуйста. Этот выбор я должен сделать сам, не от страха, если ты понимаешь. И забери уже своих ухорезок! — Завтра, — улыбнулся я. — Меня наконец выпишут, и мы все решим. Разговор и впрямь был нужен. Мне требовалось понять, насколько вообще воспитанницы Гаурона могут нормально жить сами по себе. Абсолютно атрофированная эмпатия, безжалостность к себе и другим — они бы не нашли себе место в цивилизованном мире, а для здешних мест, как я боялся, могли стать не более чем человекообразным оружием. И держать такое оружие в своих руках мне не очень хотелось. Две почти одинаковые девушки, отличающиеся только родинками, молча дожидались меня в выделенной им крохотной комнатушке, коротая время за игрой в карты. — Мы отдали тебе то, что просил учитель, — начала Юй Фан. — Что тебе еще нужно от нас? — продолжила Юй Лан. — А хотите — просто больше не буду отдавать никаких приказов? — судя по промелькнувшей на бесстрастных лицах тени эмоций, такую идею они не рассматривали вовсе. — Это твое право, — прикрыла глаза Юй Лан. Кажется, за коммуникации в этой паре отвечала она. — И вот представьте, я говорю, что вы свободны от любых обязательств, и просто уезжаю из города. Как вы поступите? — Будем жить здесь. Закончатся деньги учителя — будем зарабатывать на жизнь, как умеем. И ждать приказа. Учитель велел тебя слушаться — а наш долг ему гораздо больше нашей жизни. Мое уважение к Гаурону несколько поколебалось. Хотя я ведь не знал, что у этих двух было с головой сразу после детдома. Не исключено, что еще даже и хуже. Тут они хоть как-то социализированы. Ну, насколько вообще так можно сказать про двух несовершеннолетних убийц, способных нормально общаться только друг с другом. — Вы умеете убивать, — я побарабанил пальцами по столу. — Этим вполне можно заработать. Но вы не думали о других способах заработка? И я не имею в виду проституцию, если что. — Ты зря, — отозвалась Юй Лан. — Это тоже хороший способ. Надежный. Иногда от него даже можно получить удовольствие. Меня передёрнуло, но я искренне попытался не показать это на лице. В конце концов, у Канаме кровь на три четверти азиатская, и держать покерфейс мы с ней все-таки можем неплохо. — Убивать, значит, удовольствие не доставляет? — попытался я достучаться хоть до чего-нибудь человеческого. — Смотря кого, — пожала плечами Юй Лан. — Но обычно нет. Противно. И проблемно. — Подожди, сестра, — прервала ее Юй Фан. — Нам что-то хотят предложить. — Для начала я пытаюсь понять, любите ли вы что-то из того, что умеете. Или, может быть, чему-то хотели бы научиться. Чем-то, что позволит вам зарабатывать на жизнь в ожидании приказа, если уж вам так угодно, не испытывая отвращения. И не разлучаясь друг с другом, — последнюю фразу я произнес по наитию, но судя по одинаково вздернутым носикам, угадал. — Драться, — подняла глаза Юй Лан. — Побеждать. Быть сильными и не бояться. — На бронероботах, мечах, и без оружия, — продолжила Юй Фан. — После всех этих событий мы запутались, кто из нас кто. Но все это мы теперь обе хорошо умеем. — Вам понравится, если вашими победами будут восхищаться? — зацепился я за показавшуюся удачной мысль. — Понравится, — сестры переглянулись. — А за это будут платить? — Давайте так, — определился я. — Сейчас вы нужны мне для одного важного дела, что не успел закончить ваш учитель. А потом вы отправитесь в город Намшак, и найдете там Кураму. Если хватит денег — купите бронеробота. Не хватит — свяжетесь со мной, я отдам. И будете выступать на Арене. Показательные бои. Убивать не надо. Популярность будет. Можете завести каждый своего робота, можете выступать по очереди. Никому ничего доказывать не надо — имя Курамы будет лучшей защитой от местных бандитов. А если я все же надумаю туда приехать и что-то вам приказать — то сами решите, стоит ли оно того. Устраивает? — Может быть, ты отдашь нам приказ сразу? — в глазах что-то понявшей Юй Фан блеснул лукавый огонек. — Чтобы мы не были тебе должны? — Могу и так, — успокоился я. — Там есть маленькая рыжая девушка, вам сверстница. Родителей своих не знает, как и вы. И тоже любит бронероботов и всякую технику. Вы ее найдете на Арене, ее зовут Нами. Проследите, чтобы с ней ничего плохого не случилось, и, если что — поможете. Мы договорились? — Нам это нужно? — посмотрела на сестру Юй Лан. — Нам это подойдет, — кивнула Юй Фан. — Давай попробуем. Вернуться к убийствам и сексу за деньги никогда не поздно. Остро захотелось прямо сейчас рвануть в бар и одолеть бутылку рома в одно лицо. Но было нельзя — меня ждало начальство. И снова я стою в кабинете Балалайки. Эффектная женщина, прекрасная, несмотря на обожжённое лицо, смотрит на меня, и молча пускает ароматный вишневый дым. — Я вижу, ты готова, — наконец, проговорила она, не выпуская из зубов сигариллу. — Похоже на то, — мне отчего-то захотелось стать по стойке смирно, но я удержался, ограничившись вариантом «вольно». — Ты хорошо подготовилась, — почему-то Балалайка посмотрела на меня с нежностью. — Справишься? — Должна, — я сжал зубы. — Там мои друзья. Не могу их бросить. — Рок и Двурукая пойдут с тобой. Подстрахуют на первом этапе, — что-то решив для себя, она погасила сигариллу. — И как бы ни прошло дело, ты всегда можешь вернуться. Найдем, чем тебя занять. — Спасибо, товарищ капитан, — искренне улыбнулся я. — Ценю, правда. — Еще бы ты не ценила, — вздохнула Балалайка. — Информация только для тебя — я уже пятый год как полковник. Идите, товарищ старший лейтенант! Вас ждут! Более всего это походило на прощание. Но я и впрямь был благодарен этой сильной женщине, приютившей опасного раненого зверька, и позаботившегося, чтобы этот зверек снова мог жить в диком лесу. Я был для нее гораздо больше проблемой, чем ценным вложением, и это ее предложение — оно дорого стоило. Меня же ждали немногочисленные соратники, и маленький самолет местных авиалиний до тропического острова, где отдыхали свободные от дел мифриловцы с Мериды. Мы успевали вовремя — Мао и Веберу до конца отпуска оставалась еще пара дней. Весьма удачно, что после освобождения Тессы их не отозвали сразу. Наблюдения особо не потребовалось — Балалайка расщедрилась на свою тамошнюю агентуру. Я с ухмылкой подметил маленькую деталь в отчете, подчеркнутую наблюдательным агентом. Мифрил, конечно, снял своим сотрудникам отдельные бунгало в местной гостинице. Но пару раз Вебера видели выходящим из домика Мао под утро с улыбкой кота, объевшегося сметаны. — А может они там в шахматы играли, — хихикнула Тесса. — Разве что на раздевание, — я с трудом удержался, чтобы не щелкнуть ее по носу. — Но, знаешь, я за них рада. — Да, пожалуй, и я тоже, — кивнула Тесса. — Хотя это, конечно, вопиющее нарушение всех возможных уставов. Учитывая, что на острове отдыхали еще с десяток мифриловцев — оно было и к лучшему. Можно было подловить обоих голубков вечером прямо в домике. И самое главное было — не слишком затягивать со вторжением. Благо, судя по количеству запасенного пива, сначала они собирались просто и без затей немного выпить. Одолеть запирающийся на карточку замок маленького коттеджа — для шепчущей ерунда. А более серьезной защитой друзья отчего-то не озаботились — видимо, немного размякли душой. Чем я с удовольствием и воспользовался. — А что это вы тут делаете? — демонстративно громко поинтересовался я, зайдя в крохотную прихожую. Кажется, можно было тратить поменьше времени на подготовку — полуодетые Мао и Вебер оторвались друг от друга и, похватав со столика оружие, раскатились в разные стороны. — Вам правда так жалко пива? — я постарался, чтобы мой голос не дрогнул. Нарваться на дружеский огонь сейчас было бы очень обидно. Все же нервы у друзей были на взводе. Это, видимо, и кинуло их в объятья друг друга. — Тьфу, пропасть, — первым пришел в себя Курц. — Мелисса, смотри, это ж Канаме! — Ничего себе, — Мао одним слитным движением вернулась на кресло, где до того обнималась с Курцем, отложила пистолет и метнула в меня банку пива. Я поймал брошенный в меня снаряд, открыл и с большим удовольствием опустошил сразу полбанки пенного напитка. — И точно, Канаме, — констатировала Мао. — Не стой там столбом, иди сюда и рассказывай. — Мы ведь думали, что с тобой что-то случилось, — устроился на соседнем стуле Курц. — А получается, Лео не врал? — Врал как дышал, — буркнул я, приземляясь на край широкой кровати. — Если он меня куда и посылал, то только на тот свет. А я возьми и вернись. Но Сагара говорил, что я вроде как официально на задании. — Соске? — уточнила Мао. — А ты где с ним видеться-то могла? Он тут здорово проштрафился — у него из-под носа одну из Амальгамовских шишек увели. Чуть на гауптвахту не загремел, но Калинин его прикрыл. Соске, отбивая штурм, наконец-то Гаурона прикончил. Теперь уже окончательно. А если разведка фигуру такого масштаба прохлопала, то наша война еще далека от завершения, и глупо все шишки на одного сержанта сваливать. Он-то как раз что надо делал. Подобное многословие для Мао было не очень-то характерно. Разве что изобилие пустых банок немного объясняло ее взвинченную речь. — Вот там и виделись, — улыбнулся я. — Только не стреляйте в меня, пожалуйста, раньше времени. — То есть это ты Сагариного пленника умыкнула, — моментально просчитала ситуацию Мао. — И я даже не буду спрашивать, при чем тут Гаурон. Но зачем? — А вы знаете, кого там наш друг охранял? — Кого-то важного, — помотал головой Курц. — Но без подробностей. — Родную сестру уважаемого гросс-адмирала. Близнеца, — на всякий случай подчеркнул я. — Хотела я с тобой, Сагарой, и еще несколькими нашими обсудить все, да так и не успела, — устало выдохнула Мао, а потом внезапно крепко меня обняла. — Блин, ты жива! Правда жива! Ты хоть понимаешь, что для нас всех значишь? Для всего экипажа Даны, да и многих других. — Для всех? — искренне подивился я. — У меня в друзьях ты, Вебер, Сагара, ну и Нора Лемминг, может быть. Но еще-то кто? — Наш маленький амулет, так мы тебя звали, — всхлипнула вконец расчувствовался Мао. — Один из символов того, что мы делаем все правильно, и в то же время — что надо сражаться лучше. Чтобы не надо было школьницам вставать в наши ряды. — Верите ли вы адмиралу? — на всякий случай переспросил я. — Эта сволочь может добить Мифрил, — Мао оскалилось, а Вебер угрюмо кивнул. — Мы из миротворцев сами становимся террористами. А Лео засел в головном офисе вместе с Калининым и мутит что-то совсем уже непонятное. И союзников таких себе завел, на которых пробы негде ставить. — То-то вас не удивляет, что я освободила его сестру, — улыбнулся я. — А хотите с ней познакомиться? — Прямо сейчас? — от неожиданности Мао заметно начала трезветь. — Ты чего-то задумала? — А как же, — кивнул я. — Тесса, заходи! В глаза Мао и Вебера, я готов был поклясться, мелькнуло узнавание. И вслед за ним друзей накрыл острый приступ головной боли — характерный спутник попытки вспомнить все. — Мелисса, Курц, вот мы снова и встретились, — негромко сказала Тесса, зайдя внутрь. — И как же жаль, что для этого столько всего должно было случиться. — Мы ведь ее знаем, — осторожно начал Вебер, и, дождавшись, подтверждающего кивка Мао, осторожно продолжил. — Но откуда? Опять черные технологии? — Хотите знать? И не боитесь? — я полез вглубь принесенной с собой спортивной сумки и достал оттуда два мотоциклетных шлема, украшенных антеннами и прочей дополнительной машинерией. — Не тяни уже! — буркнул Вебер. — Если уже друзьям верить перестанем, то жить и вовсе незачем. — Тогда надевайте, — протянул я им оба устройства. — Минут сорок, и мы сможем все обсудить. Тесса за прошедшее время совершила маленькое чудо. Изначальная версия устройства была размером с капсулу Тароса, а ее работа занимала полдня. Мы же с Тессой развалились на плетеных креслах и курили. Самое главное из задуманного прошло успешно, и теперь можно было вознаградить себя небольшим перерывом. Я было покосился в сторону пива, но столкнувшись с отрицательным жестом, просто откинулся на спинку кресла. Нелюбовь Тессы к алкоголю была мне хорошо известна, и одну лекцию от нее на эту тему я уже получил. Было скорее забавно, и я не оставлял мысли все-таки пристрастить ее и к этой привычке. Знаю, конечно, что женский алкоголизм толком не лечится, но с нашей жизнью нервной системе нужна хоть какая-то поддержка. Иначе крыша съедет гораздо раньше, чем начнутся гипотетические проблемы со здоровьем. — Ох, — Мао первой закончила курс взбалтывания мозгов и со стоном стянула шлем. — Много я думала, но такого никак не ожидала. — И снова здравствуй, подруга, — улыбнулась Тесса. — Ненавижу! — вернулся в реальность и Вебер. — Как можно жить в мире, где нельзя доверять даже собственной памяти? — Может быть еще хуже, — я обрадовал его своими выводами. — Наш уважаемый адмирал хочет получить мир, в котором черных технологий вообще никогда не было. Как вы думаете, велик ли у вас шанс встретиться? — Ему-то зачем? — не поняла Мао. — Эта сволочь — немного идеалист, как ни странно. Кажется, он действительно верит, что так будет лучше. И в одном он с нами согласен — нельзя больше никаким инородным сущностям менять наш мир. — Интересно, у Калинина-то какой мотив его поддерживать? — Вебер почесал в затылке. — Черные технологии забрали у него что-то важное? — Семью, — негромко ответила Тесса. — Без бронероботов скорей всего не было бы второй афганской. И он мог бы остаться в Петербурге, когда рожала его жена. Врачи не успели, не спасли, но будь он дома — мог бы задействовать свои связи. И Сагара бы в Афганистан не попал. Остался бы в обычном детдоме, откуда Калинин его бы смог вытащить и усыновить. Старик же его спас, когда пассажирский самолет у берегов Союза упал. Сагаре тогда года три было. — Не было бы одной войны — была бы другая, — здраво рассудил Вебер, отчего-то не удивившись открывшимся фактам. — Человеческую натуру не изменить. Мы еще немного поговорили обо всем, что происходило за последние месяцы. Мао и Вебер соотносили обе порции своих воспоминаний с реальностью, а Тесса рассказывала, как ей самой удалось с этим справиться. Я снял темные очки и был в очередной раз обнят побледневшей Мао. Разговор прервало пришедшее мне сообщение, заставившее рассмеяться. — Там наша группа поддержки замерзла. Они могут тоже войти? — на всякий случай поинтересовался я у друзей. — Их всего двое. — Если это не суровые лбы с автоматами — то пусть заходят. Только чтоб пива захватили, тут магазин на углу! — Милостиво согласилась Мао. Спустя несколько минут в показавшуюся уже очень тесной каморку ввалились Рок и Реви, тащившие каждый по ящику. — А ты здесь откуда? — выпучила глаза Мао, глядя на Реви. — Ты же вроде еще в Нью-Йорке учиться должна! Реви расхохоталась и кинулась к Мао обниматься. — Мелисса, с тех пор, как ты подалась в наемники, все сто раз изменилось. Можно сказать, ты послужила для меня примером. — Ох не так я бы хотела для тебя пример показать, — Мао покачала головой. — На кого ты похожа? Настоящий пират же! — Так вот о ком нам Двурукая рассказывала, — осенило меня. — А ты чего молчал? — Чтобы я еще стал мешать встрече двух столь похожих по характеру сестер? — хмыкнул Рок. — Мне еще жить не надоело. Надо отдать Мао должное, от желания воспитать непутевую двоюродную сестру она отошла почти сразу. Хотя, кажется, восприняла историю о пирате из Роанпура без особого восторга. После бурного объяснения она немного задумалась. — Нет, все-таки хорошо, что ты за Канаме зацепилась. А то так бы и не нашлись. Знаешь, как все закончится — айда к нам в Мифрил? — У вас там командующий, я слышала, не очень, — помотала головой Реви. — Да и привыкла я уже к свободе. — Да, в таком виде тебя на нашу подводную лодку не пустят, — Мао покачала головой. — Там форму носить надо. Приглядываешь, значит, за нашим юным дарованием? — Балалайка попросила, — кивнула Реви. — А что Балалайка просит — от приказа не сильно отличается, — добавил Рок. — Так что сама понимаешь. — Ничего себе у вас связи, — в отличие от Курца, до Мифрила воевавшего в других местах, Мао прекрасно разбиралась в особенностях района Южно-Китайского моря. — Все верно, — Рок поправил галстук, — то, что мы все здесь собрались, ее задумка. Быть может, сперва спланируем операцию, а напьемся уже потом? — Операцию? — изумилась Мао. — Именно, — хлопнула ладонью по столу посерьезневшая Тесса. — Нам надо как можно быстрее отбить нашу подлодку и наших друзей. Нужно скрытое проникновение, доступ к ВИ Даны для нас с Канаме и Сагарин Арбалет. Жду ваших предложений! Спросить с ее правом отдавать распоряжения никто не стал. Все включились в работу, и уже с третьей попытки удалось составить вполне годный план, проходящий даже тест на устойчивость от хитроумного Рока. Особо меня порадовало, что они с Двурукой говорили почти в унисон. К сожалению, проникнуть на базу Мифрила и дальше на лодку могли только мы с Тессой. Рок с Реви возвращались в Роанпур, а Юй Фан и Юй Лан должны были перебраться в Намшак и вместе с группой Курамы ждать развития ситуации. Но в целом план удался. Удалась и пьянка. А когда пиво наконец-то иссякло, Рок, успевший снять на пару дней соседний коттедж, уверенно увел с собой захмелевшую Реви. Мао и Курц бросали на меня такие взгляды, что я тяжко вздохнул, разбудил задремавшую Тессу, почти не принимавшую участие в происходившем безобразии, и тоже поволок в заготовленное запасливым Роком временное жилье. Что характерно, с единственной двуспальной кроватью. Было очень завидно, и я здорово опасался, что меня замучают эротические сны. Но и сама возможность просто поспать в обнимку с уютно сопевшей Тессой тоже радовала. А назавтра, ближе к вечеру, нас ждал очередной ответственный этап — инфильтрация на Мериду. Идти решили внаглую — нынешние порядки изрядно расслабившегося Мифрила это вполне позволяли. Меня одели в броню и запихнули в ящик с подписью «ценное техническое оборудование». Тесса же прошла на борт небольшого военно-транспортного самолета почти не скрываясь, в серой униформе сотрудника инженерного департамента Мифрила, это самое оборудование сопровождавшего. Офицерского допуска Мао, оказавшейся старшей по званию из всех отдыхавших на острове мифриловцев, для такого оказалось достаточно. А запрограммировать личную идентификационную карточку и на всякий случай перекрасить волосы, чтобы походить на вполне реального человека из Бостона — труда не составило. Какая-то контрразведка, подчиненная Калинину, на Мериде вполне присутствовала. Несколько новых человек обживались в кабинетах, не снискав особой любви со стороны остального персонала базы. Но учитывая патриархальные порядки, эти люди включатся в работу в лучшем случае на следующий день. Пока же все сработает обычным порядком — прибыла явный «свой», не путающаяся ни в званиях, ни в распорядке, в сопровождении офицера, да и на диверсанта ну никак не похожа. Техник и техник, мало ли что умные головы из Бостона испытать решили. Потому контейнер без проверки сопроводили в инженерный отдел, а саму «Сару Дженсен» поставили на довольствие и выделили комнату. С командировочными и официальным приемом у исполняющего обязанности командира флотилии кап-два Мардукаса все равно предстояло разобраться уже на следующий день. К тому моменту, понятно, во внутренней сети все электронные документы уже появятся — двух Шепчущих такой ерундой не остановить. Но это была уже страховка на всякий случай — мы с Тессой надеялись разобраться со всем уже сегодня до полуночи. Мао после ужина вызвалась показать «новенькой» как ориентироваться на базе, и никто не удивился, что до ужаса серьезная маленькая «техническая девушка» первым делом решила убедиться в сохранности своих ценных приборов. Как выяснилось, мы недооценили воздействие Тессы на мужской пол. Трое техников словно материализовались в главном ангаре и изъявили всяческое желание помочь хрупкой девушке правильно разобраться со сложным оборудованием. И даже явное неудовольствие Мао их не смутило — техническая служба подчинялась командиру базы напрямую. — Да пусть их, — хитро улыбнулась Тесса. — Когда бы я отказывалась от сильной мужской руки. «Положительно, эта женщина здорово выросла над собой», — усмехнулся про себя, услышав эти слова. — «Раньше бы только покраснела, но ничего подобного в жизни не сказала». — О, силовая броня, — удивился один из техников, — А я уж думал, забросили проект. Снова дорабатывать будем? — Уникальный беспилотный вариант, — с бесстрастным выражением на лице почти пропела Тесса. — Взять! — Будет исполнено, — прогудел я, стараясь сделать свой голос максимально похожим на холодные интонации виртуального интеллекта, и навел на техников прицепленный к наспинному креплению короткий автомат. — Эй, не нравятся мне эти шутки, — возмутился один из них. — А кто тут шутил, — Мао, дождавшись, когда Сагара и Вебер зайдут в ангар, заблокировала дверь. — Теперь поймете, что офицеров базы надо слушаться беспрекословно. Присаживайтесь на стулья, и не вздумайте даже пытаться дернуться! — Связать их? — деловито уточнил Сагара. — Угу, скотчем примотай конечности, — согласился я со здравой идеей товарища и дотянулся до расположенной в на редкость неудобном месте кнопки раскрытия бронекостюма. Техники с легким ужасом наблюдали, как я выбираюсь наружу, а потом самый наблюдательный из них меня узнал. — Это ж Канаме. Она же погибла! — Для тебя — старший лейтенант Чидори, болван, — фыркнул я. — И давно погибла-то? — Неделю назад статус идентификатора в сети изменился. Оповещения не было, но мы-то знаем. И развяжите нас! — У нас есть пара часов, пока их не хватятся, — посмотрела на меня Тесса. — Пора приступать! — Эй, что не так-то! — возмутился, видимо, самый тупой из троицы. — Хватит шутить! У вас будут проблемы! — Проблемы будут у вас, если вы не будете сидеть смирно, — оскалился я, и, подмигнув искусственным глазом, продолжил. — У нас тут маленький бунт. Простите, мужики, попозже я все объясню и даже пива вам поставлю. Но сейчас — сержант Сагара, замотайте им рты на всякий случай. — Будет исполнено, госпожа старший лейтенант, — едва заметно усмехнулся Сагара и снова потянулся за скотчем. Несколько манипуляций со стендами, позволившие подключить часть захваченного с собой оборудования, и мы запустили связь с физически находящимся на борту Даны Арбалетом. — Сержант Сагара, доступ подтвержден, — раздался их колонок густой механический бас. — Ты хотел пообщаться, партнер? И что за железки вы подсоединили к моему стенду? — Есть дело. Важное. Нужно будет пустить сигнал, пришедший на твой модуль подключения к лямбда-приводу, на эти железки, — Сагара постарался быть кратким. — Не понимаю, — недоуменно отозвался Арбалет. — Откуда возьмется сигнал, если не от пилота? — Через Тарос, — ответила Тесса. — Чувствительности приемника должно хватить. — Принято, госпожа капитан первого ранга. Будет исполнено. — Как? — изумился я. — Ты помнишь, кто перед тобой? — Ее нет в таблице допусков, но я склонен считать это программным сбоем. Мои модули памяти могут быть несовершенны. Конечно, я знаю, кто командовал западно-тихоокеанской флотилией до 29 августа прошлого года. И помню, кто принимал участие в моем создании. И еще много чего помню, — последние слова Арбалет произнес совсем тихо. — Банни, — выдохнула Тесса. — Это ты? — Обращение некорректно, — снова бодро отозвался Арбалет. — Содержимое блоков памяти не является личностью. — Ладно, все это потом, — прервал я разговор. — Нам надо восстановить, по твоей терминологии, неисправные модули памяти у всего персонала базы. Тогда они вспомнят Терезу Тестароссу. И для этого нам нужна твоя помощь. — Без тебя не справимся, партнер, — поддержал меня Сагара. — Сделаем, — согласился искусственный интеллект после небольшой паузы. — Но я настаиваю на изменении схемы подключения. Еще полчаса под ворчание Арбалета, и мы сделали все как надо. По окончании работы Мао озабоченно покосилась на экран планшета. — Контрразведка зашевелилась. У нас маловато времени. Бегом на лодку! Суматошный забег по темным помещениям базы закончился у дверей секретного отсека. До места мы добирались вчетвером — Курц на всякий случай остался у дверей главного ангара, чтобы дать знать, если кто-то поспешит за нами следом. — Дальше мы сами, — Тесса оглянулась на Мао и Сагару. — Мелисса, беги к офицерским квартирам. Чем раньше ты застанешь Мардукаса после окончания нашей передачи, тем проще все пройдет. Соске, ты на всякий случай останься здесь. Никого пускать нельзя, это нас убьет. Я опасался, что придется подбирать пароли — но Лео поленился менять их с прошлого раза. А такая мелочь, как капитанская ключ-карта меня бы точно не остановила — я еще когда переделывал Тарос под парную работу разжился копией, скинуть которую на физический носитель было делом нескольких минут. После того, как за нами захлопнулась бронированная дверь отсека с Тарос, Тесса с неожиданно потерянным видом посмотрела на меня. — Здесь все изменилось. Ты знаешь, что случилось? — Да, — я кивнул. — Мы с твоим братом исследовали этот прибор. Потому здесь есть еще несколько капсул, позволяющих совместное подключение. — Но это же безумно опасно, — глаза Тессы округлились. — Шанс потерять себя даже выше, чем при использовании мыслесвязи. — У меня чуть мозги не сварились, — поморщился я. — Но зато я теперь умею с этим справляться. — Так, помолчи, — Тесса собралась с мыслями, и, кажется, прислушалась к Шепоту. — Так даже лучше. Одна будет контролировать поток, другая — его транслировать. Теперь уже мою голову расперло от потоком вливавшихся знаний, отозвавшихся на слова Тессы. Скривившись, как от зубной боли, я заглотил сразу горсть болеутоляющих, последнее время лежавших в нагрудном кармане. — Вижу, ты понимаешь, о чем я, — Тесса удовлетворенно кивнула. — Ну, пошли! Заметив мои колебания, она ободряюще улыбнулась и шепнула: — Да, мне тоже страшно. Но вместе мы справимся и с этим. Капсула с тихим щелчком закрылась, и я погрузился в непонятное пространство. Где-то рядом возникло ощущение чужого присутствия — Тесса пыталась найти меня в этой необычной реальности. — Он работает по-другому, — пожаловалась она. — Вы что-то еще изменили? Почему я себя не вижу? И тебя тоже? — Мы сняли мощности с одного из каналов, — почти не соврал я. — Работе это не мешает, только слегка дезориентирует. Звуков, конечно, не было. И даже внутренний голос вел себя по-другому — точнее, чужие слова просто казались мне моими собственными. Еще же мне страшно мешала настоящая Канаме. Она еще во время прошлого подключения пыталась всплыть из глубины разума, но всякий раз я ее усилием воли загонял обратно. Едва ли это была полноценная личность — скорее, какая-то тень былого. Но ей очень хотелось стать реальной, и мне приходилось ее сдерживать. Пока что моих сил на это хватало. Сосредоточившись, я нашел третьего участника нашей операции. Машинное сознание на вкус отличалось от настоящего, но подключение сработало как надо. — Банни, ты здесь? — уточнила Тесса. — Зовите меня Ар, — откликнулся механический голос. — Я помню, кем он был, я помню все, что помнит он. Но он умер, а я — жив. — Главное, что ты готов нам помочь, — уточнил я. — Подключение установлено, — рапортовал Ар. — Ожидаю входной сигнал. — Работаем! — скомандовала Тесса. — Ты ловишь, я раздаю, Ар транслирует. Поток информации вливался в меня и уходил куда-то дальше. Я чувствовала себя изнасилованной — настолько мерзким и грязным было это ощущение. И очень боялась за свою суть — словно меня может размыть и унести вслед. Но всему приходит конец — поток иссяк, а Тесса справилась со своей частью работы. И мое безжалостное альтер эго снова стало сильнее. «Ну когда же ты поймешь, что ты — это я», — подумала я прежде, чем снова превратиться. Трансляция далась невероятно тяжело. Иногда казалось, что я перестаю быть. Не получалось сосредоточиться ни на чем. В сознание меня вернули звуки обычной речи — Тесса воспользовалась возможностью, и, не выходя из капсулы, подключилась к системам громкой связи. Начало речи я пропустил, и попытался сконцентрироваться хотя бы на ее продолжении. — Теперь вы помните, каким должен быть мир, — вещала Тесса. — И вам есть с чем сравнить. Все странности, которые вам мешали, станут понятными. И вы сможете выбрать. Я знаю, что многим из вас происходящее в Мифриле не по душе. И вместе с теми, кто, как и я, хочет разобраться, что же случилось, мы будем искать причину. У меня есть большая часть ответа — но еще немалую предстоит найти. И для этого мне понадобится ваша помощь. Готова через час ответить на все вопросы лично — в актовом зале базы. Прошу не брать оружия — мы все решим словами. Ваша Тереза Тестаросса. Нащупав канал связи, я тоже решил вмешаться. Может быть, меня никогда не любили так сильно, как Тессу — но своя известность у меня тоже была. И благодаря словам Мао я был уверен — найдутся те, для кого и мое слово что-то значит. — Друзья! Вам сказали, что старший лейтенант Канаме Чидори погибла. Гросс-адмирал солгал. Я здесь, я вернулась. И мне тоже найдется что вам сказать. Приходите! Ощущение успеха пьянило. Едва вырвавшись из капсулы, я буквально подлетел к осоловело мотавшей головой Тессе, заглянул в глаза и, не сдерживаясь, поцеловал ее. Что-то во мне требовало именно таких действий — и я не мог себя удержать. Несколько секунд Тесса не реагировала, потом неуверенно начала отвечать. Но спустя буквально пять секунд она отстранилась и потрясла головой. — Господи, что мы делаем? — почти риторически спросила она. — Прости. Буду держать себя в руках. — Давай потом обсудим. Сейчас точно не до того, — едва заметно улыбнулась Тесса. — Нам надо срочно попасть к Мардукасу. Только он сможет удержать порядок. Не знаю, какие аргументы привела Мао, но объявление от исполняющего обязанности командующего флотилией застигло нас еще в коридорах. Мардукас назначал буднично назначил всеобщее собрание в актовом зале, и больше ничего не прояснял. Попутно выяснилось, что мы ошиблись, и в этот уже довольно поздний час искать Мардукаса надо было не в квартире, а в рабочем кабинете, благо тот от нужного нам места был недалеко. Умница Мао сообразила сама, а нам прислала сообщение после того, как мы выбрались из своих капсул. Капитан второго ранга Ричард Мардукас был собран, хмур и явно страдал головной болью. — Тереза. Значит, все это правда, — констатировал он, когда мы вошли. — И живая старший лейтенант Чидори. — Все правда, мистер Мардукас, — кивнула Тесса. — Теперь и вам, и всей команде придется выбирать, какая из версий мира вам больше по душе. — Какой из командиров, вы хотите сказать, — понятливо скривился старый моряк. — Не обязательно, — упрямо тряхнула головой Тесса. — Я все равно пойду в Янск. — Мы пойдем, — поправил я ее. — Да, мы. Вопрос только в том, сколько нас будет. Мы с Канаме вернули всем память не затем, чтобы приказывать. Формально я сейчас никто для всех вас. Но затем, чтобы позвать вместе разобраться с тем, что ломает наш мир. Мой брат тоже ищет этот источник, и кто знает, что случится, если он первым найдет источник изменений и поставит себе на службу. — Знаете, — устало протер очки Мардукас, — я, наверно, уже слишком стар. И я тоже не возьмусь кому-то приказывать. Но я пришел в Мифрил за правдой и справедливостью. Совсем не тем, чем мы занимаемся под руководством вашего брата. Если вы отправляетесь в этот поход — я с гордостью встану рядом с вами. И помогу попробовать убедить в этом как можно больше наших. Но только попробовать — Леонард нас действительно спас во время кризиса. Люди и это помнят. — Если только не сам его спровоцировал, — негромко высказал я мысль, терзавшую меня все последнее время. — Мы не знаем, Кана, — Тесса помотала головой. — А врать своим соратникам, ты знаешь, я не умею. Спасибо, Ричард. Я верила, что вы сможете понять. — У вас осталось около получаса, — хмыкнул Мардукас. — Приведите себя в порядок. Особенно вы, Чидори. — А я что? Я вроде как выбыла в связи со смертью, — почему-то возмутился я. — Смерть — еще не повод носить вместо формы костюм тропического пирата, — неожиданно мягко улыбнулся он. — В предусмотрительность Терезы я верю, а ваша форма так и лежит в вашей квартире. Я распорядился ничего не трогать. Уважительно приложив руку к берету, я бегом ломанулся по коридорам вниз. Несмотря на демонстративный пацифизм Тессы, я все равно предпочитал принять определенные меры на случай, если что-то пойдет не так. Сагара с Вебером тут были со мной полностью согласны, и без их помощи все задуманное едва ли получилось бы. Народу в зал набралось много, но пришли далеко не все. Кто-то должен был остаться дежурить на боевых постах, кто-то тренировался на дальнем полигоне, а кто-то, как я крепко подозревал, имел на этот счет свои инструкции. Мардукас, как и обещал, вышел на сцену первым. — Встать, смирно! — скомандовал он голосом, которым когда-то перекрикивал арктические шторма. — Вольно! Я позвал вас, чтобы сказать — я слагаю с себя полномочия командующего флотилией. Того, что мы все узнали, мне хватило, чтобы сделать выбор. Я пойду вместе с Терезой Тестаросса в ее походе за источником черных технологий. И прошу каждого из вас решить, как он поступит, прямо сейчас. — К чему такая спешка? — раздался ворчливый голос дона Хосе Кастелло, командира группы первичного реагирования и нашего главного смутьяна. — К тому, что гросс-адмирал Леонард Тестаросса близок к тому, чтобы этот источник найти, — на сцену вышла Тесса в заранее заготовленном мифриловским офицерском мундире без знаков различия. — И нам стоит поторопиться, если мы хотим достигнуть цели раньше него. Если мы не хотим через неделю-другую проснуться кем-то еще, словно последние десять-пятнадцать лет прошли с нами совсем по-другому. — Этого точно не хотелось бы, — дон Хосе озадаченно почесал начавшую редеть шевелюру. — Но почему мы? — А кто еще? — Тесса посмотрела в упор, и дон Хосе первым отвел взгляд. — У меня нет других друзей и соратников. — Ну почему же, есть, — в первые ряды выбрался капитан Крузо. — Я бы еще послушал нашу стальную деву, раз она здесь. — Ты прав, Бель, я здесь, — я снял очки и дал всем посмотреть на свое лицо. — Это украшение мне оставил наш уважаемый адмирал. Он явно думал, что я мертва. Но просчитался. И не поделили с ним мы именно будущее мира, как бы пафосно это не звучало. Я с Тессой теперь до конца. И буду рада, если вы присоединитесь к нам в этом нашем походе! Воспользовавшись наступившим затишьем, Тесса продолжила свою речь. И мне радостно было видеть, как все больше наших соратников перестает ворчать, начинает прислушиваться и кивает в такт ее словам. Кому-то претили эксперименты с памятью, кто-то просто больше не доверял адмиралу, а некоторым просто не хотелось отрываться от коллектива. — А ведь это бунт! — все-таки подал голос кто-то из технического отдела. Возможно — мне было плохо видно, — из числа тех троих бедолаг, которых мы привязали к стульям и освободили только перед самой встречей. — Ну какой бунт, — легко запрыгнул на сцену Крузо. — Мы ведь наемники. Можно сказать, вольная пиратская ватага. Западно-тихоокеанская флотилия ЧВК «Мифрил» объявляет о выходе из подчинения адмиралу и выбирает себе нового вожака! — Капитана первого ранга Терезу Тестаросса! — добавил я. — Ведь так, друзья? Одобрительных криков хватало, но видел я и скептически настроенные лица. — Давайте так, — снова взяла микрофон Тесса. — Через двенадцать часов наш пиратский корабль выходит в море. Всех, кто идет с нами — я жду на борту. А кто не хочет — просто останется на базе. Капитан второго ранга Мардукас! — Ай, мэм, — бросил моряк руку к виску. — Корабль к бою и походу подготовить! — Будет исполнено, мэм! Мардукас уже успел найти взглядом нескольких нужных ему людей, и даже придать им невербального ускорения, как за дверями раздался шум драки и даже несколько выстрелов. Дверь раскрылась от хорошего пинка, и в зал влетела троица оставленных Лео контрразведчиков. — Вы думаете, бунт сойдет вам с рук? — хищно поинтересовался один из них. — Никому не двигаться и не покидать помещения! Завтра адмирал решит вашу судьбу! — А если нет, то что, — услышал я спокойный голос Крузо, а сам, что было сил, рванулся за сцену, в надежде все-таки успеть. — А если нет, то вам все объяснят наши Аласторы! Лео все-таки нашел время восстановить несколько своих любимых игрушек. Недостаточно много, но для людей, в лучшем случае вооруженных пистолетами, и этого хватило бы. Но я уже выскакивал из-за сцены, перекрывая контрразведчикам сектор обстрела, и заодно — наводя на них тяжелый пулемет. — Фальшионы! — завопил кто-то. — Бьют без промаха! — отозвался я, целясь в ближайшего робота. И с радостью услышал хлопки гранатометов — Сагара и Вебер, на собрание не пришедшие, времени даром не теряли и подготовились как надо. Одного из контрразведчиков свалил из пистолета Крузо, второго запинали и скрутили удачно оказавшиеся неподалеку бойцы группы специального реагирования, а вот третьего мы взять не успели. — Расстрелять всех! — взвыл он. До зала целым дошел только один из четверки роботов, но и его было достаточно, чтобы устроить бойню. Я форсировал электромускулы, пытаясь успеть хотя бы прикрыть людей корпусом своей брони, и уже понимал, что скорости мне не хватит, как робот исчез во вспышке пламени. А в зал вошел Сагара, на ходу перезаряжая гранатомет. Демонстративно медленно, явно подражая героям фильма. И тоже немного зря, потому что контрразведчик, пока мы отвлеклись, успел подскочить к сцене и наставить автомат на Тессу. Уж одну хрупкую девушку закрыть я вполне успевал, растрачивая накопленную энергию в одном броске. Броня легко проглотила очередь из чего-то мелкокалиберного, а я с огромным удовольствием сломал и автомат, и держащую его руку. — Восстание лоялистов подавлено, — констатировал не выпустивший из рук гранатомет Вебер. — Да здравствует наш пиратский бриг! Люди, воочию убедившиеся, насколько их ценит любимый адмирал, поддержали его овациями. Следующие двенадцать часов мы пахали как проклятые, не разгибая спины и не смыкая глаз, но Дана вышла в море, как и было задумано. Можно было командовать отбой, но у меня оставалось еще одно важное дело. С мыслью, что уже слишком поздно изображать приличия, я вломился в капитанскую каюту. — Что тебе нужно? — удивленно обернулась ко мне Тесса. Не тратя лишнего времени, я обнял ее и впился в ее губы своими. Ответила она сразу, в этот раз я не ощутил и тени сомнений. Мы целовались самозабвенно, до потери рассудка, до дрожи во всем теле. Не помню, как избавил ее от кителя, но, когда потянулся расстегивать узкую офицерскую юбку, Тесса меня остановила. — Но слушай, это же совсем неправильно, — прошептала она. — Мы же не можем вот так. — Почему не можем? — я перестал пытаться избавить ее от одежды, но обнял еще крепче, усадив рядом с собой на диван. — Я не знаю, — извиняющимся голосом проговорила она и отвела взгляд. — Может быть, в этой каюте не хватает настоящего героя — сержанта Сагары? — я начал злиться. Тесса молчала. — Ты понимаешь, здесь можем быть или он, или я. После этого боя кто-то из нас должен был прийти к тебе. Так получилось, что я — здесь, а он — нет. Но если хочешь — тебе достаточно всего двух слов, и мы поменяемся с ним местами. Я пойму, поверь. Тесса подергала молнию юбки, и потянулась к брошенному на пол каюты кителю за сигаретами. Курить на подводной лодке, конечно, было нельзя — но каюта капитана была оборудована достаточно мощной вытяжкой, чтобы позволять такие мелочи. А уж заглушить систему контроля задымления для двух Шепчущих — дело тридцати секунд. Несколько минут мы молча сидели рядом и курили. — И если я выберу его, то что ты будешь делать? — спросила меня Тесса. — Сейчас или потом? Насчет будущего — не берусь загадывать. Пока что мы живем только надеждой на лучшее, и проблемы с личной жизнью для меня не могут быть поводом отказаться от своего места в нашем строю. Мы с тобой, как ни крути, в одной лодке, — я нервно хихикнул. — Я поняла, — Тесса смерила меня нечитаемым взглядом. — А сейчас? — А сейчас у меня есть бутылка виски, — я погладил сумочку, — и мне жизненно необходимо расслабиться. Я пойду к Мао и Веберу, и если я что-нибудь понимаю в этих двоих — то они меня примут. Не знаю, будет ли хорошо, но совершенно точно этим вечером я смогу забыться. Мысль возникла внезапно, и я не увидел в ней подвоха. По крайней мере, этим конкретным вечером, в компании послебоевого стресса и бутылки виски. Канаме внутри меня испуганно спряталась, но и от нее я не чувствовал несогласия. Что угодно, лишь бы отвлечься хоть на несколько часов. И обязательно заслать к Тессе Сагару, раз уж она решилась. Одной ей оставаться тоже нельзя. — Ты все продумала, — Тесса внезапно всхлипнула. — В бою, знаешь, и то проще. А тут, кажется, каждое действие будет ошибкой. Я ведь люблю его, правда люблю. Но и тебя люблю — это странно, но тоже совершенно точно. Теперь настала моя очередь молчать и ждать продолжения. Что ж, — взгляд Тессы изменился, стал жестким и оценивающим. С такими вот глазами отправляют армии в бой. Или отдают приказ расстрелять пленных. — Вообще-то ты права. Соске мог прийти, он знал, что я открою ему дверь. Но его нет, а ты — рядом. И значит, выбор уже сделан. Она отбросила сигарету, переступила через сброшенную юбку и требовательно поцеловала меня. Одежда мешала, но очень недолго. Еще мешало катастрофическое отсутствие у Тессы необходимых навыков — но тут я знал, что делать, а она с удовольствием повторяла за мной. Еще — лично мне — мешали особенности физиологии, но опыт помог справиться с ситуацией к обоюдному удовольствию. Было хорошо. Но, черт возьми, надо будет потом разнообразить содержимое капитанской тумбочки парой-тройкой игрушек. Если у нас будет, конечно, это «потом». Спустя несколько часов, вконец утомившись, мы лежали, обнявшись, и просто смотрели в потолок. — Интересно, что делает сейчас Сагара? — вдруг спросила меня Тесса. — Полирует ствол, конечно, — в тон ей ответил я. Сдавленный хохот стал отличным завершением этой безумной ночи. Благо, капитанская кровать оказалась достаточно широкой, чтобы на ней можно было спать вдвоем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.